355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирвин Уэлш » Героинщики (ЛП) » Текст книги (страница 23)
Героинщики (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 июня 2020, 15:00

Текст книги "Героинщики (ЛП)"


Автор книги: Ирвин Уэлш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 46 страниц)

Когда мы находим себе свободный столик, Кайфолом ищет в баре Люсинду, которая сидит где-то в углу, и тянет меня за собой. Он знакомит нас, потом они начинают оживленную беседу, во время которой он выпячивает грудь, как соседский голубь.

– Действительно, ты так расстроена, – надменно заключает он, барабаня пальца мы по огромному деревянному столу. – Неправильно с моей стороны говорить с тобой о таких вещах, когда ты так плохо себя чувствуешь. То есть ты слушаешь меня, но не слышишь, если ты понимаешь, о чем я.

Эта красивая девушка со своей светлой англосаксонской кожей – типичная представительница всего отчаянно репрессированного английского среднего класса. Мне несколько неловко сидеть вместе с ними, я хочу уйти.

– Это – пустая трата твоего времени и моего, – говорит Кайфолом в своей мрачной и официальной манере. Вдруг он бесцеремонно возвращается ко мне: – Оставь нас, Рентс.

Я счастлив оставить их и присоединяюсь к Никси за барной стойкой. Но я не спешу заказывать себе выпивку. Никси выглядит действительно ужасно: будто общий вес жителей всех районов Лондона навалился на плечи. С яркими цветами своей розовой куртки он выглядел персонажем плакатов, которые продаются и сейчас на Пикадилли-Серкус. Я сразу вспоминаю, как говорил о панках Лес Доусон: «Со своим голубыми волосами и английскими булавками они напоминают мне мою тещу». Но Никси рассказывает, что туристы до сих пор просят его сфотографироваться с ними где-то в Вест-Энде, но не платят ему за эту услугу ни пивом, ни пенсом, ни даже случайным сексом.

Несмотря на весь свой гонор, он сильно нуждается. Лондон – это дорогое удовольствие, без денег здесь почти невозможно существовать. Если живешь в каком-то Далстоне, Стоке или Тоттенхэме, или даже в Ист-Энде, это все равно, что жить где-то в Мидлзбро или Ноттингеме. Экономика заключенных почтовым кодом делает роскошную жизнь Вест-Энда недостижимой целью. Ни одному мудаку из нашей, местной пивной даже не светит выпить в баре Вэст-Энда. Я заказываю ему пинту светлого, которую он осторожно отпивает и отворачивается к телевизору, который висит над стойкой, стараясь не встречаться со мной глазами.

Эта Марша действительно ему весь мозг вынесла. Никогда не видел еще, чтобы парень так тяжело переживал расставание с девушкой, которая сама его бросила. Пожалуй, она невероятная в постели. Он смотрит на Кайфолома и на Люсинду.

– Подонок, да? Нашел себе новую девку?

Что может предложить Лондон (даже в наимаргинальнийших своих районах) – так это ожидание чего-то особенного, вдохновенного.

– Не знаю, – должен признать я.

Затем я решаю немного намекнуть Никси, что для нашей общей пользы ему надо было бы немного измениться.

– Мог бы несколько приличнее одеться. Это же ебаное собеседование!

– В этом весь я, понял? – пожимает плечами он, когда Кайфолом жестом зовет нас к себе.

Я несу ему пинту пива и джин для Люсинды. Он бросает на меня малоприятный взгляд, но все равно обращается к ней:

– Если позволишь сказать, Люсинда, ты меня разочаровала до глубины души. Я сказал тебе правду, Богом клянусь, а ты, наверное, ни одному моему слову не поверила. Хорошо. Если мы находимся на таком уровне доверия, я не вижу смысла продолжать наши отношения.

Люсинда выпрямляется на стуле и таращится на него. Ее глаза красные от слез.

– Ты забыл, очевидно, что я видела тебя с ней! Что здесь может быть непонятным? Я видела вас обоих в постели собственными глазами!

Кайфолом аж задыхается, так хочет оправдаться:

– Я объяснял тебе уже сто раз, и объясню еще раз. Это была подружка Марка, Пенелопа, – тут он выразительно смотрит на меня.

Люсинда смотрит на меня, и я почти читаю ее мысли: этот худой, рыжий шотландский деревенщина точно не из тех парней, которые трахаются с девушками по имени Пенелопа. Дышать стало трудно, я даже неожиданно почувствовал угрызения совести, но потом это незнакомое мне состояние рассеялось, и меня снова со всех сторон окружил шум и гам паба.

– Я тогда сильно напился, – давил на девушку Кайфолом, – и я упал на ту кровать. Сам не знаю, как она оказалась в то же постели, когда в комнату вошла ты и начала вопить, как неистовая.

– Да неужели! Должен был заметить!

Кайфолом медленно качает головой.

– Марк поверил в это, потому что хорошо знает меня. И доверяет мне. Он знает, что я никогда не сделаю так с его девушкой. Он – мой лучший друг, мы с первого класса вместе. Марк, скажи ей! – кричит он почти со слезами на глазах.

Люсинда пристально смотрит мне в глаза. Хорошая она девушка. Она не заслуживает ни одного такого подонка, который ей лапшу на уши вешает. Она широко открыла глаза, умоляя о правде, и я вижу, что она хочет, чтобы я убедил ее. Поэтому я даю им обоим то, чего они хотят.

– Да, Люсинда, я тоже разозлился тогда. На самом деле, меня от увиденного охватила страшная ярость. То есть ты и сама знаешь, как все это выглядело. По ее лицу было заметно, что она почти поверила. Тогда я вернулся к Кайфолому сказал:– Если бы этот мудак действительно трахнулся тогда с моей Пенни, я бы ему хорошо по морде навалял.

– Блядь, Марк, что ты говоришь? – Он смотрит на Люсинду, потом на меня. – Ты что, тоже мне не веришь?

– Я этого не говорил, Саймон, я только говорю, как это все выглядело со стороны.

Люсинда кивает, соглашаясь со мной, и поворачивается к нему.

– А на что еще это могло бы быть похожим, Саймон? Просто представь, что мы оба почувствовали тогда, – с этими словами она снова смотрит на меня, ища поддержки.

– Вот и я так подумал тогда, – поддакивает я.

Кайфолом молча выдыхает сдерживаемый воздух. В этой мучительной тишине, которая нависает над нами, я слышу, как Уильямсон понимает: один – ноль в мою пользу. А я понимаю, что не выдержу и заржу, если посмотрю на него сейчас. Не знаю как, но я сдерживаюсь. Он мрачно кивает:

– Да, теперь я понимаю, – говорит он, но в его голосе звучит обвинение, на его лице я вижу неподдельную боль.

У меня не осталось выбора – я должен был завершить свою маленькую игру.

– Извини, друг, я действительно верю тебе. К тому же, мы с Пенни совсем недолго были вместе, не знаю, как я мог поставить эти отношения выше нашей дружбы. Какой же я мудак ...

Кайфолом потирает лоб и отворачивается от нас с отвращением, потом он смотрит на меня снова. – Да, настоящий мудак, – обиженно соглашается он. Его голос звучит так горько, что я готов поверить во все это представление.

Он вознесся к таким моральным высотам, я чувствую себя безжалостным хищником, но он решает закрепить свои позиции:

– Маленький совет, Марк: хватит жрать амфетамины, поспи немного, тогда мне не придется иметь дело с последствиями твоего плохого настроения в виде этих ебаных упреков.

Он замолкает и смотрит на Люсинду с невероятно глубокой экспрессией. – Мне кажется, я бы мог простить тебя за это скандальное представление. Он раскрывает объятия и подается к ней.

– Хорошо ... Хорошо ... Саймон ... Я ... прости меня ... Но ты теперь ... понимаешь ... как все было ... – Люсинда тоже тянется к нему.

Он выпрямляется на своем стуле и надменно объявляет, рассчитывая свое сообщение не для нашей небольшой компании, но как бы для всех посетителей паба; пара пьяниц даже поворачивается на звук его голоса, когда он напевает:

– Только одно слово не значит ничего здесь, в мегаполисе, но еще сохраняет какое-то значение в провинции: доверие.

Люсинда хочет сказать что-то, но он поднимает руку, прося ее замолчать, и по буквам повторяет:

– Д-О-В-Е-Р-И-Е.

Еще немного поломавшись, он позволяет ей занять себя, и они начинают лизаться. Много слюны и десен. Мне остается только ретироваться в бар, думая, насколько хорошей была эта Пенелопа. Должен признать, какой бы она ни была, я бы никогда не стал рисковать отношениями с такой красавицей, как Люсинда, но это – Кайфолом. Он настоящий подонок в делах с девушками.

Но сейчас пора приступать к работе. Мы попадаем в двойной мир современного трудоустройства: легальная работа на паромах днем и торговля наркотиками ночью. Я смотрю на часы, машу друзьям рукой, мы допиваем и идем к станции «Ливерпуль-стрит». Кайфолом вкусно целует Люсинду на платформе,потом мы втроем садимся в поезд до Гарвиджа.

– Невероятно, – говорит Никси, качая головой, в то время как на его лице отражаются одновременно сожаление и отвращение, когда в его мозгу проносятся миллионы возможностей. – Какая же трудная эта работа. Он начинает барабанить пальцами по столу.– Есть в этом ебаном поезде вагон-ресторан? Вот что я вам скажу, лучше бы он здесь был, а то я хочу еще с Андреасом зависнуть сегодня в Финсбери-парк.

Этот ебаный Андреас со своей наркотой уже порядком мне надоел. Но если я сейчас скажу что-нибудь, он решит, что я ему завидую. Он иногда бывает таким чмом ...

Однако Никси молчит, он сидит неподвижно, вытаращившись в окно.

– Как ты? – спрашиваю я этого мудака, думая, не стало ему плохо после той крохи героина, мы скурили утром; в моем горле и легких еще остался этот неприятный привкус фольги.

– Да, – отвечает он. – Дело в том, Марк ...

– Эй, на судне! – Двери вагона открываются, и перед нами предстает чахлый парень с прыщами на морде.

Ему, наверное, немного за тридцать. Никси знакомит нас, парня зовут Пол Мерриот. Они с Никси давно уже дружат, их связывают наркоманские узы. Также он дружит и с Тони, который сейчас занят своим сезонным заработком на паромах. Мерриот хромой походкой приближается к нам и падает на свободное место рядом с Кайфоломом.

– Как вы, ребята? – спрашивает он.

Говорит он точно, как и наш красноволосый друг. Никси объясняет, что этот парень стал жертвой настоящих гангстеров, он был жертвенным ягненком, которому пришлось бы отсидеть в тюрьме довольно серьезный срок, если бы его не спасли. Честно говоря, кажется, что Никси сильно ошибается насчет него.

Его чрезмерная зависимость свидетельствовала о том, что он никогда бы не стал рисковать, он только перевозил наркоту и доставлял ее, куда надо. Но заметно, что в тюрьму попадать он совсем не хочет, поэтому пристально наблюдает за нами.

Очевидно, что на наркоманов у него настоящая чуйка. Он хмурит брови, разглядывая панковскую одежду Никси. – Надо украсить эту девушку, прежде чем доберемся до Бенсона.

Никси бубнит что-то о том, что он – никакая не девушка. Мерриот не слышит его или просто не обращает внимания, окидывая одобрительным взглядом Кайфолома, который как раз отрастил себе длинные волосы и теперь забирал их в хвостик. Бедный Никси на его фоне выглядел жалко, совсем как тот паук, который никак не мог выбраться с нашей ванны.

– Что там за история с тем Бенсоном? – спрашивает Кайфолом с присущей ему властностью.

Мерриот подозрительно смотрит на нашего мудилу. Кажется, что он не доверяет Кайфолому, что никак не может решить для себя: он невероятно хорошая для него компания, или его заклятый враг. Третьего не дано.

– Он – тот человек, которого вам нужно пройти, когда попадете на собеседование. Помните, он всегда ищет дешевую сезонную рабочую силу, – гнусавит Мерриот, как и все наркоманы. – Его любимая фраза – «желающий сотрудничества». – Именно его предлагает всем для начала.

– Мы все это любим, – улыбается Кайфолом.

Несмотря на него, Мерриот продолжает:

– Раньше на паромах могли работать только члены профсоюза, но Мэгги все изменила с внедрением новых контрактов и приватизации. Никакой промышленной обороны, никаких прав работников, и всякого дерьма типа «это не мое дело». Единственное, чего хочет Бен – гибкости. Он хочет, чтоб согласились работать где угодно – на кухне, на корабле, в автомастерской, делали там всякое – чистили парашу, вытирали рвоту. Так вы сможете работать у него по две смены каждый, и еще радоваться станете и благодарить его ежедневно.

Меня это устраивало. Я мог что угодно делать, даже в три смены в день, если мне за это хорошо платили.

– А как насчет героина? – спрашивает Кайфолом.

– Сначала сделайте так, чтобы вас взяли на работу, а обо всем остальном мы позаботимся позднее, – улыбается он и смотрит презрительно на Никси, который с жалким видом продолжает пялиться в окно.

Поезд следует в порт на международный вокзал «Гарвидж» на Паркестон– Квей. Мы выходим и сразу с платформы попадаем в огромный муравейник заводских помещений и других незнакомых нам зданий. Нас заводят в какую-то стерильную комнату. Хотя я и начинаю немного нервничать, все равно внимательно присматриваюсь к нашим соперникам. Нас здесь около двенадцати, и мы все выглядим настоящими нищими, кроме той хорошенькой девушки с сумасшедшей прической. Нам дают бланк, который мы должны заполнить, а потом каждый из нас проходит в комнату, где Бенсон проводит индивидуальное собеседование. На вид он очень неприятен, он возится на месте, как мне кажется, из-за больного геморроя. Рядом с ним сидит толстая сотрудница отдела кадров, ей, видимо, немного за сорок.

Я осознаю, что у меня нет никаких шансов получить эту работу, поэтому отвечаю на их ебаные тупые вопросы не слишком вдохновенно. И здесь Бенсон говорит:

– Поскольку вы уже имеете незначительный опыт работы с поставками, мы можем предложить вам работу на кухне. Должность обычного уборщика, затем посмотрим.

Я потрясен! Почти шесть миллионов человек в нашей стране живут на пособие по безработице, а меня здесь, сейчас взяли на работу и даже намекнули на будущее повышение! Я чувствую себя просто прекрасно, пока не понимаю, что всех, кто пришел на это собеседование, тоже приняли на работу. А эта индивидуальная встреча была нужна только для того, чтобы те, кого уже уволили ранее, не попробовали наняться на работу еще раз, под другим именем. Хуй его знает, почему Мерриот пытался напугать нас. Я до сих пор спрашиваю себя: что же это за проклятая работа такая? Другие мои будущие «коллеги» были совсем ... простыми. Не то чтобы я очень придирался, но некоторые из этих мудаков выглядели так, будто не способны даже этот бланк заполнить самостоятельно.

Нас попросили немного подождать, пока завершатся все индивидуальные собеседования. Около половины первого все действительно закончилось, но это время показалось мне целой вечностью. На каком-то этапе я был даже готов лезть на эти штукатурные стены.

Затем в комнату входит Бенсон, осматривая каждого из нас своими бдительными глазами и пытаясь сразу определить, кто из нас сойдет с дистанции на середине пути. Кажется, будто в его голову встроен телефонный справочник, где указаны все наркоманы, дилеры и пидоры ... Наркоманы, дилеры и пидоры ... Мы с Никси чуть ли не за ручки от волнения держимся, больше похожи на пару настоящих гомосексуальных супругов, чем на легкомысленных ребят, больных зависимостью от коричневого дерьма.

Мы подозревали, что даже здесь наркоманы стараются не афишировать своей зависимости, потому что сразу станут персонами нон грата. Я знал, что Никси сейчас, так же, как и я, хотел пойти домой и накуриться. Начиналась невероятная, болезненная ломка.

Сосредоточившись на окне позади Бенсона, я вижу сквозь него «Свободу выбора», корабль, пришвартованный в доках на трейлерном загрузке, или «Самостоятельное судно», как его называет Бенсон. Но он хочет сосредоточить наше внимание совсем на другом:

– Понятно, что каждый, кто появится на работе под действием или в ломке от наркотиков, не только будет сразу уволен, но и подлежит уголовному преследованию.

Я наслаждаюсь видом оскорбленного лица Кайфолома. Но он прячет его от Бенсона, ожидая, что тот примет за настоящую монету его фальшивое раскаяние.

– Нет, я не подозреваю и не оговариваю вас, леди и джентльмены. Это так же верно, как то, что Амстердам находится в Голландии, и ... не забывайте, что то, чем вы занимаетесь после работы, – ваше собственное дело, если это не будет влиять на вашу безопасность или качество вашей работы на этом судне ...

Он рассказывает что-то и дальше, но я пускаю его слова мимо ушей, сосредоточившись на заднице той девушки с высокой прической, как у Роберта Планта. Уверен, взгляд Кайфолома нацелен на то же самое место, пока Никси зачарованно смотрит в пустоту перед собой. Вдруг я слышу, как Бенсон говорит:

– Поздравляю вас. Теперь вы официально – члены большой семьи компании «Силинк». Увидимся в наступающем году!

Так мы получили работу. Три, четыре или шесть миллионов остались без работы, не знаю, как там эти мудаки подсчитывают их количество, но только что сформировалась команда шутов, которая состоит из взрывоопасной комбинации наркоманов, комиков и еще хуй знает кого, и все мы допущены к работе весной в компании «Силинк». Дождаться не могу, когда позвоню маме с папой, чтобы сообщить им невероятные новости о том, что их средний рыжий сынок наконец преуспел!

Мы садимся в поезд в Лондон в приподнятом настроении, открываем себе по банке пива, когда к нам присоединяется Мерриот, весь такой деловой мистер Крутые Яйца. Мы едем к знакомым, покупаем наркоты и возвращаемся на корабль.

– Это мудак за стойкой, которого я вам показывал – объясняет Мерриот, хотя я и сам догадался, бля, кого он имеет в виду, – Фрэнки. Свой мужик. Выпивает в баре «Глоуб», в Доверкурте. Когда начнете работать, я отведу вас туда, чтобы вы купили ему пива и чтобы запомнил вас. Ублажайте ему, здоровайтесь каждого раз, как его встречаете.

Он рассказывает мне все эти ебаные подробности, поскольку именно они имеют решающее значение, – надо знать все их обычаи и традиции, чтобы найти общий язык со всеми мудаками, которые заступают на дежурство. Особое внимание надо уделять мудаку, которого зовут Рон Кертис, который работает на корабле менеджером. Никто еще не сумел с ним подружиться. Если он не в настроении, мы все прячемся по углам и терпим издевательства, даже если устали до чертиков.

Но я устал пока только от его болтовни, так же как и мои друзья. Между тем наш поезд развил огромную скорость. Я прямо чувствую, как мы несемся по железной дороге, и каждый раз, когда вращается колесо, дрожь пробегает всем поездом и моей спиной.

Е-е-е! Катись по дороге, крытый фургон, катись ...

Наш радостное настроение улучшается еще больше, когда в Шенфилде к нам присоединяется группа пьяных девушек в шапках Санты. Одна блондинка только успевает достать рождественское печенье, а Кайфолом уже тут как тут, заигрывает с ней, вот и рождественская шляпа уже на его голове.

– Я хорошо знаю, какое печенье хочу, – развратно мурлычет он, и когда ее подружки весело хохочут, он прижимается к ней и шепчет что-то на ушко. Она в шутку сбрасывает с себя его руку, но через минуту они уже лижутся.

Я тоже возбуждаюсь, но вижу, что мне ничего не светит, поэтому не сдерживаюсь, достаю зажигалку и поджигаю шапку, которую натянул на себя Кайфолом.

Одна из девушек от страха прикрывает рот, когда начинает заниматься пламя, которое перекидывается на его волосы с бешеным треском. Блондинка, которую он обжимает, отталкивает его и кричит во все горло.

– Что за на хуй ... – орет он, лихорадочно хлопая себя по голове, сбивая ошметки шапки, которые летят на пол вагона.

– Хе-е-ей ... Где-ре-ре-ре-де ... Я сожгу тебя, – пою я.

– БЛЯДЬ, ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ ?! ПСИХ! ЕБАНЫЙ ПОДОНОК! ПИЗДЕЦ, БЛЯ! – кричит он и бьет меня по ребрам. – ЭТО, БЛЯДЬ, ОПАСНО, ТЫ, ЧМЫРЬ ТУПОЙ!

Меня сгибает пополам, и я хохочу, несмотря на ужасную боль.

– Мудак ... Из какого сумасшедшего мира ты выпрыгнул, где твое чувство юмора! – протестую я.

– Заплатишь мне за новую стрижку! Мудила! – бурчит Кайфолом, рассматривая свое отражение в стекле окна, но вскоре снова поворачивается к девушке, пренебрежительно махнув на меня рукой.

– Сиди уж, не ссы. Ведешь себя, как ребенок ебаный.

– Я в ебаном отчаянии, – бурчит Мерриот себе под нос.

Одна из шенфилдских девушек поднимает бокал и кричит:

– Я – хозяин ада, я заберу тебя ...

Мы с Никси подхватываем песню: – ХЕ-Е-ЕЙ ... ГДЕ-РЕ-РЕ-РЕ-ДЕ ... Я сожгу тебя.

Кайфолом все еще искоса смотрит на меня, но блондинка привлекает к себе львиную долю его внимания. Я заговариваю с девушкой, которая спела песню. Она пьяная вхлам, но очень классная. – Не хочешь последовать их примеру?

– Они – любители, – отвечаю я. – Я бы тебе до самой глотки языком достал, если бы взялся тебя целовать.

– Так чего ждешь?

И я больше не стал ждать. Не думая о том, какие потрескавшиеся у меня губы и какой сопливый нос, я лезу языком ей прямо в горло. Но краем глаза замечаю, что Кайфолом, как всегда, на шаг впереди. Он уже встает и ведет блондинку к туалет. Когда мы выходим из поезда на свежий воздух, Мерриот жалуется, что мы уделили ему так мало внимания, но Никси отвечает ему, что у нас будет куча времени на то, чтобы обсудить все детали. Мудак и сам это знает, он просто играет в показуху. Вернувшись в поезд, мы затягиваем следующий куплет «The Fire», но начинаем спорить о словах в стихах, и вдруг поезд вздрагивает так, что наше пиво подпрыгивает на столиках. Это значит, что совсем скоро мы выйдем в Вест-Энде вместе с шенфилдскими девушками и Рождественский вечер начинается замечательно – лучше не бывает!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю