Текст книги "Миротворец (СИ)"
Автор книги: AgentSolt
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 53 страниц)
– Спасибо, – Бильбо был очень тронут таким почтительным обращением.
– Я зарезервировал для вас один из лучших наших столиков.
– Ты присоединишься к нам? – спросил его Торин, и Бэггинс чуть растерянно посмотрел на него. Они действительно будут сидеть втроём?
– Нет-нет, извините, у меня полно работы, я свожу баланс, а это дело небыстрое, как вы понимаете. Идёмте.., – Нар провёл их к столику возле окна, за которым из-за темноты уже и ничего было не разобрать, кроме белых светящихся фонариков.
Белые, круглые светящиеся люстры были развешаны и над столиками, что перекликалось между собой и подавалось как некая дизайнерская задумка.
Этот столик располагался немного дальше остальных и дальше от барной стойки. Здесь было не так шумно, и песни других посетителей были не слишком слышны.
– Вот, прошу, как вам? – хозяин ресторана указал ладонью на столик.
– Это отлично, прими нашу благодарность, – вежливо кивнул ему Торин. – После рабочего дня, знаешь ли, хочется тишины.
– О, мне ли не знать, – улыбнулся Нар, окидывая взглядом свой шумный ресторан. – Присаживайтесь, пришлю вам лучшего официанта.
– Спасибо, Нар, – Торин вновь похлопал его по плечу, а затем, дождавшись, пока тот уйдёт, отодвинул стул перед Бильбо. – Прошу, садись.
Не заставляя его просить дважды, Бильбо опустился на стул, и едва это же сделал Торин, к ним подошёл коренастый официант, держа в своих широких ладонях пару папок с меню.
– Добрый вечер, я ваш официант на сегодня. Ознакомьтесь с меню, – он положил по папке перед каждым.
– Принесите сразу по кружке лучшего светлого пива, – попросил Торин. – И мне стейк с овощами на гриле. Стейк побольше и посочнее.
Официант одобрительно кивнул.
– Хороший выбор, – произнёс он, а затем обратился к Бильбо. – Вы тоже сразу сделаете заказ?
– Э-ээм.. я..я не хочу ст.. а есть ли у вас птица? Цыплёнок там.. или..
– Да, у нас отличный жареный цыплёнок, подаётся с жареными колбасками и свежими овощами.
– Тогда мне можно это, – закивал Бильбо.
– Хорошо, оставлю на всякий случай вам меню, – и официант ушёл, грузно топая ногами.
А Торин тут же благодушно улыбнулся Бильбо, принимаясь разглядывать его лицо.
– Выглядишь уставшим. Саурон загонял?
– Сегодня выдался непростой денёк, – устало улыбнулся ему Бильбо в ответ. – Для всех.
– По-моему, отличный день, – Торин явно хотел показать, что ещё полон сил и энергии.
– После совещания офис гудел. Все только и обсуждали, что территорию здания. Многие были так расстроены. Господина Трандуила мне пришлось отпаивать водой, а потом он весь день ходил белый, как полотно.
– Всё, что его интересует, это он сам, – небрежно отозвался Торин, мгновенно нахмурившись. – Видимо, решил, что не справится. Чего ещё можно ожидать от напыщенного павлина..
– Не нужно, Торин. Он очень беспокоится о компании и на многое идёт ради неё.
Тот презрительно фыркнул, скривив губы.
– На многое идет ради неё? Это он тебе так сказал?
Бильбо живо вспомнил картину, когда господин Трандуил инсценировал, что провёл ночь с инвестором, лишь бы “Миддл Эйз Билдинг Корпорэйшион” не потеряла финансирование. Это было то самое “многое”. Разве нет?
– Я знаю это, – возразил он.
– Ты же наивный донельзя, Бильбо, – ласково улыбнулся ему Торин. – Тебе так просто запудрить мозги.
– Ты так считаешь? – с небольшой обидой переспросил у него Бэггинс.
– Да, я думаю, ты очень наивный. Иначе бы Трандуилу не удалось втемяшить тебе мысль о том, что он якобы предан нашей компании. Я знаю его очень давно и у меня нет розовых очков насчёт него. Он заносчивый, самовлюблённый ублюдок.
– Это жёсткий приговор, – грустно усмехнулся Бильбо. Он пытался состыковать внутри себя действия господина Трандуила и слова, только что вырвавшиеся из Торина, и не мог понять, почему не получается.
– А ему нет оправдания. То, что он сделал.., – Торин замолк на секунду, мрачнея и делаясь ещё злее. – Я никогда не прощу его. Никогда.
Перед ними поставили две здоровенные кружки пива и тут же вновь оставили наедине, пока Бильбо пребывал в прострации своих мыслей.
О, Боже.. что же их связывало? Они были любовниками и господин Трандуил изменил Торину? Бросил? Сердце Бильбо трещало по швам, и он всё же выдавил из себя вопрос, который прозвучал глухо и тихо:
– Что произошло?
– Ты действительно хочешь знать?.. Это давняя история и не совсем приятная.
– Да, я.. раз уж ты так говоришь о нём, может.. Я был бы благодарен тебе, если бы ты рассказал мне.
– Хорошо. Будь по твоему, тогда слушай. Когда-то давно мы нормально общались. Я и он.. мы учились на смежных курсах в университете и довольно часто виделись на общих лекциях, – Торин смотрел в одну точку, отсутствующим взглядом. Видимо, воссоздавал картину прошлого в своём сознании. – Не сказать, что мы были близкими друзьями, но наше общение было ровным. Я бы сказал, было в нас что-то общее. Я уважал его. Конечно.., – Торин выпрямил спину и сбросил наваждение прошлого, вновь взглянув на Бильбо, – ведь я ещё не знал, какого он поля ягода, – складка горести пролегла у него на лбу. – А после окончания университета мой отец взял нас обоих в свою фирму. Предоставил нам работу, карьеру, финансовый достаток и перспективы. И вот тут-то произошло то, за что родилась моя ненависть к нему.
Бильбо напрягся. Он боялся услышать что-то такое, что ранит его. Но не услышать боялся ещё больше.
– Он всегда умел отлично вести переговоры, – продолжал Торин. – Отец и горя не знал, предоставляя ему такую возможность. Считал его выдающимся и многообещающим. Он доверял ему, хотя и не во всём соглашался с ним. Иногда Трандуил начинал наглеть и лезть не в свои дела, и тогда отец осаждал его. А потом к нам явился этот мошенник Смауг. Тогда он представлял интересы одной из инвестиционных компаний, и зачастил. Вынюхивал, осматривался, оценивал. Дела наши шли в гору, но мой отец увлёкся допэмиссией акций, желая нарастить финансовые активы. Смауг пронюхал. Он смог скупить все до единой на брокерском рынке, а параллельно обманным путём завладел пакетами акций пары миноритарных акционеров. Это всё решило. Смауг получил власть над компанией отца, которую тот, в свою очередь, получил от своего отца, моего деда. Это было дело всей нашей жизни. Достояние нашей семьи. Наше наследие. А Смауг.. пришёл и отобрал.
Замешательство и горечь застыли на лице Бильбо. Ему так хотелось обнять Торина, но, конечно, это было бы неуместным сейчас. Он сочувствовал ему до глубины души, и сердце уже раскалывалось надвое.
– Но.. при чём здесь господин Трандуил? – задал он вопрос несмело.
Торин пристально посмотрел на него, и его взгляд сделался тёмным и негодующим.
– Как выяснилось, Трандуил знал о том, что Смауг готовится провернуть это грязное дело. Он знал, – его указательный палец ткнулся в столешницу, – и не предпринял ничего, чтобы этому воспрепятствовать, а может даже слил ему информацию о допэмиссии. После всего того, что сделал для него мой отец. Он даже не предупредил никого из нас. Уверен, они со Смаугом давние любовники.
– Да не-ет, это не так, – отмахнулся Бильбо, но прикусил свой язык, едва не сболтнув лишнего.
Торин посмотрел на него, нахмурившись и раздражившись ещё сильнее.
– Тебе-то откуда знать? – со скепсисом спросил он.
– А я..я и не знаю.. просто предположил..., – забормотал Бильбо, бегая глазами по сторонам.
– Вот именно, а я уверен.
– Ты не пробовал поговорить с ним, попросить объяснить?
– Говорить? – со злым смешком Торин обрушил на столешницу кулак. – Да я был готов убить его. Я потерял гораздо больше, чем компанию, в кресло которой мог сесть по праву наследования, когда меня лишили этой возможности самым варварским способом. Хуже всего то, что.. мой отец сошёл с ума, и по сей день лечится в психиатрической клинике, а мой брат покончил с собой, когда это произошло. Его звали Фрерин, моего брата. И он был бы жив, если бы не те события.
Бильбо сидел бледный, как смерть. Эмоции топили его. Сердце словно раздробили огромным молотом.
– Боже мой, это ужасно.., – пролепетал он. – Мне очень жаль, что тебе пришлось всё это пережить.
– Разговаривать с этим предателем смысла никакого не было. Но торжество его недолго длилось. Через какое-то время я узнал, что он больше не работает на “Эребор”. Это было название компании моего отца. А вскоре компания развалилась. Видно, Смауг оказался никудышним руководителем. Или всё это было сделано с какой-то определённой целью, но я не знаю и знать не хочу. После нескольких лет скитаний по разным строительным фирмам я устроился в “Миддл Эйз Билдинг Корпорэйшион”, а когда вышел в свой первый рабочий день, догадайся, кого я увидел.. Этот павлин топтался здесь в качестве заместителя. Заместитель по общим вопросам – так он теперь звался. Да только остался всё тем же куском дерьма, каким всегда и был. Я хотел уволиться, но подводить Гендальфа не хотелось, ведь он выбрал меня из множества достойных кандидатур. Он поверил в меня и дал мне шанс реализовать себя на посту заместителя по строительству. По сей день мы с Трандуилом враждуем, и эта вражда, поверь, не кончится никогда. Он не чувствует угрызений совести. Он даже не извинился и вообще не касался этой темы. Теперь ты понимаешь, что Трандуил не заслуживает хорошего мнения о себе. У него нет ни чести, ни совести, ни сердца. Он думает лишь о себе любимом, что подтверждает его реакция на увольнение Ферена. Никакой психолог наш конфликт не решит. Никому это не дано, потому что моё мнение о нём не изменится ни-ког-да.
Бильбо было всё ещё тяжело дышать. Грудную клетку сдавливало, и было больно физически. Он представил Торина, наследника компании, в окружении отца и брата, перспективного, амбициозного, величественного, сияющего на пьедестале, с которого его в скором времени безжалостно скинут, после чего он лишится всего и в первую очередь веры в людей. И ему стало ещё горше и жальче его. Он не знал, какого это терять статус, но он знал, какого потерять близких. Это невыносимо больно и невыносимо страшно. Это самое ужасное, что может приключиться с человеком.
Всё встало на свои места. Теперь стало ясно, почему Торин не переваривал обманщиков, лжецов и предателей. Когда-то он сказал Бильбо, что на него можно положиться. Он верил ему. А что в итоге-то вышло? Бильбо наврал ему про женщину, скрывал правду про бурные вечеринки племянников, утаивал то, как и зачем он летал в командировку с господином Сауроном и ещё много всяких мелочей, о которых боялся или стеснялся сказать.
– Мне очень жаль, Торин, – почти шёпотом произнёс он. – Мне очень-очень жаль.
– Спасибо, – злость Торина сменилась на грусть благодаря сочувствию и доброте милого и трогательного человека, сидящего напротив. – Я рад тому, что ты со мной. Ты – лучшее, что со мной случалось.
Бильбо сконфуженно опустил глаза, думая лишь о том, что не заслуживает расположения Торина.
Обстановку разрядил официант, который принёс заказанные блюда. И так перед Торином оказался огроменный сочный стейк, облагороженный разнообразными овощами, чуть тронутыми теплом гриля, а перед Бильбо – целый жареный цыплёнок с дополнительной порцией колбас, ещё шкварчащих от обжарки и горой свежих овощей. Порции были феноменально большими, так что Бильбо сильно сомневался, что в него влезет и половина того, что принесли.
– Давай выпьем за нас, – предложил Торин, поднимая кружку с пивом, и лёгкая пена всколыхнулась.
– Давай, – согласился Бильбо, поднимая свою кружку следом.
Утро следующего дня выдалось невероятно суматошным. Господин Саурон заставил Бильбо отправить с десяток факсов ещё до официального начала рабочего дня. А потом ещё с дюжину звонков в различные инстанции. Не прошло и пяти минут от девяти, как лавина факсов обрушилась в приёмную. Бильбо едва успевал нажимать на нужные кнопки и отвечать всем.
Схватив эту кипу бумаг, он собрался отнести и раздать их, но в дверях приёмной столкнулся с Бардом.
– Ой, извините, доброе утро, – произнёс он, разглядывая усталое лицо главного инженера.
– Доброе утро, – безрадостно ответил тот. – Мне должен был прийти факс.
– Да-да, я как раз нёс вам его, – среди кипы Бильбо отыскал нужный и вручил его Барду. – А вы-ыы.. с вами всё в порядке? Вы выглядите не слишком.., – он запнулся, подбирая слово. То, которое не обидит.
– Я не слишком, это точно, – вымученно улыбнулся Бард. – Всю ночь провёл здесь над проектом здания. Столько лет оно было не нужно, но внезапно появилась потребность отстроить его в максимально короткие сроки. Так что, я думаю, это не последняя моя ночь здесь.
– О.. я сочувствую, что вам так досталось.
– Пока мне. А следующая очередь настигнет и наших строителей.
– Эм.. может вы отнесёте это для начальнику отдела мат обеспечения – Кили и заму по строительству – Торину? – Бильбо протянул ему факсы.
– Извини, – покачал головой Бард, – я сейчас спешу вниз, ко мне должны прийти.
– А, ну ладно, я отнесу сам.
– Извини ещё раз.., – и главный инженер направился к лифтам.
– Ничего страшного, мне не сложно и самому, – произнёс ему вслед Бильбо, даже радуясь тому, что можно хотя бы ненадолго выйти из приёмной и отдохнуть от бесконечной череды звонков и просьб.
Кили сидел в кабинете. И не один, а с Фили, Бофуром, Ори, Нори и Бомбуром. Все они решали какой-то вопрос, громко спорили и одновременно хохотали. Здесь было шумно, как и в большинстве случаев. И, как в большинстве случаев, весело.
– Доброе утро всем, – поздоровался Бильбо, шагая в кабинет.
Все обернулись, разглядывая его брюки и жилет, дорогие в своей простоте и в сдержанных оттенках.
– О, здорова, – махнул ему рукой Фили.
Остальные тоже принялись здороваться, интересоваться делами и всё такое прочее. Они были дружелюбны и немного взбудоражены.
– Я принёс факс для тебя, Кили, – Бильбо прошёл к его столу и положил возле него бумагу.
– Е-ее, спасибо, я так его ждал, – с явным облегчением выдохнул тот, откидываясь на спинку стула и вытягивая свои длинные ноги. – Теперь я смогу доделать то, что просит Торин, а не то он может меня убить.
– Ну это как раз вряд ли случится в ближайшее время, – усмехнулся его старший брат. – Он в последнее время ведёт себя, словно блаженный.
– Это уж точно, – согласился Бофур. Все закивали. Кроме Бильбо, разумеется.
– Похоже, у него кто-то появился, – с хитрой улыбкой заявил Кили, и Бильбо невольно напрягся.
– Он ведёт себя, как влюблённый, – громко высказался Ори. И вновь все закивали.
– Я звонил матери, и она сказала, что он стал отсутствовать по вечерам, – Фили задумчиво почесал подбородок. – Интересно, кто она? Может, та продавщица, что постоянно строит ему глазки?
Наступила пауза. Задумчивая для всех и неловкая для Бильбо. У него зачесалось разом всё: нос, макушка, сгиб руки и бедро. Но затем Кили отрицательно покачал головой.
– Не-ее, она выглядит не очень. Должно быть.. Это соседка, точно. Ну помнишь, Фили, с больши-иими.. ээ-эм.., – он поглядел себе на грудь и хохотнул. – Она кокетничает с ним каждый раз.
Поджав губы, Бильбо уткнул взгляд в пол. О, Боже..
– У этой соседки мужчины меняются по два на день, – возразил брату Фили. – Это та журналистка, что брала у него интервью пару недель назад.
Журналистка? Какая ещё журналистка? Бильбо шмыгнул носом.
– Да, точно, – наконец, братья пришли к взаимному согласию. – Это она. Такая сексуальная.
– Кто бы она не была, очень хорошо, что у Торина появилась женщина, – привёл этот разговор к знаменателю Бофур. – Его словно подменили. Он стал сдержаннее, счастливее и может разговаривать с Трандуилом, не обзывая после каждого предложения.
– Но уж последнее-то явно лишнее, – рассмеялся Нори.
Бильбо дал задний ход, стараясь исчезнуть незаметно для всех, но когда голос Кили окликнул его, тот едва не подпрыгнул от ужаса. Сердце дёрнулось вместе с ним, а потом провалилось куда-то вниз.
– Бильбо, а ты, случайно, не в курсе того, в кого влюблён Торин?
Секретарь медленно повернулся и взглянул в глаза Кили, что горели любопытством. Вроде бы это просто вопрос. Без намёка. Обычный вопрос, и всё. Или Торин ему сказал?
– Й-я? – он ткнул в себя указательным пальцем. – А почему я должен знать?
– Мало ли, – пожал плечами тот. – Вы, кажется, в последнее время стали хорошо общаться.
– Не настолько, чтобы он.., – забубнил Бильбо, чувствуя внутри страшное напряжение, словно он был мощной электростанцией. – Нет, я не знаю. Мне пора, – и он как можно скорее вышел из кабинета, лишь бы только его ещё о чём-нибудь не спросили.
Ворвавшись в кабинет Торина, он всё ещё не мог отдышаться. Он закрыл дверь и, прислонившись к ней, глубоко вбирал в лёгкие воздух, который, казалось, из него только что вышибли.
Сам Торин смотрел на него с секунду, а затем поднялся и подошёл, с беспокойством вглядываясь в лицо.
– Что случилось?
– Н-ничего, – замотал головою Бильбо. – Нет, ничего. Я принёс тебе факс.
– Благодарю, – Торин осторожно забрал бумагу из его дрожащих пальцев. – Знаешь, ты выглядишь, как кролик, за которым только что гналась лиса.
– Н-нет, – не согласился секретарь и вроде бы справился с дыханием. – Просто твои племянники заговорили о том, что у тебя появилась женщина, и я уж подумал, что.. в общем, ничего не случилось.
– Так значит, они думают, что у меня появилась женщина.., – похоже, Торина позабавил этот факт, но и, кажется, даже обрадовал.
– М.. да. Они так думают.
– Что ж, так даже лучше.
Бильбо задумчиво покивал, но Торин воспринял это по-своему. Ему показалось, будто Бильбо расстроился, так что возникло желание всё объяснить.
– Я не стыжусь, но я не хочу, чтобы кто-то знал, – произнёс зам по строительству, бережно положив свою широкую ладонь ему на спину и аккуратно подталкивая к своему столу. – О нас. А если точнее, не хочу, чтобы мои племянники узнали. Поддерживать тайну сложно, особенно, когда мне всё время хочется посетить приёмную, чтобы лишний раз увидеть тебя, или затащить тебя в свой кабинет, но, пожалуйста, Бильбо. Фили и Кили не должны ничего узнать.
– Ты для них пример для подражания, – рассуждал следом Бильбо. Он понимал. И принимал. И был благодарен за то, что есть.
– Кто знает, как они отнесутся к этому, – Торин усадил его в своё кресло, а сам встал рядом, прислонившись к краю стола. – Я не хочу ломать их мировосприятие, хоть они и не дети уже. Не хочу терять связь с ними, их уважение, их доверие. Ты сможешь понять меня?
– Да, – без колебания кивнул Бильбо. – Я ничего особенно и не ждал. Точнее.. я вообще ничего не ждал, так что.. и да, я понимаю.
– Спасибо, – Торин ласково улыбнулся ему и склонился, беря его руки в свои. – Какие планы на сегодня? – тёплые губы коснулись пальцев Бильбо.
– Никаких, – глаза Бильбо глядели снизу вверх, и он действительно был немного похож на испуганного кролика. Но только теперь перед ним была не лиса, а большой, хищный лев.
– Тогда может.., – зам по строительству криво усмехнулся. – Чая и бесед у тебя дома?
Бильбо не моргал.
– М.. к-конечно.
– Я приеду в восемь.
– Угу.
Торин мягко потрепал его по волосам и легко коснулся губами макушки.
– Теперь иди, а то у меня уйма дел.
Не следовало просить дважды, так как Бильбо уже и сам понял, что слишком задержался у него в кабинете.
====== 32 ======
Комментарий к 32 Кто одной рукой взбивал крем, а другой – писал главу, тот я. Заранее извиняюсь за возможные ошибки.
Обеденный перерыв не удалось поделить на двоих. Подчинённые Торина непременно захотели отобедать все вместе, и поэтому пришлось пойти им навстречу. Но всё-таки Балин позвал и Бильбо, так что Торин не пытался отговориться. Ничего, они останутся наедине вечером.
Ввалившись большой и шумной толпой в приглянувшийся ресторан, они затребовали сдвинуть столы, чтобы усесться всем вместе. «Опять эта буйная компания», – услышал Бильбо обречённый голос одного из официантов. Нечего было и говорить, ведь в целом так оно и было. Уж насколько весёлыми и дружелюбными они были, но настолько же и не могли находиться в тишине и покое. Галдели, перекрикивая друг друга, громко хохотали, непременно что-то роняли и вряд ли слышали о хороших манерах.
– Эй, а ну подвинься, твою дивизию, что ж ты такой толстый!
– Дайте ещё стул!
– Куда переставить эту вазу, если я её задену, она будет вдребезги?!
– Ещё нужен стул!
– Почему я должен сидеть с краю?!
– Вы меня зажали!
– Тихо! – рявкнул Торин, и только тогда всё более-менее успокоилось.
Все расселись, получили одно меню на двоих, но сразу запросили бизнес-ланч.
– Я такой голодный! – Нори похлопал себя по животу. – Целого буйвола бы съел, да и..
– Суматошное времечко на работе, – кивнул Фили, перебив его.
– Всё из-за этого здания, будь оно неладно, – проскрипел Оин и получил одобрение от брата в виде кивка.
– А самое бесявое – это приглашение на конференцию, – Кили заёрзал на стуле. – Кому она вообще нужна, эта конференция?
– Эта конференция – очень важное ежегодное событие, – произнёс Торин, одарив племянника тяжёлым взглядом. – Попасть на неё – большая честь. И то, что вы двое удостоились этого, для меня самого большой сюрприз.
Кили пристыженно посмотрел на него, а всё равно гнул своё:
– Но у нас с Фили были такие грандиозные планы на эту субботу. Мы хотели съездить в Бат и поплескаться в термальных источниках. И тут такая внезапность.
– Я повторюсь, приглашение на эту конференцию – престижно и почётно. Это может положительно сказаться на карьере, ведь вам выпал хороший шанс познакомиться с влиятельными в строительном бизнесе людьми. Ты не можешь не пойти.
– Но..
– Не каждый удостаивается этого, нужно ценить такие вещи.
Кили совсем потух. Он уткнул взгляд в столешницу и водил указательным пальцем по тарелке.
– Уж так и не каждый, – проворчал себе под нос, хмурясь. – Даже вон Бильбо пригласили.
Взгляд Торина совсем потемнел от возмущения. В нём гуляли электрические разряды. Он выглядел, как Зевс, который мог в любую секунду разразиться молниями.
– А Бильбо впахивает побольше вашего, да будет тебе известно, – сквозь зубы процедил он. – Так что это приглашение заслуженно. И что это за пренебрежительный тон?
Все притихли – знали, что с таким Торином лучше не пререкаться. Взгляд Фили метался между ними тремя – братом, дядей и Бильбо.
– Я хотел сказать, что Бильбо работает здесь меньше полугода, а его уже пригласили, вот и всё, что я хотел сказать, – Кили говорил почти беззвучно и по всему было видно, как ему было неловко, но Торин всё ещё требовал.
– Это не имеет значения, что за неуважение? Немедленно извинись.
Сам Бильбо сидел тихо и предпочитал не быть объектом конфликтов. Торин немного перегибал палку, защищая его, так что было неудобно, но всё-таки и немножечко приятно. Совсем ма-аалую толику.
– Ничего страшного, – стараясь говорить как можно беззаботнее, сказал он. – Я и сам удивился этому приглашению.
Кили, конечно, знал, как нужно поступить, и было похоже, что сказал он следующее не только потому что «надо», а потому что действительно хотел:
– Извини, Бильбо, клянусь, не хотел обидеть тебя. Ты действительно заслуживаешь, – произнёс он, взглянув на Бэггинса виноватым взглядом. – Просто мне самому туда идти неохота, вот и всё.
– Всё в порядке.
И лишь после этих слов Бильбо Торин успокоился и занялся принесённым ему блюдом. Обстановка стояла немного напряжённая поэтому, чтобы разрядить её, Бофур вынес своё предложение:
– А давайте поедем все вместе в Бат в воскресенье. Давно мечтал погреться в источниках.
Бильбо в ужасе сглотнул. Он недолюбливал такие мероприятия. Ему всегда казалось, что все будут глазеть на него и осуждать. Нет-нет-нет, он ни за что туда не поедет.
Однако то, что в следующее мгновение откажется Торин, он совсем не ожидал. Сов-сем.
– Прошу прощения, но у меня другие планы, – заявил зам по строительству. – И они не терпят отлагательств. Но вы поезжайте. Думаю, это хорошее времяпрепровождение. Тем более вместе.
Это как-то насторожило Бильбо. Почему он отказался? Неужели не хочет провести время с коллегами, друзьями и родственниками? Что он задумал?
Видимо, это насторожило не только его, но и племянников Торина, судя по выразительным взглядам, которые они отпасовали друг дружке. Такие же многозначительные переглядки устроили между собой и другие. Наверняка они все думали, что Торин собрался проводить время с той самой женщиной, отношения с которой ему приписывали.
Но Торин был на высоте. Он не выказал абсолютно никакого смущения, волнения, недовольства, конечно же заметив реакцию коллег. Спокойно обедал, словно всё было как всегда. Боже, вот это выдержка. Блестяще, Торин.
– Ничего страшного, – тактично высказался Балин. – В другой раз, Торин.
– В другой раз – обязательно, – кивнул тот в ответ.
Компания тут же переключила тему, принявшись за обсуждение видов отдыха. Вновь поднялся громкий хохот, бурные споры, полетела на пол первая вилка. Официанты косо поглядывали в их сторону, но помалкивали. А Бильбо всё размышлял среди этого хаоса над отказом от поездки Торина, строя уже самые нелепейшие догадки. Он не смел взглянуть на Торина. Не хотел его компрометировать. Боялся. Но очень хотел понять.
К вечеру Бильбо был почти без сил. В связи с последними событиями в офисе творился настоящий дурдом. Для начала звонили несколько издательств, которые хотели узнать о подробностях строительства на особой территории, после чего господин Саурон распорядился провести по этому поводу пресс-конференцию, к чему следовало подготовиться со всем вытекающим. Далее требовалось разослать великое множество документов в различные инстанции, а ведь обычные рутинные дела тоже никто не отменял. Так что Бильбо неотрывно работал, не поднимая головы.
Когда господин Саурон ушёл, Бильбо выполз из-за стола, потёр усталые глаза пальцами и стал медленно собираться домой. Голова гудела, как работающий трансформатор. Силы были на нулевой отметке.
Он плёлся по коридору, когда из своего кабинета вышел господин Трандуил и навис над ним, скользя по лицу холодным, пристальным взглядом.
– Для пресс-конференции всё готово?
– Д-да, – кивнул Бильбо, чувствуя себя рядом с ним неловко. Перед глазами возникла история, рассказанная Торином. Разваленное семейное дело, повлекшее за собой столько несчастий.
– С журналистами буду общаться я, – растягивая слова, сообщил зам по общим вопросам.
– Г-господин Саурон сказал мне.
– Хорошо, – господин Трандуил развернулся и пошёл к лифтам.
Бильбо смотрел ему вслед. Его так и подмывало забросать его вопросами. Всё узнать, понять, проанализировать, но вместо этого он просто стоял. Наверное, задай он их, навёл бы на определённые подозрения. С чего вдруг Торину рассказывать о таких вещах какому-то секретарю, если только они ни достаточно близки для этого.
Кто-то внезапно хлопнул его по плечу, и Бильбо вздрогнул, едва не подпрыгнув от неожиданности и тут же обернувшись. Фили.
– Любуешься? – насмешливо спросил молодой человек, кивая на стоящего возле лифта Трандуила.
– А?..
– Да шучу я. Домой?
– Да, наконец-то. Я так устал, что едва стою на ногах.
Фили окинул его взглядом, оценивая степень усталости.
– Может, тебя подбросить? Мы тоже едем домой.
– О, благодарю, но я сам доберусь. Не хочется оставлять здесь свой автомобиль. К тому же мне нужно заехать в супермаркет, сделать кое-какие запасы.
– Как хочешь, – вскинув ладони, Фили улыбнулся. – До завтра.
– Угу. До завтра, – Бильбо, с трудом волоча ноги, потащился к лифту.
Сил двигаться придавало лишь то, что сегодня должен был прийти Торин. Он этого хотел и боялся одновременно. Эти оба чувства разрывали напополам, окрыляя и сжигая. Не Торин пугал его, нет. Он опасался сам себя и своих действий. Когда чего-то слишком жаждешь, то потом так страшно сделать неверный шаг и всё разом потерять. Он чувствовал себя слишком хрупким и уязвимым. Он был слишком неуверен в себе, вот и главный ответ на всё, что с ним сейчас творилось.
Город встретил тёплым воздухом. Как-то слишком резко потеплело, ведь несмотря на солнечность, ещё в обеденное время по улицам бродил ветер, а теперь, казалось, в одном из тёмных углов переулков пряталось само лето. Улыбнувшись чудесной погоде, Бильбо неторопливо зашагал к своему автомобилю. Надо сказать, усталость тут же отступила, видно, испугавшись предвестника долгих прогулок, занятных пикников в парке, звонких детских голосов в парках до позднего вечера. Лето должно принести с собой немало хорошего, и в том числе в жизни Бильбо тоже.
Лэнд Ровер Торина всё ещё был здесь. Стоял и ждал хозяина, который вновь задержался на работе. Да, как господин Бард и предрекал, досталось всем.
Сначала путь лежал в супермаркет, где Бильбо решил затариться необходимыми на вечер продуктами. В это время там было особенно суетно, но как и в любом другом супермаркете, ведь люди, возвращавшиеся с работы, спешили в первую очередь обеспечить себя едой.
Медленно бродя между полками, Бильбо складывал выбранные товары в тележку, которую вёз перед собой. Ему так хотелось побаловать Торина чем-нибудь вкусным. Ведь тот так хвалил его в прошлый раз. И это должно быть что-то такое, что у Бильбо всегда удавалось на славу. Тыквенный пирог, несомненно. И, пожалуй, ягнёнок. Взгляд скользил по обилию продуктов на полках. Фрукты, овощи, зелень, ягоды. Чем больше Бильбо представлял визит Торина, тем сильнее это будоражило его. Он вновь стал волноваться, и волнение это перебирало его нервные волокна, будто струны.
– Бильбо Бэггинс?
Резко повернув голову, окликаясь на знакомый голос, Бильбо увидел перед собой своего старого знакомого – психолога Хэмфаста. Как всегда нахмуренный, тот смотрел на него в упор с плохо скрываемым удивлением. Он словно до конца не верил, что видит перед собой Бильбо, а не кого бы то ни было.
– Добрый вечер, Хэмфаст, – поприветствовал его Бэггинс, и психолог, сморгнув, вновь принял привычное выражение лица вечной брюзги.
– Откуда ты это такой тут нарисовался? – вместо приветствия спросил он.
– Ну..э-ээ… я с работы заехал за продуктами.
– Ты всё ещё работаешь на ту строительную компанию? – приподняв одну бровь, вновь спросил Хэмфаст.
– Да.
– Я был уверен, что ты давно протираешь штаны в службе занятости, а ты вон как, оказывается.., – проворчал Хэмфаст с явным разочарованием того, что его прогнозы не сбылись. – Да и я еле тебя узнал, выглядишь ты, как какой-нибудь буржуа. А на деле что?.. Всё ещё в качестве поджопника капиталистов?
С ним невозможно было разговаривать, но, впрочем, как и всегда.
– Хэмфаст, я..
– Что, общение с простым народом претит твоей карме? – перебили его тут же. – Хорошо, не стану тебя задерживать, – перехватив свою корзинку с бутылкой портвейна и парой кусков сыра, Хэмфаст уже было отвернулся к противоположной стойке.