355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Джозеф Желязны » Сказочная фантастика » Текст книги (страница 36)
Сказочная фантастика
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 06:07

Текст книги "Сказочная фантастика"


Автор книги: Роджер Джозеф Желязны


Соавторы: Клиффорд Дональд Саймак,Лайон Спрэг де Камп,Энтони Пирс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 49 страниц)

Итак, он преобразовал мощный Камень Смерти в Защитный Камень, убивающий на определенном расстоянии, и таким образом спас Ксанф. Разве этим не должно гордиться!

– Ладно, – сказал парень. – Вот сигнальный камень. – Он стукнул им о валун, и магический кусок раскололся на два сегмента, которые тут же поменяли свой красный цвет на белый. Один он отдал Бинку. – Когда камень опять станет красным, шагай прямо – они согласованы друг с другом. Проход появится перед большим ореховым деревом. И только – на пять секунд. Будь готов и двигайся на красный цвет.

– Двигаться на красный, – повторил Бинк.

– Правильно. Теперь иди быстрей. Бывает, что эти сигнальные сегменты очень скоро меняют цвет. Я буду наблюдать за своим, чтобы вовремя произнести заклинание. А ты наблюдай за своим.

Бинк сначала пошел, а потом побежал по тропе в сторону запада. Обычно расколотый сигнальный камень требует полчаса или около того, чтобы изменить цвет – время зависело от качества камня, температуры воздуха и других факторов, как известных, так и тайных. Но в любом случае оба сегмента изменяли цвет одновременно, даже если один находился на солнце, а второй был, скажем, опущен в колодец. Но – опять-таки! – какой смысл искать логику в магии? Что есть, то есть – вот и все…

И ничего такого для него больше не будет, потому что в Мандении магии нет.

Он оказался возле Щита. Само собой разумеется, что Щит был невидимым, но там, где он касался земли, была полоса мертвой растительности и трупы животных, пытавшихся пересечь эту полосу. Иногда олень-прыгун в минуту опасности бросался в надежное, как ему представлялось, место, и приземлялся уже мертвым. Щит был неосязаемо тонким, но абсолютно непроницаемым.

Случайные существа из Мандении также натыкались на него. Каждый день вдоль Щита со стороны Ксанфа проходили обходчики, подбирали человеческие трупы и хоронили; их можно было достать багром и из-под Щита, но только не прикасаясь к нему. Это была неприятная обязанность; иной раз ее использовали в качестве наказания. До сих пор люди из Мандении мирились с существованием Щита, не совсем, впрочем, понимая, что и зачем это. Но постоянно был страх, что произойдет какая-нибудь случайность, и все изменится, и последствия могут быть ужасными.

Возле Щита раскинулось ореховое дерево. Одна из ветвей упиралась в Щит, и конец ее был мертв. Это помогло Бинку определить место, где проходил смертоносный барьер.

Он взглянул на камешек, зажатый в руке, и судорожно сглотнул. Камень был красным! И изменил он свой цвет только что… Или уже было слишком поздно?! От ответа зависела его жизнь.

Бинк бросился к Щиту. Он сознавал: лучше было бы оставить попытку, вернуться к смотрителю и объяснить, что произошло. Но ему хотелось покончить с этим делом. Может быть, он обратил на камень внимание как раз потому, что тот стал менять цвет? В таком случае время у него еще было. Да, Бинк принял рискованное решение.

Одна секунда, две, три… Но он все еще не был на другой стороне. Щит казался совсем близким, и все-таки нужно было время, чтобы преодолеть инерцию, набрать нужную скорость. На полном ходу он пролетел мимо орехового дерева – уже слишком быстро, чтобы остановиться. Четыре секунды – и он уже пересекал линию смерти. Интересно: если Щит закроется, когда нога Бинка еще будет на линии, пострадает только нога или Бинк весь, целиком?

Пять. Бинк ощутил укол.

Шесть. Нет, время вышло. Можно не считать и перевести дыхание. Он проскочил и остался жив.

Бинк упал на землю, на сухие листья и мелкие кости. Конечно, он жив! Иначе как бы он беспокоился на этот счет, задавал какие-то вопросы?.. Тут прямо как в случае с мантикорой и ее душой: если бы у нее не было души, она бы…

Бинк сел, вытряхнул из волос мусор. Итак, он совершил это. Тот укол был, наверно, эффектом восстановления непроницаемости Щита, так как Бинк… да, он не поверил ему.

Теперь все кончено. Он был навечно свободен от Ксанфа. Свободен жить своей собственной жизнью, свободной от насмешек, сочувствий и соблазнов. Он был свободен быть самим собой.

Бинк закрыл лицо руками и заплакал.

Часть вторая8
Трент

Прошло какое-то время, и Бинк поднялся. Он поднялся и опять двинулся в путь. В ужасный мир Мандении.

На самом деле этот мир не выглядел особенно другим. Деревья были точно такими же, как и деревья Ксанфа. И камни были такими же. И совершенно не отличался ничем океанский берег, параллельно которому шел Бинк, – это был самый обыкновенный океанский берег.

И все же Бинка одолевала сильнейшая тоска. Всплески эмоций, которые он пережил совсем недавно, – это, в сущности, было подобно колебаниям маятника, придававшим ему придуманный, воображенный подъем чувств. Лучше бы он умер, пересекая Щит.

Что ж – он еще может вернуться. Вернуться и перешагнуть линию. Смерть будет безболезненной, и его похоронят в Ксанфе. Вполне возможно, что другие изгнанники так и поступали…

Конечно, он отверг эту мысль. Потому что она, в общем и целом, была блефом. Да, Бинк любил Ксанф, и ему уже очень недоставало его. Но он вовсе не хотел умирать. Просто-напросто он должен найти свое место среди манденийцев. Никакого сомнения, что это до него делали и другие изгнанники. И вовсе не исключено, что он здесь даже будет счастлив.

Перешеек был гористым. Бинк взмок, взбираясь по крутому склону. А что, если это взгорье здесь – противоположность Провалу в Ксанфе? Насколько тут гребень поднялся над землей, настолько в Провале опустилось дно? И, может быть, похожий дракон носится над этими высотами?.. Нет, в Мандении такого не бывает. Но, не исключено, что такой рельеф имеет какую-то связь с магией. Скажем, магические свойства концентрируются где-то в глубине и затем рассеиваются… Вряд ли. Данное допущение лишено логики. Если бы магия концентрировалась где-то в глубине земли, на берегу океана, то большая ее часть рассеялась бы именно в океане, и оказалась бы безнадежно разбавленной.

Впервые ему стало интересно, что из себя реально представляет Мандения. В самом ли деле здесь можно выжить без магии? Но то обстоятельство, что манденийцы не пользуются заклинаниями, может ему отлично пригодиться: ведь и здесь возникают, конечно, интересные ситуации. Вряд ли люди Мандении так уж несовершенны и страшны – ведь, в конце концов, его предки вышли отсюда! По отрывочным сведениям, и язык и обычаи манденийцев мало чем отличались от тех, что в Ксанфе.

Бинк поднялся на вершину перевала. Отсюда можно было, наконец, по-настоящему обозреть новый мир, в котором он оказался. Но что это?! Его вдруг окружили вооруженные люди. Засада?!

Он развернулся и приготовился к бегству. Нужно заманить их прямо под Щит – нет более легкого способа освободиться от врагов. Нет, он вовсе не хотел, чтобы они погибли, но как-то нужно спасаться.

Однако и позади он обнаружил мужчину с мечом.

Самое разумное сейчас было – сдаться. Их было много, он был окружен – они легко могли бы убить его, если бы захотели. Но они, по-видимому, хотели всего лишь ограбить его. А что он терял?..

Бинк отнюдь не всегда поступал разумно – особенно, если ситуация накалялась внезапно Задним умом он, разумеется, был и находчивым и рассудительным, но в ответственный момент нередко терялся и принимал неверные решения. И каждый раз потом, когда все было позади, он завидовал таланту матери, которая умела повернуть время вспять; тогда можно было бы все переиграть и поменять неудачи на успехи…

Бинк бросился на мужчину с мечом, замахнувшись своей дорожной палкой, но кто-то подставил ему ногу, и он грохнулся на землю, лицом в грязь. На него тут же навалились скопом, связали и засунули в рот кляп.

Перед его глазами появилось жесткое лицо.

– А теперь слушай, Ксанф… Если ты попытаешься сделать что-нибудь магическое, мы вышибем из тебя дух.

Магическое? Они, понятно, не знали, что Бинк не обладал ничем, что могло бы им сейчас повредить. И даже если бы у него был магический талант, то здесь, за Щитом, он бы не сработал… Он кивнул этим людям, что понял их. Может быть, они станут обращаться с ним лучше, узнав, что он не замышляет козней…

Они повели его вниз, по другую сторону перевала, и еще дальше, к военному лагерю.

Любопытно, что здесь делает армия?.. Если готовится новое вторжение в Ксанф, то вряд ли оно будет успешным. Щит с такой же легкостью убьет тысячу человек, как и одного.

Они подвели его к отличной от других – явно начальнической – палатке. В ней, за барьером, сидел человек лет сорока, приятной наружности, одетый в зеленую униформу Мандении, с мечом и эмблемой командующего.

– Это – шпион, генерал! – почтительно произнес сержант.

Генерал посмотрел на Бинка оценивающим взглядом. В этом цепком, холодном осмотре ощущался незаурядный ум. Нет – то был не простой разбойник.

– Освободи его, – спокойно проговорил генерал. – Он не представляет опасности.

– Слушаюсь, сэр! – Сержант тут же развязал Бинка и вытащил из его рта кляп.

– Свободны! – проговорил генерал, и все посторонние мгновенно исчезли. Да, это была дисциплинированная армия.

Бинк размял кисти рук. Его удивила самоуверенность генерала. Он был не крупен, но хорошо сложен. Бинк, понятно, был значительно моложе, выше ростом и, без сомнения, сильнее. Короче говоря, если действовать быстро и ловко, то вполне можно удрать.

Бинк пригнулся и напружинился, готовый прыгнуть и оглушить противника. Но внезапно в руке генерала появился меч, направленный на Бинка. Это произошло совершенно незаметно – оружие как бы само прыгнуло в руки генерала, словно тут сработала магия, которой в Мандении не могло быть.

– Я бы не советовал, молодой человек, – произнес генерал неожиданно заботливым тоном; словно предостерегал не наступать на колючку.

Бинк постарался сдержать себя – грудь его едва не коснулась кончика меча. Меч отодвинулся и вернулся в ножны. Генерал вскочил, схватил Бинка под локти и поставил прямо. В этом его движении были такая точность и сила, что Бинку стало ясно: он недооценил манденийского военачальника, он не одолел бы его и невооруженного.

– Садись, – мирно проговорил генерал.

Бинк неуклюже шагнул к деревянному креслу и буквально свалился в него. Сейчас он почему-то подумал о своем испачканном лице, о грязных руках и потрепанной одежде – как это было непохоже на безукоризненную опрятность генерала.

– Твое имя?

– Бинк. – Он не стал называть деревню, так как больше не являлся ее жителем. Но что за вопрос задает этот человек? Что он хочет выяснить? Ведь Бинк был никто, независимо от имени.

– Я – Волшебник Трент. Может, ты слышал это имя?

Сказанное не сразу дошло до сознания Бинка. А потом – он просто не мог поверить ему.

– Трент?!.. Он же исчез… Он был…

– Он был изгнан. Двадцать лет назад.

– Но Трент ведь…

– Некрасив? Чудовище? Сумасшедший? – Волшебник улыбнулся, словно опровергая только что названные качества. – Какие истории сейчас рассказывают обо мне в Ксанфе?

Бинк вспомнил о Дереве Джустина. О рыбах, превращенных в огненных жуков, чтобы досадить кентаврам… О противниках, превращенных в рыб и оставленных умирать на берегу…

– Рассказывают… Он был заклинатель, мечтавший о власти. Пытавшийся узурпировать трон… Это все происходило, когда я был маленьким ребенком… Он – злой человек, и его зло живет еще после него.

Трент кивнул.

– Нормальная реакция на поведение человека, проигравшего в политической борьбе. Я был почти что в твоем возрасте, когда меня изгнали. Может быть даже наши варианты схожи.

– Нет! Я никого не убивал.

– Они обвиняют меня и в этом?.. Зачем убивать? Я вместо этого просто трансформировал некоторых. Мне совсем не нужно было убивать – я иным способом мог сделать любого врага безвредным.

– Но рыба-то без воды, на земле, все-таки умирает!

– О, вот как они рассказывают… Да, это действительно было бы убийством. Но ведь я трансформировал врагов в рыб, и они всегда оставались в воде. А с сухопутными формами я оперировал, конечно, только на земле. Не исключено, что кто-то потом и умер – но это было естественным ходом событий. Можешь поверить, я никогда…

– Меня это не касается. Ты использовал свою магию во зло. Я совсем не такой, как ты. Я… не обладаю магией.

Красивые брови генерала выразительно поднялись.

– Не обладаешь магией? Этого не может быть! В Ксанфе каждый обладает магией.

– Потому-то и изгоняют тех, у кого ее нет, – с горечью проговорил Бинк.

Трент улыбнулся, и это была удивительно располагающая и добрая улыбка.

– Я повторяю: наши интересы вполне могут совпадать, Бинк. Тебе хотелось бы вернуться в Ксанф?

На мгновение надежда мощной волной нахлынула на него. Вернуться!.. Но тут же она и погасла.

– Это невозможно…

– Ну… я не сказал бы. Видишь ли, на каждый вид магии существует, так сказать, контрвид. То есть – контрмагия. Должен тебе сказать, что я нашел противодействие Щиту.

И опять Бинку пришлось сдержаться, чтобы не выказать возмущенного недоверия.

– Если бы ты нашел его, ты был бы уже в Ксанфе.

– Дело в том, что тут возникает проблема. Она заключается в том, как применить это противодействие. На самом краю известной тебе магической зоны произрастает некое растение, из которого мне удалось получить эликсир. Да будет тебе известно, что магия все-таки чуть-чуть просачивается за Щит, на эту сторону. Понимаешь? И тут все понятно: если бы она совсем не просачивалась, то сам Щит не смог бы действовать за пределами магической зоны. Так вот, растение, о котором я тебе только что сказал, по происхождению является чисто манденийским. И поскольку оно растет на пограничной полосе, то волей-неволей конкурирует с близкими ему растениями Ксанфа. С магией конкурировать очень сложно, поэтому за столетия оно выработало особое качество, жизненно необходимое ему: оно подавляет магию. Ты представляешь себе, что все это значит?

– Подавляет магию?.. Может быть, что-то похожее и случилось со мной: что-то подавило мою магию.

Трент изучал его с напряженной расчетливостью.

– Итак, ты считаешь, что администрация Ксанфа поступила с тобой несправедливо?.. Я же говорю: наши положения во многом сходны.

Бинку не хотелось иметь ничего общего со Злым Волшебником, каким бы привлекательным он ни казался. Он уже знал из собственного опыта, что зло может принимать очень соблазнительные формы. В самом деле, как бы иначе оно могло выжить в этом мире?

– Пусть наши положения и сходны. Но… чего, собственно, ты хочешь?

– Щит – это магия. Следовательно, эликсиру дано ее уничтожить. Но пока что он не в состоянии сделать это, потому что дело не в самом Щите, а в источнике, который питает его. То есть – надо добраться до Магического Камня. Увы, мы не знаем, в каком месте сейчас он находится. И эликсира, конечно, недостаточно, чтобы покрыть им весь Ксанф или даже хотя бы какую-то часть его.

– Какая разница? – сказал Бинк. – Если бы ты и знал, где лежит Магический Камень, ты все равно не смог бы приблизиться к нему.

– Смог бы. Да будет тебе известно, у нас есть катапульты, поражающие цель на достаточно большом расстоянии. Иначе говоря, мы можем швырнуть бомбу в любое место на ближайшей территории Ксанфа. Катапульта сооружена на корабле, который плавает в водах, омывающих берега Ксанфа. Так что вполне вероятно, что мы в состоянии перебросить контейнер с эликсиром прямиком на Магический Камень. Просто нужны точные координаты.

Теперь Бинк все понял.

– И Щит рухнет!

– Да. И моя армия хлынет в Ксанф… Конечно, магия будет подавлена лишь на время – все же эликсир испаряется довольно быстро. Но даже десяти минут достаточно, чтобы переправить основную часть моей армии через линию. Мои люди достаточно натренированы в быстрых маневрах на коротких расстояниях. И, как ты понимаешь, надеюсь, после этого – лишь вопрос нескольких часов, когда трон станет моим.

Бинк жестко усмехнулся.

– Ты вернешь нас в дни нашествий и грабежей. Это будет Тринадцатая Волна, худшая из всех.

– Ни в коем случае! Моя армия дисциплинированна. Мы используем только самую необходимую силу, не больше. Моя магия, надеюсь, справится с сопротивлением. Поэтому нет никакой нужды в насилии. Я не собираюсь разрушать королевство, которым мне предстоит править.

– Нет, ты не изменился, – констатировал Бинк. – Ты по-прежнему стремишься к незаконному захвату власти.

– О, я очень изменился! – возразил Трент. – Я стал менее наивным, более образованным и утонченным. У манденийцев – более широкие взгляды на мир, и здесь превосходные условия для того, чтобы получить хорошее образование. Помимо всего прочего, манденийцы – безжалостные политики. Кое-что усвоил и я. На этот раз я не стану недооценивать оппозицию и постараюсь быть не слишком уязвимым. Я нисколько не сомневаюсь, что сейчас я был бы лучшим Королем, чем двадцать лет назад.

– Что ж… Считай, что я в этом не участвую.

– Я должен убедить тебя. Ты знаешь, где находится Магический Камень. – Злой Волшебник выразительно подался вперед. – Важно, чтобы выстрел оказался точным – ведь у нас всего четверть фунта эликсира. Это – результат двухлетней работы. Мы практически оголили всю приграничную полосу, вырубив это растение – источник эликсира. Наш запас невосполним. Так что полагаться просто на домыслы и догадки о местонахождении Магического Камня мы не можем. Нам нужна точная карта – карта, начертить которую можешь только ты.

Вот, значит, в чем все дело. Трент устроил здесь засаду для того, чтобы ловить всех людей из Ксанфа, а затем выпытывать у них сведения о Магическом Камне. Это была единственная и самая важная информация, необходимая Злому Волшебнику, чтобы начать завоевание Ксанфа. И Бинк оказался первым изгнанником, попавшимся в эту ловушку.

– Нет, я не скажу тебе. Я не стану пособничать в свержении законного правительства моей страны.

– Законы устанавливаются после того, как событие свершилось, – заметил Трент. – Если бы двадцать лет назад мне сопутствовал успех, я был бы сейчас законным Королем Ксанфа. А нынешний монарх был бы отщепенцем, осыпаемым бранью, презренным губителем людей. Думаю, что все еще правит Король-Шторм?

– Да, – кивнул Бинк. Злой Волшебник, без сомнения, пытался внушить ему, что нынешний Король Ксанфа оказался на престоле в результате дворцовой интриги, но Бинк знал лучше.

– Я уже теперь, Бинк, готов сделать тебе неплохое предложение: практически все, что есть в Ксанфе, – твое. Богатство, власть, женщины…

Это был явный промах Трента. Бинк отвернулся. Разве ему нужна Сабрина на подобных условиях?.. А помимо всего, подобными предложениями его уже соблазняла Волшебница Ирис.

Трент энергично сцепил пальцы. Даже в этом малозначительном жесте ощущалась сила и безжалостность. Планы Волшебника были слишком тщательно разработаны, чтобы им мог воспрепятствовать какой-нибудь самонадеянный изгнанник.

– Тебе, может быть, интересно узнать, почему после двадцати лет иной жизни и очевидного успеха в Мандении я все-таки хочу вернуться в Ксанф? Я много думал, чтобы разобраться в этом.

– Мне не интересно, – произнес Бинк.

Но генерал дружелюбно улыбнулся – он давал понять, что вовсе не намерен сердиться. И опять у Бинка появилось тревожное ощущение, что им искусно манипулируют, что – помимо желания и воли – он все же играет на руку Волшебнику.

– Тебе, очевидно, многое здесь в новинку. Ничего удивительного. Признаюсь тебе: когда я покинул Ксанф, мой кругозор тоже был недопустимо узким. По моему глубокому убеждению, каждый молодой человек должен на год – два отправиться в Мандению. Это, по крайней мере, сделает из него более толкового гражданина Ксанфа. Любые путешествия расширяют кругозор.

С этим невозможно было спорить. Во время своего двухнедельного путешествия по Ксанфу Бинк узнал и изведал немало. Разве год жизни в Мандении может научить его большему?

– В самом деле, – продолжал Волшебник. – Когда я буду у власти, я непременно заведу такую практику. Ксанф не может процветать, будучи отрезанным от всего остального, реального мира, Изоляция ведет только к загниванию.

Ну как тут можно было скрыть свое любопытство! Волшебник обладал умом и опытом, которые не могла не произвести впечатление на Бинка.

– Ну а что там за жизнь у них? Хоть чем-то похожа на нашу?

– Не говори так пренебрежительно, парень. Мандения – вовсе не такое злое место, как ты воображаешь. Вот одна из причин, почему жителям Ксанфа полезно побывать тут: чтобы избавиться от заблуждений. Во многих отношениях Мандения более цивилизованна, более развита, чем Ксанф. Лишенные преимуществ магии, манденийцы вынуждены были восполнить это иными способами. Они обратились к философии, медицине и науке. Теперь они владеют оружием, называемым ружьем, которое убивает проще и вернее, чем стрела или заклинание. Правда, моя армия вооружена другим оружием – я не хотел доставлять в Ксанф ружья. У манденийцев имеются также экипажи, перевозящие быстрее, нежели единорог. Есть и суда, переплывающие моря со скоростью, намного превышающей скорость морского змея. А воздушные шары здесь поднимаются так же высоко, как в Ксанфе драконы. В Мандении есть люди, которых называют врачами. Они исцеляют больных и раненых без каких-либо заклинаний. В большом ходу также устройства, представляющие из себя рамку с поперечными проволочинами, на которые нанизаны круглые косточки, – с помощью этого устройства можно перемножать цифры с громадной скоростью.

– Смешно! – произнес Бинк. – Даже магия не может считать за человека. Это может голем, и то он сначала должен стать реальной личностью.

– Именно об этом я и говорю, Бинк. Магия, разумеется, великолепна, но и у нее есть границы. В конечном итоге, инструменты манденийцев обладают большим потенциалом. Вероятно, даже сама жизнь в Мандении более комфортабельна, чем у многих в Ксанфе.

– Их тут, наверно, совсем немного, – пробормотал Бинк. – Поэтому им не надо драться за хорошую землю.

– Напротив! В Мандении живут миллионы людей.

– Ты ни в чем не убедишь меня, рассказывая подобные невероятные истории! – заявил Бинк. – В Северной Деревне Ксанфа живет пятьсот человек, включая детей, и она считается самой большой. А во всем королевстве народу тысячи две. И разве Мандения может быть больше Ксанфа?

Злой Волшебник покачал головой насмешливо и печально.

– Ах, Бинк, Бинк! Никто не слеп более, чем тот, кто не хочет видеть.

– Если у них в самом деле летающие шары, переносящие людей, почему они ни разу не пролетели над Ксанфом? – горячился Бинк, уверенный, что припер Волшебника к стене.

– Потому что они не знают никакого Ксанфа, не верят, что он существует. Они не верят в магию поэтому…

– Не верят в магию?! – Бинку все больше становилось не по себе, а от этих слов даже дух захватило.

– Манденийцы всегда очень мало знали о магии, – серьезно ответил Трент. – Главным образом, она существует в их литературе, но в обыденной жизни ее нет. Щит образовал барьер, поэтому больше столетия ни одно магическое животное не появилось в Мандении. И, может быть, в наших интересах держать манденийцев и дальше в неведении, – продолжал он, нахмурившись. – Если они когда-нибудь сочтут Ксанф угрозой для себя, они, без сомнения, используют гигантскую катапульту, чтобы закидать нас огненными бомбами… – Он умолк и покачал головой, как будто отгоняя какие-то ужасные видения.

Бинк готов был восхититься совершенством его игры, он уже почти верил, что существует некая фантастическая угроза Ксанфу.

– Нет, – продолжал Волшебник. – Местоположение Ксанфа должно оставаться в секрете. По крайней мере – пока.

– Оно не останется в секрете, если ты станешь высылать молодежь на два года в Мандению.

– О, тут просто! Перед отправкой мы наложим на них заклинание потери памяти, которое отменим по возвращении. Или же – запрет на разглашение, чтобы никто в Мандении не мог узнать от них о Ксанфе ничего Таким образом они смогут приобрести манденийский опыт в дополнение к своей ксанфской магии. Некоторым, обличенным особым доверием, будет разрешено сохранить воспоминания и свободу речи во Внешнем Мире, чтобы они могли действовать, например, как послы или как вербовщики, для отбора способных и квалифицированных колонистов, и держать нас в курсе мировых событий для нашей безопасности и прогресса. Но все же в целом…

– Снова Четвертая Волна, – вздохнул Бинк. – Контролируемая колонизация…

Трент улыбнулся.

– Ты – способный ученик, Бинк. Многие предпочитают не вникать в истинную природу первых колонизации Ксанфа. Ксанф всегда было трудно разглядеть из Мандении, потому что он, кажется, не имеет фиксированных географических координат. Люди, колонизовавшие Ксанф, прибывали с разных концов мира, и откуда бы не шли, они непременно всегда проходили по земляному мостику к нам. Но они поклялись бы, что шли прямо из своих стран и прошли всего лишь несколько миль. Более того: в Ксанфе все понимали речь друг друга, хотя первоначально их языки были совершенно разными. Поэтому, сдается мне, есть что-то магическое уже на подходе к Ксанфу. Если бы я не записал тщательно свой путь, я никогда не нашел бы дорогу назад. Манденийские легенды о животных Ксанфа, например, очень похожи на легенды других стран – то есть получается, что такие животные расселены чуть ли не по всему миру, а не обитают в каком-то определенном месте. И, может быть, так оно и есть. – Трент снова покачал головой, словно решал великую загадку.

Это была неожиданная, интереснейшая мысль, и Бинку трудно было остаться равнодушным. В самом деле – как может Ксанф находиться одновременно едва ли не повсюду?! Или же его магия распространяется и за перешеек, дальше – и распространяется каким-нибудь особым способом? Воображение Бинка было всерьез взбаламучено.

– Но если тебе так нравится Мандения, почему ты стремишься назад, в Ксанф? – Бинк старался отвлечься от будоражащих идей Трента и поймать его на противоречиях.

– Мне не нравится Мандения, – нахмурился Трент. – Я просто утверждаю, что есть: она не является злом и имеет значительный потенциал. И с ней нужно считаться. Если мы не будем интересоваться ею, она может заинтересоваться всерьез нами. А это для нас – конец. Ксанф – это рай, не похожая ни на что страна, подобного не знает человечество. Провинциальный, конечно, и отсталый рай, но другого такого места нет. А я… я Волшебник. Я принадлежу моей земле, моим людям и стремлюсь защитить их от надвигающейся опасности, какой ты сейчас даже не можешь вообразить…

Он замолчал.

– И все-таки никакие манденийские истории не вынудят меня рассказать тебе, как попасть в Ксанф, – твердо произнес Бинк.

Глаза Волшебника вперлись в Бинка, словно он только сейчас заметил его присутствие.

– Я предпочел бы не прибегать к принуждению, – мягко отозвался он. – Ты же знаешь мой талант.

По телу Бинка прошла неприятная дрожь – у него появилось недоброе предчувствие. Трент был трансформатором, который способен был превратить человека в дерево, например, а то и во что-нибудь похуже. Самый могучий Волшебник из последнего поколения великих магов, слишком опасный, чтобы позволить ему остаться в Ксанфе.

Неожиданно он почувствовал облегчение: опять пришла обнадеживающая мысль.

– Ты блефуешь, – сказал он. – За границей Ксанфа никакая магия – и твоя, в том числе, – не может действовать. А в Ксанфе… я не собираюсь помочь тебе вернуться туда.

– Да, блеф. Но – не совсем, – спокойно ответил Трент. – Магия, как я уже говорил тебе, частично все-таки простирается и за Щит. Я могу доставить тебя к этой границе и там трансформировать в жабу. И я пойду на это, если буду вынужден.

Облегчение мгновенно иссякло – Бинк чувствовал себя так, словно у него в желудке образовался жесткий ком. Трансформация – это потеря собственного тела, собственного “я”. Это было ужасно. Страх сковал Бинка.

Однако предать родину он все же не мог.

– Нет, – ответил Бинк, еле ворочая языком.

– Я не понимаю, Бинк! Ты покинул Ксанф явно не по совей воле. Я даю тебе шанс вернуться туда.

– Только не таким путем…

Трент сочувственно вздохнул – но то было лишь кажущееся сочувствие.

– Ты, видно по всему, верен своим принципам. И не мне винить тебя за это. Я надеялся, что до принуждения не дойдет.

Бинк тоже надеялся. Но – теперь выбора уже не было. Разве что улучить момент для побега? Рискуя жизнью? Да, лучше уж честная смерть, чем стать жабой.

Вдруг вошел солдат; он смутно напомнил Кромби – не столько внешностью, сколько манерой держаться. Он встал по стойке смирно.

– В чем дело, Гастингс? – мягко спросил Трент.

– Сэр, еще один человек прошел сквозь Щит.

Трент не обнаружил волнения.

– Вот как? Сдается мне, у нас появился еще один источник информации.

Бинк ощутил что-то вроде отчаяния. Если прибыл еще один изгнанник из Ксанфа, то, стало быть, Волшебник получит необходимую информацию и без помощи Бинка. Отпустит ли он его в таком случае, или все равно превратит в жабу – чтобы дать урок? Помня прежнюю репутацию Трента, Бинк мало верил в то, что он отпустит его. Любой, кто становился поперек дороги Злого Волшебника, – пусть и в пустячном деле, – не мог рассчитывать на его снисхождение.

То есть, если Бинку хочется искупить вину, он должен немедленно дать ему нужную информацию. Сделать это, или не делать? Ведь для будущего Ксанфа уже все равно, как поступит Бинк…

Трент медлил, выжидательно глядя на него. И тут Бинк все понял! Это был шантаж, фальшивка, чтобы заставить его заговорить! И он едва не попался на эту удочку.

– Что ж, – произнес он освобожденно. – Тогда, значит, я больше не нужен. – И тут же ему пришло в голову, что так или иначе, а Трент не стал бы превращать его в жабу: что жаба смогла бы рассказать Волшебнику?.. Он вообразил себе диалог между человеком и жабой.

Волшебник: Где находится Магический Камень?

Жаба: Квак!

Бинк чуть не рассмеялся. Если уж Трент и трансформирует его, то в самом крайнем из крайних случаев.

Трент повернулся к солдату.

– Приведи его сюда. Я его немедленно допрошу.

– Сэр… это женщина.

Женщина! Трент, казалось, несколько удивился. А Бинк был просто ошеломлен. Это уже не походило на блеф. Но ведь никакую женщину, определенно, не собирались изгонять! И никакого другого мужчину, кроме него, Бинка. Что же произошло? И что Трент собирается делать?.. Если только… О, нет! – быть не может… Если только Сабрина не последовала за ним.

Отчаяние разрывало Бинка. Если она попала во власть Злого Волшебника…

Нет! Невозможно!

Ведь на самом-то деле Сабрина не любила его; ее реакция во время экзамена и изгнания доказали это. Она не оставит то, чем владеет, – для того лишь, чтобы последовать за ним. Нет! Такое просто-напросто не в ее натуре… Да и Бинк тоже не любил ее, а лишь выдавал желаемое за действительное…

Вполне вероятно, что все происходящее – какая-то уловка Волшебника Трента.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю