355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Вудинг » Истории «Кэтти Джей» » Текст книги (страница 19)
Истории «Кэтти Джей»
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:29

Текст книги "Истории «Кэтти Джей»"


Автор книги: Крис Вудинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 91 страниц)

– Превосходно, капитан, – подытожила Джез. – Через пару минут дно ущелья резко уйдет вниз. Спустимся до семисот и будем придерживаться курса в двести восемьдесят.

– Угу, – промычал Дариан. Ширина прохода вполне подходила и для более крупного корабля, чем «Кэтти Джей». Но капитан нервничал. Он постоянно следил за тем, чтобы судно не отнесло ветром в сторону. В конце концов у Фрея сильно разболелась голова. И сейчас он горько сожалел, что минувшей ночью разрешил себе так сильно напиться.

Джез не ошиблась. Ущелье внезапно закончилось. Они очутились в обширном каньоне. Противоположного края даже не было видно. Туман чуть поредел, но подкрашивался жутким красноватым светом снизу. В кабине заиграли алые отблески.

– Что там? Лава? – пробормотал Фрей.

Девушка поднялась и поглядела через стекло.

– Да. Опускайтесь до семисот.

– Настолько близко?

– Капитан, я следую маршруту на карте. Если желаете, попробуйте сами поискать путь в дымовой завесе. Милости прошу.

Дариан разозлился, но промолчал и начал снижение. Туман постепенно рассеивался, а красное сияние делалось все ярче и вскоре залило все вокруг. Команда «Кэтти Джей» начала изнывать от жары. Прямо под ними протекал раскаленный лавовый поток. Из кают-компании явился Пинн. Пилот жаловался, что там невозможно находиться. Фрей велел ему немедленно убираться. Аррис послушался без малейшего возражения.

На высоте семьсот метров Дариан добавил в цистерны аэрума, чтобы прекратить снижение. Корабль пополз вперед вдоль каньона. Видимость намного улучшилась, но туман по-прежнему искажал окрестности. Окружающие горы так и оставались громадными смутными силуэтами. Когда «Кэтти Джей» снизилась на несколько дюжин метров, Фрей рассмотрел раскаленную лаву во всех подробностях. Внизу расстилалась бурлящая густая река, пестревшая красными, желтыми и черными отблесками. Настоящее пекло.

– Новые данные! – громко объявил Крейк. – Впереди и чуть левее. Мы… о, постой! Еще один. Два! Три!

– Три?!

– Четыре, – смущенно поправился Грайзер и поднес Фрею компас. Стрелки колебались, но показания почти не отличались от курса корабля. Капитан, нахмурившись, уставился на них, но вдруг все расплылось перед глазами. Он моргнул, зрение восстановилось. Дариан мысленно поклялся, что больше никогда не напьется накануне жизненно важных дел.

– Есть что-нибудь рядом с нами?

– Один объект. На двенадцать метров ниже. Ой!

– Что – ой? – рявкнул Фрей. – Объясни, да побыстрее.

– Стрелка сдвинулась… вернулась… опять отклонилась.

– Конкретнее?! – спросил Дариан, вытирая мокрый лоб. От постоянного напряжения и тревоги его уже подташнивало.

– Они крутятся как бешеные! – возмущенно выкрикнул Крейк. – Ты можешь остановить «Кэтти Джей» хоть на минутку?

– А что это изменит? – Фрей чувствовал, как его охватывает паника.

– Этих штуковин уже не три и не четыре, а больше, – произнесла Джез. Она подошла к Грайзеру. – Похоже, что стрелки перемещаются и указывают на ближайшие четыре.

– Первый будет через тридцать метров! – взвизгнул Крейк.

– Выше или ниже? – осведомился капитан.

– Выше. Сорок метров.

– Зачем ты мне сейчас об этом говоришь?! – заорал Фрей.

– Так ты же велел! – закричал в ответ демонист. – Ты остановишь свой дурацкий корабль или нет?

Фрей не намеревался этого делать. Он просто хотел, чтобы все закончилось. Он жаждал тихо миновать невидимых врагов и убраться восвояси. Вдобавок ко всему прочему он почувствовал недомогание во всем теле. Начали неметь пальцы на ногах, а тревога и возбуждение нарастали.

– Что за дрянь творится, Крейк? – взревел он и подался всем телом вперед, пытаясь рассмотреть, что нависает над судном. – Объясните мне кто-нибудь! Где они?

– Вот, один. Три – перед нами. Четвертый – позади… два – сверху, тридцать и двадцать метров… и… – Грайзер выругался. – Их количество все время меняется, поскольку мы движемся! Я не успеваю считывать показания!

– Предупреждай меня, если мы будем переть прямо в лоб, ясно?

Джез изумленно уставилась на обоих.

– Послушайте… успокойтесь. Вы ведете себя как…

В этот миг Фрей взвыл и отпрянул от стекла.

– Там что-то есть!

– Что вы увидели? – спросила Джез.

– Двадцать… десять метров впереди… ниже нас… – запинаясь, сообщил Крейк.

– Оно… я не знаю… по-моему, у него есть лицо, – бормотал Дариан. Его желудок терзали болезненные спазмы. Он обонял собственный пот, пахнувший гнилью. Фрей вытер со лба испарину тыльной стороной руки. Затем он попытался обтереть ладонь об одежду, но лишь сильнее размазал грязь по коже.

– Призраки! – выкрикнул он. – Призраки Могильника Рука!

– Капитан, здесь нет призраков, – отозвалась Джез. Лавовый поток бросал на нее красные отблески, а голос гулко разносился по кабине. Неброское лицо штурмана показалось Дариану ехидным. Может, ей что-то известно? Издалека, из кают-компании, донесся взрыв маниакального хохота. Истерически загоготал Пинн. Все это звучало как издевательский смех заговорщиков.

– Не верю? Конечно, есть! – Фрей уставился в стекло, будто надеялся силой воли разогнать туман вокруг корабля. – Все рассказывают о них!

– Два – как раз над нами, – вещал Крейк. – Один – впереди, другой проходит стороной.

– Справа или слева?

– А какая разница?

Что-то мелькнуло снаружи – расплывчатое пятно в тумане. Капитан успел разглядеть вытянутое человекоподобное тело, искаженные ужасные черты лица. Он с громким возгласом отпрянул и вжался в кресло.

– Что случилось?

– А вы не видели?

– Нет!

Зрение Дариана опять расфокусировалось. Он громко икнул и почувствовал во рту кислый вкус и запах тухлых яиц.

– Капитан… – неуверенно произнес Крейк.

– Что-то неладно… – прошептал тот.

– Второе табло…

– Что еще?

– Цифры! Уже не минус двадцать, а – ноль! Он приближается снизу!

– Теряем высоту! – воскликнула Джез. – Вы потеряли управление!

Дариан сообразил, что показатели альтиметра действительно уменьшаются. Он вцепился за рычаги, чтобы спасти корабль вместе с экипажем.

– Приближается! – взвизгнул Крейк.

– Вперед! – скомандовала Джез. Фрей придал оборотов двигателям. «Кэтти Джей» рванулась вперед, и через долю секунды снаружи прогремел оглушительный взрыв. Судно дернулось и повалилось на правый борт. Крейка и Джез швырнуло на пол кабины. Фрей попытался удержать корабль, который трясло в красновато-бурой мгле. «Кэтти Джей» сразу сделалась вялой и неповоротливой. Несомненно, она получила повреждения. На полу лежал компас. Его стрелки крутились как сумасшедшие.

Они окружили нас!

– Демоны! – отчаянно завыл Крейк. – Везде!

Перед глазами Фрея снова все расплылось. Силы покинули его.

– Капитан! Выше и справа! – закричала Джез.

Дариан с трудом поднял голову и заметил в тумане круглую тень. Она приближалась и росла с каждой секундой. Призрак! Огромный и черный.

Но нет. Шар. Металлический и утыканный шипами.

Летающая мина.

Джез схватила рукоять управления и повернула «Кэтти Джей» влево. Капитан вывалился из кресла. Крейк громко ойкнул.

Прогремел новый взрыв. А потом все потемнело. Настала гробовая тишина.

Глава 28

Джез спасает положение – Легенды превращаются в быль – Начальник порта – Размышления о тактике – Новости с рынка

Спутся некоторое время Фрей начал приходить в себя. Он обнаружил, что валяется на полу, крепко прижавшись щекой к мокрому от собственных слюней металлу. Сердце отчаянно билось, а мозги словно пытались вырваться из черепа.

Он пошевелился и застонал. Джез, сидевшая в пилотском кресле, посмотрела на него сверху вниз.

– Очнулись? Как самочувствие?

Дариан выругался, чтобы она не командовала и не задавала лишних вопросов. Крейк скрючился под штурманским столиком и не пытался вылезать.

Фрей не понимал, каким образом оказался в таком состоянии. Он списал бы, по обыкновению, все на алкоголь. Однако он был уверен, что с прошлой ночи не выпил ни капли спиртного. Его воспоминания завершались слепым полетом в тумане и спором насчет цифр на табло.

– Что произошло? – спросил он, с трудом приняв сидячее положение.

Джез расстелила на приборной панели карту, положила на лист компас и только потом ответила:

– Вы оба обезумели. Вероятно, из-за испарений лавового потока. Этим объясняются и призраки, и подозрения. – Она постучала ногтем по компасу. – Он показывает, где находятся магнитные летающие мины. Кто-то защищает убежище изо всех сил.

Фрей ощутил приступ тошноты, как при отравлении.

– Извините, капитан, что без спросу взяла управление, – продолжала Джез (ни малейшего намека на раскаяние в тоне штурмана не угадывалось). – Нужно было проскочить минное поле, а вы оказались вне игры. И «Кэтти Джей» изрядно досталось. Но мы уже почти у цели.

– Да?

– Вообще-то, когда разберешься, дело совсем не сложное, – слегка улыбнулась девушка. Оставалось только гадать, что она имела в виду – полет по секретному маршруту или пилотирование судна.

Дариан решил не задумываться о мелочах и встал, преодолевая головокружение. Ему казалось, будто его обокрали. Уверенный вид Джез, занявшей его места, не на шутку встревожил капитана. Наверное, он сам напророчил себе неприятности в будущем. Ведь он доверил ей величайшую тайну – код зажигания. Вдруг она угонит его драгоценный корабль, когда он зазевается? Судя по всему, ей нравится пилотское кресло «Кэтти Джей».

Зато снаружи царило спокойствие. Воздух почти очистился, осталась лишь легкая дымка. Правда, над кораблем еще висел густой клубящийся туман, но внизу уже отчетливо виднелось каменистое дно каньона. Фрей смог разглядеть узкую речушку.

Дариан вздохнул.

– Почему же газ не подействовал на вас?

Она пожала плечами.

– Как только я догадалась, что происходит, – задержала дыхание. И мы сразу вылетели из отравленной полосы.

Фрей прищурился. Объяснение прозвучало очень непринужденно, словно Джез заготовила ответ заранее. Дариан был прожженным лгуном. Он отлично умел распознавать ложь в самых различных проявлениях. Интересно, по какой причине она соврала ему?

В коридоре послышались тяжелые шаги, и в кабину ввалился Малвери.

– Ради детородного органа Всеобщей Души, просветите меня… Что мы пили накануне? – несвойственным ему жалобным тоном осведомился доктор. – Мы прямо расклеились. Даже наш старый кошак и тот отрубился.

– Ты, надеюсь, не додумался снова поить Слага ромом? – осведомился Фрей.

– Ему просто захотелось промочить горло, – кротко произнес Малвери.

– Идите сюда, – произнесла Джез. – Полагаю, мы добрались.

Все трое собрались вокруг штурмана и уставились в лобовое стекло. «Кэтти Джей» неторопливо летела вдоль каньона. Они преодолели туманы Кривой Западни и смертоубийственные ловушки Могильника Рука. И теперь наконец-то увидели то, что искали.

Перед ними открылась огромная, с дюжину километров в поперечнике, впадина. Она лежала метров на семьдесят ниже дна каньона и представляла собой заболоченную равнину. Ручьи, сбегавшие с окрестных гор, не имели другого выхода и превращались в красивые водопады. Минералы, принесенные реками из вулканических жерл, окрашивали болото оранжевыми, зелеными и синими пятнами. Худосочные растения поднимались из разноцветной воды. Наверняка там пахло тухлыми яйцами и какой-нибудь кислятиной.

И здесь, в отравленной местности, находился город.

В нагромождении лачуг из дерева и ржавого железа на первый взгляд не просматривалось никакого плана. Большинство строений располагалось на платформах, устроенных на многочисленных сваях. Другие занимали клочки суши, имевшиеся посреди болота: зыбких отмелей и невысоких холмов тут было предостаточно. Все части поселения, освещенные хаотически развешенными электрическими лампочками, соединялись между собой мостками.

Постройки сильно различались между собой. Попадались такие красавцы, которые не вызвали бы насмешек даже у богатых владельцев загородных вилл тропического юга. Ну, а остальные были наспех собраны из всякой всячины, которую хозяевам удалось найти неподалеку или привезти с собой. Основными стройматериалами оказались доски и камень. Крыши делались из ржавой жести. Некоторые районы напоминали трущобы. В них могли обитать разве что совсем нетребовательные горожане. Встречались и более зажиточные кварталы с намеком на архитектурную планировку.

Кроме того, здесь имелся воздушный флот. Кораблей было две сотни, если не больше. Фрегаты стояли на якорях. Мощные цепи не позволяли им дрейфовать под действием ветра. Мелкие суденышки доставляли на сушу и обратно экипажи. Самый просторный участок почвы занимала грандиозная посадочная площадка. Однако она явно не справлялась с огромным количеством воздушных судов. Еще несколько крупных площадок устроили прямо в болоте. Они производили впечатление временных сооружений. Такие платформы держались на плаву благодаря цистернам с аэрумом, который закачивали газ в портативные установки.

Фрей, потеряв дар речи, не мог оторвать взгляда от этого многообразия. Здесь были грузовозы, барки, файтеры самых разных моделей, двухфюзеляжные каравеллы, броненосцы, мониторы и корветы. Воздух над городом практически бурлил от судов. Всюду взлетали и приземлялись разнокалиберные корабли. Поджарый зловещий сторожевик класса «Рейнберд» разошелся с «Кэтти Джей» по правому борту и направился в каньон.

– Ничего себе – убежище! – пробурчал Малвери. – Настоящий порт, будь я неладен.

И Фрей внезапно понял, куда попал. Только одно место в целом мире могло соответствовать тому, что открылось перед его взором. Прежде он не сомневался, что это – пустая мечта вольных пилотов Вардии. Обычный миф. Но сейчас Дариан увидел его воочию. Он оказался неприглядным и убогим, но неопровержимо реальным. Легендарное убежище пиратов от Флота Коалиции, которым управлял прославленный Оркмунд.

Водопады Возмездия.

Посадочные маяки, попросту говоря, отсутствовали. Поэтому Фрей втиснул «Кэтти Джей» на единственный свободный участок главной площадки. Выйдя вместе с членами экипажа на опустившуюся погрузочную рампу, он увидел, что их поджидают. Возле корабля стоял высокий, пузатый, бессмысленно улыбающийся мужчина. Да еще и одноглазый.

– Вы прописаны? – спросил он капитана.

Тот не сразу сообразил, что ответить. Еще до приземления Фрей размышлял, у кого бы спросить, как попасть к начальнику порта. Он решил не мешкая идти самым простым путем.

– Нет.

– Нужно прописаться. Оркмунд приказал.

При звуках прославленного имени у Фрея мурашки забегали по позвоночнику. Так и есть. Водопады Возмездия!

– А где начальник порта?

– Вы капитан?

– Да.

– Пойдемте, я провожу вас.

Фрей велел остальным ждать его возле «Кэтти Джей» и поплелся следом за толстяком. Контора начальника оказалась мрачной комнатой с низким потолком, похожей на кладовку. Куда уж до служебных помещений крупных городов Вардии! В рамы тусклых окон, разделенных на мелкие прямоугольники, были вставлены грязные стекла. Дверь открылась с большой натугой – косяки разбухли от сырости.

Внутри темноту рассеивал лишь огонек масляного светильника. Начальник порта – иссохший старик с вытянутым лицом – сидел за столом. Он что-то царапал пером, низко наклонившись к своим бумагам. У противоположной стены стоял пюпитр с раскрытой амбарной книгой, исписанной именами и датами.

Фрей ожидал, пока на него обратят внимание. Толстяк молчал. Неприятный болотный запах щекотал ноздри. Дариан подумал, что местные обитатели, должно быть, привыкли к вони.

Вдруг старик подал голос.

– Ну давайте же! – рявкнул он, указав на пюпитр. – Ох, Ольрик, почему ты ему ничего не объяснил?

Ольрик смутился. Фрей взял ручку, валявшуюся возле книги, и проглядел листы. В каждой строке была указана фамилия капитана, название корабля и дата прибытия, а иногда – вылета из порта. Внизу разворота стояла корявая подпись начальника порта.

Дариан наскоро пролистал несколько страниц назад – не попадутся ли знакомые пилоты. Может, он наткнется на запись Триники?

– Сильно заняты? – осведомился он. – Здесь всегда столько народа?

– Записывайтесь, – нетерпеливо буркнул начальник порта вместо ответа.

Решение капитана оставить большую часть команды на корабле не вызвало особого восторга. Особенно возмущался Пинн.

– Фрей, ты грязная скотина! – вопил он. – Ты ведь не верил, что Водопады Возмездия вообще существуют! Я еще в Йортланде талдычил тебе, что мы сюда попадем, а ты? Нет, Пинн – дурак! Посмеемся над Аррисом! А ведь я прав оказался! Значит, имею право!

– Заткни свою грязную глотку, – осадил его Малвери. – Кэп дал тебе приказ.

– Неужели? Пусть возьмет его обратно! Мало ли что еще ему в башку взбредет!

Фрей обратился на Сило:

– Если он попытается выйти – пристрели. – Слова капитана были шуткой лишь наполовину.

– Есть! – ответил механик и взвел затвор дробовика.

Пинн понял, что никто не собирается оказать ему поддержку. Он повернулся и побрел по рампе на борт, ругаясь сквозь зубы.

– Джез, Малвери, вы со мной, – сказал Дариан. – Будем осторожны. Держите уши на макушке. И еще – называйте меня только капитаном, ладно? Не надо, чтобы мое имя тут звучало лишний раз.

– Договорились.

– Револьверы есть у всех? Отлично. Предусмотрительность – самое важное.

Они направились по площадке в сторону ближайшего мостика. Фрей был доволен, что твердо пресек стремление Пинна отправиться в загул. Парень, конечно, настроился провести ночь развлечений в пиратском раю. Но Дариан хотел иметь возможность, в случае чего, быстро удрать. Незачем ему подбирать по местным барам свой загулявший экипаж. Выпустить всех людей в город было бы все равно что вытряхнуть голодных кошек из мешка.

Отбирая спутников для разведки, он исходил из определенных тактических соображений. Разумеется, следовало разделить Малвери и Пинна. Аррис не доставит никаких хлопот, если у него за спиной не будет доктора. Если же Малвери уйдет в город, ему не будет дела до пилота. Док будет полезен и своей силой, и обаянием, которое уже много раз выручало команду «Кэтти Джей». Понятно и без предсказаний, что когда эта парочка попадает на волю, поход заканчивается исключительно дикой пьянкой.

Джез тоже пригодится. Она умна, наблюдательна и видит лучше ястреба. Кроме того, девчонка – единственный здравомыслящий человек во всей компании. Крейка он в расчет не брал. Тот якшается с демонами. У Грайзера точно проблемы с головой.

Имелась и другая причина, по которой он взял с собой Джез. Фрей хотел, чтобы она находилась на виду. Конечно, он благодарен только ей за спасение и отвагу, проявленную в Могильнике Рука. Но подозрения Дариана не исчезли, а многократно возросли. Его удивляло, что на нее не подействовали ядовитые пары. К тому же объяснение Джез его вовсе не устраивало. Фрей сообщил ей код зажигания, но не слишком доверял штурману. Не следовало оставлять ее на корабле в свое отсутствие.

Прочие согласились с решением капитана. Крейк не был вольным пилотом и не понимал сути самой легенды. Для демониста Водопады Возмездия не обладали никакой привлекательностью. Харкинс терпеть не мог толпы и незнакомых людей. Ему гораздо спокойнее в своей каюте, где его постоянно терроризирует Слаг. Кот только и ждал, когда он ляжет спать, а потом пытался «задушить» Джандрю. А появляться с Сило было нежелательно. В таком городе муртианин будет привлекать к себе враждебное внимание. Кроме того, у механика много работы. Ему необходимо проверить «Кэтти Джей» и исправить повреждения, которые корабль получил после взрывов мин.

В общем, Дариан все рассчитал и расставил по полкам.

Неплохо, Фрей, – усмехнулся он. – Так и должен действовать настоящий капитан. Вот как надо обращаться с командой.

Он ликовал и безмерно гордился собой. Он почти забыл, что едва не погубил корабль во время полета через Могильник Рука. На фоне найденных Водопадов Возмездия прежние ошибки казались пустяковыми. Вероятно, то же самое чувствовали Крювен и Скаль, когда открыли Нью-Вардию. Он чувствовал себя первопроходцем. И невзирая на трудности и собственные промахи, Фрей не мог не признать одно… Он ощущал в себе… ну, скажем, больше мужественности, чем раньше.

В тот миг, когда он нажал на гашетки пулеметов, а «Туз Черепов» превратился в пылающий факел, его привычная старая жизнь закончилась. С тех пор ему приходилось бороться за право вернуться к ней. Его вынудили с боем прорываться на каждом шагу. Это было страшно и немыслимо выматывало. В общем-то, Фрей ненавидел этот хаос. Но изредка, когда ему выпадал краткий период покоя, появлялись и иные чувства. Тогда он был доволен собой. А ведь такого с ним не бывало уже очень давно.

Они перешли по мостику на соседнюю платформу, и сразу же выяснилось, что вблизи Водопады Возмездия еще непригляднее, чем с высоты птичьего полета. Легенда не соответствовала истине.

Узкие улочки изъедены непогодой за долгие годы. Деревянные заборы – трухлявые от болотной сырости. Камни густо покрыты плесенью. Обветшавшие, облупленные стены казались бумажными. Гудели и выли генераторы, снабжавшие электричеством лампы, которые скудно разгоняли мрак. Было холодно, однако одежда моментально отсырела и прилипла к коже. Болотный смрад смешивался с вонью тысяч немытых тел.

Водопады Возмездия буквально кишели пиратами, контрабандистами, мошенниками и преступниками всех мастей, какие только могли прийти на память Фрею. На улицах толпился народ, то и дело попадались изможденные шлюхи с пустыми глазами. Пабы и таверны были переполнены посетителями. Густой перегар и жара вырывались на улицы в виде клубов пара. Поминутно вспыхивали пьяные драки. Раздавались выстрелы, на землю у баров падали трупы.

Все казалось настолько диким, что Фрею стало жутковато. Они попали в пандемониум гнилых зубов и злобных лиц. Всюду грозила опасность. Дариан с изумлением поймал себя на мысли, что был бы рад увидеть поблизости хорошо организованный патруль стражи. Ему нравилась его незаконная деятельность, но лишь в условиях цивилизованного мира. При полном беззаконии гарантиями выживания становились либо исключительная сила, либо хитрость. Капитан «Кэтти Джей» не обладал в должной мере ни тем, ни другим.

Они проходили мимо низкопробных заведений и перешагивали через лежавших на дороге пьянчуг. Те пребывали в полной отключке, а их карманы уже вывернули наизнанку местные воришки. Малвери посматривал на таверны, но, находясь вне общества Пинна, он смог удержаться от искушения выпить. Время от времени доктор отталкивал кого-нибудь с дороги. Мощное телосложение и грозный взгляд Малвери сразу отбивали у обиженного желание спорить.

– Не похоже на Утопию, верно, капитан? – негромко поинтересовалась Джез.

Фрей не знал, что она имела в виду. Заумное словечко, вроде тех, которыми то и дело бросался Крейк. Хотя суть замечания уловил.

– Кораблей много, а народа – еще больше… – ответил он. – По-моему, город не рассчитан на такое количество пиратов.

– Совершенно верно.

– И что же это значит?

– Они собрались здесь с какой-то серьезной целью.

– Согласен с вами, – сказал Дариан.

Они добрались до открытого рынка. Здесь было не так многолюдно, как на улицах, хотя неприятных типов тоже хватало. Он располагался на особой платформе, соединенной мостками с соседними кварталами. Под навесами хлипких ларьков висели масляные светильники, добавлявшие копоти в смрадный воздух. Тревожный тусклый свет пропадал в ярких лучах электрических ламп, закрепленных на самом верхнем уровне. Все вместе озаряло странным сиянием волнующееся море лиц.

Малвери упорно проталкивался сквозь толпу. Фрей и Джез следовали в кильватере. Прилавки охраняли суровые здоровяки, демонстративно поигрывающие тяжелыми дробовиками. Здесь царило изобилие местных товаров: разнообразные безделушки и скобяные изделия перемежались обувью, одеждой и навигационными картами. Голодным предлагались жареные каштаны и мясо (очень подозрительного вида). Множество голосов сливалось в оглушительный гул.

– Вам не кажется, что это место абсолютно неуправляемо? – прокричала Джез, попытавшись дотянуться до уха Фрея.

Дариан не разобрал ее слов, но кивнул и проорал:

– Не знаю, кто тут заправляет, но хозяйской руки не видать!

Джез, не расслышав, уверенно воскликнула:

– Точно!

На самом краю площадки Дариан заметил торговый ряд, где не собиралась толпа. А дальше начиналось болото. Одна из вывесок, болтавшихся под жалким навесом из жердей и парусины, гласила:

«Дышите чистым воздухом! Фильтры по 8 шиллингов!»

Он хлопнул Малвери по плечу. Тощий ярко-рыжий лавочник увидел потенциальных покупателей и поднялся им навстречу. Глубокие шрамы, напоминающие следы от медвежьих когтей, изуродовали часть его лица.

– Где вы такое заработали? – поинтересовался Фрей, указав на рубцы. Он рассчитывал завязать разговор.

– Что? – удивился продавец.

Фрей секунду подумал и решил сменить тему:

– Скажите, ваши фильтры… Они защитят нас от газов в каньоне?

Тот ухмыльнулся.

– Гарантирую. А старые подводят?

– Вроде да.

– Плохо, приятель. На мои можешь положиться. – Он вынул из коробки маску и надел ее. Она представляла собой черный металлический овал с несколькими щелями, прорезанными напротив рта и носа. На голове ее удерживал ремень из мягкой кожи. Лавочник начал что-то неразборчиво бормотать, не снимая фильтра: – У оофахах уффе е аеф.

– Что?

Торговец стащил с головы маску.

– Я сказал: в Водопадах лучше не найдете.

– Отлично. Мне нужно семь штук.

– Восемь, – поправила его Джез. Фрей и Малвери переглянулись, а девушка пояснила: – Для кота.

– Верно, – согласился капитан. – Восемь. Давайте скидочку.

– Шесть монет.

– Три.

– Пять.

– Четыре.

– Четыре и восемь шиллингов.

– По рукам.

– Не пожалеете, – пообещал торговец. – Впервые у нас?

– Как вы догадались?

– Последнее время у нас много новичков. Вашего брата сразу видно.

– Что же их вдруг принесло?

Продавец выложил стопку фильтров на щербатый деревянный стол, заменявший прилавок.

– Наверно, то же самое, что и вас.

– Ну, мы-то прилетели пивка попить и видами полюбоваться, – хохотнув, сообщил Малвери. Торговец тоже засмеялся, продемонстрировав зубы, которые следовало прятать от посторонних.

– Слыхали начет завтрашнего дня? – осведомился торговец, когда Фрей начал отсчитывать деньги.

– Мы ведь совсем недавно прибыли, вы и сами заметили, – ответил капитан.

– Знаете, где Оркмунда найти? – Он указал на отдаленную платформу. Было слишком темно, и они не разглядели ничего, кроме россыпи огоньков. – Любого спросите, вам объяснят. Завтра в полдень там кое-что намечается.

– А что будет?

– Оркмунд будет речь держать. Небось время пришло.

Малвери скорчил понимающую мину.

– Вы так думаете?

– Вон сколько народа съехалось, – ответил лавочник. – Парни уже с катушек съезжают. Разве же с толпой пиратов управишься? Они прилетели, чтобы подраться. А врагов поблизости нет. Они и дерутся между собой. Зуб даю – он прикажет начинать атаку.

– Поскорей бы, – произнес Дариан. – Уж я-то им покажу!

– Ты знаешь, с кем биться? – удивился торговец. Его слова совершенно сбили Фрея с толку.

– Э-э… простите?

– Знаешь, говорю, куда Оркмунд нас пошлет?

– А ты?

– Только он это ведает. Ну а мы просто ждем, когда он скажет.

Фрей поспешил разрядить ситуацию:

– Я-то подумал, может, вы в курсе… А я вообще… я им всем… кто там соберется… – Он замолчал, придал лицу беззаботное выражение и отступил в сторону от прилавка.

Торговец проводил их скучающим взглядом, сгреб деньги и окликнул прохожего, надеясь сбыть еще немного товара. Фрей и его спутники разделили между собой купленные маски и направились прочь.

– Оркмунд обзавелся собственным флотом, – протянула Джез. – Теперь понятно, что затеял Грефен. И как он собирается захватить власть. Он договорился с королем пиратов.

– Но я пока не представляю, – заявил Дариан. – Как герцогу Грефену удалось привлечь Оркмунда на свою сторону?

– Заплатил ему, наверное, – предположил Малвери.

– Чем? У Грефена не хватит денег на содержание большой армии. По крайней мере, так считает Крейк.

– Грайзер может и ошибаться, – парировала девушка. – То, что у него акцент, еще не делает его знатоком аристократии. Ему есть что скрывать от нас.

Фрей нахмурился. Ему безумно надоел разлад между штурманом и демонистом. Даже когда капитану позарез требовалась их помощь во время полета через каньон Могильника Рука, они все время лаялись. Нужно как-то разобраться.

– Возвращаемся на «Кэтти Джей», – сказал он. – Для первого раза – более чем достаточно. А завтра посетим сходку Оркмунда.

– А сечас даже не зайдем выпить? – изумился Малвери. – Ради сбора информации.

– Нет. Надо рано вставать. И я не хочу никаких ночных волнений.

Он зашагал в сторону посадочной площадки. Доктор поплелся следом.

– Как мне не хватает нашего старого капитана, – проворчал он.

Дариан собрал почти все необходимые сведения. Не хватало лишь одной части головоломки. За спиной герцога Грефена стоял кто-то еще. Очень крупная «шишка» с большими деньгами. Ведь герцог сколотил наемную армию, способную выйти против Флота Коалиции и захватить столицу Вардии. Следовало узнать, кто же это. Затем все мигом прояснится. Раз он, Фрей, умудрился вляпаться в такую переделку, он доберется до самого дна. И тогда он сможет действовать – уже не вслепую.

Обратный путь на «Кэтти Джей» ее капитан проделал в безмятежном и умиротворенном настроении. Он не сомневался, что скоро получит ответ. Завтра.

Наконец-то он все выяснит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю