355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирвин Уэлш » Героинщики (ЛП) » Текст книги (страница 25)
Героинщики (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 июня 2020, 15:00

Текст книги "Героинщики (ЛП)"


Автор книги: Ирвин Уэлш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 46 страниц)

Заметки об эпидемии №5

Его звали Энди. Большинство людей приписывали ему американское происхождение за его акцент. Их не мог убедить даже его британский паспорт. Обычно, он вел себя очень осмотрительно, но люди все равно ему не верили. Люди приходили и уходили, кто-то молчал, кто-то рассказывал разные истории из жизни, прежде чем исчезнуть, как привидения. Если у тебя был героин или деньги, тебе никогда не задавали вопросов.

Одна из самых популярных историй его жизни заключается в том, что родители Энди переехали из Шотландии в Канаду, когда ему было четыре. Когда он повзрослел, то уехал от своей семьи в Америку и поступил там в морскую пехоту, чтобы получить гражданство США. Участвовал в боевых действиях во Вьетнаме. Вернулся домой с диагностированным посттравматическим синдромом. Впрочем, ему просто могло быть сложно приспособиться к жизни за пределами дисциплинированных военных структур. Дрейфуя по американским городкам, он в конце концов поселился в Тендерленском округе Сан-Франциско.

Там стал политическим активистом движения вьетнамских ветеранов. Вступил в конфликт с властью. Они узнали о его британском паспорте, стерли записи о его службе в американских войсках и выслали его на родину, которую он едва помнил.

Неизвестно, случилось это во Вьетнаме или Тендерлене, из-за общих шприцов, переливания крови или незащищенного секса, но в Энди поселилась болезнь. Вернувшись в Эдинбург, он присоединился к компании головорезов, которые охотно приняли его. Они имели доступ к лекарствам, которые были ему нужны. Среди них был Свон с Толкросс, Майки из Мьюирхауса, старый хиппи Дэннис Росс. Ловкий Алан Вентерз из Сайтгилла, маленький вор с Лейта по имени Мэтти и мрачный байкер Сикер. И это – лишь несколько из членов этой свободной, часто беспокойной части сообщества, которая экспоненциально возрастала по мере того, как закрывали очередную фабрику, склад, офис или магазин. В этому окружении, где жители эдинбургских притонов пользовались одними и теми же огромными больничными шприцами, незаметно для себя же и для окружающих Энди получил псевдоним Джонни – Яблочное Семя СПИДа.

Искусство беседы

Я уже сотню раз повторял своей ебаной Джун слава Богу, этот январь уже подходит к концу. Дерьмо, а не месяц. Холодно, и всегда кто-то просится переночевать. Вот и Рентон собирается вернуться в ебаный Лондон, а пока остановился со своим малым дружком у нас. Этот малый – нормальный парень, но жить, блядь, надо в собственном доме, а не где попало. Ну, Рентс хотя бы приехал, а Кайфолом совсем, блядь, носа домой не показывает.

Тот Ча Моррисон из Локенда успокоился после того случая с Ларри. Теперь следит хорошо за языком, по крайней мере, так мне рассказывали. Только обо мне, Фрэнке Бэгби, теперь некоторые говорят, что я – стукач. Это все ебаные инсинуации. угу, стукач, блядь. Так и дал бы по морде. Он понимает, что это конец, вот и сплетничает, как сумасшедший. Он завидует мне из-за того, что Дэйви Сила решил привлечь меня к деловому миру. Теперь я больше не местный попрошайка, который только и знает, что слоняется по ебаным улицам. Но тот пилтонский парень, которому я сломал тогда челюсть, когда он пытался вступиться за свою шлюху-сестру, – вот его я действительно сильно загасил. О нем совсем ничего не слышно, думаю, теперь ему приходится через трубочку есть. Ничего, составит компанию своему ебаному племяннику, когда он родится, я так и сказал Нелли недавно: это ебаный ребенок начнет есть твердую пищу раньше этого подонка!

Так, с Джун мне говорить не о чем, только трахаемся. Теперь, когда она беременна, она все время сидит дома и смотрит «ящик» вместе со своими сигаретами и детской одеждой. Поэтому я рад убраться отсюда и стать в очередь за пособием по безработице, после чего захожу в их конторы, чтобы дать взятки. Гэв Темперли – свой чувак, он не посылает меня на всевозможные ебаные собеседования, я шепнул ему то, что работаю на Толстяка Тирона.

Поэтому я оставляю там свой автограф, а потом еду на машине вместе с Нелли на Джордж-стрит, в наш офис. Поднимаюсь к Толстяку Силе, он у себя, разговаривает со Сказзи. Я смотрю на огромную карту Эдинбурга, которая висит за ним на стене, и вижу цветные пластиковые отметки на ней, показывающие те бары, где установлены игровые автоматы Силы. Почти все эти зажимы – зеленые, я вижу на карте только пару беленьких. Сила указывает толстым пальцем, похожим на ебаную сосиску в окне мясника.

– Этот ебаный пиздюк. Дерзкий старик не хочет заключать с нами договор. Не хочет ставить в магазине наш автомат. Ваша миссия, джентльмены, – заставить его согласиться, – смеется он, наслаждаясь собственным шутливым намеком на фильм «Миссия: невыполнима», но я храню серьезное выражение на лице, потому что я сюда не смеяться пришел, а если у этого мудака какие-то проблемы с юмором, это уже его беда. – Вы должны доказать ему серьезные преимущества, которые принесет ему наша фирма, если он согласится на наше предложение.

Нелли хихикает, как девчонка, и даже на ебаной роже Сказзи появляется улыбка. Сейчас я бы остался в героях против двух воров; если этот мудак действительно хочет привлечь к своей сети этого мясника, для этого ему достаточно подняться по лестнице к соседнему дому и «договориться». Поэтому мы с Нелли оставляем Сказзи и толстяка и направляемся в бар, чтобы увидеться с тем старым пердуном.

Мы заходим в паб, и я понимаю, что здесь подозрительно тихо, блядь. Что-то не так.

– Давай я начну, – говорю я Нелли. – А ты здесь оставайся.

Этот мудак хочет поспорить, но почему-то только ведет плечами, когда я выхожу из машины и захожу в бар.

Блядь, я был прав относительно этого места. Шестое чувство, бля. Я верю в то, что кто-то имеет такие особые способности; мне оно часто становится нужным. Я хорошо знаю этот магазин, но не знал, что здесь работает этот старик. Это же – дядя Дикки, Дикки Элис, и он – друг моего дяди Гуса, брата моей матери, но он мне – как родной. Он радуется, когда видит меня.

– Фрэнки, мальчик! Давно не виделись, сынок. Как ты? Как мама?

– Неплохо, Дикки, и у мамы все в порядке, – отвечаю я. – Когда ты стал здесь работать?

Он стоит за стойкой из красного дерева, за его спиной видно полки с различными сортами виски. Пол чистый, в воздухе пахнет мастикой. Бар старенький, но чистый, совсем как сам Дикки, который уже поседел, но ухаживает за собой, его волосы коротко подстрижены, на подбородке у него – аккуратная бородка и усы, а на носу – очки в тоненькой позолоченной оправе. Время коснулся и его лица.

– Да так, получил лицензию три месяца назад.

Я оглядываюсь по сторонам, разглядывая зал.

– А чего телевизора нет, мог бы скачки показывать?

– Ни телевизора, ни музыкальных и игровых автоматов, – говорит он. – Люди приходят ко мне выпить и пообщаться, Фрэнку. Это тебе не дом разврата!

– Хорошо, – говорю я.

Да, сюда действительно приходят обычные студентики и старые пердуны. Погово рить о политике. Дикки и сам это любит. Я понимаю, что ничего ему не сделаю, но не могу разочаровать Силу. Если я все же его разочарую, это будет означать, что я останусь без копейки в кармане, а к старому Дикки все равно нагрянут Нелли или Сказзи. А потом Сила отдаст мою работу каком Ча Моррисону! Я уже слышу, как это мудак говорит своим ледяным голосом: «Бэгби был слабоват для этой работы, слишком сентиментальный ... »

Я теряю – теряю контроль над ситуацией.

Кажется, старик о чем-то догадывается, потому что он говорит:

– Головорезы Силы заходили ко мне, навязывали свои игровые автоматы. Он совсем уже зажрался.

Старик не знает, что еще не видел настоящих головорезов.

– Я сказал им убираться прочь. Что они мне сделают? Побьют? Тоже мне. Я не боюсь Силы, я знал его еще тогда, когда ему денег не хватало даже на штаны, чтобы жопу прикрыть, – говорит он, широко улыбаясь. И не только Силу он помнит с тех времен.

– Ты же знаешь моего дядю Гуса, да, Дикки?

Старик удивленно таращится на меня

– Фрэнк, сам знаешь, мы с Гусом – как братья. Я всю твою семью по материнской линии знаю, всю семью Макгилвери. Хорошие люди, – старый хватает меня за рукав от излишков чувств. – Мы с Гусом, царство ему небесное, даже не как братья были; мы – настоящие родственники. А твоя мама, Вэл – они же с моей Мэйси лучшие подружки на всю жизнь!

Я пристально смотрю на него, он отпускает мой рукав и начинает беспокоиться.

– Слушай, к чему я веду. Ты мне не чужой, а я – не дерьмо собачье. Но я работаю на Силу, – рассказываю я. – Он прислал меня, чтобы выбить из тебя дурь..

Я вижу, как старик болезненно морщится, он от души расстраивается.

– О ... – выдыхает он.

– Но я знаю, что вы с дядей Гусом были как братья. Поэтому ты мне – как родной дядя. Помнишь, я тебя так и называл – дядя Дикки.

– Я все хорошо помню, Фрэнк.

– Ты мне как дядя, и ничего не изменилось. Помнишь, ты меня в кино водил?

Улыбка украшает его лицо.

– Да. По субботам водил тебя смотреть фильмы. Тебя и Джо. «Государство», «Салон» ... А кстати, как там Джо?

– Мы с ним больше не поддерживаем отношений, – отвечаю я.

– Жаль ... это слышать.

– Он связался с плохой компанией, – говорю я и меняю тему, потому что не хочу говорить о своем ебаном брате. – А еще ты нас на Истер-роуд с собой часто брал.

– Да ... Помню, попали когда-то на выступление Джимми О'Рурка, когда он забил тот второй хет-трик в игре против Лиссабона.

– Ага, – киваю я, и в самом деле помню ту игру – она была замечательной. – Джимми О'Рурк ... охуенно играл за Джерси, вот бы нашей сборной сегодня таких игроков!

Этот старик водил нас повсюду – в Гемпден, в Дэнс-парк ... Что я больше все любил в таких прогулках с Гусом и Дикки, так это то, что когда они брали тебя с собой и решали засесть в каком-то пабе, они позволяли тебе остаться в машине с чипсами и колой. Мой старик, например, закрывал наш паршивый фургон и приказывал мне поиграть где-то около паба, как правило, в каких-нибудь ебаных уидживских трущобах. «Я сделаю из тебя мужика», – обещал он. И до сих пор удивляюсь, как меня не похитили тогда ебаные извращенцы-педофилы. Клянусь, с моими детьми такого никогда не случится.

Но старик Дикки добродушно и грустно улыбается, будто собирается заплакать, и пожимает плечами.

– Каждый, в чьих жилах течет кровь моего друга Гуса, мне как родной, Фрэнк, – говорит он.

– Ага, а ты мне, как я уже говорил, как дядя родной, и ничего не изменилось, – отвечаю я, потому что так и было – этот старик почти заменил мне старого Гуса после того, как тот упал с того проклятого моста. И мне не остается ничего, кроме этого: – Именно такую историю и услышит Сила.

Дикки качает головой.

– Слушай, Фрэнки, сынок, я куплю этот автомат. Исключительно из уважения к тебе, – с обидой кивает головой старик. – Не хочу, чтобы у тебя были проблемы с Силой, ты работаешь на него.

– Нет, – возражаю я. – Ты не станешь покупать ебаный автомат, ты не хочешь этого, мне похуй, что скажет этот подонок. Если он захочет устроить мне сцену, я скажу ему, что иду по делам.

– Не дури! Я куплю его, Фрэнк, – почти умоляет меня Дикки. – Куплю, и все дело. Не так уж много он и стоит.

– Нет, я сам разберусь, – отвечаю я ему с порога, собираясь пойти к Силе. – Увидимся.

Я выхожу на улицу, сажусь в машину. Нелли спрашивает меня:

– Ну что, все устроил?

– Все будет хорошо, – отвечаю я. – Отвези меня обратно в Силы.

Нелли пожимает плечами, достает сигарету, зажигает ее. Он никогда их не гасит, что для меня всегда было признаком плохих манер. Мы трогаемся с места, возвращаемся в контору, у которой я выхожу из машины и шагаю в офис. Мой мудак-напарник остается в машине, наедине со своим оскорбленным, как всегда, лицом.

Я снова в офисе Силы, разглядываю телку, которая работает там на ресепшн. Раньше ее здесь не было, поэтому мое сердце ускоряет ход. Но я вдруг задумываюсь: что он со мной сделает? Видимо, ему придется убить меня, чтобы заставить передумать. Мне похуй на Силу, на Сказзи, на всех остальных его мудаков; они это непременно и сами знают. Но я сохраняю спокойствие. В конце концов, он всегда хорошо относился ко мне.

Когда я прохожу в его кабинет, Сказзи там уже нет, там только сам Сила – сидит, откинувшись на спинку огромного кресла.

– Садись, Фрэнк. Как все прошло?

– Слушай, Дэйви, – начинаю я, устраиваясь поудобнее на стуле по правую сторону его стола, – помнишь, как ты когда-то обещал, что сделаешь мне любую услугу, какую я только попрошу?

– Ага ... Помню, Фрэнк, – отвечает Сила, но вдруг настораживается; такие, как он, не любят, когда им отвечают на ебаный вопрос другим вопросом.

– Я о Дикки Элисе; я даже не подозревал, что он хозяйничает в том баре. Он, типа, мой родственник. Мой дядя. Знаю, ты всегда хорошо относился ко мне ...

– Ты хорошо служишь мне, Фрэнк, – с этими словами Сила достает из стола сигару. – Мне нравится, как ты работаешь.

– Я бы очень не хотел ссориться с этим стариком. Поэтому я был бы очень рад, если бы ты, как личную милость для меня не стал заставлять его покупать этот ебаный автомат. Я «уговорю» каждого, на кого ты мне пальцем укажешь, только не старого Дикки.

Сила уходит еще глубже в это ебаное мягкое кожаное кресло, потом вдруг подается вперед, ставит локти на стол и опирается тяжелым подбородком на свои огромные кулаки. Он смотрит мне прямо в глаза:

– Понимаю.

Я выдерживаю его взгляд и уверенно смотрю на него в ответ.

– Это будет маленькая услуга, о которой никто никогда не узнает. Ни одного напряга. Если откажешь, я вернусь туда и на следующий день там будет установлен твой автомат. Любой ценой, – обещаю я, уверен, что он знает, что я придерживаюсь своего слова.

Сила берет ручку и начинает барабанить ею по столу. Он ни на минуту не отрывает от меня взгляда.

– Ты – ответственный работник, Фрэнк, мне нравится это в тебе. И я понимаю, что моя просьба поставила тебя в затруднительное положение. Скажи мне, – теперь он барабанит ручкой себе по зубам и вдруг указывает ей на меня, – зачем мне было отправлять тебя туда?

– Чтобы договориться о ебаном автомате, – отвечаю я.

Сила качает головой.

– Мне похуй на автомат. В бизнесе невозможно решать любые вопросы силой и угрозами. Часто мы просто убеждаем своих клиентов, но если они все равно против – мы идем дальше, уважая их решение, если у них достаточно денег для того, чтобы остаться в безопасности.

Он замолкает на мгновение и поднимает брови, чтобы убедиться, что я внимательно его слушаю. Затем продолжает:

– Но со стариком Дикки ситуация особая. Я очень рад, что он не хочет устанавливать автоматы в своем пабе, но он видит в этом преимуществе какой-то недостаток. Короче говоря, он теперь думает, что я – он указывает ручкой на себя, а затем переводит ее на меня, – и ты – пара ебаных слабаков.

Я напрягаюсь, задумавшись об этом старом мудаке из бара. Он просто наебал меня, как хотел!

Толстяк Тирон Сила замечает, что я вдруг расстроился.

– Я предлагаю тебе, Франко, вернуться туда и пообщаться еще немного со своим дядей Дикки. Я позволяю ему не ставить автомат в пабе, и это – моя услуга тебе, – тут Сила улыбается, как огромный довольный кот, который только что съел целую миску сметаны, – но убедись, что он понимает, что так случилось только благодаря его знакомству с тобой, моему уважению к тебе, как к коллеге, и моему хорошему настроению.

– Хорошо, спасибо! – отвечаю я и встаю с места.

Но этот мудак останавливает меня:

– За все надо платить. Мне тоже нужна от тебя маленькая услуга.

– Ни о чем не беспокойся, – отвечаю я и сажусь на свой стул.

– Дело в героине, который распространился по всему городу. На него подсели все.

– Говори дальше, – прошу я. – Это – только для самых тупых подонков.

– Да, ты прав, хуйня полная. Но на этом можно заработать деньги, огромные деньги. Весь город утопает в наркотиках, а я остался на обочине. Хочу узнать, кто его поставляет и где они его берут. Смотри внимательно по сторонам и слушай все, что происходит вокруг. Буду благодарен.

– Хорошо, – соглашаюсь я, – все сделаю.

Я сразу вспоминаю Рентса, Кайфолома, Кочерыжку и Мэтти, они тоже из числа тех тупых мудаков, но они вращаются в этих кругах. Не слепой, вижу, что с ними сделала наркота, особенно с рыжим Рентоном, поэтому если узнаю, откуда берется эта дурь, ничего Силе не скажу – просто расхуярю там все к чертям, чтобы больше не травили моих друзей!

Я возвращаюсь к машине. Нелли читает газету «Рекорд» и жует булочку с беконом. Мудак, даже не признался, что затарился булками. А могли бы сейчас оба сидеть с газетами и жрать ебаные булки с беконом! Вот подонок. Я говорю ему отвезти меня опять к тому пабу. Он хмурится и спрашивает:

– Сила сказал настоять?

– Ничего мне Сила не сказал, – отвечаю я, и он, в конце концов, закрывает рот.

Нелли медленно кивает головой, он поражен, но ничего не говорит. Он откусывает вкусный кусок от булочки. Знает же, мудак, что это означает только то, что я – главный кореш Силы на Лейте, а не он, даже принимая во внимание то, что для меня это совершенно неважно. Когда мы подъезжаем к пабу, я говорю ему не глушить ебаный мотор.

Я захожу в бар и нахожу Дикки в глубине его подсобки.

– Все улажено, не будет у тебя никаких игровых автоматов.

– Спасибо, сынок, но не надо было тебе наживать проблемы, – чуть не плачет он, снова вспоминая о моем дяде, маме, бабушке, пока я не бью его по голове.

Его очки оказываются на полу, а я хватаю его за старую, морщинистую шею, дубася его о стену.

– А-а-а ... A-а ... Фрэнк ... Я куплю его ... Куплю авто ...

– МНЕ ПОХУЙ, КУПИШЬ ТЫ ЕГО ИЛИ НЕТ! – кричу я, а потом вдруг мой крик превращается в шепот: – Говорю тебе – я все устроил!

– И-и-и ... И-и-и-и-и ... Фрэнсис ... Нет ...

– Но ты – закрой рот и не говори лишнего о Силе, никогда, – я швыряю старика на стол и бью его по ребрам. – Этот ебаный автомат – последнее, о что тебе надо беспокоиться! Понятно?

– Понятно, – из последних сил выдыхает старый мудак.

Я бью его ногой в живот, он громко стонет и начинает блевать. На самом деле, ничего такого он бы и не сделал, но я ненавижу его за то, что из-за него я оказался в таком сложном положении. Поэтому он получает по заслугам. Чуть позже я вспоминаю, что это – мой старенький дядя Дикки, человек, водивший меня в кино и на футбол, в то время когда моему отцу всегда было насрать на меня. Я не мог просто взять и уйти. Поэтому я помогаю ему встать и найти очки, придвигает ему стул.

– Извини, Фрэнк ... Извини, что ты из-за меня так пострадал ... – скулит он.

Я чувствую какой-то мерзкий запах и понимаю, что этот старый мудак обоссался. Как ебаный младенец! Ебаный старый подонок! Огромное, черное, влажное пятно расползается по его яйцам и бедрам. Девушка из бара вообще выглядит так, будто обосралась.

– Как вы, мистер Элис, все в порядке?

– Ничего ... Все в порядке, Соня ... Стань за стойку, пожалуйста.

– А что, блядь, он выглядит так, будто у него, сука, все в порядке? – кричу я на эту тупую шлюху. – Он упал и сильно ударился. Я отвезу его в больницу.

Я сначала веду старика в туалет и говорю ему привести себя в порядок, а потом провожаю его к двери и сажаю в машину. Нелли удивленно смотрит на нас.

– Старый Дикки испугался и наделал в штаны, – объясняю я.

Нелли молчит, но по его лицу я вижу, что он не очень расстроен из-за этого. Вот блядь. Сплошное разочарование, этот старый мудак.

Кожа и кости

 Сидя за кухонным столом, Кэти Рентон молча смотрит на стену перед собой, куря сигарету и делая вид, что читает газету «Радио Таймс». Ее муж Дэйви слышит собственное дыхание, тяжелое из-за усталости и стресса. Эти звуки заглушают даже бульканье кастрюли на плите. Такое впечатление, будто само время колеблется, слабое и безрадостное, как и они сами. Молчание жены еще больше разбивает сердце Дейви, оно кажется ему даже коварным и вероломным, чем ее постоянные слезы и мучительные монологи. Стоя на пороге и ковыряя старую краску на раме, он задумался о том, что на самом деле их всех связывал между собой лишь малый Дэйви. Теперь его больше нет, и Билли, безработный и неустроенный в гражданской жизни с тех пор, как вернулся из армии, нажил себе проблемы с полицией. А о Марке он даже думать не хотел, как и о том, что он делает в Лондоне.

Его средний сын стал ему совсем чужим. Когда он был еще ребенком, казалось, что у Марка есть какое-то напускное, но неоспоримое легкомыслие, что это именно в нем воплотились лучшие черты его и Кэти. Но были у него и недостатки, довольно странные и сразу заметны. В нем не было открытой агрессии Билли, но часто Марк казался невероятно, бесчеловечно холодным. Он странно себя вел с малым Дэйви, который в равной степени вызвал в нем сразу отторжение и увлечение. Когда он повзрослел, его скрытая сущность приобрела безукоризненный расчет. Дэйви Рентон оптимистично верил в то, что каждый из нас достигает определенного момента в жизни, когда мы начинаем хотеть стать лучше самих себя. С одним из его живых сыновей этого не произошло. Теперь оставалось надеяться только на то, что к этому переломному моменту они не зайдут так далеко на своем ложном пути, чтобы не суметь вернуться обратно. Что он понимал, так это злость Билли и Марка. Проблема в том, что он слишком хорошо их понимал. Сам он злился на свою любовь к Кэти, думал Дэйви, созерцая голубой дымок, который слетал с кончика ее сигареты. Он и сам часто пользовался этим средством убежать от реальности.

Встревоженный из-за кучи грязной посуды, которая накопилась в раковине с холодной, стоячей водой, Дэйви сам взялся мыть ее, он все тер и тер тряпкой этот проклятый фарфор и алюминий. Потом вдруг почувствовал то, чего давно уже не чувствовал – руки жены, которые обняли его за широкую талию.

– Извини, – нежно прошептала она, уткнувшись лицом ему в плечо. – Я немного растерялась.

– Время – лучшее лекарство, Кэти. Я и сам знаю все, – говорит он, проводя пальцем по вене на ее руке.

Он осторожно нажал на нее, словно прося ее не молчать, продолжать говорить.

– Просто ... – засомневалась она, – дела Билли с полицией, да еще и Марк в Лондон поехал...

Дэйви обернулся, на мгновение выскользнув из ее рук, но только для того, чтобы самому крепко обнять ее. Он заглянул в ее большие смущенные глаза – свет из окна разоблачил несколько новых морщин на ее лице и несколько старых, которые он уже когда-то видел, но которые углубились в последнее время. Он прижимает ее к себе, не только для того, чтобы успокоить, но и потому, что это внезапное осознание того факта, что она тоже смертна, вернуло его на землю. – Что с тобой, любимая?

– Я на днях была в церкви, ставила свечку за упокой малого Дэйви ...

Дэвид Рентон приложил все усилия, чтобы удержаться и не закатить глаза и не засопеть раздраженно. Именно так он обычно реагировал, когда узнавал, что его жена снова ходила в церковь Святой Девы Марии.

Кэти поднимает голову, касаясь острым подбородком его ключицы. Ее тело кажется таким хрупким рядом с ним.

– Так вот, видела там парнишку Мерфи, – она вдруг взрывается кашлем, освобождается от его объятий, подбегает к столу и гасит свою последнюю сигарету.

Она колеблется, но затем зажигает другую, неловко поводя плечами. – Видел бы ты, что с ним произошло, Дэйви, он выглядел просто ужасно, буквально кожа да кости. Он сидит на героине – Коллин рассказывала мне, когда мы виделись с ней на игре в канасту. Он украла его, Дэйви, это он заставил его. Он все тратит на него.

– Да, ужасная у него судьба, – грустно соглашается Дэйви, а сам думает о своей одинокой матри, которая живет в том старом доме в Кардональди, и о Марке, который сидит сейчас на диване в каком-нибудь низменном притоне где далеко– далеко.

Он почему-то испугался этой картины, но потом подумал и представил другую сцену:

Марк сидит в шикарном офисе рядом со своими городскими коллегами – прекрасными профессионалами.

– Я радуюсь только тому, что Марк в Лондоне вместе с Саймоном, как можно дальше от этих прожигателей жизни!

– Но ... но ... – Лицо Кэти стало таким озабоченным, сложно было узнать ее с этим гротескным лицом. – Коллин сказала, что Марк тоже наркоман!

– Нет. Он не настолько глуп!

Кэти закатывает глаза и смыкает губы, кожа на ее лице упруго натягивается.

– Но это многое объясняет, Дэйви.

Дэйви Рентон даже слышать об этом не хочет. Это не может быть правдой!

– Нет, нет, – в отчаянии качает он головой, – только не наш Марк. Коллин просто расстроена из-за этой истории с Кочерыжкой, она хочет сделать из нашего Марка козла отпущения!

Содержимое кастрюли резко закипело так, что с нее съехала крышка, и Кэти побежала к плите, немного уменьшила газ и помешала суп.

– Я тоже так подумала, Дэйви, но ... то есть, ты и сам знаешь, какой он скрытный, – смотрит она на мужа. – Он нам даже о том, что бросил университет, рассказал только недавно ... И о той девушке, с которой он там встречался ...

Дэйви нервно схватился за подоконник. Подавшись вперед, он перенес вес на руки и почувствовал напряжение в плечах. Задумчиво посмотрел в окно.

– Знаешь, – сказал он своему смутному изображению в окне, – я всегда думал, что как он навлечет позор на наш дом, как это произойдет, когда он приведет к нам беременную девушку или что-то в таком духе, никогда не думал, что это будут наркотики.

– Знаю, знаю ... Иногда он ведет себя очень странно ... Только иногда ... – Кэти выпускает новую струю дыма. – Думаю, это все малый Дэйви ... Это был трудное время для нас. Я знаю, нельзя говорить такое о своей плоти и крови, я очень его люблю ... А как я гордилась, когда он поступил в университет ... Но ...

Дэйви прижался лбом к холодному стеклу окна. Он вспомнил последний свой разговор с Марком, они кричали друг на друга в полном отчаянии, он сказал тогда сыну, что рабочему классу к образованию путь закрыт. Что универ – это последний шанс для таких, как он, получить специальность и стипендию, чтобы не влезать в банковские долги до конца своих дней.

А Марк в ответ просто кивал, говорил свое «ага» и яростно совал одежду в свой вещевой мешок. Затем он понес свои обычные глупости о том, что собирается основать группу в Лондоне, – одним словом, то же, что говорил когда тогда, когда впервые ездил туда.

– Это все проклятый панк-рок виноват, это он ему голову заморочил, – бурчит себе под нос Дэйви Рентон, отворачиваясь от окна, слово в слово повторяя слова, которые сказал тогда своему сыну. – А он теперь все испортил. Как теперь вернуть все назад?

– Наркотики, – начинает кричать Кэти, – вот что расставило для него все на свои места!

Дэйви качает головой.

– Нет, я все равно не хочу в это верить, Кэт. Он в Лондоне с Саймоном. Они оба скоро отправляются в плавание. А туда, Кэт, наркоманов не берут. Ты бы хотела, чтобы с тобой в плавание отправились наркоманы с героиновой галлюцинациями, которые только и знают, что жрать свои ЛСД, или как там они их называют, и общаться с розовыми слонятами? Вряд ли. Это же открытое море. Они в море себе такого не позволят, Кэти. Они сдают специальные анализы. Поэтому это все – ложь, пустые зависть. Он просто немного вялый. Это все его привычка слишком много думать.

– Думаешь?

– Да, я в этом уверен. Он не настолько глуп!

– Я тоже не могу в это поверить, Дэйви, – вздыхает Кэти, выбрасывая окурок и зажигая другую сигарету. – Только не после того, что случилось с малым Дэйви. Только не после того, как наш Билли предстал перед судом!

– С ним Саймон, он не даст ему пропасть, а еще там есть Стивен Хатчисон, он – тоже парень неплохой, играет с ними в группе. Он тоже не позволит, чтобы с нашим сыном что-то случилось ...

Дэйви не успевает договорить, потому что в коридоре звонит телефон. Кэти бежит туда, чтобы взять трубку. Звонит ее сестра. Дэйви показалось, что они болтали целую вечность, жаловались друг другу на свою щербатую судьбу. Почувствовав себя лишним, он идет на прогулку, к докам.

Порт, окутанный вездесущей ливнем, казался ему настоящим домом, потому что напоминал Дэйви о его родной Говане. Он вспоминал, как переехал на восток, чтобы быть вместе с Кэти, как они переезжали постоянно с одной квартиры в другую, как он переходил с верфи на верфь, пока не получил работу у Генри Робба. Старая верфь Лейта была теперь совсем пустая, и ее закрыли несколько лет назад, хотя на ней целых шестьсот лет строили суда. И Дэйви уволили отсюда последним.

Блуждая по старому запутанному лабиринту улиц Лейта, продираясь сквозь заброшенные трущобы, Дэйви насмотреться не мог на эти бесподобные здания, возведенные рядами, которые возили богатства в Эдинбург, когда судьба была благосклонна к морской торговле. Огромных каменных конструкций с позолоченными куполами и псевдоафинских храмов с колоннами в этом городе появилось еще больше в последнее время. Когда-то они были обычными церквями или железнодорожными вокзалами, как станция «Цитадель», на которой Дэйви приходилось останавливаться, но теперь они превратились в современные магазины или разнообразные культурные центры, оклеенные кричащими, неуместными плакатами флуоресцентных цветов с рекламой товаров и мероприятий. Многие здания заброшены из-за изношенности, потому что не выдержали и не примирились с вандализмом и пренебрежением. Некоторые из них превратились сейчас на государственное жилье – памятники утилитарному дизайну безрадостных шестидесятых. Но все особенности и создают неповторимое, уникальное лицо Лейта, во всем мире нет города, похожего на Лейт. Но это – город призраков. Дэйви смотрит на сеть старых железнодорожных путей, опутавших умершие здания, и вспоминает пчелиный рой работников, которые носились туда-сюда по верфям, докам и фабрикам. А теперь здесь можно увидеть разве что беременную девушку, которая ждет на углу улицы трамвай и спорит с какими-то молодыми людьми в спортивных костюмах. Одинокая булочная, вокруг которой возвышаются вывески современных магазинов; одно окно в ней разбито, а другое – забито досками. Женщина с высоко зачесанными волосами, обильно залитым лаком, настороженно смотрит на него, будто это он несет ответственность за эту разруху. Заблудившаяся черная собака обнюхивает кучу мусора, прогнав двух чаек, которые кричат в знак протеста и кружат над ним, как сумасшедшие. Куда делись все люди? Непонятно. Сидят по домам? А может, поехали искать лучшей доли в Англию

Когда городская торжественность Центральной Шотландии стала слишком сильно завить на Дэйви Рентона, он решил осесть в пабе. Он никогда сюда не заходил. В этом баре бурлит какой-то тяжелый, тревожный дух, его хорошо слышно даже через сигаретный дым. Однако здесь на удивление чисто, бар и столики просто сияют. Девушка за барной стойкой – удивительно красивая и молодая, ее робкая и неловкое поведение говорит о том, что она работает здесь совсем недавно, а то бы уж точно привыкла к этой обстановке. Он сочувствует ей, потому что трудно так взять и пойти работать в подобный паб, и поэтому приветливо улыбается ей, заказывая пинту «Особого» и виски, сам удивляясь своему желанию – в последнее время он редко выпивал. Так обычно ведут себя молодые, свободные от мучительных мыслей о собственной смертности. Но он быстро выпивает все, что заказал, и просит повторить. Ему нравится в этом уютном баре, здесь прекрасно. Дэйви становится тепло и спокойно. Все негативные эмоции будто корова языком слизала. Когда девушка приносит ему выпивку, он видит в углу своего старшего сына, Билли. Он сидит за столиком вместе со своими друзьями, Ленни, Гранти и Пизбо. Он кивает, и они зовут его к себе, но Дэйви отказывается, понимая, что у молодых – собственные дела. Чтобы скрасить свое одиночество, Дэйви берет со стойки старый номер «Вечерних новостей». Молодежь излучает силу и уверенность, но безработица сузило их горизонты в этой дыре, разозлило их, лишило покоя. Здесь явно не обошлось без руки дьявола, как любила говорить его бабушка из Льюиса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю