355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кен Фоллетт » Гибель гигантов » Текст книги (страница 59)
Гибель гигантов
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:58

Текст книги "Гибель гигантов"


Автор книги: Кен Фоллетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 59 (всего у книги 62 страниц)

Глава тридцать девятая

Январь 1920 года

Дейзи сидела за столом в доме Вяловых в Буффало. Она была в розовом платье, шея повязана огромной льняной салфеткой, из которой голова торчала так, словно она в ней тонула. Ей было почти четыре года, и Левка обожал ее.

– Сейчас я сделаю самый большой в мире сэндвич, – сказал он, и она засмеялась. Он отрезал от тоста два квадратных кусочка размером в полдюйма, старательно намазал их маслом, положил на один квадратик крошечный кусочек яйца, которое Дейзи не стала есть, и накрыл вторым.

– Нужно добавить один кристаллик соли, – сказал он. Он насыпал соли из солонки на свою тарелку, потом кончиками пальцев поднял один-единственный кристаллик и положил сверху на сэндвич.

– Теперь я его съем! – сказал он.

– Я тоже хочу! – сказала Дейзи.

– Правда? Но ведь это очень большой сэндвич, как раз для папы!

– Нет! – сказала она, смеясь. – Это маленький сэндвич, для девочки!

– Да? Ну ладно! – сказал он и положил сэндвич ей в рот. – Но больше ты не хочешь, правда?

– Хочу!

– Но ведь он был такой большой!

– Нет, он был маленький!

– Ну ладно, придется сделать тебе еще.

У Левки все было в ажуре, все – как он рассказывал Григорию десять месяцев назад, сидя в поезде Троцкого, и даже еще лучше. Он купался в роскоши, живя в доме у тестя. Он управлял тремя ночными клубами Вялова и получал хорошую зарплату, не говоря уже о дополнительном наваре вроде откатов от поставщиков. Он поселил Маргу в шикарной квартире и приходил к ней почти каждый день. Через неделю после его возвращения она забеременела, и только что родила мальчика, которого они назвали Грегори. Левке удавалось держать все это в тайне.

В столовую вошла Ольга, и, поцеловав Дейзи, села за стол. Левка любил Дейзи, но к Ольге не чувствовал ничего. Марга была симпатичнее и с ней было лучше. И вообще в мире полно девчонок, в чем он убедился на последних месяцах ее беременности.

– Доброе утро, мама! – весело сказал Левка.

Дейзи поняла намек и повторила его слова.

– Папа что, кормит тебя? – сказала Ольга.

В последнее время они так и разговаривали, в основном обращаясь к ребенку. Несколько раз, когда Левка только приехал, они занимались сексом, но скоро вернулось их прежнее равнодушие друг к другу. Сейчас они спали в разных комнатах, сказав Ольгиным родителям, что Дейзи ночью просыпается, хотя просыпалась она редко. У Ольги был вид разочарованной в жизни женщины, но Левку это совершенно не волновало.

Вошел Джозеф.

– А вот и дедушка! – сказал Левка.

– Утро, – бросил Джозеф.

– Дедушка тоже будет сэндвич, – сказала Дейзи.

– Нет, – ответил Левка, – они для него слишком большие.

Когда Левка говорил очевидно неправильные вещи, Дейзи приходила в восторг.

– Нет, не большие! – сказала она. – Они очень маленькие!

Джозеф сел. Вернувшись с войны, Левка обнаружил, что тесть очень изменился. Он набрал вес, и полосатый костюм был ему мал. Спускаясь по лестнице, он пыхтел от натуги. Мускулы превратились в жир, черные волосы поседели, на прежде розовом лице появился нездоровый румянец.

Вошла Полина, неся из кухни кофейник, и налила Вялову кофе. Он открыл «Буффало Адвертайзер».

– Как бизнес? – спросил Левка. Это был не праздный вопрос. В полночь шестнадцатого января вошел в силу акт Вольстеда, в соответствии с которым запрещалось производить, перевозить и продавать алкогольные напитки. Империя Вяловых стояла на барах, гостиницах и оптовой торговле алкоголем. Этот запрет был ложкой дегтя в Левкиной бочке меда.

– Мы загибаемся, – сказал Вялов с необычной откровенностью. – За одну неделю я закрыл пять баров, а дальше будет хуже.

Левка кивнул.

– Я продаю в клубах слабое пиво, но оно никому не нужно. – Акт позволял торговать пивом, в котором было меньше половины процента алкоголя. – Чтобы почувствовать градус, надо выпить галлон.

– Мы можем понемногу торговать из-под прилавка, но достать много выпивки не получается, а потом – люди все равно боятся покупать.

Ольга пришла в ужас. О бизнесе она знала мало.

– Но что же ты будешь делать, папа?!

– Не знаю, – сказал Джозеф.

Вот и еще одна перемена. Раньше Вялов планировал бы заранее возможность такого кризиса. Однако акт был принят три месяца назад, и за это время Джозеф не сделал ничего, чтобы подготовиться к новой ситуации. Левка все ждал, что он вытащит из рукава припасенного туза. Сейчас с разочарованием он начал понимать, что этого не случится.

Это Левку беспокоило. У него была жена, любовница и двое детей, и все жили на доходы от бизнеса Вялова. Если империя развалится, Левке нужно думать, как быть дальше.

Полина позвала Ольгу к телефону, и та вышла в коридор. Левка слышал ее ответы.

– Привет, Руби, – сказала она. – Ты сегодня рано… – Потом она помолчала. – Что? Не может быть! – снова долгое молчание, а потом Ольга заплакала.

– Что за черт? – сказал Джозеф, поднимая голову от газеты.

Ольга с грохотом повесила трубку и вернулась в столовую. С глазами, полными слез, она сказала Левке:

– Ах ты ублюдок!

– Да что я сделал? – сказал он, хотя, кажется, догадывался.

– Ты… ты… сучий выблядок!

Дейзи заревела.

– Ольга, милая, да что случилось? – сказал Джозеф.

– У нее ребенок! – ответила Ольга.

– Ах, черт! – выдохнул про себя Левка.

– У кого ребенок? – не понял Джозеф.

– Да у Левкиной шлюхи. Которую мы видели в парке. У Марги.

Джозеф начал багроветь.

– Эта певичка из «Монте-Карло»? У нее ребенок от Левки?

Ольга кивнула, рыдая.

Джозеф повернулся к Левке.

– Ах ты сукин сын!..

– Давайте попробуем поговорить спокойно, – сказал Левка.

– Господи, – сказал Джозеф, вставая, – а я-то думал, что дал тебе хороший урок!

Левка отставил стул и вскочил. Он попятился от Джозефа, выставив вперед руки.

– Джозеф, да успокойтесь вы, к чертям! – сказал он.

– Не смей мне указывать! – взревел Вялов. С удивительным проворством он шагнул к Левке и выбросил вперед мясистый кулак. Левка отреагировал недостаточно быстро, чтобы уклониться от удара, и получил его в левую скулу. Было страшно больно, и его качнуло назад.

Ольга схватила вопящую Дейзи и бросилась к дверям.

– Прекратите! – взвизгнула она.

Джозеф ударил левой.

Давно уже Левка не дрался. Но он вырос в трущобах Петрограда, и рефлексы остались. Он отбил удар Вялова, шагнул к нему и ударил тестя в живот обоими кулаками по очереди. Вялов со свистом выдохнул. Потом Левка нанес несколько быстрых ударов Вялову в лицо, целя в нос, рот и глаза.

Вялов был человек сильный и любил распускать руки, но его слишком боялись, чтобы отвечать на удар, и уже давно ему не приходилось защищаться. Он отшатнулся и поднял руки в жалкой попытке заслониться от Левкиных ударов.

Левкины уличные инстинкты не позволяли ему остановиться, пока противник держится на ногах, и он продолжал наносить Джозефу удары по голове и в живот, пока старик, сбив по дороге стул, не упал навзничь на ковер.

В столовую с криком вбежала мать Ольги, Лена, и бросилась к мужу. Из кухонной двери испуганно выглянули Полина и кухарка. Из разбитого лица Джозефа шла кровь, но он приподнялся на локте и оттолкнул Лену в сторону. Потом, попытавшись встать, он вскрикнул и снова упал на спину.

Его кожа посерела и он перестал дышать.

– Господи Боже, – сказал Левка.

– Джозеф, Джо, посмотри на меня! – запричитала Лена.

Левка приложил ухо к груди Вялова. Сердце не билось. Он взял его за руку, но не смог нащупать пульс.

«Вот теперь я влип», – подумал он.

Он встал.

– Полина, вызови «скорую».

Она вышла в коридор и начала звонить.

Левка смотрел на тело. Надо быстро решить главное. Остаться, доказывать свою невиновность, изображать горе, пытаться выкрутиться? Нет. Слишком невелики шансы.

Надо бежать.

Он бросился наверх по лестнице, в спальне сорвал с себя рубашку. Вернувшись с войны, он привез много золота, полученного на продаже казакам виски. Он обменял его на американские доллары (получилось больше пяти тысяч), набил купюрами свой пояс для хранения денег и спрятал его в дальнем углу шкафа. Сейчас он достал пояс и надел, а сверху – рубашку и пиджак.

Потом он надел пальто. На шкафу в старом вещмешке лежал привезенный из армии офицерский полуавтоматический кольт сорок пятого калибра, образца 1911 года. Левка сунул пистолет в карман. В вещмешок он бросил коробку патронов и смену белья, и спустился вниз.

В столовой Лена подкладывала Джозефу под голову подушку, хотя выглядел Джозеф абсолютно мертвым. Ольга в холле говорила по телефону.

– Пожалуйста, поскорее, я боюсь, что он может умереть! – услышал Левка. «Поздно, детка», – подумал он.

– Они будут ехать слишком долго, – сказал он. – Я сейчас привезу доктора Шварца.

Никто не спросил, зачем он берет с собой вещмешок.

Он пошел в гараж и завел «паккард» Вялова. Выехав на шоссе, повернул на север.

Он не собирался ехать за доктором Шварцем.

Он направился к канадской границе.

II

Левка ехал быстро. Оставив за спиной северные окраины Буффало, он попытался прикинуть, сколько у него времени. Врач «скорой помощи», естественно, вызовет полицию. Как только приедут копы, они выяснят, что Джозеф Вялов умер во время драки. Ольга, не задумываясь, выложит им, кто избил Вялова так, что тот упал на пол: если прежде у нее и не было к Левке ненависти, так теперь-то она его точно возненавидит… И с этого момента Левку начнут разыскивать за убийство.

Обычно в гараже у Вялова стояло три машины: «паккард», Левкин «форд» модели Т и синий «Гудзон», на котором разъезжали вяловские головорезы. Копам не понадобится много времени, чтобы вычислить, что Левка уехал на «паккарде». По подсчетам Левки выходило, что машину начнут искать через час.

Если повезет, к этому времени его уже не будет в стране.

Он ездил в Канаду несколько раз, с Маргой. До Торонто было всего сто миль, в быстрой машине – три часа пути. Им нравилось останавливаться в гостинице как мистер и миссис Петерс и выходить в город, разодевшись в пух и прах, зная, что можно не волноваться, что их заметит кто-нибудь из знакомых и скажет Джозефу Вялову. Американского паспорта у Левки не было, но он знал несколько мест, где можно пересечь границу, не проезжая через пограничные посты.

К полудню он уже добрался до Торонто и поселился в тихой гостинице.

Он заказал в кофейне сэндвич и сидел, раздумывая над своим положением. Его ищут по обвинению в убийстве. Дома у него нет, и он не может увидеться ни с первой, ни со второй своей семьей без риска быть арестованным. Возможно, он никогда больше не увидит своих детей… У него только и осталось, что пять тысяч долларов в поясе да угнанный автомобиль.

Он вспомнил, как всего десять месяцев назад хвастался перед братом. Что подумал бы Григорий сейчас?

Он доел сэндвич и пошел бесцельно бродить по центру города. Ему было тоскливо. Зайдя в винную лавку, он купил бутылку водки, чтобы выпить у себя в комнате. Может быть, просто напиться сегодня? Он заметил, что ржаной виски здесь стоит всего четыре доллара за бутылку. В Буффало бутылка виски стоит все десять, и то если посчастливится найти; а в Нью-Йорке – вообще пятнадцать или двадцать. Он знал, так как пытался купить контрабандную выпивку для ночных клубов.

Он вернулся в гостиницу и достал льда для виски. Комната была пыльная, с полинялой мебелью, окно выходило на задние дворы дешевых магазинчиков. За окном опускалась ранняя северная ночь, и Левке стало так тоскливо, как не было еще никогда в жизни. Он подумал, не выйти ли на улицу и не подцепить ли какую-нибудь девчонку, но как-то не лежала сейчас к этому душа. Он так и будет убегать отовсюду, где бы ни жил? Из Петрограда он убежал из-за убитого полицейского, из Эйбрауэна он убежал в последний миг, и ему в буквальном смысле наступали на пятки те, кого он обманывал при игре в карты; сейчас он сбежал из Буффало, скрываясь от правосудия.

Надо что-то сделать с этим «паккардом». Буффальские полицейские могли передать коллегам в Торонто приметы автомобиля. Ему нужно поменять либо номера, либо машину. Но он никак не мог собраться с силами.

Ольга, должно быть, рада была от него избавиться. Теперь все наследство достанется ей одной. Вот только вся империя Вялова день ото дня стоит меньше и меньше.

Он задумался, сможет ли перевезти сюда Маргу и крошку Грегори. И захочет ли Марга сюда переехать? Ее мечтой, как и Левкиной, была Америка. А Канада отнюдь не была местом, куда стремятся певицы ночных клубов. Она могла бы поехать с Левкой в Нью-Йорк или в Калифорнию, но не в Торонто.

Он будет скучать по детям. Когда он подумал, что Дейзи будет расти без него, у него на глаза навернулись слезы. Ей еще и четырех нет, она может его совсем забыть… В лучшем случае останется смутное воспоминание. Она не будет помнить «самый большой в мире сэндвич»…

После третьей рюмки ему в голову пришло, что ведь это он – несчастная жертва несправедливости. Он же не хотел убивать своего тестя. Джозеф первый начал. И как бы там ни было, на самом деле Левка его не убивал: он умер он какого-нибудь спазма или сердечного приступа. На самом деле просто так уж не повезло… Но никто в это не поверит. Единственная свидетельница – Ольга, а она захочет отомстить.

Он налил еще и лег на кровать. Черт с ними со всеми, подумал он.

Он забылся беспокойным пьяным сном, и ему вспомнились бутылки в витрине винной лавки. «Канадиен Клаб», четыре доллара, было написано на ценнике. Он знал, что почему-то это казалось ему важным, но в данный момент не мог точно понять, в чем дело.

Когда он проснулся на следующее утро, у него было сухо во рту и болела голова, но он знал, что «Канадиен Клаб» за четыре доллара может оказаться его спасением.

Он ополоснул стакан, из которого пил виски, и налил жидкости от растаявшего льда, со дна ведерка. На третьем стакане у него появился план.

Апельсиновый сок, кофе и аспирин несколько привели его в чувство. Он подумал об опасностях, ждущих впереди. Но никогда Левка не позволял себе отказаться от дела, испугавшись риска. «Если я откажусь, – думал он, – я поведу себя как Григорий».

У его плана был один крупный недостаток. Его успех зависел от примирения с Ольгой.

Левка проехался по соседским кварталам, где снимала жилье беднота, и зашел в дешевую забегаловку, где завтракали рабочие. Подсев за столик к компании, похожей на маляров, он сказал:

– Мне бы надо сменять мою машину на грузовичок. Не знаете, кого бы это могло заинтересовать?

– А с законом все чисто?

Левка обаятельно улыбнулся.

– За кого ты меня принимаешь, приятель? – сказал он. – Если бы все было чисто, разве бы я продавал ее здесь?

Ни в этом, ни в следующих нескольких местах желающих не нашлось, но наконец он отыскал покупателя в автомобильной мастерской, которой владели отец с сыном. Он обменял «паккард» на двухтонный фургон «Мак Джуниор» с двумя запасками, не получив при этом ни документов, ни денег. Он понимал, что это грабительский обмен, но хозяева мастерской видели, что он в безвыходном положении.

После полудня он пошел к оптовому торговцу алкоголем, чей телефон нашел в справочнике.

– Мне нужна сотня коробок «Канадиен Клаб», – сказал он. – Почем отдадите?

– За такой опт – тридцать шесть долларов за коробку.

– Годится. – Левка вынул деньги. – Я открываю заведение за городом, и…

– Да не надо объяснять, приятель, – сказал оптовик. Он указал за окно. На свободном месте по соседству бригада расчищала площадку под строительство. – Вон, новый склад строю, в пять раз больше этого. Слава Богу за этот сухой закон!

Левка понял, что не одному ему пришла в голову эта светлая мысль.

Он заплатил, и они погрузили виски в фургон.

На следующий день Левка поехал назад в Буффало.

III

Левка припарковал свой фургон виски возле дома Вяловых. Зимний день кончался, опускались сумерки. На подъездной аллее машин не было. Он подождал немного, готовый бежать, но никакого движения не увидел.

С туго натянутыми нервами он вышел из фургона, подошел к двери и вошел, открыв своим ключом.

В доме было тихо. Только сверху доносился голос Дейзи и приглушенные ответы Полины. Никаких других звуков слышно не было.

Тихо ступая по мягкому ковру, он пересек холл и заглянул в гостиную. Все кресла были сдвинуты к стенам. Посреди комнаты на подставке, покрытой черным шелком, стоял полированный гроб красного дерева, со сверкающими медными ручками. В гробу лежало тело Джозефа Вялова. Смерть смягчила сварливые черты, и лицо его казалось кротким.

Над телом в одиночестве сидела Ольга. На ней было черное платье. Она сидела спиной к двери.

Левка вошел в комнату.

– Здравствуй, Ольга, – сказал он тихо.

Она открыла рот, собираясь закричать, но он успел зажать ей рот рукой.

– Тебе не о чем волноваться, – сказал Левка. – Я просто хочу поговорить.

Медленным движением он отпустил ее.

Кричать она не стала.

Он немного расслабился. Первое препятствие позади.

– Ты убил моего отца! – яростно сказала она. – О чем мне с тобой говорить?

Он сделал глубокий вдох. Сейчас надо было сыграть очень точно. Простого обаяния будет мало. Придется еще и думать.

– О будущем, – сказал он. Он говорил мягко, примирительно. – Твоем, моем и маленькой Дейзи. Я понимаю, что я попал в беду, но и ты – тоже.

Она не желала его слушать.

– Я-то ни в какую беду не попала! – сказала она и отвернулась, глядя на тело.

Левка придвинул стул и сел рядом с ней.

– Дни империи, которую ты унаследовала, сочтены. Бизнес твоего отца рушится, он уже почти ничего не стоит.

– Мой отец был очень богат! – сказала она возмущенно.

– Он был владельцем баров и гостиниц и занимался оптовой торговлей алкоголем. Сейчас все его предприятия терпят убытки, а ведь сухой закон начал действовать лишь две недели назад. Он уже закрыл пять баров. Скоро не останется ничего… – Левка помедлил в нерешительности, а потом все-таки применил свой самый сильный аргумент: – Ты не можешь думать только о себе. Ты должна подумать о том, как ты будешь растить Дейзи.

Казалось, его слова потрясли ее.

– Папин бизнес действительно рушится?

– Ты сама слышала, что твой отец сказал мне позавчера за завтраком.

– Я плохо помню.

– Ну, так не принимай мои слова на веру. Проверь. Спроси у Нормана Найэла, бухгалтера. Спроси у кого хочешь.

Она пристально взглянула на него и решила отнестись к его словам серьезно.

– Зачем ты приехал и говоришь мне это?

– Потому что я придумал, как спасти бизнес.

– Как?

– Завозя алкоголь из Канады.

– Но это незаконно.

– Да. Но в этом твоя единственная надежда. Не будет выпивки – не будет бизнеса.

Она тряхнула головой.

– Я и сама смогу о себе позаботиться.

– Конечно, – сказал он. – Ты сможешь продать этот дом за хорошую цену, пустить деньги в оборот и переехать с мамой в маленькую квартирку. Наверное, тебе удастся сохранить достаточно большую часть состояния, и вы с Дейзи сможете прожить на эти деньги несколько лет. Хотя тебе придется подумать о том, чтобы выйти на работу…

– Я не смогу работать! – сказала она. – Меня никогда ничему не учили. Что я буду делать?

– Ну послушай, ты могла бы пойти продавщицей в магазин, или работать на фабрике…

Серьезно он такую возможность не рассматривал, и она это понимала.

– Не говори ерунды! – огрызнулась она.

– Тогда остается только один вариант… – он протянул к ней руку, она отпрянула.

– Какое тебе вообще дело, что будет со мной?

– Ты – моя жена.

Она холодно взглянула на него.

Он надел самую искреннюю маску.

– Я понимаю, что плохо с тобой обошелся, но ведь мы любили когда-то друг друга!

Она презрительно хмыкнула.

– И мы должны подумать о нашей дочери.

– Но ты-то сядешь в тюрьму!

– Если ты не скажешь правду.

– Что ты имеешь в виду?

– Ольга, ты же видела, как все было. Твой отец на меня набросился. Посмотри на мое лицо: у меня есть доказательство, синяк под глазом. Мне пришлось тоже драться. У него, наверное, было слабое сердце. Может быть, он уже давно болел – это бы объяснило, почему он ничего не предпринял, чтобы подготовить свой бизнес к введению сухого закона. Как бы там ни было, он умер от попытки броситься на меня, а не от тех нескольких ударов, которые мне пришлось ему нанести, защищаясь. Все, что тебе надо сделать – просто рассказать полиции правду.

– Я им уже сказала, что ты его убил.

Левка приободрился: он делал успехи.

– Это ничего, – успокаивающе сказал он. – Ты сделала это заявление под влиянием момента, вне себя от горя и потрясения. А теперь, немного успокоившись, ты понимаешь, что смерть твоего отца была ужасной случайностью, несчастным случаем, произошедшим по причине его плохого состояния здоровья и припадка ярости.

– А мне поверят?

– Присяжные поверят. Но если я найму хорошего адвоката, можно будет даже не доводить дело до суда. Ну какой может быть суд, если единственный свидетель клянется, что это было не убийство?

– Ну, не знаю… А как ты собираешься доставать алкоголь? – сменила она тему.

– Легко. Об этом не волнуйся.

Она развернулась в кресле и села лицом к нему.

– Я тебе не верю. Ты говоришь все это лишь для того, чтобы я изменила показания.

– Надень пальто, и я кое-что тебе покажу.

Сейчас был решающим момент. Если она с ним пойдет – значит, он победил.

Помедлив, она встала.

Левка скрыл торжествующую усмешку.

Они вышли из комнаты. Снаружи, на улице, он отпер заднюю дверь фургона.

Она долго молчала. Потом сказала:

– «Канадиен Клаб»?

Он заметил, как изменилась ее интонация. Она стала деловой. Чувства отошли на второй план.

– Сто коробок, – сказал он. – Я купил его по три доллара за бутылку. Продавая здесь, можно получить десять долларов чистой прибыли. Если продавать в розлив – то больше.

– Мне надо подумать.

Это был хороший знак. Она была готова сдаться, но не хотела принимать решение наспех.

– Я тебя понимаю, но у нас нет времени, – сказал он. – Меня разыскивают, а я здесь, да еще и с фургоном контрабандного виски… Так что мне нужен твой ответ немедленно. Извини, что приходится тебя торопить, но ты же сама понимаешь, что у меня нет выбора.

Она задумчиво кивнула, но ничего не сказала.

– Если ты откажешься, – продолжал Левка, – я продам свой товар, заберу выручку и исчезну. И ты останешься одна. Я пожелаю тебе удачи и навсегда попрощаюсь с тобой, без обид. Я пойму.

– А если я скажу «да»?

– Мы сейчас же пойдем в полицию.

Она снова долго молчала. И наконец кивнула.

– Хорошо.

Левка отвернулся, пряча лицо. «Все-таки добился своего! – сказал он себе. – Ты с ней говорил над гробом ее отца – и ты ее уговорил!

Ну ты и скотина».

IV

– Мне надо надеть шляпу, – сказала Ольга. – А тебе надо сменить рубашку. Мы же хотим произвести благоприятное впечатление.

Отлично. Она действительно на его стороне.

Они вернулись в дом и стали собираться. Ожидая Ольгу, он позвонил в «Буффало Адвертайзер» и попросил позвать Питера Хойла, редактора. Секретарша спросила, что у него за дело.

– Скажите ему, что я – тот самый человек, которого разыскивают за убийство Джозефа Вялова.

В следующий миг в трубке рявкнуло:

– Хойл слушает. Вы кто?

– Лев Пешков, зять Вялова.

– Где вы находитесь?

Отвечать на этот вопрос Левка не стал.

– Если вы сможете через полчаса прислать репортера ко входу в главное полицейское управление, я сделаю заявление.

– Мы там будем.

– Мистер Хойл!

– Да?

– Пошлите и фотографа, – сказал Левка и положил трубку.

Они с Ольгой сели в открытую переднюю часть фургона, и поехали сначала на припортовый склад Вялова. Вдоль стен были уложены коробки украденных сигарет. В кабинете, находящемся в задней части склада, они нашли вяловского бухгалтера Нормана Найэла и обычную компанию головорезов. Левка знал, что Норман нечист на руку, но осторожен. Он сидел в кресле Вялова, за столом Вялова.

Увидев Левку и Ольгу, они были крайне удивлены.

Левка сказал:

– Ольга – наследница бизнеса отца. А вести дела с настоящего момента буду я.

Норман не поднялся со своего места.

– Это мы поглядим, – сказал он.

Левка смерил его тяжелым взглядом и ничего не ответил.

Норман снова заговорил, но уже не так уверенно:

– Сначала должно быть обнародовано завещание, и все такое.

Левка покачал головой.

– Если мы будем ждать соблюдения формальностей, от бизнеса ничего не останется. Илья, – обратился он к одному из громил, – выйди во двор, загляни в фургон, вернись сюда и скажи Норму, что там.

Илья вышел. Левка обошел стол и встал рядом с Норманом. Пока не вернулся Илья, они молчали.

– «Канадиен Клаб», сто коробок… – Илья поставил на стол бутылку. – Можно попробовать, настоящее ли.

– Я собираюсь вести дела, привозя выпивку из Канады. Сухой закон открывает нам величайшие возможности. За алкоголь будут платить любую цену. Мы сколотим себе состояние. Вылезай из этого кресла, Норм.

– Обойдешься, детка, – сказал Норман.

Левка быстро выхватил пистолет и ударил им Нормана по щекам: по одной, потом по другой. Норман вскрикнул. Левка небрежно направил кольт на бандитов.

Ольга, к ее чести, не кричала.

– Ты, задница, – сказал Левка Норману, – я убил Джозефа Вялова, так неужели ты думал, что я испугаюсь какого-то бухгалтера?

Норман вскочил и выбежал из комнаты, прижимая руку к окровавленным губам.

Левка повернулся к остальным, все еще держа пистолет направленным на них, и сказал:

– Если кто-то еще не хочет у меня работать, он может уйти сейчас, я не обижусь.

Никто не пошевелился.

– Хорошо, – сказал он. – Потому что насчет того, что я не обижусь – я солгал.

Он указал на Илью.

– Ты поедешь со мной и миссис Пешковой. Поведешь машину. Остальные – разгружать фургон.

Илья повез их в центр города на синем «Гудзоне».

Левка подумал, что, возможно, допустил ошибку. Может быть, не следовало при Ольге говорить «Я убил Джозефа Вялова». Она еще могла передумать. Если она заговорит об этом, он решил сказать, что хотел напугать Норма. Однако Ольга не стала поднимать эту тему.

Перед главным полицейским управлением их уже ждали с большой камерой на треноге два человека в пальто и шляпах.

Левка с Ольгой вышли из машины.

Левка сказал репортеру:

– Смерть Джозефа Вялова – это трагедия для нас, его семьи, и для всего этого города. – Репортер стенографировал в блокноте. – Я приехал, чтобы рассказать полиции о случившемся, как это видел я. Моя жена Ольга, единственный кроме нас человек, присутствовавший там и видевший, как он скончался, приехала сюда, чтобы засвидетельствовать мою невиновность. Вскрытие покажет, что мой тесть умер от сердечного приступа. Мы с женой планируем продолжать и расширять великое дело Джозефа Вялова, начатое им здесь, в Буффало. Благодарю вас.

– Посмотрите в камеру, пожалуйста, – сказал фотограф.

Левка обнял Ольгу, притянул к себе и посмотрел прямо в камеру.

– Лев, а откуда у вас такой фонарь под глазом? – спросил репортер.

– Это? – переспросил Левка, трогая глаз. – Да черт с ним, об этом в другой раз.

Он улыбнулся самой обаятельной улыбкой, и ослепительное магниевое пламя фотографа вспыхнуло и погасло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю