355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Вудинг » Истории «Кэтти Джей» » Текст книги (страница 10)
Истории «Кэтти Джей»
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:29

Текст книги "Истории «Кэтти Джей»"


Автор книги: Крис Вудинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 91 страниц)

Он был большим специалистом искусства незаметного проникновения в женские спальни. И умел выжидать. Едва заметное лишнее движение могло привести любую из обитательниц в опасную близость к границе между сном и явью. А там уже и до полного пробуждения недалеко. Поэтому Фрей застыл на пару минут, а затем приступил к поискам.

Хотя, если честно, он хотел немного растянуть наслаждение, которое испытывал. Действительно, пребывание здесь подарило ему новое, неведомое прежде ощущение.

Чуть выждав, он бесшумно двинулся между кроватями, разглядывая по очереди лица девушек. К его разочарованию, они оказались отнюдь не красавицами. Воображение его подвело. Среди них попадались совсем юные. Другие были постарше, но либо чересчур костлявые, либо пухлые. А у некоторых послушниц были слишком близко сидящие глаза. Волосы им всем подрезали одинаково. Кое-кто спал, уткнувшись лицом в подушку, кто-то – прикрыв локтями лицо. Он не заметил ни одной черноволосой, как Амалиция. Вдобавок их руки – он всегда обращал на это внимание – выглядели жилистыми и старыми.

Он увидел ее, дойдя до конца комнаты. Она спала на одной из нижних коек, положив под щеку обе ладони и чуть приоткрыв рот. Лицо – абсолютно спокойное. Даже без элегантной прически и умело нанесенной косметики она оставалась прекрасна. Пряди длинных темных волос, изгиб губ, форма носа, линия подбородка… Амалиция не изменилась. Фрея пронзило раскаяние, но он поспешно подавил его.

Он присел на корточки, протянул руку и тронул ее за плечо. Девушка не отреагировала. Тогда он осторожно потряс ее. Она пошевелилась и приоткрыла глаза. И при виде Фрея мгновенно пробудилась. Сразу захотела что-то сказать. Наверное, произнести его имя. Но Фрей приложил палец к губам.

Некоторое время они просто смотрели друг на друга. Ее взгляд изучающее пробежал по его лицу. Затем она откинула одеяло и встала рядом. Сатиновая ночная рубашка обтягивала ее бедра и налитую грудь. Фрею захотелось обнять ее, но вдруг она схватила его за руку и потащила к двери у противоположной стены.

Девушка выглянула за дверь. Когда она убедилась, что там никого нет, то выскочила наружу, волоча Фрея за собой. Они очутились в темном коридоре. Амалиция провела своего спутника на узкую лестницу. Поднявшись по ней, они оказались в мансарде. В большое окно на потолке смотрела полная луна. В углу притулился письменный столик со стопкой книг. Вероятно, они попали в личный кабинет для занятий.

– Амалиция… – начал было он, но осекся, когда девушка с размаху дала ему пощечину.

Глава 15

Месть Амалиции – Фрей проявляет талант лжеца – Составление планов – Приглашения, секс и так далее

Если бы Фрей приготовился ко всему заранее, он, конечно же, удержался бы на ногах. Но он попятился, потерял равновесие, упал на колени и изумленно взглянул на Амалицию.

– Что ты де… – успел выговорить он.

– Два года, – прошипела она сквозь зубы. Босая нога девушки мелькнула в воздухе. От удара – уже над ухом – у него все поплыло перед глазами. – Два года я ждала тебя здесь!

– Постой… – произнес он, но получил удар в солнечное сплетение. У него перехватило дыхание.

– Ты знаешь, что нас учат боевым искусствам? Необходимо находиться в гармонии с собственным телом. Только таким образом можно достичь гармонии со Всеобщей Душой. Полный бред, конечно, но имеет и свои достоинства. – Она подчеркнула последнее слово жестоким пинком под ребра.

Фрей разевал рот, как рыба, выброшенная на берег. Амалиция наклонилась к нему, на ее лице не было видно ни тени жалости.

– Что случилось с твоими обещаниями, Дариан? Куда делось «Ничто нас не разлучит»? И еще – «Я никогда не покину тебя. Ты у меня одна на свете»?! Отвечай!

Фрей смутно припоминал, что изрекал что-то такое и еще всякую всячину. Но женщины часто воспринимали его слова буквально. Они никогда не осознавали, что их романтические желания (а то и требования!) приводят к мужской лжи. Если ими не восхищаться, в ответ можно получить ледяное молчание и ссору. В худшем случае женщина могла вообще уйти первой, чтобы найти мужчину, который с готовностью будет ее обманывать. Если Дариан и говорил нечто возвышенное в свое время, то его вины в этом не было. Он здесь ни при чем – она ведь могла уже догадаться.

– Твой отец… – прохрипел он, – он же хо… хотел убить меня.

– Ну, наверняка-то мы не знали! Ты вильнул хвостом и смылся, как только решил, что он узнал о наших отношениях!

– Тактическое отступление, – простонал Фрей и приподнялся, опираясь на руку. – Я же сказал тебе… я вернусь.

Она выпрямилась и с силой врезала коленом ему по бедру. Нога онемела.

– Перестанешь колотить меня! – почти выкрикнул он.

– Два года! – Ее голос сорвался от ярости.

– Именно столько времени мне понадобилось, чтобы отыскать тебя!

– О, какая чушь!

– Но это – правда! Думаешь, твой отец повсюду кричал, где ты находишься? Считаешь, тебя было легко отыскать? Мне пришлось бежать… С тех пор как ты исчезла, я понятия не имел, где ты! Я два года пытался добраться до архивов пробужденцев, имел дело с лихими людьми, пытаясь хоть на шаг оторваться от твоего отца и… и убийц, которых он выслал за мной. Между прочим, он нанял «Шакльмор»! Корабль охотится за мной и теперь. Я каждый день искал путь, чтобы добраться до тебя.

Он бессовестно врал, и таланта ему было не занимать. Когда он лгал, то даже сам себе верил. Пусть ненадолго и лишь на то время, которое требовалось, чтобы опровергнуть обвинения. Зато теперь он был полностью убежден, что сделал ради нее все что мог. И даже больше. А подробности отодвинулись на второй план.

Кроме того, Галлиан Тейд жаждал его смерти. Люди Тейда постоянно ставили ему силки. Поэтому уже само появление Дариана в скиту было исключительно героическим поступком.

Но Амалицию оказалось не так-то просто обвести вокруг пальца.

– Кровь и сопли! Дариан, не надо мне твоих россказней! Я же отправила тебе письмо, в котором написала, где буду находиться! И торчала здесь, в этом кошмарном месте, ожидая…

– Я не получал ничего подобного!

– Не верю! И я указала тебе все координаты.

– Нет! В последнем письме ты называла меня трусом, обманщиком и всякими другими словами. После этого я вообще стал сильно сомневаться, что ты захочешь увидеть меня еще раз.

Амалиция зажала рот ладонью. Внезапно ее гнев улетучился, а на лице появилось выражение ужаса.

– Значит, до тебя не дошло мое последнее письмо? А я послала его сразу – вдогонку за предыдущим.

Фрей развел руками.

Амалиция резко отвернулась и принялась метаться по кабинету.

– Клянусь Всеобщей Душой! Ну и корова же эта горничная! Она наверняка неправильно написала адрес или наклеила не ту марку…

– Или письмо пропало на почте, – великодушно вставил Фрей. – Может, потеряли на каком-нибудь пункте в провинции. Я ведь постоянно кочевал.

– Правда? – спросила Амалиция сочувственно и тревожно. Дариан понял, что победил. – Ты не видел письма, в котором я просила прощения за все свои гадости и оскорбления?

Фрей медленно встал. Челюсть ныла, он еле мог опираться на ушибленную ногу. Амалиция кинулась ему на помощь.

– Верно, – подтвердил он.

– Но ты пришел! Отыскал меня через целых два года. А ведь ты думал, что я тебя возненавидела… Тебя это не остановило?

– Ну, – промямлил он, ненадолго умолк, помассировал челюсть и нанес свой заключительный удар: – Я же обещал.

В лунном свете было видно, что на ее глаза навернулись слезы. Большие, темные доверчивые глаза. Они всегда нравились Дариану. Такие невинные.

Амалиция кинулась к Фрею и крепко обняла его. Он поморщился от боли, но тут же обхватил руками ее хрупкую спину и зарылся лицом в волосы. От нее пахло чистотой. Давно забытое ощущение вновь вернулось к нему, будто разлуки и не бывало. Он поймал себя на одной мысли. Как могли сложиться его отношения с Амалицией, если бы не отец и прочие несчастливые обстоятельства?

Стоп. Никаких сожалений. Назад дороги нет, а тогда у него не было выбора.

Она немного отодвинулась, и он снова видел ее лицо. Амалиция глубоко сожалела о своем поведении, стыдилась своего гнева и недопонимания. И испытывала лишь огромную, просто бесконечную благодарность к нему.

– Ты – мой единственный, Дариан, – выдохнула она. – Я не видела ни одного мужчины с тех пор, как отец сослал меня сюда.

Дариан наклонился к ней, сочтя момент подходящим. Она подалась назад.

– А ты? – спросила она. – Был у тебя кто-нибудь?

Он твердо посмотрел ей прямо в глаза, чтобы она поверила в его честность.

– Нет, – уверенно солгал он.

Амалиция сразу приникла губами к его губам. Вцепившись в него со страстью неопытной юной девушки, она принялась расстегивать его одежду. Фрей высвободился из перемазанного сажей пальто, а она уже боролась с застежками его рубахи. В конце концов она содрала с него сорочку и отбросила в сторону. Он стянул с нее через голову ночную рубашку. Затем подхватил Амалицию на руки и принялся целовать. Он искренне обрадовался тому, что фантазии насчет исстрадавшихся без секса послушниц оправдались. Хотя бы частично.

Потом они лежали рядом обнаженные – на пальто Фрея. От ночной прохлады его кожа покрылась мелкими мурашками. Он гладил пальцами плавные изгибы ее тела. Она смотрела на него с обожанием и изумлением. Амалиция будто еще не могла поверить, что возлюбленный рядом с ней.

– По дороге сюда я наткнулся на императоров, – сообщил Дариан.

– Невероятно! – ахнула она.

– Толпа стражей вынесла им какой-то сундук, они погрузили его на корабль и улетели. Один из них уставился на меня как зверь.

– Ужас!

– Ларец они тщательно охраняли…

– Ты хочешь спросить меня, что в нем находилось?

– В принципе да.

– Дариан, я не знаю. Скоре всего, пыльные старые свитки. Или оригинальный экземпляр «Криптонимикона». Они крайне осторожно обращаются с такими вещами.

– Не напомнишь, что это такое?

– Книга, на которой основано учение. Бессвязный бред, который нес король Андрил Слабоумный. «Пророчества» тщательно записали и собрали воедино.

– А-а… – протянул Фрей, утратив интерес к теме.

– Мы должны уйти вместе, – заявила Амалиция. – Сейчас.

– Увы, не получится.

– Дариан, иначе нельзя. Только так мы сможем быть вместе!

– Я тоже хочу этого больше всего на свете. Но есть некоторые преграды. Твой отец…

– Что еще он сделал? – вскинулась девушка, готовая немедленно броситься на защиту Фрея.

– Тебе будет неприятно услышать…

– Рассказывай!

– Твой отец… он… Случилась ужасная вещь. Взорвался большой корабль. Пассажиры погибли. Никто не знает, кто устроил такое. Твой отец обвинил меня и мой экипаж. Тебя точно повесят, если поймают вместе со мной. Слишком опасно. А здесь ты – в полной безопасности.

Амалиция подозрительно взглянула на Дариана.

– У меня – прорва недостатков, но я не хладнокровный убийца! – воскликнул он. – На корабле летел сын эрцгерцога. Амалиция, все подстроил твой отец. Половина Вардии гонится за мной по пятам!

– Хенгар погиб? – прошептала девушка.

– Да! И это – дело рук твоего отца.

Амалиция яростно тряхнула головой, ее глаза сощурились.

– Подонок! Как я его ненавижу!

– Ты мне веришь?

– Конечно! Я-то знаю, на что он способен. Я живое свидетельство! Он заточил свою единственную дочь в эту тюрьму лишь за то, что я однажды пошла против его воли! У него же нет ни души, ни сердца! Он одержим деньгами и поганой Всеобщей Душой. – Она с виноватым видом принялась озираться по сторонам. Но присутствие Фрея успокоило девушку, и она решительно продолжила: – Глупости, чушь! Я не верю в их учение ни на грош! Они тут твердят: вера, мудрость… Кровь и сопли! Я могу выполнять их требования, хотя мне все равно! К Всеобщей Душе я не испытываю никаких чувств, кроме, пожалуй, презрения. Любой дурак способен вызубрить тексты, научиться считать и красиво говорить. Любой недоучка способен заболтать наставниц. Но, Дариан, здесь – абсолютная пустота! Я просто сижу здесь безвылазно. Через два года меня заклеймят мерзкой татуировкой. Я навеки стану одной из пробужденцев! – Она нежно взяла в ладони его распухший подбородок и отчаянно посмотрела на Фрея. – Я не могу допустить такого. Лучше сразу умереть. Ты должен вытащить меня отсюда.

– Само собой, – ответил он. – Но сначала мне надо добраться до твоего отца.

– Дариан, нет! Он же повесит тебя!

– Галлиан Тейд – моя единственная зацепка. Если удастся выяснить, зачем он убил Хенгара… возможно, я переломлю ситуацию. – И, заметив нетерпение Амалиции, он добавил: – И я вернусь за тобой. Мы сбежим вместе, как и собирались.

– Но если ты докажешь, что убиство Хенгара устроил мой отец… – задумчиво произнесла она, – то казнят его.

Фрей мысленно выругал себя. Он совершенно упустил это обстоятельство из виду. Если ему удастся оправдаться, то вздернут Галлиана. Теперь он, Дариан, просит ее о помощи. И какой! Посодействовать в том, чтобы отправить своего родного отца на виселицу!

Но Амалиция жестоко улыбнулась. Это была устрашающая улыбка ребенка, который собирается прихлопнуть насекомое. Она уже упивалась собственной местью. Фрей удивился – он не ожидал, что она способна на такое. Пребывание в обители изрядно ожесточило ее, – решил он.

– В таком случае, – медленно произнесла она, – я сделаюсь главой семьи. А когда я стану госпожой Тадеса, никто не посмеет удерживать меня здесь.

– Надо же, – недоуменно сказал он. – Я сосредоточился только на твоем спасении… Мне в голову не приходило, что будет, если твой отец умрет…

– Дариан, все будет чудесно! – воскликнула Амалиция взволнованно. Она закинула ногу ему на бедро и плотно, нетерпеливо прижалась к нему. Мысли Фрея сразу перескочили от опасных интриг к более занимательным предметам. – Убей его! Пускай негодяя повесят! Я выйду на волю! Мы поженимся, и плевать на всех остальных!

Когда она упомянула женитьбу, пыл Фрея несколько поутих.

Но почему бы и нет? – мысленно спросил он себя. – У нее куча денег. К тому же Амалиция – настоящая красавица. Кстати, на десять лет моложе тебя. Она уверена, что ты то самое солнце, которое восходит из твоих штанов и заходит обратно. По крайней мере, добудешь себе пятьдесят тысяч дукатов.

Но какими бы убедительными ни были доводы, Фрей не мог избавиться от леденящего ощущения грозящей катастрофы. Страх охватывал его каждый раз, когда он слышал слово, начинающееся на букву «ж».

– Пока я не смею даже надеяться, – тихо сказал он. – Положение настолько серьезное… В живых бы остаться… Попробую как-нибудь выкрутиться. А ты – обретешь свободу. Мы сможем быть вместе.

Но это «сможем», – уточнил он про себя, – вовсе не значит «будем».

– Что мне сделать для тебя? – спросила она, благополучно не заметив, как Фрей ловко ушел от конкретного ответа. Она услышала то, что хотела. Дариан давно заметил, что женщины, с которыми ему приходилось иметь дело, как правило, поступали именно так.

– Есть ли хоть одна причина, по которой твой отец мог желать смерти Хенгара? Например, какую выгоду он получил после его гибели?

Амалиция легла на спину и уставилась в потолок. Фрей любовался девушкой, едва прислушиваясь к ее словам.

– Он очень близок к пробужденцам. Но они ничего не имеют против Хенгара. Они ненавидят эрцгерцогиню и заодно с ней эрцгерцога.

– Почему?

– Элоита резко выступает против них. Она не верит во Всеобщую Душу. Она утверждает, что пробужденцы – обычная торговая империя, специализирующаяся на суевериях. И судя по тому, что эрцгерцог предпринимает различные меры, чтобы снизить их влияние, она и мужа настраивает в том же духе. Но Хенгар был здесь ни при чем. – Она задумалась и добавила: – Непохоже, что за взрывом стоит мой отец.

– Амалиция, тут нет никаких сомнений. Я говорил с…

– Я имею в виду другое… Дариан, мы землевладельцы. И зарабатываем деньги на арендаторах. У отца не было причины для убийства сына эрцгерцога. – Она внезапно села и заговорила уверенным голосом: – Я – все-таки его дочь. Здесь явно скрывается кто-то еще.

– Ты так считаешь?

– Уверена.

– И кто же?

– Не представляю. Ты не забыл, что я давно не выходила в свет? Сидя два года в тюрьме, трудно следить за делами моего папочки.

Ее тон сразу сделался резким. Фрей, испугавшись, что она снова вздумает поколотить его, поспешно перебил:

– Ладно, постараюсь выяснить. Мне нужно придумать, как подобраться к нему поближе.

– Скоро будет Зимний бал, – вымолвила Амалиция.

– Чего?

– Неужели не знаешь? Большой бал, который отец ежегодно устраивает в поместье на Фельдспарских островах.

– Ах, – понимающе произнес Дариан. В действительности он не имел понятия о светских развлечениях подобного толка.

– Отец всегда решает важные вопросы именно там. Съезжаются влиятельные люди и прочие богатые персоны. Если кто-то втравил его в историю с убийством, уверена, этот человек будет на балу. А ты без труда укроешься среди публики. Главное событие сезона как-никак.

– Амалиция… ты не устроишь, чтобы меня туда пустили?

Она вскочила, подбежала к столу, схватила лист бумаги, окунула перо в чернила и начала писать. Фрей лежал на боку и с удовольствием любовался изгибом ее спины, изящной линией позвоночника.

– Некоторые наши родственники категорически не согласны с отцом. Вот рекомендательное письмо. Найдешь моего троюродного брата. Он сделает все что нужно.

– Необходимо приглашение на двоих.

Плечи девушки моментально напряглись.

– Не волнуйся, – успокоил ее Фрей. – Меня вообще там не будет. Перспектива еще одной встречи с твоим отцом меня не привлекает. Да и не силен я по части этикета. Но у меня есть друг, прекрасно подготовленный по этой части. Его помощью я и воспользуюсь.

– А второе?

– Мне кажется, на такие мероприятия принято приходить с дамами, верно? А гость, бродящий в одиночку, будет выглядеть странно.

– Полагаю, тебе подвернулась дама…

– Амалиция, эта дама – мой штурман, – сообщил Фрей. Он приподнялся, поцеловал девушку между лопаток и снова улегся. – Человек из команды. К тому же на балу она будет не со мной.

– Ладно, – согласилась она. – Будь по-твоему. – Девушка принялась скрипеть пером, размашисто подписалась и положила лист поверх сваленной в кучу одежды.

Фрей начал собираться.

– Спасибо тебе огромное, – заявил он. – Я вытащу тебя отсюда, обещаю.

– И куда ты собрался?

Фрей оглянулся на дверь мансарды.

– Вообще-то, мне здесь находиться не полагается. Мне пора. Так будет лучше для нас обоих. Скоро все пробужденцы проснутся, а проблемы нам не нужны.

Амалиция мягко, но решительно задержала Фрея.

– До рассвета еще далеко, – ласково сказала она. – Дариан, я не знала мужчины два года. И давай хоть немного наверстаем упущенное.

Глава 16

Триумфальное возвращение – Пополнение в экипаже «Кэтти Джей» – Сило поднимает тревогу

К полудню капитан благополучно добрался до зеленой долины, где его поджидала «Кэтти Джей». Дул свежий ветерок, солнце приятно согрело землю, и почти вся команда отдыхала на природе. Харкинс, по обыкновению, возился с «Файеркроу». Джез читала книгу, купленную в Оленфае. Малвери расположился на траве, глядя в небо. Лишь Сило отсутствовал. Фрей решил, что он на борту. Наверное, инженер занят любимым делом – проверяет начинку корабля и вносит свои усовершенствования.

Весело насвистывая, он приблизился к судну. Пинн, сидевший, привалившись к опоре шасси «Скайланса», страдальчески застонал. К голове он прижимал мокрое полотенце. Аррис так и не снял уже порядком помятую сутану спикера. Вместо нарисованного символа побежденцев на лбу пилота алела яркая ссадина.

– Вижу, вы в мое отсутствие развлекались на славу, – обронил Фрей. – Насыщенная ночка выдалсь?

Пинн прямо-таки взвыл, но ничего не ответил.

– Кэп, вы достигли своей цели? – спросила Джез, оторвавшись от книги. – Что с вашим лицом?

Фрей осторожно потрогал припухшую челюсть.

– Мелкое недоразумение. Скоро заживет.

Джез окинула взглядом его покрытую разноцветными пятнами одежду и промолчала.

Бесс сидела возле корабля, вытянув короткие толстые ноги. Она напоминала карикатурного игрушечного младенца-великана. Крейк, вооруженный тряпкой и ведром с теплой водой, мыл ее. При этом она издавала негромкие воркующие звуки, словно подражая свисту ветра в листве. Крейк однажды упомянул, что голем обладает даром речи. Ее нынешнее состояние означало одно. Бесс счастлива и мурлычет, как огромная кошка. Но Фрею всегда становилось не по себе, если ему доводилось слышать голос демона, заключенного в могучую бронированную оболочку.

– У тебя довольный вид, – заметил Крейк.

Малвери снял неизменные очки с круглыми зелеными стеклами и уставился на Дариана.

– Капитана определенно окружает радужное сияние. И конечно же, боевые раны помехой не являются. Полагаю, у него свершилось счастливое воссоединение кое с кем. Это – мое профессиональное заключение.

– Джентльмены не говорят о подобных вещах, – широко улыбнулся Фрей. Ему, как и присутствующим, было прекрасно известно, что в мужском обществе такие реплики служат заменой утвердительного ответа.

– Рад за тебя, – сухо и неодобрительно заявил Крейк.

– Как поживают твои новые игрушки? – поинтересовался Фрей.

Грайзер мигом оживился:

– О, с их помощью я многого добьюсь. Разумеется, демонисту необходимо святилище, но ведь есть процессы, не требующие особых условий. Ничего опасного я делать не собираюсь, но пару-тройку задач на уровне новичка решить можно.

– Объясни попонятней… Что-то вроде моей сабли?

Крейк задохнулся от возмущения и едва не выронил мокрую тряпку.

– Клинок, – возмущенно воскликнул он, – является произведением высокого искусства. Мне пришлось несколько лет учиться, чтобы… – И осекся на полуслове, заметив, что Фрей старательно сдерживает ехидную улыбочку. – Ага. Ясно. Легко меня поймал. Очень смешно…

Дариан подошел поближе и хлопнул его по плечу:

– Не обижайся. Ну, что же ты можешь натворить?

– Например… – Крейк вынул из кармана две серебряные клипсы. – Возьми одну и прицепи к уху.

Фрей послушался. Вторую клипсу Крейк повесил себе на ухо. Эти предметы казались абсолютно безобидными украшениями. Однако Бесс встревоженно дернулась – ее массивная туша похрустывала и позвякивала при каждом движении. Крейк похлопал голема по горбатой спине.

– Успокойся. Мы еще не закончили мыться. Подожди чуток, я снова займусь тобой.

Монстр, успокоенный обещанием, уселся в той же позе.

– А дальше? – спросил Фрей.

– Отойди вон туда, – ответил Крейк и показал в сторону, – и задай мне вопрос. Говори нормально, не повышай голоса.

Фрей пожал плечами, отбежал на полсотни ярдов, остановился, отвернулся от Гразера и негромко произнес:

– Так что же ты делаешь на «Кэтти Джей»?

– Помнится, я отдал тебе мою саблю с одним условием: ты никогда не станешь спрашивать меня об этом, – сообщил Крейк. Его голос прозвучал так, словно демонист был возле Дариана. От неожиданности Фрей вздрогнул и начал озираться по сторонам.

– Невероятно! – воскликнул он. – Ты же не двинулся с места!

– Расстояние в принципе не очень большое, – поскромничал Крейк. – Но заточить двух демонов, пребывающих в резонансе, довольно просто. Они относятся к самому примитивному виду. Проще говоря, совсем тупые. У них имеются крохотные искорки сознания, по уму они сильно уступают даже животным. Но если им поставить точную задачу, соизмеримую с их силами, они будут весьма полезны.

Точно!

– Я решил, что, если удастся призвать кого-нибудь потолковее, ты сможешь использовать их для связи с пилотами. Гораздо удобней и надежней, чем электрогелиограф.

– Отличная идея! – воскликнул Фрей с воодушевлением.

– Но пока тебе лучше снять клипсу. Если носить ее слишком долго, сильно устанешь. Демоны высасывают энергию из человека.

– Моя сабля так себя не ведет, – парировал Дариан.

Он уловил легкое колебание. Крейк, несомненно, подумал: моя сабля. Но вслух он сказал:

– Еще одно доказательство того, что это – настоящее произведение искусства.

Фрей отцепил клипсу и вновь подошел к Крейку. Демонист старательно тер голема.

– Впечатляет, – отметил он, протягивая безделушку хозяину. – Ты не хочешь побывать на вечеринке?

– Что?

– Вернее, на балу. Официальное мероприятие, а устроитель – сам Галлиан Тейд, между прочим.

– Зимний бал в усадьбе Скорчвудские Холмы?

– Да… – неуверенно подтвердил Фрей.

– У тебя есть приглашения?

Фрей помахал в воздухе письмом Амалиции.

– Будут – и целых два. По-моему, тебе бы следовало пригласить Джез.

Крейк пристально посмотрел на него, пытаясь понять, где подвох.

– Знаешь, мне нужна твоя помощь, – напрямик выложил Дариан. – Если Тейд связан с какой-нибудь «важной шишкой», то для нас лучше шанса не представится. А так мы выясним, что затевается против меня… и против экипажа.

Крейк прищурился и не отвечал.

– Конечно, – продолжил Фрей, – у меня нет права просить тебя об услуге. Ты – пассажир. Мы же договорились. Ты мне не подчиняешься. – Он пожал плечами. – Но ты и Бесс…

Услышав свое имя, монстр дернулся. Из его нутра донеслось смешное кукование вперемешку с мурлыканьем. Крейк похлопал свое детище по спине.

Фрей кашлянул в кулак и почесал затылок. Честные разговоры давались ему с большим трудом.

– Короче, вы оба спасли нас в Заставе Марклина. И я вроде как подумал… – Он развел руками. Грайзер не отводил от него взгляда. – Я хочу сказать… я считаю тебя полноправным членом команды. Никакой ты не балласт. То есть… Послушай, я не представляю, кто ты такой и чем занимаешься. Но оказалось, что на вас обоих можно положиться. Да и сережки – просто блеск.

– Очень приятно. Спасибо, Фрей, – кивнул Крейк. – Ты предлагаешь мне работу?

Капитан «Кэтти Джей» об этом даже не думал. Ему просто была необходима практическая помощь Грайзера. И он хотел выбраться из беды.

– А если предложу, ты согласишься? – бросил он. – Будешь с нами. Скажем… до тех пор, пока суматоха не уляжется. А потом – сам решай, остаться или уйти.

– А саблю я назад получу?

– Нет! – поспешно сказал Дариан. – Но долю от общей добычи я тебе гарантирую.

– Не так-то много ее было в последнее время.

Фрей скорчил унылую рожу и не стал возражать.

– И что же я должен делать на борту? – спросил Крейк. Он принялся полировать могучую спину Бесс. В груди монстра рокотал басовитый гулкий звук, свидетельствовавший, что это необыкновенно приятно.

– Ну… будь рядом. И оказывай поддержку, когда она понадобится.

– Но я с самого начала выполняю эти обязанности.

– Да! Я имел в виду… – выдавил Фрей. Он был непревзойденным, вдохновенным лжецом. Однако ему приходилось прибегать к нечеловеческим усилиям, когда приходилось говорить правду. Сейчас он чувствовал себя уязвимым и страшно разозлился на самого себя. – Вы с Бесс свободны. Помнишь, ты заявил еще в Йортланде – тебя они искать не станут. Они гонятся за мной. Я уверен, тебе хочется заниматься другими вещами… изучать все эти штуки, которые ты накупил.

– Иначе говоря, ты хотел бы, чтобы мы остались на корабле? – осведомился демонист.

– Да.

– И мы нужны тебе.

Фрею не понравилась триумфальная нотка, явственно звучавшая в голосе Крейка.

– Да, – осторожно подтвердил он.

– А как ты поступишь, когда мне в следующий раз приставят ко лбу револьвер?

Дариан скрипнул зубами.

– Скажу им коды зажигания «Кэтти Джей», – пообещал он, с ненавистью глядя на зеленую траву под ногами. – Наверное.

Крейк ухмыльнулся и хлопнул Бесс по горбу.

– Слышала, девочка? Мы с тобой – пираты.

Голем запел, нещадно перевирая мотив, детскую колыбельную песенку.

– Значит, договорились насчет бала? – спросил Фрей.

– Ладно, – ответил Крек.

У Дариана отлегло от сердца. Только теперь он осознал, насколько сильно рассчитывал на согласие Грайзера. Он уже собирался произнести нечто возвышенное, но вдруг раздался громкий крик. Он доносился из глубины долины.

– Кэп!

Это был Сило. Оказывается, долговязый муртианин не торчал в машинном отделении, а куда-то отлучался. Он бежал к ним изо всех сил, сжимая в руке подзорную трубу. «На горизонте очередная неприятность», – подумал Фрей.

– Кэп! Корабль! – крикнул Сило, указывая в небо. Остальные – за исключением Пинна – повскакали на ноги и уставились в ту сторону, откуда мчался механик.

– Вижу, – кивнула Джез.

– Ну и зрение же у тебя! – восхитился Малвери. – А я ничего не разглядел!

– И я! – добавил Крейк.

Джез виновато потупилась:

– Вообще-то, я не заметила ничего определенного, кроме вспышки света.

Сило наконец-то добрался до товарищей и протянул трубу Фрею.

– Летит… с юга… – задыхаясь, сообщил муртианин. – В обитель…

– Значит, пройдет над нами?

– Ага. Засечет, как пить дать.

Фрей приник к подзорной трубе. Где же новая угроза? Она не заставила себя ждать. Корабль вплыл в поле зрения и замер посреди окуляра. У Фрея мгновенно пересохло во рту.

Фрегат был длинный, черный и испещренный шрамами, но и в своем уродстве сохранял красоту. Он чем-то походил на океанское судно. Бронированная громада, ощетинившаяся оружием. Крылья представляли собой четыре коротких отростка – корабль был слишком велик для того, чтобы быстро маневрировать. Но будучи не слишком быстроходным, он обладал реальной огневой мощью. Это была боевая машина, созданная для войны, с экипажем из нескольких дюжин человек.

Фрей опустил подзорную трубу.

– «Делириум Триггер», – вымолвил он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю