412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анита Берг » Неравный брак » Текст книги (страница 5)
Неравный брак
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:17

Текст книги "Неравный брак"


Автор книги: Анита Берг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 41 страниц)

ЧАСТЬ ВТОРАЯ 1956–1957

Глава 1

Вот уже год Джейн работала медсестрой. За это короткое время она сумела привыкнуть к ограниченности их маленького мирка, научилась не замечать снобов. В курируемой ею больничной палате она без малейших рассуждений выполняла все то, что ранее казалось бессмысленными мелочами. И потому теперь не так уставала, как прежде. Джейн стала куда терпимее, понимая, что зачастую отвратительное настроение и депрессивное состояние больных объяснялись их же собственными страхами. Наконец, за этот год Джейн довелось содрогнуться от ужаса, впервые столкнувшись со смертью. Но когда она держала на руках усохшее тело напуганного, страдающего от невыносимой боли старика, когда она пыталась успокоить и ободрить его, ей каким-то непонятным образом удалось победить и собственный страх. Пациент испустил дух, и Джейн, к своему изумлению, сложила старику руки на груди, нагнулась и поцеловала в холодный лоб, полагая, что именно так и следовало поступить. Позднее в процедурной, устроившись между кроватью и шеренгой бутылочек с уриной, она дала волю слезам, оплакивая смерть бедняги, которого практически не знала. Лишь сейчас Джейн поняла, сколь права была мать Сандры, говоря, что смерть никогда не сделается рядовым явлением.

Теперь, будучи уже сестрой с годичным стажем, Джейн получила право носить пояс другого цвета. Кроме того, ей уже дозволялось дважды в неделю возвращаться в общежитие за полночь, а также полагались двадцать дополнительных шиллингов в месяц. Более того, Джейн стала много увереннее в себе.

И вот ее очередное ночное дежурство, второй обход. Вчера ночью в мужской хирургии Джейн чудовищно устала, обслуживая тех, кто пострадал в результате несчастного случая.

Редко в какую ночь постели пустовали. Вот и вчера произошла серьезная авария на Эджвэр-роуд: столкнулись сразу несколько автомобилей. Кроме того, в больницу из Сохо доставили несколько пострадавших от поножовщины. Еще привезли ирландца, который по строительным лесам решил залезть на высотное здание, однако, рухнув с четвертого этажа, сломал обе ноги и позвоночник, а также получил сотрясение мозга, да настолько серьезное, что врачи сомневались, удастся ли когда-нибудь услышать от самого пациента, что толкнуло его на подобный подвиг. Прежних пациентов Джейн уже успела полюбить, и надо же было такому случиться, что именно во время ее дежурства оба этих человека, устав от борьбы за жизнь, скончались в шуме и хаосе хирургического отделения.

В эту ночь Джейн была настоящей медсестрой, чувствовала, что ее профессия жизненно необходима для многих и многих несчастных, посему о лучшей работе для себя и мечтать не могла. Однако в эту же самую ночь она вдруг осознала, что не справляется, что еще не вполне подготовлена, чтобы нести ответственность за всю ту боль и страдания, что ее окружают.

Джейн была как выжатый лимон. Не раздеваясь, она рухнула на кровать и неожиданно для самой себя тотчас крепко уснула. Последней ее мыслью было: впереди четыре свободные от дежурства ночи, успею как следует выспаться…

Сон ее был прерван громким стуком. Джейн резко приподнялась на локте. Из-за двери послышалось:

– Рид! Рид!!! Я знаю, что ты там!

– Слушай, Эванс, шла бы ты куда подальше! – раздраженно крикнула Джейн в закрытую дверь.

В ту же секунду дверь отворилась и в комнату ввалилась Сандра.

– Я так и знала, – торжествующе заявила она с порога. – У тебя следующие ночи все свободны, так ведь? – Джейн чуть кивнула в ответ. – Отлично. В таком случае немедленно поднимайся!

– Очень тебя прошу, свали отсюда. Я хочу спать…

Сандра бесцеремонно подсела к подруге.

– Какая ты противная! Ну, давай, поднимайся скорее. Нас ожидает потрясающая вечеринка.

– Вот и ступай туда, а я хочу спать.

– Совсем спятила?! Мы же опоздаем!

– У меня так болят ноги, что я почти их не чувствую, – простонала в ответ Джейн.

– Забудь про свои ноги. У нас ведь – ве-че-рин-ка!

Сандра подскочила к платяному шкафу, открыла дверцу и принялась перебирать платья подруги. Эванс отвергала наряд за нарядом, бросала одежду на пол и тянулась к очередной вешалке. Джейн молча наблюдала, как в ее аккуратной комнате все летело вверх дном.

– Слушай, поднимайся, ну же!

– Неужели я должна по сто раз повторять, что ни на какую дурацкую вечеринку я не пойду, черт тебя побери?! – слабым голосом сказала Джейн, усаживаясь на кровати.

– Прекрати болтать! Тебе очень даже полезно выйти в люди, познакомиться с кем-нибудь. В любом случае, не могу же я заявиться туда одна?

– Ну возьми с собой кого-нибудь еще.

– Кого-нибудь еще мне не нужно. Я хочу пойти именно с тобой.

Джейн взглянула в большие карие глаза подруги и поняла, что Сандра живой с нее не слезет. Собственно, это было ясно уже с первой секунды. Джейн никогда не могла противиться желаниям подруги. А если когда и возражала, то скорее ради проформы.

– Что хоть за вечеринка-то?

– Ну вот, слава Богу. Не знаю точно, кто ее устраивает, но, без сомнения, вечеринка будет классная. Ты ведь помнишь тех двоих студентов из Кембриджа, которые подрабатывают официантами в «Несчастном случае»? Так вот, вечеринку организует их приятель. Отличные парни, не какие-нибудь там пижоны. – Сандра вертела в руках голубое платье подруги. – Даю тебе полчаса на сборы. О'кей? Ты не возражаешь, если я позаимствую у тебя вот это?

– Очень даже возражаю. Если я туда пойду, то не иначе как в голубом. – Но все было напрасно, потому как Сандра уже удалялась по коридору в свою комнату. Перед собой бережно, как трофей, она несла платье, изъятое у подруги.

В холле общежития, как всегда в этот вечерний час, было полно девушек. Некоторые поджидали своих избранников, иные пришли сюда, изнывая от безделья.

Джейн столько раз слышала от матери о том, какая у нее невыигрышная внешность, что комплименты Сандры она расценивала как дружескую лесть, не более. Когда же на Джейн посматривали молодые люди, приходившие к ее однокашницам, она полагала, что смотрят на нее исключительно из любопытства. Сейчас она ждала подругу. В красной фетровой юбке, черном джемпере, с огромным ярким гребнем в темных волосах она выглядела весьма эффектно.

Наконец появилась Сандра. Она оживленно болтала с каким-то молодым человеком.

– Но не может же он идти в таком виде, – послышался ее рассерженный голос.

– Почему бы и нет? – поинтересовался юноша.

– Как будто сам не понимаешь! Да он того и гляди помрет.

– Ничего подобного. Просто у него сегодня был очень тяжелый день.

Тот, о ком говорили, тяжело опустился на диван. Серое лицо, глаза стеклянные от усталости, на лбу испарина.

– Слушайте, может, он заболел? – поинтересовалась явно озабоченная Джейн.

– Какое там! Он пьян в стельку! – зашипела Сандра. – Только посмотрите! – Она обратилась к подруге. – Да, Джон, я вас не познакомила. Это моя подруга Джейн.

– Привет, Джейн. Мне чертовски неудобно, но Дэвид едва ли сможет быть на вечеринке. Так? – Он произнес эти слова виноватым тоном и посмотрел на своего друга. – Собственно, я уж и не знаю, как нам теперь поступить?

– Тут его оставлять нельзя. Нужно хотя бы оттащить его домой. Пускай проспится, – заявила Сандра, глаза которой метали громы и молнии.

Все трое принялись поднимать Дэвида с дивана. Неожиданно он резко перегнулся через спинку дивана – его вырвало.

– О Господи… – только и произнес Джон.

– Черт побери! – выдохнула Сандра, нервно оглядываясь по сторонам. Холл был переполнен, и шум голосов сливался в общий довольно-таки громкий гул: по счастью, никто ничего не заметил. – Быстро! – распорядилась Сандра. – Облеванный диван подвинь к стене. И забирай ты его, ради Бога!

Диван тотчас прислонили к стене.

– А как мы его потащим?

– О Боже, ты невозможен! Как, как?! За руки и за ноги, мордой вниз. Плевать как, главное – поскорее его отсюда вынести! Если мы попадемся на глаза привратнице, будет худо, так что бери дружка и выметайся. Встретимся на улице.

Поддерживая друга, Джон с трудом зашагал к выходу. Сидевшая возле дверей женщина поднялась из-за стола и внимательно посмотрела на подозрительных молодых людей.

– Жара… – невразумительно произнес Джон, полагая такое объяснение достаточным.

В эту минуту с привратницкой поравнялась группа молодых людей, и, покуда гроза общежития разбиралась с ними, Сандра и Джейн ловко выскользнули на улицу.

Эта самая привратница, в миру миссис Грант, здорово отравляла жизнь учащихся. Она практически безвылазно торчала за своей стеклянной загородкой у входных дверей, время от времени открывая и с грохотом захлопывая стекло будочки. Казалось, будто страшный хищник клацал большими челюстями. Каждое утро толпы девушек в ожидании писем осаждали загородку привратницы. В строго определенный час, не раньше и не позже, миссис Грант отдавала почту. Эта женщина жила делами общежития, и потому очень немногое могло остаться для нее незамеченным. Однако сегодня Сандра и Джейн удачно избежали нежелательной встречи.

Дэвид чуть ли не висел на парапете, Джон стоял на углу, пытаясь взять такси.

– Эта вечеринка ничем хорошим не закончится, я не пойду, – заявила Джейн. – О черт! – Она прикрыла рот ладонью. – Мы же не записались в Книгу!

– Не суетись, Рид. Я все устрою: Сайкс запишет наш приход и уход. И нечего отлынивать от вечеринки. Вот только Дэвида домой забросим. Ты ведь не хочешь, чтобы я пошла одна?

– А может, гори все синим пламенем! Не пойдем никуда, а?

– Сдурела? Мы ведь собирались отдохнуть. Не паникуй раньше времени, может, там будет весело…

Джейн без всякого желания влезла в такси.

Водитель нажал педаль газа, и машина помчалась к дому Дэвида. Выбираясь из такси, тот пригнул к себе их головы и с пафосом произнес:

– «Из кабака, от простаков пришел я к вам, друзья…» – Но тут силы оставили его, и парень опустился на колени. Он бы и вовсе упал, если бы не девушки. Покуда Джон укладывал друга в постель, девушки, негодуя, поджидали на улице.

– Слушайте, девчонки, мне и правда очень неудобно… – сказал Джон, опять залезая в такси. – Он всегда такой. Пить не умеет, и потому чуть только переберет, как его выворачивает наизнанку.

– Зачем же, в таком случае, напиваться? – деревянным голосом уточнила Сандра.

– Привычка, должно быть. – Джон попробовал улыбнуться. – Но могу вас заверить, второе отделение вечера будет гораздо лучше. Честное слово. Признаюсь, в прошлый раз, когда Дэвид накачался в «Ритце», было ой как плохо.

– Скажи лучше «нажрался», – поправила его Джейн, и подруги рассмеялись.

– Так, значит, вы не передумали? – Девушки отрицательно покачали головами. – Вот здорово!

Еще через несколько минут такси остановилось напротив какого-то дома в Фулеме. Джейн посмотрела на зашторенные окна: судя по обилию силуэтов, народу там хватало. Даже на улицу доносился жуткий шум – стены, казалось, дрожали от рок-н-ролла. Сегодняшняя вечеринка, судя по всему, была очень многочисленной, на таких Джейн еще бывать не доводилось. Если там в основном студенты из Кембриджа или подобная публика, то наверняка все они сплошь умники, сплошь надменные, и ей будет непросто общаться с участниками вечеринки.

– Слушай, Эванс, я не хочу туда идти!

– Боже, только не заводи свою шарманку. Мы уже приехали. Нельзя же так вот взять, развернуться и уйти. Что с тобой? Ты за всю дорогу и рта не раскрыла.

– Я и сама не знаю. Нехорошо как-то, слегка нервничаю.

– Брось! Это просто от естественного возбуждения. – Слова эти, впрочем, Джейн совершенно не убедили. – И перестань вести себя как последняя дура. Все будет нормально. Если мы не будем полными идиотками, то нас могут пригласить в Кембридж. – Она доверительно взяла Джейн под руку, и они поспешили за Джоном по ступеням парадного крыльца.

В доме бедлам был чудовищный. Джону в буквальном смысле пришлось расталкивать гостей, чтобы дать девушкам пройти.

– Ну, где тут выпивка?! – спросил у какого-то парня Джон.

– На кухне. Там. – Он кивнул головой в сторону.

Столы на кухне были уставлены бутылками всевозможных форм и размеров. На полу стояли лужи вина. На столе, в самом центре кухни, располагался бочонок с пивом, под ним неподвижно лежал мужчина с открытым ртом. В рот ему падали последние капли.

– Только бы не утонул, – попытался было шутить Джон. Девушки оцепенело уставились на любителя пива. Джон осторожно, носком ботинка, дотронулся до него, тот приоткрыл один глаз и посмотрел на вошедших.

– Да, кажется, еще жив. А если и нет, то, без сомнения, достойным образом ушел из жизни. – Джон громко расхохотался. Джейн даже не улыбнулась. На своей улице ей не раз приходилось видеть распластанных пьянчуг – понятно, что такие, как ее отец, нуждались в выпивке: при помощи спиртного они расслаблялись. Но вот от чего пытался уйти этот вполне благополучный молодой человек – осталось для нее загадкой.

Джейн двинулась вслед за остальными; ей не пришлось даже думать о том, какие темы приемлемы при беседе с незнакомыми молодыми людьми: оглушительная музыка делала какие бы то ни было разговоры совершенно невозможными. Юноши без конца приглашали девушку танцевать, и пока они пытались занять ее приятной болтовней, ей нужно было лишь время от времени улыбаться.

К трем часам к дому подъехала патрульная машина, и полицейские потребовали приглушить музыку. Вечеринка начала понемногу стихать, под звуки какой-то приятной мелодии собравшиеся стали укладываться прямо на полу. Джейн попыталась найти Сандру, но не тут-то было: отыскать подругу не удалось. Усталость же давала себя знать и потому, опустившись на подушку, Джейн, прикрыв глаза, привалилась спиной к стенке.

– Хэлло!

Джейн вскинула голову и попыталась определить, кто же ее тревожит.

– Надеюсь, ты меня извинишь, но я уже все ноги отплясала, – сказала Джейн виноватым тоном.

– Я вовсе и не собирался танцевать с тобой, я хочу просто поболтать. Можно? – Он указал на подушку, и Джейн вежливо подвинулась. Молодой человек плюхнулся рядом, устроился поудобнее.

– Алистер Редланд, – представился он.

– Джейн Рид.

Они обменялись рукопожатием, улыбнулись друг другу. Пожалуй, собеседник выглядит очень даже симпатичным: этакий нордический тип, со светлыми волосами. Хотя нельзя было полностью исключить также и игру света. Джейн опять улыбнулась, чуть сдержаннее.

– Как тебе вечеринка, понравилась? – поинтересовался он.

– Не так чтобы уж очень…

– Жаль, – протянул парень. – А что было не так?

– Ну, просто слишком много народу, слишком много выпивки. Того и гляди начнется драка.

– Да? Ты так думаешь? – Он улыбнулся.

– Да. Так всегда и бывает. – Алистер впервые увидел страх в глазах девушки.

– Джейн, полагаю, тебе нечего опасаться. Все эти ребята отлично отдыхают, как говорится, отрываются. Сколько раз бывал с этой публикой на вечеринках – ни разу не видел, чтобы кто-нибудь затеял настоящую драку. – Голос его звучал искренне. – Очень жаль, что моя вечеринка тебе не показалась.

– Я и знать не знала, что это твоя вечеринка.

– Разумеется, иначе ты не сказала бы, что тебе не понравилось.

– Ну, почему же… – ответила она. – Стоит ли лгать по такому незначительному поводу.

– Пожалуй, не стоит… Но обычно люди не столь откровенны. А дом мой тебе понравился?

– Да, дом у тебя замечательный, но для одного человека вроде бы великоват.

– Вряд ли. Тут всего лишь две спальни.

– Всего-то?! – Она рассмеялась.

– А что тут смешного?

– Да то, что у моей подруги Сандры в семье восемь человек, и все они ютятся в доме с тремя спальнями.

– А… – Он на секунду задумался. – Может, хочешь закурить? – Она успела заметить, что у него красивые и сильные руки. – Ты что же, учишься?

– Да, учусь на медсестру в Сент-Катбертс.

– Ну и как? Нравится?

– Не так чтобы очень. Видишь ли, из меня едва ли выйдет хорошая медсестра. Ну, я имею в виду, что как-то на днях я ассистировала при переливании крови, так вот, я позабыла положить на столик контейнер с кровью. Правда, врач особого удивления не выказал. А кроме того, у меня все из рук валится.

Он сочувственно улыбнулся:

– Да, и впрямь кошмар какой-то.

Он рассмеялся открыто, по-доброму. Чувствовалось, что Алистеру ее слова действительно показались забавными.

– Ну а ты? – поинтересовалась она.

– Учусь в Кембридже. Постигаю, так сказать, премудрости управления недвижимостью. Но это, признаюсь, не так занятно, как сестринское дело.

– Не похоже, что ты из Кембриджа.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, я хочу сказать, что говоришь ты вполне нормально, как обычные люди. По тебе не скажешь, что ты корпишь над учебниками.

– Какая же ты смешная, Джейн!

– Но ты понял, что именно я имею в виду? – Она улыбнулась. – В нашей больнице вагон и маленькая тележка выпускников Кембриджа. Объясняют они так, что подчас ни черта не понятно: говорят, говорят – а ты стоишь как дура и только глазами хлопаешь. А у тебя очень приятный голос. Кажется, я готова часами слушать.

– Надеюсь, так оно и будет.

Джейн вспыхнула.

– Господи, да ты и краснеть умеешь?! Вот это да!

Они были так поглощены друг другом, что даже не заметили, как к ним подошли Джон с Сандрой.

– Мы вот подумали и решили сходить в клуб. Ты как, Алистер?

– Нет, Джон, спасибо, не сегодня.

– А ты, Джейн? – спросила Сандра.

К своему удивлению, Джейн поняла, что вовсе никуда не хочет отсюда уходить, и очень обрадовалась, когда Алистер ее удержал:

– Останься, пожалуйста, со мной, Джейн.

– Знаешь, Сандра, я, пожалуй, останусь.

Это было наилегчайшее решение, какое Джейн когда-либо приходилось принимать.


Глава 2

У Джейн было такое чувство, словно они вдруг оказались на необитаемом острове: тела спящих напоминали торчащие из морской воды камни.

С Алистером было на удивление легко. Казалось, его действительно интересуют дела Джейн, интересуют ее мысли и чувства.

Когда по комнате скользнули первые лучи нового дня, иллюзия острова стала пропадать. При дневном свете камни вновь сделались скрюченными гостями, а поверхность моря опять превратилась в поверхность пола, уставленную бокалами, бутылками, заваленную окурками. При виде разгрома Алистера передернуло.

– Пойдем-ка спустимся к реке, – предложил он.

Оставив это сонное царство, они отправились на улицу. Неожиданно Алистер взял Джейн за руку: от его теплой ладони исходило спокойствие. Джейн робко взглянула на него. Алистер улыбнулся в ответ. Он был на добрый фут выше нее, стройный и мускулистый. Русые прямые волосы, непокорный чуб… Он то и дело откидывал его назад. Когда Алистер улыбался, вокруг его карих глаз появлялись едва заметные морщинки, отчего взгляд казался насмешливым. Двигался юноша легко и стремительно. Джейн иной раз приходилось чуть ли не вприпрыжку его догонять.

Они пришли на набережную, замерли у парапета. По зеленовато-коричневой Темзе величаво плыли два лебедя; грациозно выгнув длинные шеи, они как будто приветствовали ранних лондонцев. Алистер с Джейн улыбнулись. Вдруг Джейн тихо вскрикнула: с борта пришвартованного корабля по канату к берегу побежала огромная крыса. Животное балансировало, как заправский канатоходец, и молодые люди захлопали от восторга. Испуганная зверушка, стрельнув в них своими маленькими круглыми глазками, поспешно скрылась.

Алистер почему-то заговорил о Тернере. Джейн внимательно вслушивалась, однако ее голова была занята тем, как бы изловчиться и незаметно коснуться ладонью его руки. Она переместила руку влево, но в этот самый момент Алистер, как назло, повернулся к ней, и расстояние меж ними сразу же увеличилось. Он заговорил о Вордсворте. Джейн тотчас принялась наблюдать за его губами, красивыми, резко очерченными. С каким удовольствием она бы сейчас поцеловалась! Но он уже перескочил на рассказ о Браунинге.

«Да, впрочем, пошли они все…» Он неожиданно шагнул к девушке, обнял ее и принялся целовать. Она была так ошарашена этим, что застыла как вкопанная, не смея ответить на его поцелуи.

– Извини, я слишком дерзок. Не знаю, что это на меня вдруг нашло… Ты сейчас такая красивая!

– Не стоит извиняться, тем более что я сама этого хотела. – Она радостно засмеялась милым и бесхитростным смехом.

– Тогда, может, попробуем еще разок?

Его губы мягко коснулись ее рта. Алистер обнял Джейн за плечи и крепко прижал к себе. Джейн невольно задохнулась от восторга, чуть приоткрыла рот. Спокойствия как не бывало: нервы девушки были на пределе. Ее захлестнула сладкая волна не изведанного прежде томления, но, к великому разочарованию, Алистер ослабил свои объятия и стал пожирать ее взглядом. У него сделалось такое лицо, что Джейн почувствовала слабость в коленях. Он явно хотел ее: Джейн никогда прежде таких глаз не видела.

– Ох, если бы ты только знала, как я проголодался! – вдруг воскликнул юноша.

Джейн рассмеялась:

– Надо же, а я думала, ты скажешь что-нибудь другое.

– Да? И что же, например?

– Ну, что-нибудь возвышенное, романтическое. Например: «Отправимся в Сиди Барани».

– А где это – Сиди Барани?

– Понятия не имею. Просто звучит красиво.

– Что ж, прошу извинить за такую прозу, – ответил он. – А в качестве некой альтернативы приглашаю тебя в фантастическое, интимно декорированное, вообще исключительное во всех смыслах кафе за углом. Там в основном перекусывают водители.

– Прелестно, – улыбнулась она.

Кафе было битком набито. Пришлось довольствоваться малым: не обращать внимания на лужу разлитого чая на столе, на жирные разводы на тарелках, пропускать мимо ушей грубые шоферские шуточки.

– Это, как ты сама понимаешь, не «Ритц», – виновато сказал Алистер.

– Да зачем нам «Ритц»?! – весело откликнулась Джейн. – Мне здесь очень даже нравится. Не так давно здесь побывал твой друг Дэвид. – И Джейн поведала Алистеру о вчерашнем происшествии.

– Господи… Теперь-то я понимаю, почему ты так настороженно отнеслась к нашей пьянке.

Раздраженная официантка торопливо вытерла разлитый чай, приняла заказ от Джейн с Алистером, и уже через пару минут перед ними стоял горячий завтрак. Они с наслаждением принялись трапезничать.

Наконец полуночники добрались до дома Алистера. Кое-кто из гостей продолжал храпеть, остальные уже сидели, стеклянными глазами уставившись в пространство.

– Ну и ну, – благодушно покачал головой Алистер.

– Я помогу тебе убраться, – вызвалась Джейн.

– В самом деле? Замечательно! А в награду я угощу тебя обедом.

– Не стоит. Я просто хочу тебе помочь, вот и все, – сухо сказала она.

– Не обижайся, Джейн. Я ведь имел в виду, что хотел бы с тобой пообедать…

– Ладно. Да я, собственно, и не обиделась.

– Обиделась, я видел.

– Ну, не знаю… С обедом, впрочем, ничего не получится. Мне нужно возвращаться в больницу. Если там подняли шум из-за Дэвида, то на бедную Сандру сейчас сыпятся все громы и молнии.

– Тогда, может, поужинаем вместе?

– Это было бы замечательно, спасибо.

– Ну вот и договорились. – Он поцеловал ее в лоб.

Алистер с Джейн принялись за уборку. Они распахнули все окна, наполнили картонные коробки пустыми бутылками и, наконец, добрались до кухни. Молодой человек, который лежал на полу, куда-то подевался, из бочки натекла огромная лужа. Отвратительный кислый запах висел в комнате.

– Подожди, я сейчас принесу какие-нибудь полотенца и ведро. – Алистер спешно выбежал из дома. Оставшись одна, Джейн нашла ведро, какую-то страшную тряпку, принялась собирать противную пивную лужу.

Вдруг прямо у нее над ухом раздался женский голос:

– Ты кто такая?

Джейн от неожиданности вздрогнула, подняла глаза и увидела прямо перед собой девушку, по всей видимости ровесницу. Впрочем, незнакомка отличалась бросавшейся в глаза холеностью, каковая достигается неустанным уходом за собой. Ее светлые кудряшки прикрывала нарочито небрежно надетая шапочка, на юбке не было ни единой складки, а белые перчатки изумляли белизной. Туфли на высоком каблуке блестели так, что Джейн при желании могла бы смотреться в них, как в зеркало. Уперев руки в боки, девушка застыла в позе балерины или фотомодели.

– Я тебя спрашиваю, – недовольно повысила она голос.

Вспыхнув, Джейн поднялась: лицо без макияжа, прическа оставляла желать лучшего. От смущения она неловко задела ведро, и вода выплеснулась на пол, замочив подол юбки.

– Я знакомая Алистера, – ответила Джейн.

– Впервые тебя вижу. А сам Алистер где?

– Вышел.

– И без тебя ясно, что вышел, – сказала девушка. – Куда вышел-то?!

– Вышел из дома.

– Подумаешь, государственная тайна!

– Если хочешь, оставь записку.

– Я бы предпочла переговорить с ним лично. Чтобы он не говорил потом, что не получал никакой записки. – Девушка явно бросила вызов. – Ладно, не буду тебе мешать, убирай спокойно. – И она брезгливо указала на ведро.

Джейн захлестнула волна ненависти. Ей вовсе не улыбалось вставать на карачки в присутствии нахалки; она прислонилась к мойке, скрестила руки на груди и гневно взглянула на девушку, которая олицетворяла собой все то, к чему тайно стремилась сама Джейн.

– Ты не могла бы убрать вот это? – И незнакомка указала на единственный здесь стул.

Привыкшая беспрекословно выполнять в больнице любое распоряжение, Джейн машинально убрала поднос и вытерла стул полотенцем. И внезапно сообразила, что именно она сделала! Вспыхнув, она вновь застыла у мойки. Девушка брезгливо поморщилась, уселась на стул и, вытащив пачку сигарет, закурила. Ей и в голову не пришло предложить сигарету Джейн.

– Кофе нет?

– Нет! – Джейн понятия не имела, есть ли в этом доме кофе, однако не собиралась пускаться на розыски, доставляя удовольствие девушке. Впрочем, отказ вселил в Джейн кое-какую уверенность, но, к сожалению, это чувство быстро прошло. Джейн присмотрелась к незнакомке – она казалась весьма симпатичной: даже толстый слой косметики не слишком портил ее. «Интересно, кто это? А вдруг подружка Алистера?» – От этой мысли у нее даже мороз прошел по коже.

Она почему-то встревожилась: присутствие на кухне девушки сделало ожидание Алистера бесконечным. Но вот наконец входная дверь хлопнула, и через секунду на пороге со свертками под мышкой вырос Алистер.

– Извини, что так долго. Я подумал, что не худо бы прикупить еды и новый холодильник. Тем более что мой холодильник почти пуст. Но ничего. Теперь кое-что есть!.. А еще есть джин. – Войдя на кухню, он даже не удивился, увидев сидящую на стуле. – А, привет, Клар. Я почему-то так и думал, что в скором времени ты снова будешь всюду совать свой нос.

– Если хочешь знать, я вообще не собиралась приходить. Это мамочка меня прислала, потому что твой телефон не отвечает.

– Брось, телефон отлично работает!

– А сегодня утром не отвечал, – с надрывом сказала она.

Алистер вышел в холл.

– Какой-то идиот снял трубку и не положил на рычаг, – объяснил он. – Вы что, уже познакомились?

– Ну, это едва ли можно назвать знакомством, – ответила девушка.

– Это Джейн Рид, самое очаровательное в мире создание, – с гордостью объявил Алистер. Девушка искоса взглянула на Джейн, но ничего не сказала.

Джейн застыла как вкопанная. Впервые в жизни мужчина назвал ее очаровательной.

– Джейн, это моя сестра Клар.

– Кларисса Готам, точнее. Рада познакомиться. – Внезапно Джейн сообразила, что девушка протягивает ей руку. Рукопожатие вышло вялым. Джейн весьма обрадовалась, что девушка оказалась всего лишь сестрой Алистера, хотя в душе подивилась, отчего это у нее другая фамилия.

– Вижу, ты опять вчера бражничал. Спасибо, что и меня пригласил, – саркастически заявила она.

– Мне и в голову не приходило, что ты почтишь меня своим визитом. Ты столько раз повторяла, что терпеть не можешь моих друзей.

– А что тут удивительного? Они сплошь вульгарные и грубые! – Она в упор посмотрела на Джейн.

– Слушай, Кларисса, заткнулась бы ты, а? Твое хамство здесь вовсе не уместно. Говори, какого черта приперлась.

– Мать приглашает тебя сегодня на ужин, – сухо ответила девушка. Казалось, Кларисса вообще ни единого слова не могла произнести по-человечески: во всех ее репликах сквозили издевка либо раздражение.

– Сегодня не могу. Я ужинаю с Джейн.

– Ну вот так матери и скажи. Что ты мне-то объясняешь? Сегодня вечером присутствует Фортеск, так что воспринимай приглашение как приказ. – Она встала со стула, одернула юбку и взяла сумочку.

– Уходишь? А я-то надеялся, что ты убраться мне поможешь! – поддел ее брат.

– Я?! – Она чуть не задохнулась. – У тебя вон какая помощница, она великолепно со всем справляется. – С этими словами Кларисса вышла.

– Господи… – вздохнула Джейн.

– Жуть, правда? Она считает себя такой утонченной! А в действительности – абсолютно необразованная и очень грубая баба. Терпеть ее не могу.

– Вот как? – Джейн очень заинтересовалась. – А мне всегда казалось, что эти замечательно, когда есть брат или сестра. Можно поговорить, посоветоваться.

– Посоветоваться?! С такой-то дурой?! Да ты с ума сошла! И я тебе искренне завидую: не иметь братьев и сестер – это огромное счастье.

– Да, но когда в семье один ребенок, он чувствует себя брошенным. Мне всегда было очень одиноко.

– Бедненькая Джейн. – Он подошел к ней. – Но ничего, одиночество тебе больше не грозит, я позабочусь об этом. – Он очень нежно поцеловал девушку. – Не хотелось бы прерываться, но нужно, пожалуй, звякнуть мамаше.

Джейн не слышала, о чем говорил Алистер, однако, судя по тону, он спорил. Вернувшись на кухню, он весь прямо-таки пылал от гнева.

– Чертова семейка! Я специально купил себе дом, чтобы отделиться от них, а они никак не могут оставить меня в покое. Джейн, извини, ради Бога. Я, правда, хотел посвятить вечер тебе, но придется идти на этот мамашин ужин.

– Конечно, конечно. У меня впереди еще целых три ночи без дежурства.

– Знаешь, я сейчас вот о чем подумал. Семейный ужин кончится не очень поздно. Я оставлю тебе ключи, ты в любой момент сможешь прийти сюда, а я как только закончу, сразу же примчусь, и мы вместе куда-нибудь сходим. А?

– Просто замечательно!

В этот миг доставили заказанный и оплаченный холодильник. У Алистера тотчас поменялось настроение: он по-детски радовался обновке, давал советы, как и куда лучше ее установить. Наконец Алистер открыл дверцу и уложил все купленные сегодня продукты. Пачка масла, фунт бекона и шесть яиц сразу же исчезли в его недрах.

– А почему ты выбрал такой огромный?

– Как это почему? Чтобы тут умещалось много бутылок.

– Алистер, ну мы потихоньку отвалим, ладно? Спасибо тебе за вечеринку. – На пороге появился молодой парень. Джейн тотчас вздрогнула: она совершенно забыла о том, что в доме полным-полно гостей.

– Ладно, Саймон. Увидимся, – бросил Алистер. – Интересно, кто тут еще остался? Я как-то совершенно упустил из виду вчерашних гостей.

Джейн весело рассмеялась:

– Не удивлюсь, если и через три недели ты будешь вылавливать то одного, то другого в разных углах своего дома.

– Слушай, пойдем проверим.

Они вместе обошли весь дом, но больше никого не обнаружили. Вчера вечером Джейн не обратила внимания на интерьер дома. Тут имелись две большие спальни, третью превратили в ванную. Из гостиной огромная двустворчатая дверь вела в соседнюю, столь же вместительную комнату. Весьма уютный погребок выходил в ухоженный сад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю