355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Вудинг » Истории «Кэтти Джей» » Текст книги (страница 87)
Истории «Кэтти Джей»
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:29

Текст книги "Истории «Кэтти Джей»"


Автор книги: Крис Вудинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 87 (всего у книги 91 страниц)

Глава 42
Кошмарный механизм – Черные ящики – Бесс встречается с местным жителем – Мост

«Что-то тут неладно», – думал Сило.

Помещение, в которое привела их Самандра, не отличалось бы ничем от всех остальных, если бы не огромная эллиптическая дыра в стене. Прежде оно служило окном. Оттуда доносился разноголосый машинный гул. Через это отверстие они и увидели то, что так поразило Самандру.

Перед ними был громадный, умопомрачительных размеров зал. Он раскинулся на всю длину центрального здания энергостанции. За стенками нижних половин «песочных часов» бурлил газ и сверкали молнии. Гигантские рычаги басовито рокотали и перемешивали содержимое странных сосудов с интервалом в пару секунд.

Ближнюю часть зала занимали крупные черные параллелепипеды, стоящие вертикально и расположенные неровными рядами. Между этими коробами неторопливо вспыхивали и гасли электрические разряды.

За ними пол внезапно обрывался, и оставался лишь узкий мостик, перекинутый через широкий провал к полукруглой платформе. Там Сило заметил нечто вроде пульта управления, усеянного выключателями и верньерами. Они казались совсем крошечными по сравнению с нависавшим над ними механизмом и походили на клавиатуру чудовищного органа. Но его взгляд сразу привлекла именно машина. Она потрясла его. Устрашающее, чуждое устройство.

Вдобавок сооружение непрерывно, судорожно двигалось. Подпрыгивали и опускались клапаны, крутились медные рычаги, щелкали и перемещались зубчатые колеса. Рядом со знакомыми частями имелись и совершенно загадочные. Цилиндры, в которых были словно запечатаны молнии, сверкающие в цветном газе. Ряды длинных шипов, поочередно наклоняющиеся в разные стороны и испускающие снопы ярких искр. Шары, потрескивавшие от заключенной в них энергии. Целые площадки крошечных реле, лихо перекидывавшихся туда-сюда.

Металлические части были еще более-менее понятны Сило. Молнии восхищали его. Но дело было в другом.

У проклятой штуковины имелись мускулы.

Сперва Сило решил, что ему все почудилось. И, лишь приглядевшись к тому, как изгибался и поворачивался невероятный механизм, он опознал их по движениям. Исполинские мускулы, встроенные в машину, заставляли напрягаться и расслабляться многочисленные детали. Между звеньями натягивались тугие диафрагмы. Напрягались сухожилия. Темная красно-черная плоть машины блестела от смазки.

У Пинна на лице возникло отвращение.

– Ну и кошмар! – заявил он наконец.

– Если здесь и нужно что-то взрывать, то именно эту пакость, – проворчал Малвери.

Самандра кивнула на мост и полукруглую платформу, в которую он упирался.

– Значит, туда.

Сило одобрительно хмыкнул.

– Идем! – сказал он и указал на овальный проем в боковой стене.

Спустя миг они очутились в галерее, проходившей вдоль машинного зала на высоте четырех лестничных маршей от пола. Помещение попросту шокировало. Высоченный потолок обладал тем же мрачным неопределенным величием, что и в коридорах. Теперь отряд реально оценил размеры «песочных часов» – их корпуса из меди и кости так и вздымались к небу. Место напоминало храм и могло быть изумительным, если бы не его омерзительная дергающаяся сердцевина.

Между чужаками и мостом находились черные контейнеры. Пинн, одним из первых спустившийся с лестницы, уставился на один из них как зачарованный. Пилот не отрывал взгляда от голубой молнии, медленно двигающейся в темноте.

– Что это? – спросил он.

– Аккумуляторы, – пояснил Сило. – А может, и нет.

– А это? – осведомился Малвери.

Стена позади них была усеяна странными выпуклостями каплевидной формы. Настоящие стручки! Вот только в их кожистые белые внутренности были встроены металлические каркасы с лимбами и шкалами.

Но никто не успел высказать свои догадки – сверху донеслись голоса самми. Прибыло подкрепление.

– Ничего не трогайте! – предупредил Сило, и они бросились в лес параллелепипедов.

Зал раздражал Сило. Эта машина… Ее существование противно природе и самой Матери. Соединенные вместе механизмы и плоть. Может ли она быть живой хоть в каком-то смысле?

Он сплюнул. Лучше и не думать. Какой же народ создал такое?

Углубившись в проход, они увидели самми, которые высыпали на галерею. Один из них уже вскинул винтовку и прицелился, но на него сердито прикрикнул напарник. Затем оба преследователя вступили в жаркий спор между собой.

А потом наступила тишина. Никто не стал стрелять. Самми даже не попытались спуститься с лестницы и догнать злоумышленников.

Сило забеспокоился.

– Почему они не бегут за нами? – удивился Пинн.

Сило мельком заметил какое-то движение чуть дальше по ряду ящиков. Он быстро развернулся, но так ничего и не увидел. Миг спустя он засомневался в себе.

– Вперед, – сказал он негромко и напряженно.

Он продолжал следить за тем местом, а через секунду принял решение.

Лучше промолчать. Его назначили командиром. Вовсе ни к чему пугать бойцов, они лишь начнут сомневаться в его действиях.

Они двигались среди угольно-черных коробов, держась к ним почти вплотную, чтобы не попадаться на мушку неприятеля. Охранники не намеревались стрелять, но Сило был начеку. Никто не хотел подставлять спину саммайским ружьям, и поэтому отряд короткими перебежками перемещался от укрытия к укрытию.

Между контейнерами было изрядное расстояние, и пробираться между ними оказалось легко. Однако это означало, что противники могли в любой миг застать пришельцев врасплох. Диверсанты перешли на рысцу, постоянно лавируя и пригибаясь к полу. Но Пинн все же споткнулся и врезался в один из коробов. Но Аррис не погиб ужасной смертью, с ним вообще ничего не случилось. Команда чуть-чуть успокоилась.

– Сило! – окликнул его Малвери серьезным тоном. – Я что-то разглядел.

Муртианин кивнул и оценил обстановку. С двух сторон крались рыцари из Центурии. Позади громко и беззаботно топала Бесс. Остальные разбрелись по залу. Он открыл рот, чтобы приказать им соблюдать строй, но вдруг услышал звон и скрип суставов бронированного голема.

Оказалось, что Бесс поворачивалась всем своим телом направо и налево. Она наверняка что-то почувствовала.

– Не волнуйся, Бесс, – произнес Сило.

Он обогнул голема, вступил в следующий проход и остолбенел.

Неужели он не бредит? Первой его реакцией стало инстинктивное отвращение. То, что он увидел, походило на белого паука размером с человека. Но затем оно пошевелилось, продемонстрировав мускулы и механические детали. Существо обладало чем-то вроде лица – округлой гладкой маской с полдюжиной линз. Оно было покрыто хитином, но в сочленениях влажно поблескивала плоть.

Создание карабкалось на контейнер. Две пары длинных конечностей еще не оторвались от пола, третья пара доставала до углов, а четвертая вцепилась в поверхность короба. В последнем сочленении каждая из лап разделялась на несколько придатков. Они заканчивались сверлами, щипцами, паяльниками и еще какими-то инструментами.

Автомат? Нет. Животное? Тоже нет. Непристойный гибрид живого мяса и техники. Полумеханический монстр, подобный той машине, которая фыркала и скрипела поблизости.

Гибрид ловко отодвинул верхнюю часть совершенно гладкой стенки и залез в короб своими металлическими пальцами. И произошла разительная перемена. Сразу же изменилось движение медлительных молний, они стали извиваться и кружиться не так, как прежде.

Сило понял цель действий монстра. Ремонт. Он следил за работой энергостанции даже спустя тысячи лет после того, как исчезли его хозяева.

«Ремонтник» поставил крышку на место, а Сило поудобнее перехватил дробовик. Когда гибрид сполз с контейнера, придатки на его передних конечностях сложились и втянулись. Он наконец-то заметил человека и повернулся к нему «лицом». Линзы разнокалиберных глаз еле слышно зажужжали, выдвигаясь, чтобы сфокусироваться на Сило.

Потом существо неторопливой мерзкой паучьей походкой двинулось к муртианину.

Сило не на шутку испугался, подумал, что надо стрелять, но сдержался. Он попятился, готовый отреагировать на любую неожиданность. И уткнулся в Бесс, которая оказалась рядом. Голем шагнул в сторону и замер, как кошка, которая охотится на мышь.

– Спокойно, Бесс, – повторил Сило.

Он поднял голову – самми все еще торчали на галерее. Неудивительно, что они не решились спуститься сюда. Их пугала встреча с гибридом.

Голем сделал быстрый неуверенный выпад. Бесс волновалась, и это было плохо. Жаль, рядом нет Крейка! Из-за ближайшего короба выскочил Грудж и нацелил в монстра свою пищаль. Почти одновременно с ним беззвучно появилась Самандра с дробовиками наготове. Создание, не обращая ни малейшего внимания на оружие, двигалось дальше.

– Командуй, – обратилась Самандра к муртианину.

– Не надо, – сказал тот. – Оно вроде не агрессивно. Просто уберемся с его пу…

Его слова заглушил рев Бесс. Она протиснулась мимо Сило, а вернее, отшвырнула его в сторону с силой бульдозера и рванулась вперед.

– Бесс! – рявкнул он.

Она встала как вкопанная, вызывающе наклонившись. Гибрид тоже притормозил и, жужжа линзами, оглядел голема с головы до ног.

– Что тут за дрянь? – поинтересовался Малвери из-за спины Сило.

– Я таких, только поменьше, как-то подхватил от одной шлюхи, – радостно сообщил Пинн.

Сило промолчал. Почти все слова, вылетавшие изо рта Арриса, можно было игнорировать. Он вновь сосредоточился на големе.

– Бесс… – сказал он тоном, каким успокаивал бы разъяренную собаку. – Не трогай его. И не связывайся с ним.

Последовала долгая секунда. А потом гибрид поднял лапу.

Что он намеревался сделать – напасть или просто обойти препятствие, – никто так и не узнал. Бесс, возбужденная до крайности, проявила жестокость. Она стиснула своей ручищей одну из передних конечностей и, вывернула ее. Гибрид задергался, заскреб механическими пальцами по полу, но Бесс, словно молотом, ударила его по спине сжатым кулаком. Создание рухнуло на пол, его хитиновый панцирь треснул.

– Бесс! Не надо! – заорал во всю глотку Сило, но, увы, без толку.

Голем полностью вышел из-под контроля. Бесс наступила на голову гибрида, как ребенок, топчущий паука. Голова хрустнула и рассыпалась осколками стекла, из нее что-то потекло.

Затем Бесс отодвинулась. Гибрид неподвижно лежал в постепенно увеличивающейся луже прозрачной жидкости. В нос Сило ударил резкий нефтяной запах.

– Хм, – сказала Самандра, опуская оружие. – А ваша куколка не в восторге от местных.

Пинн захихикал. Сило – нет. У него появилось нехорошее предчувствие. Вдобавок самми всполошились и покинули галерею. Внезапно раздалось шипение. Инстинкт инженера не подвел Сило. С таким звуком вырывается на свободу газ, когда открывают клапан. А клапанов в помещении имелось множество.

Тут муртианин вспомнил стручки-наросты на стене под галереей.

– Бежим, – произнес он.

– Прошу прощения?… – вопросительным тоном отозвался Малвери.

– Бежим! – завопил Сило, с обескураживающей ясностью представив себе грозившую им участь. – К мосту! Живо!

Никто не стал задавать вопросов. Страх Сило – редкость для муртианина – передался остальным. Его спутники кинулись в центр зала, где находился гигантский агрегат. Сило мчался вместе с отрядом, огибая контейнеры с медлительными голубыми молниями.

Он слышал позади себя возрастающий шум, торопливые щелчки и постукивания. Рискнув обернуться, он понял, что его худшие опасения подтвердились.

Аккумуляторы не позволяли увидеть всех гибридов, но некоторые уже забрались на короба и перескакивали с одного на другой. Они двигались точь-в-точь как пауки. Каждый как две капли воды походил на «ремонтника», которого убила Бесс, за исключением того, что глаза у них сияли алым светом. Они были враждебны и бежали на звук топающих ног. Сило не мог сосчитать их количество.

Команда «Кэтти Джей» вырвалась на открытое пространство и очутилась перед глубоким рвом, через который оказался перекинут узкий мост. Перед ними возвышалась скрежещущая, дергающаяся машина из мышц и меди. Сило не хотел идти туда – на «острове» они попадут в западню, – однако там был единственный участок, пригодный для обороны. Кроме того, гибридам придется двигаться гуськом, а не лавиной, а значит, численное превосходство им не поможет. А если отряд догонят – конец, без всяких вариантов.

Рыцари опередили остальных и открыли огонь, прикрывая команду. Вокруг Сило свистели пули и снаряды автоматической пищали. Добравшись до мостика, он тоже начал стрелять.

Здесь уже валялись мертвые гибриды. Автоматическая пищаль Груджа исправно превращала их в фонтаны прозрачной жидкости. Дробовики Самандры не пробивали хитиновую броню, но Бри сообразила, в чем дело. Теперь она палила по «живым» частям – конечностям и тому, что можно назвать «горлом». Она с поразительной меткостью калечила монстров.

Сило отчаянно пытался помочь команде, но его дробовик не был рассчитан на дальние расстояния, и муртианин лишь оглушал нападавших. Он решил, что оружие Самандры усовершенствовано и магазины в нем повышенной емкости – она стреляла почти без перезарядки. Но и у нее закончились патроны, и как раз в этот момент какой-то гибрид вырвался вперед.

Бесс опаздывала, и именно она подверглась нападению. Паук прыгнул ей на спину и обхватил ее туловище нижними лапами. А из передних выползли щупальца, вооруженные ремонтными инструментами, и тварь принялась сверлить и царапать голема. Бесс размахивала руками, стараясь достать врага, но не останавливалась.

– Пошли, – обратилась Самандра к Сило. – Мы сделали что могли. Пускай продолжают тяжело вооруженные. – И она потянула его за рукав.

Сило уперся, не желая бросать Бесс на произвол судьбы, но, подумав, согласился с Самандрой. Бри права – они принесут не много пользы. Они расстреляли содержимое магазинов, а возиться с пушками некогда.

Они взбежали на мостик, и Сило посмотрел вниз. Там оказалась глубокая пропасть, напоминающая пересохший рот. Стены впадины усеивали крошечные лампочки и разнокалиберные приборы. Вероятно, это нутро агрегата, сложнейшая система древней техники азриксов. Еще на стенах имелись разбросанные в геометрическом порядке дыры величиной с кулак. Сило не представлял, какие же устройства подключались к подобным разъемам.

Грудж, пятясь, ступал по мосту. За ним шагала Бесс, с гибридом, оседлавшем ее. Бесс поводила плечами и каким-то образом смогла ухватить монстра за лапу. Она метнула его в стену, и тот, ударившись о твердую поверхность, рухнул вниз. Из груди Бесс рвалось клокочущее рычание. Она обернулась и встала посреди моста, заняв собой почти всю его ширину. Грудж остановился с пищалью наперевес.

Отряд уже успел дойти до полукруглой платформы и спрятаться за многочисленными панелями, несомненно, являющимися пультом управления. Сило и Самандра присоединились к ним. Самандра принялась перезаряжать дробовики, а муртианин окинул взглядом людей, вверенных его попечению.

Никто не пострадал, хотя все были весьма мрачные. Они понимали свое шаткое положение. Покинуть платформу можно только по мостику. А противоположная сторона кишела порождениями азриксов, преграждавшими путь к спасению. Боеприпасы для пищали Груджа рано или поздно иссякнут, а Бесс – отнюдь не всемогуща.

Но гибриды почему-то прекратили атаку. Они сгрудились в кучу и, похоже, с любопытством наблюдали за Бесс и Груджем. Наверняка они оценивали своих противников, взвешивали их возможности и выбирали тактику.

Сило знал, о чем они думали. Потому что он думал о том же самом.

У них не было выхода.

Глава 43
Трофеи – Крейк погружен в размышления – Вандализм – «Надо избавить тебя от поганого проклятья»

Крейк нагнулся к ящику. Перед ним находился не погребальный саркофаг, как он решил сначала. Это был бак, заполненный прозрачной жидкостью, сквозь которую струился неприятный свет. И в ней лежал азрикс.

Плававшее тело было опутано паутиной трубок и проводов. В том, что человек мертв, не могло возникнуть никаких сомнений. Однако выглядел он так, будто это случилось совсем недавно, а не несколько тысяч лет тому назад. Глазницы и щеки запали, мышцы иссохли, ребра отчетливо проглядывали сквозь тугую коричневую кожу. Череп облепили жиденькие пряди черных волос.

«Они действительно существовали», – подумал Грайзер. Даже попав в город азриксов, пройдя по его улицам и побывав в домах, он не воспринимал эту мысль с такой ясностью, как сейчас. Зрелище древнего азрикса (пусть и умершего) наполнило его благоговением, сравнимым разве что с трепетом перед Искусством.

Рот и нос азрикса закрывала дыхательная маска. Имелась и система для отвода испражнений, присоединенная к соответствующим местам. От вибрирующего устройства, расположенного в углу, ответвлялись трубки, вставленные в артерии. Крейк предположил, что и жидкость, и аппараты сохраняют тело от разложения. А еще догадывался о главной причине, по которой тело положили в бак.

Человека изуродовала какая-то болезнь вроде оспы. На его лице, туловище и конечностях зияли жуткие язвы.

Грайзера осенило. Он приблизился к следующему баку и открыл его. Внутри оказалось еще одно тело в таком же состоянии. Азрикс был высок, очень смугл, как и его сосед, и так же искалечен недугом.

Что здесь случилось?

– Крейк! – рявкнул Фрей. Они с Угриком стояли в дальнем конце зала у подножия лестницы. – Осматривать все, что душе угодно, будешь потом!

– Да, конечно, извини, – пробормотал демонист. Он вскинул рюкзак на плечи и отступил от саркофагов. Мысли спутались. Открытия последних часов настолько поразили его своей колоссальной значимостью, что он чуть не забыл о цели их визита.

«Когда мы разберемся с мелкой проблемой капитана, я сразу вернусь сюда», – пообещал себе Крейк. И никакие самми ему не помеха.

Угрик провел их по плавно изгибавшейся лестнице на галерею, нависающую над залом. Затем йорт распахнул очередную дверь, и они углубились в здание, поднимаясь по широким ступеням. Облик помещений изменился. Крейк ожидал увидеть палаты и операционные, как в знакомых ему больницах, но верхний этаж оказался выдержан совершенно в ином стиле. Здесь не могли прохаживаться пациенты и суетиться медицинский персонал! Это место напоминало роскошный особняк, хотя судить было трудно, поскольку большая часть обстановки превратилась в прах, а в окна лезли лианы.

– А за телами в баках кто-то присматривает, – сказал Крейк своим спутникам, которые, как и он, брели по коридорам, сгибаясь под тяжестью оборудования. – Пыль ведь не стирается сама.

– Ясно, – пробормотал Дариан. – Если они появятся, мы их пристрелим. И порядок.

– Весьма дипломатично, – ответил Крейк.

Они миновали еще несколько дверных проемов, но Крейк почти ничего не замечал. Его занимали изуродованные язвами тела азриксов.

Эпидемия? И они напрочь вымерли? Но кто же ухаживал за ними все эти тысячелетия?

Коридор закончился просторной комнатой со стенной нишей, похожей на камин. А там, под жемчужно-розоватым сводом, находился металлический каплевидный предмет, не тронутый временем. Фрей оторопел. Предмет выглядел в точности как камея, вделанная в крышку футляра реликвии, только отличался размером. Даже изображение шакала имелось.

– Стойте! – встревожился Крейк. – Здесь недавно убирались.

– Да, – кивнул Угрик. – Это я, когда был тут в прошлый раз. Хотел прочесть надпись. – Он вскинул руку, предваряя вопрос, готовый сорваться с языка Крейка. – Я знаю древнеисилийский. Они довольно схожи.

– Замечательно! – искренне восхитился Крейк.

Основываясь на внешнем впечатлении, он считал йорта тупым грубияном. И очень сложно было ему поверить, что кольцо в носу и синие узоры на лице могут сочетаться с высокой образованностью.

– Я могу читать на нем, – уточнил путешественник. – А говорить на нем никто не может.

– Разумеется. И что, азрикские письмена родственны исилийскому?

– Именно.

– Значит, гипотеза о том, что древнеисилийский язык происходит от азрикского, – верна, – радостно устремился в научную дискуссию Крейк, – поэтому…

– А что написано под шакальей башкой? – нетерпеливо перебил его Фрей и добавил, скорчив нервную гримасу: – Хотя лучше по дороге расскажете. Вперед!

– Я понял не слишком много, – признался Угрик, направляясь в соседнее помещение. – Наверное, там было имя азрикса и еще два слова: «воин» и «ученый». Скорее всего, это – фамильный герб. И, сдается мне, что воин-ученый, который жил над больницей, являлся ее хозяином. Или, допустим, изучал больных.

– Аристократ и притом не убогое ничтожество? – воскликнул Дариан. – Да чтоб я сдох! Такого быть не может.

– Уверен? – осведомился Крейк.

– Прости. Запамятовал.

Грайзер не стал развивать тему. Тем более что, если поразмышлять, капитан не очень-то ошибался.

– Во всяком случае, теперь можно объяснить появление Шакала, – произнес Крейк. – Я о том, который гоняется за тобой.

– И что?

– Он представляет собой своеобразную визитную карточку. Чтобы ты был в курсе насчет того, кто тебя проклял. Демон принимает форму фамильного герба с некоторыми дополнениями, основанными на тех страхах, которые ему удалось вытащить из твоей психики.

Фрей нахмурился.

– Но почему Шакал вылезает снова и снова? Ему что, трудно сразу забрать реликвию?

– Вероятно, азриксы не могли наделить демона таким могуществом. – Крейк искоса взглянул на Угрика: он был доволен, что получил шанс восстановить ощущение интеллектуального преимущества над йортом. – Он способен оставаться в нашей реальности лишь ограниченное время. Но с каждым разом он задерживается здесь – примерно на полчаса. Согласен? Исходя из его натуры, я подозреваю, что Шакал питается энергией из страхов своей жертвы. Черпает из нее силу. Сегодня ночью он полностью явится в наш мир и не уйдет, пока не покончит со своим делом. Если только реликвия не будет возвращена на свое законное место.

– Короче, в выигрыше хозяин, – подытожил Фрей. – Либо вор испугается и принесет вещицу назад, либо демон в конце концов разделается с бедолагой и сам доставит украденное по адресу.

– Точно, – подтвердил Крейк. – По-моему, умное решение.

– Да, – сухо бросил Дариан.

– Но у нас есть преимущество. До сих пор демон являлся только одному человеку. Другие вообще о нем не слыхали – ни сном ни духом. Но когда Шакал воплотится полностью, то он станет осязаемым. И мы все его увидим.

– Ладно. Но сможем ли мы его убить? – не унимался капитан.

– Вряд ли. Он как-никак демон. Но, по крайней мере, ты встретишься с ним не в одиночку.

– Ну, хватит беспокоиться, – вмешался Угрик. Он помахал футляром с реликвией, указал на дверь справа и заявил: – Я нашел ее здесь.

У Крейка сразу полегчало на душе. Дариан испытал такое же чувство. Неужели их путешествие скоро закончится? Они поспешно вошли в комнату.

Здесь царил полумрак. Густые переплетения вьющихся растений, пробившихся внутрь сквозь дыру в противоположной стене, затмевали слабый искусственный свет. Заросли захватили половину помещения, а отдельные побеги дотянулись почти до самой двери. В проем глядела полная луна.

– Я взял ее здесь, – сказал йорт.

Посреди комнаты возвышалась изящная колонна – вылитый морской коралл. Она горбилась и ветвилась, простираясь в разные стороны, так что получались петли, полки и подпорки. Кое-где сохранились и предметы. В одной нише уютно покоился черный шар, а поблизости – темнели останки какого-то механического устройства. Рядом лежали керамические штучки – возможно, декоративные статуэтки или награды. Стилизованный шакал, вырезанный на остове колонны, горделиво взирал на чужаков.

На изрядной высоте от главного ствола коралла отходили две тонкие ветви, на концах загибавшиеся вверх под прямым углом. Всем моментально стало понятно предназначение «полки».

Фрей вопросительно взглянул на Угрика.

– Да, – подтвердил тот, протягивая футляр Дариану. – Реликвия была в этом коробе. Между прочим, он оказался открыт. Думаю, так и надо. Дело за малым.

Крейк посмотрел через пролом в стене на синее бархатное небо.

– Еще не стемнело, – удовлетворенно сказал он. – Кэп, ты успеваешь, несмотря на твое пристрастие откладывать все на последнюю минуту.

Они поснимали с плеч громоздкие рюкзаки и составили их в стороне. Дариан опустил футляр на пол и принялся ощупывать его бока.

– Отлично, – пробормотал он. – Кроме того, мне всегда нужно не меньше четверти часа, чтобы добраться до крышки.

Грайзер втайне надеялся, что капитан преувеличивает.

Угрик присел на корточки возле Фрея и полез к нему с непрошеными советами. Он пытался обнаружить замки, пока Дариан не шлепнул его по рукам. Крейк предоставил своим спутникам разбираться с футляром, а сам принялся изучать комнату. Сквозь сплетение лиан в ближней части помещения виднелись и другие ниши. Вблизи он заметил пьедестал, поваленный буйной порослью.

Он вновь поймал себя на том, что хочет вернуть к жизни умершую культуру и соприкоснуться с ней. Что, если здесь была коллекция трофеев?

И Крейк ринулся в сплетения лиан. Вдруг он отыщет ключи к разгадке тайны азриксов?

«Ага! – сказал он себе. – Это что-то вроде…»

Внезапно он понял. В темноте обрисовалось белое изможденное лицо. Крейк с криком отскочил назад.

– Что? Где? – Фрей выхватил револьвер и озирался в поисках опасности.

Сердцебиение Грайзера понемногу стихало. Оплетенная лозами фигура не шевелилась. Он почувствовал себя глупцом.

– Ничего, кэп, – буркнул он. – Мне померещилось… – начал он и оборвал себя на полуслове. Ведь, углубившись в объяснения, он только увязнет в недомолвках! Поэтому он поспешно закончил: – Так, ничего…

Фрей сердито мотнул головой и вернулся к прерванному занятию.

– Я и без того на взводе. Если ты опять заорешь, я с перепугу и в тебя пальну.

Демонист не слушал ворчание Дариана. Заросли притягивали и манили его. То, что Крейк принял за мертвеца, являлось всего лишь одеянием. Черный облегающий костюм, наподобие трико, сделанный из мелких чешуек. Рядом висели прикрепленные к рукавам перчатки. Наверняка внизу есть обувь. Должно быть, костюм был выставлен в комнате как выставочный экспонат. Он похож на доспехи, только тоньше и гораздо более гибкий, чем современное снаряжение.

А бледное осунувшееся лицо было его собственным. Оно просто отразилось в пустом гладком забрале шлема. Кровь и сопли, неужели он пугается самого себя? За последние дни он действительно измучился от бессонницы и забот: под покрасневшими глазами набрякли мешки, а щеки впали. Крейк гордился своей окладистой и ухоженной бородкой, но теперь она превратила его в бродягу.

«Грайзер Крейк, – обратился он к себе, – ты должен взять себя в руки».

Он повнимательнее пригляделся к шлему, который полностью закрывал голову. От подбородка к спине шли трубки. Каково же их предназначение? – задумался Крейк и уставился на свое отражение в прозрачном забрале. В этом «зеркале» он мог наблюдать за капитаном и Угриком, которые продолжали возиться с футляром.

– Погоди… – проворчал Дариан. – Готово!

В комнате шевельнулось что-то еще. Крейк наклонился к шлему и прищурился.

В дверном проеме появился кто-то бесшумный и незаметный. Тускло блеснул отсвет на матовом металле.

Крейк с воплем резко повернулся на месте и выхватил из-за пояса револьвер.

– Ну, что еще?! – воскликнул Фрей и тут же изменился в лице – демонист целился в своего капитана.

Они с Угриком метнулись в стороны, спасаясь не столько от подкрадывавшейся с тылу неведомой опасности, сколько из страха перед оружием Крейка.

Грайзер успел только мельком разглядеть странное существо. Оно медленно плыло в воздухе. Сложенные кольцом руки опоясывали цилиндрический торс, на котором покоилась плоская круглая голова с двумя разнокалиберными линзами.

Автомат.

В панике Крейк принялся палить, судорожно дергая пальцем спусковой крючок, и мигом расстрелял все пять патронов. Пули отскакивали от цели и со свистом рикошетили. Возможно, после первого выстрела Грайзер зажмурился, правда, сам он это не мог вспомнить. Зато он точно не сомневался в том, что промазал.

Однако когда он открыл глаза, азрикский автомат лежал на полу. Крейк с величайшим облегчением, все еще не веря самому себе, выдохнул. Одна из линз машины была разбита выстрелом.

– Я попал! – крикнул он.

– Ты чуть не пристрелил нас! – произнес Дариан, поднимаясь на ноги.

Угрик захихикал.

– И он все-таки испортил азрикскую игрушку.

– Да я спас вас обоих! – с негодованием заявил Крейк и направился к разбитому автомату. Ему стало обидно, что капитан не рассыпался в благодарностях.

А Угрик был уже там.

– Вы уверены, что оно собиралось напасть на нас? – Он приподнял одну из бессильно разбросанных рук-манипуляторов. То, что показалось Крейку страшными когтями, на самом деле выглядело слабым и хрупким.

– Ну, я… – промямлил тот, – э-э…

– Возможно, вы уничтожили созданную десять тысяч лет назад азрикскую машину…

– Она собиралась прикончить вас! – возразил Крейк. – Она ощупывала пространство и тянулась вперед! – Он помахал пальцами, надеясь, что жест получится зловещим и внушающим ужас.

– Ага! – усмехнулся Дариан. – И кто из нас теперь вандал? Тот хлам, который я поломал в Ментенфортском институте, вместе взятый не тянул на половину возраста этой штуки!

Если честно, автомат был безобидным. Металлический предмет, способный передвигаться. Вероятно, машина следила за телами в баках и являлась частью сложного медицинского комплекса. Такого, до которого всем достижениям вардийской науки далеко, как от земли до неба.

– Но… я… – беспомощно проблеял Крейк и замолчал. Неужели он уничтожил научное открытие, крупнейшее с тех пор, как кто-то рафинировал аэрум? От этой мысли к его горлу подступила тошнота. – Что ты называешь хламом? – выпалил он в слабой попытке перевести обвинение обратно на Фрея.

– Вандал! – заявил капитан и подмигнул. Протиснувшись мимо Грайзера, он опустился на колени рядом с реликвией. Футляр был открыт, меч с двумя клинками покоился в своем металлическом ложе.

Крейк, ошеломленный кошмарным поворотом события, уставился на реликвию. Она сохранила свои идеальные формы и знать не знала о трагедиях и смуте, которые она сеяла вокруг себя. Причина треволнений и раздоров. Хорошо бы никогда больше не видеть ее!

– Положи ее на место, – произнес он. – Надо избавить тебя от поганого проклятия и вернуться к нормальной жизни.

– Верно, – кивнул Фрей, поднимая футляр. – Угрик, куда?

– Вот сюда и кла… – начал йорт и осекся.

– О нет! – прошептал Дариан.

От его интонации у Крейка сразу похолодело внутри, по коже побежали отвратительные мурашки. В двух коротких словах не осталось и тени привычной дерзости Фрея.

Крейк посмотрел на колонну. Из двух коралловых ветвей, простертых для того, чтобы принять реликвию, осталась только одна. Вторая валялась на полу, расколотая на несколько частей.

Разбитая пулей.

Фрей рухнул на колени. Сила и энергия покинули его, подобно тому как воздух улетучивается через прореху воздушного шара.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю