412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Вудинг » Истории «Кэтти Джей» » Текст книги (страница 74)
Истории «Кэтти Джей»
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:29

Текст книги "Истории «Кэтти Джей»"


Автор книги: Крис Вудинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 74 (всего у книги 91 страниц)

Глава 21
Вы просто воры – Тысяча способов умереть – План «Б» – Фрей держится

Бри и Грудж из Рыцарской Центурии. Иногда они оказывались союзниками Фрея, иногда врагами. Этой ночью встреча, бесспорно, не была дружеской.

Бородатый и взъерошенный, облаченный в замызганные доспехи из толстой брони, Колден Грудж возвышался над своей спутницей, как башня. Под мышкой он без малейшего усилия держал тяжеленную автоматическую пищаль, способную пробить в человеке дыру величиной… ну… как раз с человека. Рядом с ним Бри казалась хрупкой, а пара ее помповых дробовиков – игрушечными. Они заняли выгодную позицию – с их места прекрасно простреливалось все помещение. Три мощных ружья для трех мишеней.

Ситуация мигом накалилась.

– Самандра… – вкрадчиво начал Крейк.

– Заткни плевательницу! – рявкнула она и, вскинув дробовик, точно нацелила ружье ему в прямо в лоб. – Не скрою, Грайзер Крейк, что я разочарована. Я была о тебе лучшего мнения.

– Мне очень жаль… – промямлил совершенно раздавленный демонист. – Ты должна была забыть…

– Правда? – сердито крикнула она. – Ах ты, мерзавец! Мне в голову залез! Я прикончу тебя, как собаку!

– Эй, – вмешался Фрей. – Не будем торопиться. Крейк поступил так из-за крайней необходимости.

– Как же, – оскалилась Самандра. – Новое приобретение Гротсена. – Она смачно плюнула на пол. – Проклятые демонистские штучки. Что бы о вас ни говорили, вы просто воры.

– Мне необходима реликвия, – заявил Дариан. – И то, что мы делаем, не кража. В общем, Железный Шакал гонится за мной, потому что на мне лежит проклятие из-за…

– Брось, – перебил его Крейк, махнув рукой, и печально посмотрел на Фрея. – Не трудись. Даже я не поверил бы тебе, если бы не знал сам.

– Ладно, – процедила Самандра. – Если вы, господа, закончили пудрить людям мозги, то я предлагаю вам сдаться.

Глаза Фрея перескакивали с витрины на витрину. Он лихорадочно думал. План, план! О сопротивлении не могло быть и речи. Рыцари из Центурии славились своей меткостью, к тому же они имели большое преимущество в виде укрытия. Капитан, демонист и бортинженер стояли на открытом пространстве. Рыцарям достаточно отступить за края дверного проема и открыть огонь. А на хрупкие мраморные подставки не стоит и надеяться: за них не спрячешься.

– Я не буду просить дважды, – предупредила Самандра.

Но Фрей понимал, что если бросит оружие, то мигом превратится в покойника. Он даже не доживет до виселицы. Но убьют его не рыцари. Его обнаружат в темной камере, с перекошенным от ужаса лицом, исполосованным штыками. Металлическими когтями Железного Шакала.

Существовала тысяча способов лишиться жизни. Но только не беспомощной жертвой в клетке.

– Вы собираетесь открыть здесь пальбу? – беззаботно спросил он, решив выиграть время. – Когда вокруг столько ценностей?

– Насколько я себе представляю, вам не вырваться, – ответила Самандра. – Мы редко промахиваемся.

– А пушка твоего приятеля? – напомнил Фрей.

– Колден тронут вашим беспокойством о нашем историческом наследии, капитан, – парировала Самандра. – Он будет осторожен и постарается ничего не повредить, кроме вас, конечно же. – Дробовик в ее руке был направлен точно в цель. – Не заставляйте меня считать до трех.

– Хорошо, – кивнул Фрей. – Сило, Крейк, кладем оружие. Аккуратно. Не заставляйте даму нервничать.

Сило положил дробовик на пол и отодвинул ногой. Крейк, который даже не вынул свой револьвер (если честно, он вряд бы смог попасть во что-нибудь меньше сарая), последовал его примеру.

– А теперь – вы, – отчеканила Самандра и наставила дробовики на Фрея.

«Давай, – подумал он. – Сосредоточься на мне. А остальные тут ни при чем».

– Что вы еще затеяли? – осведомилась она. – Не слишком умный поступок с вашей стороны. Зато последний наверняка.

Капитан растянул губы в улыбке.

– Я не так глуп, мисс Бри, – произнес он и стал медленно опускать револьвер.

А спустя мгновение он нажал на спуск.

Одновременно с выстрелом он бросился плашмя на мраморный пол. Самандра отреагировала быстрее, чем ее напарник, и рефлекторно надавила на оба спусковых крючка. Но она на долю секунды замешкалась. И это спасло Фрею жизнь. Однако она отстрелила пару клоков от его пальто. Если бы он принял позу для стрельбы с колена, то картечь угодила бы ему точно в лицо.

Разбилось стекло, осколки ударили его в щеку. А огромная ваза, красовавшаяся в витрине, разлетелась вдребезги.

Самандра прицелилась снова, направив дробовики прямо на Фрея, который вытянулся на полу…

И вдруг она исчезла, скрытая за металлической стеной, которая с грохотом упала сверху – в паре дюймов от стволов ее оружия. Заслонка-ловушка, приведенная в действие пластиной, на которой прежде стояла ваза. Они оказались заперты в круглом зале.

– Хе! – одобрительно хмыкнул Сило. Из-за перегородки донеслись звуки сигналов тревоги.

– Ты… Ты… – Крейк не мог найти подходящие слова и в конце концов завизжал: – Это же бесценная старинная вещь! Ей больше двух тысяч лет!

– Зато с каким треском бьется! – ответил Фрей, вскакивая на ноги. Первым делом он скинул изодранное пальто и обратился к Джез:

– Нам нужно срочно выбираться!

– План «Б», капитан? – осведомилась Джез через клипсу.

– План «Б», – подтвердил он.

– Нет, – простонал Крейк и содрогнулся: это Сило разбил прикладом дробовика стекло в другой витрине и выхватил футляр с реликвией.

– Спускаюсь. Где вы? – спросила Джез.

Фрей обвел взглядом помещение.

– Верхний этаж. Зал с куполом.

– Ясно. Оставайтесь на месте.

Что-то с силой ударило о стальную переборку.

– Фрей! – раздался еле слышный голос Самандры, заглушаемый звоном сигналов тревоги. – Выходите немедленно! Вы и этот мерзавец, ваш демонист!

– Кто-нибудь скоро освободит их, – пробормотал Сило, вручая добычу Фрею.

– Я рассчитываю их опередить, – усмехнулся капитан.

Он опустился на колени, смахнул в сторону крупные осколки, положил футляр и принялся ощупывать его в поисках уже знакомых маленьких углублений.

– Что ты делаешь? – удивился Крейк, который беспокойно расхаживал по залу.

– У меня есть около тридцати свободных секунд. Я хочу убедиться, что… ах!

На боковой стороне появилась узкая щель, и футляр медленно открылся. В изящной металлической колыбели покоился меч с двумя клинками. А на внутренней стороне крышки блеснула металлическая эмблема в форме слезинки с изображением шакала. Фрей на мгновение задумался.

Что это такое?

Потом он захлопнул футляр и вернул его Сило.

– Было бы глупо, если бы я после всего удрал отсюда с пустой коробкой, согласен? – спросил он у Крейка.

До него донеслись крики. Охранники. Фрей не имел представления о том, как отключается система сигнализации и как открывается дверь, забаррикадированная переборкой, но не сомневался: все займет не слишком много времени. А с разгневанными рыцарями шутки плохи.

– Эй, – обратилась к ним Джез, – вам надо отсидеться в укрытии.

– Под стены! – рявкнул Фрей.

– Что?… – воскликнул Крейк, но его слова заглушил грохот автоматической пушки «Кэтти Джей». Орудие разбило купол у них над головами. Взломщики метнулись к стенам, прикрывая руками головы. Сверху сыпались куски оштукатуренных камней, которые, вращаясь на лету, метко поражали уцелевшие витрины. Крейк в ужасе вскрикнул: на его глазах развалился на части комплект доспехов с искусной отделкой. Какофония бьющегося стекла сопровождала гибель остальных экспонатов.

Наконец наступила относительная тишина. Звенел лишь сигнал тревоги, и отчетливо слышалось шипение маневровых газовых двигателей. В проломе потолка показалась «Кэтти Джей». Фрей не пострадал, чего нельзя было сказать о зале.

– Дариан, как ты мог! – взвыл демонист, глядя на разрушения.

– Но ведь ты жив, не так ли? – заявил Дариан, которому начала надоедать неблагодарность Крейка. – А как бы ты оценил историческую ценность этого никчемного барахла, болтаясь в петле на виселице?

– Никчемного барахла? – задохнулся от возмущения Крейк.

В отверстие купола свесился канат, и тут же на усыпанный каменным крошевом пол упала аккуратно свернутая бухта веревки.

– Поднимаемся, – приказал капитан и бросился к спасительному тросу. Он не собирался быть последним, тем более что рыцари впали в бешенство. Но Сило оказался проворнее Фрея. Зажав футляр между ног, он быстро поднимался по канату, помогая себе руками.

«Парень-то будь здоров», – подумал Фрей. Его изрядно встревожило, что бортинженер не пропустил его вперед: за многие годы он привык к беспрекословному подчинению Сило.

Сигнал тревоги внезапно смолк. У Дариана возникло нехорошее предчувствие.

– Бесс! – заорал он, схватившись за веревку. – Тяни!

Голем услышал капитана сквозь свист двигателей и принялся тащить канат неуклюжими рывками. Ноги Фрея оторвались от земли. Крейк, самый медлительный из всех, подбежал, спотыкаясь, и тоже ухватился за трос. Его подняло в воздух, и он как-то странно взвизгнул.

– Джез! Вертикальный подъем! – скомандовал Фрей. Пробоина в куполе приближалась, но недостаточно быстро. Он предельно сосредоточился и постарался преодолеть сильное головокружение.

– Кэп! – крикнул Грайзер. В его голосе прозвучала интонация, от которой у Дариана кровь заледенела в жилах. Он посмотрел вниз. На лице Крейка было испуганное, беспомощное выражение.

– Кэп… моя рука… она совсем онемела…

И внезапно он едва не сорвался, сполз на три-четыре дюйма, но отчаянным усилием удержался. Он болтался над смертоносным провалом, а канат быстро тянуло вверх, благодаря голему и аэрумным цистернам «Кэтти Джей».

Фрей долго не раздумывал. Он понял, что должен предотвратить катастрофу.

Крейк находился ниже его на несколько футов. Фрей согнул ноги, отвел их в сторону и ухитрился спуститься вниз на руках. Теперь он завис над Грайзером в нелепой позе. При иных обстоятельствах он счел бы это очень забавным, но ситуация была почти трагической, и он двигался с мрачной решимостью. Обернув канат вокруг запястья, чтобы не сорваться, он протянул другую руку к Грайзеру.

– Фрей, я не могу…

Он снова соскользнул. Дариан дернулся и вцепился ему в кисть. Рывок чуть не вырвал его кости из плеча. Боль пронзила всю спину, веревка врезалась в кожу. Бесс опять потянула канат вверх, и они практически достигли потолка. Крейк, качаясь в воздухе, смог ухватился за пальцы Фрея. Он был в панике, а Дарианом овладело спокойствие. Он должен держаться – во что бы то ни стало.

Донеслось металлическое звяканье – заслонку, преграждавшую путь в зал, подняли лебедкой. В комнату ворвались Бри и Грудж. Самандра вскинула дробовик, но Фрей и Крейк уже проскочили сквозь отверстие и оказались в ночном небе. Рыцарей загородил простреленный зеленый купол Института Ментенфорс.

– Не бросай меня! – крикнул Крейк, и на мгновение Дариану почудилось, что он слышит голос Рабби – своего погибщего бортинженера.

– Я тебя не брошу, – твердо произнес капитан. Он не отводил взгляда от Грайзера. Ему не хотелось смотреть на раскинувшийся внизу город – ковер огней, где затаилась его смерть. Мощь Бесс неуклонно приближала их к громоздкой черной туше «Кэтти Джей».

Еще секунда. А когда она миновала – еще одна. Боль ничего не значила. Сила Фрея оказалась неисчерпаема. Чтобы он выпустил запястье Крейка, его пальцы пришлось бы разжимать ломом.

Спустя целую вечность, пролетевшую все же в мгновение ока, их подхватили, и Дариан почувствовал под собой твердую палубу. Здесь были Сило и Малвери, бросивший свой пост в артиллерийской башне. Харкинс тоже помогал им, что-то безостановочно тараторя. Даже Пинн пытался внести свою лепту. Позади всех возвышалась во мраке массивная Бесс.

Фрей не выпустил Крейка, пока тот не растянулся на рампе рядом с ним. Харкинс метнулся к находившемуся поблизости рычагу и повернул его. Заработал гидропривод, и металлический пол, на котором они лежали, начал подниматься. Сило и Пинн оттащили их обоих от неуклонно закрывавшегося люка. В конце концов они доползли до палубы трюма.

– Джез, – прохрипел Фрей. – Мы на месте. Дави на газ.

В ответ запели тяговые турбины «Кэтти Джей», и корабль с громким ревом понесся над городом. Погрузочная рампа закрылась. Теперь они дома – в коконе, защищающем их от треволнений мира.

Крейк лежал на спине, тяжело дышал и, похоже, мог разрыдаться от облегчения. Бесс присела возле него. Она издала булькающий звук, означающий, что она волновалась, и ткнула его в плечо. Крейк покачал головой, словно не веря, что они уцелели, и уставился в потолок.

– Кровь и сопли! Мы влипли в крупные неприятности, – прошептал он.

Фрей медленно поднялся на ноги, откинул со лба мокрые от пота волосы и выпрямился.

– Кто-нибудь считает, что мы злоупотребили гостеприимством Теска?

Пинн, Малвери, Сило и Харкинс дружно подняли руки. Крейк сделал то же самое, не вставая. Бесс растерянно поглядела по сторонам, повернувшись бронированным корпусом, и нерешительно вскинула железную ручищу. Ей захотелось принять участие в общей игре.

– И я с вами, – устало сказал Фрей. – Пора возвращаться в Самарлу.

Глава 22
Доклад Ашуа – Без шансов на успех – Пинн воспламеняется – Беседа в машинном отделении

Осталось пять ночей.

«Как все спешат», – думал Харкинс. Они удирали из Теска на максимальной скорости. «Кэтти Джей» выжала из себя все, что могла. Они пересекли Вардию без остановок, и, когда капитану нужно было поспать, управление брала неутомимая Джез. Они пронеслись над Серебряной Бухтой, которая в поздних сумерках сверкала красным и золотым, и к полуночи оказались в шасиитской Зоне свободной торговли. Высадив капитана вместе с Малвери (доктор выполнял функции телохранителя), они поспешно убрались из города. Им не стоило надолго задерживаться в порту. Команда боялась, что их могут обнаружить саммайские солдаты, жаждавшие их крови после той истории с налетом на поезд.

Потом они вернулись в город, на другую посадочную площадку, где была назначена встреча. Никто не появился, и корабль снова взлетел и повис в темном ночном небе. Невесомая «Кэтти Джей» дрейфовала, уравняв подъемную силу аэрумных цистерн по высоте, пока не настал черед направиться на следующую точку рандеву – третью площадку. Уже успело взойти солнце, в порту оказались капитан с Малвери, а с ними – Ашуа. Фрей еле-еле отыскал ее, несмотря даже на то, что она оставила ему сообщение, и он злился из-за того, что потратил впустую столько часов. Он немедленно созвал экипаж на совещание, и все хотели поскорее завершить его и опять взмыть вверх.

Однако у каждого сложилось впечатление, будто они никуда и не добрались. Чем больше они торопились, тем быстрее, казалось, убегало время.

Если капитан умрет, погибнет и «Кэтти Джей». Они это знали. Никто из них не способен взять на себя командование. Их крошечный мирок развалится. Они собрались в кают-компании и сперва мрачно молчали.

Ашуа стояла рядом с Фреем. Харкинс не мог утверждать, что рад снова видеть на борту эту рыжеволосую девицу. Его раздражало ее глупое татуированное лицо. Он не забыл тех недобрых слов, которыми она осыпала его, пока он возился с зажженной динамитной шашкой в пескоходе.

Остальные члены более или менее вольготно расположились за столом. Крейк с ввалившимися глазами, облаченный в пижаму и халат, непрерывно зевал и выглядел донельзя измотанным. Он постоянно работал в святилище и вдобавок заманил туда Сило, чтобы тот помог ему разобраться со странными приборами, которые он приобрел в Теске. И едва он улегся спать, как его опять разбудили.

Малвери, сидевший возле Грайзера, прихлебывал кофе и сурово смотрел перед собой. Сило курил одну из своих мерзких самокруток, от которых у Харкинса слезились глаза и першило в горле. Обычное недовольство и сонливость Пинна куда-то подевались, он был напряжен и насторожен.

Харкинс точно знал: он что-то затеял.

Минувшей ночью Аррис пребывал в дурном настроении: его «Скайланс» пришлось оставить в порту Теска. Днем он отправился в каюту, которую делил с Харкинсом, и запретил всем туда входить. А после он чуть ли не приплясывал от возбуждения. Весьма подозрительно.

Харкинс ненавидел этого остолопа с толстыми, как у хомяка, щеками. А особенно после каверзы, которую тот подстроил, когда он, Джандрю, победил в гонке. Жаль, что у Харкинса уже не было файтера, куда он мог бы спрятаться. Без «Файеркроу» он вообще не чувствовал себя человеком и был близок к истерике. К счастью, капитан заверил пилота, что у него будет новый корабль. Но когда у тебя крадут миг твоей заслуженной славы… это еще хуже! Из-за такого любой взбесился бы от гнева, стал бы… топать ногами, вот что! Вот так.

И Джез тоже была в кают-компании. Джез, прислонившаяся к стене со скрещенными на груди руками, в своем вечном комбинезоне и с конским хвостиком. Джез, упрямо отказывавшаяся падать к его ногам. И даже пример выдающейся храбрости, который он продемонстрировал (вдвойне выдающейся, поскольку все это сделал презренный трус), вовсе не оказал на нее заметного влияния.

Гниль знает что следует предпринять, чтобы расшевелить ее сердце… Сколько героизма надо проявить? Харкинс всерьез подумывал, что вряд ли сможет пережить новый подвиг.

Харкинс покосился на подвесные шкафы. Там устроился Слаг, решивший принять участие в собрании команды. Он шумно жрал убитую крысу, но одним ухом прислушивался к разговорам. По дверце шкафа на плиту стекала тонкая струйка крови. Никакой гигиены! Но, по крайней мере, в последние дни кот не беспокоил его. Хотя бы что-то.

– Ладно, – произнес Фрей. – Давайте управимся побыстрее, пока самми не пронюхали, что мы здесь. Главное, постарайтесь не перебивать хотя бы одну минуту. Мисс Воде собирается нам кое-что рассказать.

Они уставились на Ашуа. Девушка оперлась руками о спинку стула и наклонилась над столом.

– Положение таково, – начала она. – Человека, который вам нужен, самми держат в плену далеко на юге отсюда и за пределами Зоны свободной торговли. Обычно они казнят подобных типов без долгих разговоров, но Угрик – четвертый сын вождя Высокого Клана Йортланда. Я считаю, они испугались международных осложнений. Но и отпускать его они тоже не хотят. Я уверена, что они просто стараются помешать ему, ведь он может сообщить другим, где он взял реликвию. Короче, они опасаются, что туда ринется куча путешественников.

– Ну и что? Мы вломимся и выкрадем его, – Крейк выразительно щелкнул пальцами. – Запросто! Почему бы и нет? А по пути расколошматим еще парочку национальных сокровищ.

Ашуа неуверенно взглянула на Фрея. Тот закатил глаза и знаком велел ей продолжать.

– В любом случае перед нами стоят определенные трудности, – заявила она. – Нам известно, где его держат, но мы не знаем точно, где находится это место. Оно расположено в серном бассейне Ши-а’ти – его еще называют Долиной Удушья, – области, где полно ядовитых гейзеров и почти всегда висит едкий туман.

Сило пошевелился на стуле и пробормотал какое-то слово. Харкинс не понял его смысл, но бортинженер произнес его с ненавистью, будто сплюнул. Гагрииск, вот как оно звучало.

– Ты был там? – спросил Фрей.

– Аллиумная шахта, – пробурчал Сило. – Муртианский трудовой лагерь. Ад.

– И к тому же хорошо укреплено, – добавила Ашуа. – Там постоянно дежурит небольшой фрегат и десять файтеров.

– Фантастика! – воскликнул Крейк. Судя по всему, он был настроен крайне скептически. – Полагаю, нам следует устроить свои знаменитые танцы с саблями. Я не ошибся?

– Без оружия вам не обойтись, – ответила Ашуа. – Ни один из вас не сойдет ни за самми, ни за дака. Шансы проникнуть туда тайно – невысоки. Любого из вас быстро усмирят. Ничего себе, проказы!

– Проказа – верная смерть, – гордо пояснил Фрей.

Крейк удивленно нахмурился. Харкинс заметил, что она быстро подмигнула ему, а он в ответ скривил губы в принужденной понимающей улыбке. Пилот не понимал, что произошло между ними. Может, имелась в виду известная обоим шутка о капитане? Кто его знает? Ему хотелось, чтобы люди говорили прямо и без обиняков и перестали пользоваться всякими необычными словами.

Паузу прервала Джез.

– Значит, вы полагаете, что единственный способ вытащить оттуда Угрика – это нападение на укрепленный лагерь?

– Да, – подтвердил Дариан. – Но сначала надо его найти.

– Долина Удушья – огромная, сотни квадратных миль, – сообщила Ашуа. – А местоположение шахты держится в секрете.

– Капитан, – произнесла Джез вежливо. – Нас – семеро. Если считать Бесс и кота, получится девять. С ней – десять. – Она кивнула на Ашуа. – Кстати, она летит с нами?

– Да, – нерадостно ответили в один голос Фрей и Ашуа.

– Временно, – прибавил капитан. – Нам всегда пригодится дополнительное ружье.

Харкинс задумался, в чем истинная причина. Вдруг Ашуа потребовала взять ее с собой в обмен на важную информацию? Ведь она способна на любую змеиную хитрость. Наверное, за ней гоняются саммайские солдаты, и ей пришлось прятаться на борту «Кэтти Джей». Значит, Шасиит представляет для нее угрозу, раз она решила, что на корабле будет в безопасности.

– Ладно, – вымолвила Джез, – не будем скупиться и посчитаем Бесс за троих. Итого, нас – двенадцать, особенно если мы обрядим кота в броню и привяжем к нему пушку.

– А мысль неплохая, – задумчиво пробасил Малвери. Слаг сразу почувствовал, что оказался в центре внимания, оторвался от крысы и зашипел.

– Сколько там охранников? – осведомилась Джез у Ашуа.

Девушка пожала плечами:

– Человек сто, не меньше.

Малвери закашлялся и выплеснул полчашки кофе прямо в ухо Крейку.

– Сто? – воскликнул он.

Крейк вздохнул и принялся вытирать лицо рукавом. Харкинс испытал нечто вроде сочувствия к нему. И дня не может пройти, чтобы кто-нибудь не облил тебя или не плюнул.

– Многовато, – протянул демонист.

Малвери откинулся на спинку стула, сложил руки на животе и злобно фыркнул в усы.

– Что ж, кэп, доложу тебе, что твой план лобовой атаки – чушь на постном масле.

– Присоединяюсь, – немедленно подхватил Крейк.

– И я тоже, – согласился Фрей. Команда опешила. – Вы же понимаете, что никто не полезет в драку, не имея фактически никаких шансов на успех. Но на данный момент у нас нет ни единой ниточки, которая привела бы нас в лагерь. А если мы не вернем реликвию даже быстрее чем в темпе вальса, я умру, причем весьма неприятной смертью.

– Зато рука останется при тебе, – хмыкнул Малвери.

– Ага, – подтвердил Фрей и окинул нежным взором свою ладонь в перчатке без пальцев. – Итак, мы снимаемся с места, покидаем Шасиит и направляемся к границе Зоны свободной торговли. Мы полетим на юг. А пока будем добираться до Долины Удушья, кто-нибудь должен придумать план получше.

Он посмотрел на каждого из присутствующих.

– Я не вру – у меня нет ни малейшего представления о том, как это сделать. Если пожелаете, можете сейчас сойти с корабля.

Харкинс содрогнулся от ужаса и стал ждать протестующих возгласов. Но их и в помине не было.

– Ты серьезно, кэп? – наконец сухо спросил Малвери.

– Да, – с притворной непринужденностью ответил Дариан. – Возьмите недельку отпуска, займитесь своими делами. Навестите родных, посмотрите достопримечательности. Пинн, ты мог бы смотаться к своей девушке.

– Эй! – встревоженно вскинулся Аррис, игравший с чем-то на столе. – Настоящую любовь нельзя торопить.

Крейк фыркнул и сделал какое-то саркастическое замечание, которое Харкинс не вполне уловил.

– Суть в том, что никто не обязан в это встревать, – сказал Фрей. – Ни один из вас никаким боком не завязан в мою передрягу. Так что решайте. Обещаю, я не буду в претензии. Не забывайте, что дальше будет еще хуже.

Харкинс не заметил, что сидит с открытым ртом. Нет! Никто не имеет права отойти в сторону! Он уже лишился крыльев. Будь он проклят, если потеряет остальных. Кроме них, у него никого нет в целом мире. Кроме того, он их даже не боится.

– Мы не… В смысле… мы никак не завязаны? – взвизгнул он. – Я помню, почему я нахожусь здесь! Ты… кэп, ты дал мне возможность летать. – Он обвел комнату яростным (как он надеялся), суровым взглядом. – И я спорить готов… на что угодно… мы все должны тебе не меньше. – Он потер ладонью небритый подбородок. – Я – с тобой!

Джез не скрывала удивления. Харкинс почувствовал легкое мимолетное удовлетворение. «Вот видишь? – решил он про себя. – Думаешь, Джез, что ты меня знаешь, а вот и нет».

– Верно, – кивнул Малвери. – Капитан выручил нас.

– Нет, вы ничего не поняли! – возмутился Фрей. – Я не хочу, чтобы кто-нибудь лез на рожон вместе со мной из чувства долга.

– Кэп, – парировал Крейк. – Никто этого не хочет. Даже ты.

– Но ты упрямый. И лезешь, – громыхнул Сило.

– Да, – поддержала Джез.

– Да, – твердо сказал Харкинс.

– Йе-е-е-а-а-ар-р-Р-Р-Р-Г-Х-Х-Х-А-А!!! – завыл Пинн, рука которого вспыхнула огнем.

Всеобщее внимание переключилось на него. Пинн неловко приплясывая, отступал от стола. Рукав его пальто превратился в ярко пылающее крыло, машущее в воздухе. Но прежде, чем кто-нибудь успел очнуться и как-то отреагировать, случилось нечто еще более тревожное.

Пинн начал смеяться.

– Сосунки! – кричал он.

– Хм… – отозвался Крейк. – Но ведь ты у нас горишь?

– А я ничего не чувствую! – усмехнулся он. – А почему? Мой рукав покрыт невероятной огненной слизью профессора Пинна!

Несколько секунд тишину нарушало лишь беспокойное ворчание огня.

– Э-э… что? – промямлил Малвери.

– Невероятной огненной слизью профессора Пинна! – восторженно повторил Аррис. – Понимаете, я смешал всякую всячину, которую нашел в трюме, когда проводил новые эксперименты. – Он сделал паузу, чтобы оценить, насколько впечатлило слушателей его научное мастерство. – И я выяснил, на что годится эта штука, только после того, как случайно сунул палец в огонь.

Крейк явно заинтересовался.

– Значит, данный состав крайне огнеопасен, но защищает тебя от высокой температуры, – констатировал он. – Поразительно. Пинн, признавайся, как ты до этого додумался?

– О-о! – воскликнул пилот, выпятив грудь. – Так просто и не объяснишь.

Малвери уверенно объявил:

– Он не знает.

– Неправда! – обиделся Пинн.

– Конечно! Готов держать пари, что ты скрупулезно записывал все свои мысли, – фыркнул доктор.

– Ну а зачем заниматься такой скучной ерундой, когда есть столько изобретений, которые… м-м-м… нужно изобрести? – оторопел Пинн встревоженно. Без сомнения, ему впервые пришло в голову, что он вряд ли сможет повторить свое открытие.

– Получается, что ты создал свою невероятную слизь и понятия не имеешь, каким образом? – изумился Крейк.

– У меня в каюте – целая кастрюля, – ослабевшим голосом пробормотал Аррис и пожал плечами. – То есть я… – Его лицо исказил испуг, и он уставился на горящую руку. – Подожди. Становится очень горячо!!!

– Эй, брось. Ты уже прикидывался, – сказал Харкинс, глядя, как Пинн вопит и дергается.

– По-моему, ему жарковато, – произнес Малвери.

Поднявшись со стула, он сдернул со спинки собственное пальто, кинулся к Пинну, повалил его на пол и набросил верхнюю одежду на руку пилота. Пинн извивался под огромной тушей доктора, но в конце концов утих. Он хрипло дышал, с его лба крупными каплями стекал пот.

– Погасло? – осведомился Малвери.

Тот слабо кивнул.

– Тогда вставай. Давай-ка пойдем в…

Малвери не успел договорить, поскольку Слаг, почуяв уязвимость добычи, покинул наблюдательный пост на шкафу и прыгнул прямо на голову Пинна. Аррис закричал и завертелся на месте, а кот принялся буквально сдирать с него скальп. Малвери выругался и попытался скинуть Слага, но кот держался крепко. Впрочем, судя по возгласам Пинна, пилоту доставалось больше, чем Слагу.

– Да снимите же его с Арриса! – раздраженно воскликнул Фрей.

– Конечно, капитан, – отозвалась Джез. Она опустилась на одно колено и протянула руки. Слаг соскочил с окровавленного противника и рысцой побежал к ней. Она сгребла его в охапку, и кот с довольным видом принялся вылизываться.

– Но ведь Слаг тебя ненавидел! – тоном обвинителя провозгласил Харкинс. При виде того, как его старый враг демонстрирует такую привязанность к предмету его вожделения, пилот почувствовал себя так, будто его предали.

Джез пропустила его слова мимо ушей, отчего у Харкинса защемило сердце. Она наблюдала за Пинном, который с помощью Малвери поднимался на ноги.

– Мне кажется, коту не понравилась та история с ромом и бутербродом.

– Теперь в лазарет. Живо! – приказал Малвери пилоту, который едва не плакал и выглядел при этом очень смешно.

– Я не смогу подняться по лестнице, – проскулил он, продемонстрировав окружающим обе руки. Слегка обожженное запястье одной торчало из обгоревших лохмотьев рубашки, а другая висела на перевязи.

Ашуа покачала головой.

– И как вам удалось разгромить поезд?

Дариан хлопнул в ладоши.

– Что ж, – бодро сказал. – Мы изрядно повеселились. А сейчас, если Пинн кончил валять дурака, думаю, самое время подняться в воздух.

Джез любила заходить в машинное отделение «Кэтти Джей». Оно немного напоминало мастерскую ее отца. В липком воздухе стоял такой же запах нефти и смазочного масла, и повсюду ощущалось присутствие могучих механизмов. А еще тут было тепло. «Кэтти Джей» приземлилась возле границы Зоны свободной торговли. Жар остывающего протанового двигателя в корабле, нагретого южным солнцем до температуры печи булочника, создавал невыносимую духоту.

Джез пробиралась по паутине помостов и лесенок, опутывавших нутро корабля, ориентируясь на редкие позвякивания гаечного ключа. Сило, как всегда, находился в отсеке. Вообще-то, Джез именно на это и рассчитывала. Ей было необходимо с кем-нибудь поговорить, а во всей команде имелся лишь один человек, который мог ее понять.

Сило замер перед какой-то панелью и не заметил штурмана. Рядом на трубе пристроился Слаг. Когда Джез подошла, кот пристально взглянул на нее.

– Эй! – окликнула она Сило.

Он ничего не ответил и продолжал работать.

– Можно тебя отвлечь на минутку?

– Ну, – буркнул он.

Джез, нисколько не смутившись, присела на корточки. Бортинженер уже долгое время пребывал в дурном настроении, и, похоже, темная полоса закончится совсем не скоро. Кстати, Сило никогда не был расположен к болтовне. Кроме того, она сразу поняла, что он в действительности ничем не занят. Новый двигатель почти не требовал внимания. Но это не останавливало Сило, который непрерывно искал что-нибудь требующее починки.

– Я видела сон, – начала Джез. – Точнее, видение.

И она рассказала Сило о том, как вернулась в день, когда умерла. Она поведала ему, как смотрела на свое тело, лежащее на снегу, а потом – как любовалась дредноутом и вслушивалась в крики манов.

– И меня влекло к ним, – продолжала она. – Я думаю… что если бы ты услышал родную муртианскую речь, она прозвучала бы для тебя как музыка.

Сило взглянул на нее и тут же опустил голову. Однако прекратил возиться с панелью и даже снизошел до ответа.

– Пожалуй.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю