355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Bellamortly » История Беллы (СИ) » Текст книги (страница 22)
История Беллы (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2021, 20:32

Текст книги "История Беллы (СИ)"


Автор книги: Bellamortly



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 75 страниц)

–Перестань, Нарцисса! Беллатриса тебе ничего не должна! – встряла Андромеда. – Если она тебе и сестра это не значит, что ты должна следить за ее переписками. Захочет – сама покажет!

Сестры испепелили друг друга злыми взглядами – Нарцисса и Беллатрису и Андромеду, Дромеда обеих своих сестер, а Белла злобно пилила глазами доски паркета.

–Ладно, хорошо. – Голосом с пустыми интонациями сказала Нарцисса, уже тоже не испепеляя своих родственниц взглядом. –Который час, не подскажите?

–Полседьмого вечера. – Андромеда достала свои часы на цепочке и захлопнула крышку медальона. – Странно, где мама…

–А зачем она вам здесь, разве вы не можете вернуться домой трансгрессией? – спросила Беллатриса.

Сестры вышли из спальни и направились просто побродить по дому. Персонажи полотен еще не вернулись по своим местам с тех пор, как Клякса красила их рамы. Потому-то сестры могли смотреть либо на пустые безлюдные пейзажи, либо на лепнину под потолком.

–Каким образом мы можем трансгрессировать? Ни у меня, ни у Дромеды нет на это прав! – возразила Нарцисса.

–Почему же ты не хочешь научиться, Нарцисса? – спросила Беллатриса.

–Не забывай, мне еще только шестнадцать лет. О каких правах на трансгрессию может идти речь?

–Я могу доставить вас до дома. – Предложила Беллатриса уныло. – Трансгрессировать я умею и мать вам ждать не придется…

–А что, хорошая идея! – согласилась Дромеда, прихлопнув в ладоши. – Так и не придется торопиться, я смогу еще почитать свою новую книгу о Квиддиче, у нас как раз чемпионат после каникул, хочу разучить кой-какие…

–Нет! Если мама сказала ждать ее у Беллы, значит надо ждать! Может у нее дела. Полчаса – это еще ничего страшного, мама без причины опаздывать не будет.

Ни Андромеда ни Беллатриса не стали возражать своей сестре. Хотя та же Беллатриса не очень хотела ждать появление Друэллы в своем поместье, пусть и на пару минут. Ей было проще доставить сестер до дома самой, чем встречаться с матерью.

–У тебя же есть дома библиотека, да, Белла? – поинтересовалась Нарцисса, когда они спустились в главный холл перед лестницей и направились в ту же гостиную, из которой вышли около часа назад.

–Есть, разумеется. Но Родольфус попросил туда не заходить пока. Говорит, туда нагрянули какие-то паразиты. Клякса чистит книги, пока не поздно. Они их сожрать могут. – без сожаления сказала Белла.

–Какой ужас! – испугалась Нарцисса. – Вот у Люциуса, в нашем будущем поместье в Уилдшире, огромная библиотека! Я, правда, ее не видела, но Люциус ее описал масштабно!

Стоило ей хоть немного коснуться в разговоре своего жениха, так и все – больше она не умолкала. И начала Нарцисса читать своим сестрам лекции о том, какой замечательный у нее жених, как великодушен и добр он к ней, как умен и богат, как чистокровно и велико его семейство.

–Помню, Люциус говорил мне, что его пра-пра-пра дедушка по отцовской линии придумал какое-то специфическое средство для избавления от маглов. – Торжественно вещала Нарцисса. – Но вышло так, что когда он варил это снадобье, он прогнал не только всех маглов в округе, но и собственных родственников, живших в этом доме. По легенде, в дальних подвальных коридора поместья Малфоев до сих пор ходит призрак, который распыляет это гадкое зелье. Оно так гадко пахло!

–И что, разве это хорошо? – спросила Андромеда скучающим тоном.

–То, что он чуть не отравил своих родных – это не хорошо! Надо быть внимательным в своих экспериментах! А вот то, что он хотел избавиться от маглов… цель хорошая, это точно.

–А что думает Люциус по этому поводу? – задала свой вопрос Беллатриса.

–Он полностью со мной солидарен.

–Темный Лорд тоже в большом количестве придумывает яды, которые могут помочь в уничтожении маглов. – Сказала как бы просто так Беллатриса. – Разве что, его снадобья достигают своей цели. У него очень много средств и сил на это… А Рабастан поставляет ему ингредиенты…

–О, Люциус очень интересовался методами Темного Лорда, Белла! – Восхищенно прошептала Нарцисса. – Расскажи еще!

–Твой жених еще не передумал становится его сторонником? – осторожно спросила Беллатриса.

–Ни в коем случае. Он только еще больше интересуется. Ты ведь сможешь попросить Темного Лорда поговорить с Люциусом?

–Обязательно. Как только он призовет меня к себе, я расскажу ему о нем. – хитро проговорила Белла. – Зная, какое влияние имеют Малфои на общество, он с радостью согласится пообщаться с твоим будущим мужем. Я знаю точно.

–О Белла, это просто потрясающе, спасибо! – Нарцисса уже совсем заулыбалась. – А Темный Лорд тоже учил тебя варить антимагловские яды?

–Не… Он больше обучал меня чарам собственного изобретения. Темным чарам. Это нужнее в сражениях. Зелья – лишь малая часть нашей деятельности.

–Люциусу это будет очень интересно. – отозвалась Нарцисса с искренним довольством.

–Что же тут может быть настолько интересного? – тихо спросила Андромеда, но ее слов, кажется, никто не услышал.

–Я рада, что ему это интересно. – Сказала Беллатриса, больше думая о довольстве совсем другого человека.

–Белла, а можешь приказать эльфу принести что-нибудь перекусить? – спросила Андромеда, сложив руки на груди. – А то пока вы тут мило болтаете, время идет, и я проголодалась.

На часах уже было, действительно, почти восемь. Время не ранее. Обычно в эти часы семейство Блэк садилось за ужин у себя дома, но сегодня Друэлла Блэк задерживалась, и жизнь ее дочерей выбивались из графика.

Беллатриса решила позвать своих сестер поужинать в своем доме. К тому же ей и самой хотелось есть. Войдя в обеденный зал, все трое присели за стол, Клякса подала испеченную в кляре рыбу и удалилась вон. Девушки принялись за трапезу, редко перекидываясь словами.

–Уже почти девять. – Обеспокоенно проговорила Нарцисса, прерывая неловкую тишину. Сестры ели торт и лишь вилки грохотали в комнате. – Мамы все нет. Может с ней что-то случилось?

–Уверена, что с ней все в порядке, она просто задерживается. – Мрачно проговорила Беллатриса, которой, на самом деле, не нравилось, что мать где-то так долго бродит и не забирает своих дочерей.

Правда, Друэлла все-таки явилась через пятнадцать минут. Нарцисса бросилась к ней на встречу и так же почтенно, как и Беллатрису, в знак приветствия, расцеловала в обе щеки.

–Все со мной в порядке, Цисси. – Недовольно ответила Друэлла на ее обеспокоенные вопросы. – Но вот в нашей семье произошел крайне неприятный случай.

Ее синие глаза сверкнули недобрым огнем и отчего-то уставились на Беллатрису.

–Что же случилось, мама? – спросила Нарцисса, с почтением и беспокойством.

–Сынок Вальбурги сбежал из семьи. Он предал ее. Сириус. Неблагодарный мальчишка. – Жестоко отрезала Друэлла в ответ. – Я присутствовала при выжигании его фотографии с семейного древа Блэков.

Кто-то рядом с Беллатрисой чуть не упал на пол. Это была побледневшая Андромеда, у которой от этих новостей подкосились ноги. Белла бросила на нее удивленный взгляд, но та даже не обратила на нее внимания.

–Дромеда! – Рявкнула Друэлла и только после этого младшая из сестер Блэков очнулась от шока. – Я знаю, ты была дружна с этим мальчишкой. Но он тебе больше не брат, не родственник, не друг или кто-либо иной! Ты его не знаешь! Запомни! И если я узнаю, что ты с ним продолжаешь общаться, тебе несдобровать! Я запрещаю тебе поддерживать связь с ним! Тоже самое касается тебя, Нарцисса. Ты уже взрослая и должна понимать!

–Хорошо, мамочка! – Уверенно отчеканила Нарцисса, гордо задрав подбородок. – Я не подведу!

–Дромеда?

–Да-да…

–Ты не станешь общаться с этим мальчишкой?

–Нет-нет… – ответила она тихо и отчаянно, даже не смотря в глаза матери. Но ту этот ответ устроил, она выпрямилась увереннее.

–А теперь, я хочу с тобой поговорить. – Злобно проговорила Друэлла. И упорно посмотрела на Беллатрису. – Остальные – выйдете в другую комнату, живо!

Говори бы это кто-то другой, Белла бы уже быстро поставила этого человека на место. Какое право он имеет распоряжаться в ее собственном доме и указывать грубо ей – хозяйке? Но это была ее мать. И как бы то ни было, Друэлла становилась главной в любой комнате, в любом доме, где бы она не оказалась вместе с Беллой.

Когда сестры ушли, тихо прикрыв за собой дверь, время словно остановилось. Беллатриса от испуга даже перестала слышать стук часов за рамой, удары капель дождика о раскрашенное витражом стекло. Пламя перестало нервно покачиваться на тонком фитиле зажженной свечи.

–Ты решила тоже устроить заговор против нашей семьи, да? – Неожиданно злобно спросила Друэлла.

–Моей вины нет в том, что Сириус ушел из семьи. – Рыкнула Беллатриса, сразу же защищая себя от возможных нападок.

–О нет, причем тут Сириус. – Проговорила Друэлла. – Хотя, ты явно жаждешь продолжить его дело. Опорочить нас, неправда ли? Если раньше ты пыталась утаить что-то, не ввязывая в это никого… то теперь ты ввязываешь в эту ложь меня.

–О чем это ты? – Ошарашено спросила Беллатриса, ощущая, как ее тело пробивает мелкая дрожь. Какую ложь она связала с матерью? Когда она пыталась плести козни под ее именем, прикрываясь ее личностью?

–Родольфус написал мне несколько дней назад в письме, что ты навещала меня. И спрашивал, как мое самочувствие. Но я то знаю, что ты у меня не была уже давно. Ты не удосуживаешься навещать собственную мать… Ты сказала мужу, что была у меня. Зачем ты наврала? и где ты была на самом деле?

–Когда ему говорила, что я собираюсь к тебе в гости? – спросила Белла, с яростью. Она знала, что ни в чем не виновата и никому не врала, потому то была готова защищать себя до победного.

–Где ты была, когда соврала мужу? Отвечай сейчас же! – Друэлла была в бешенстве и подступала к Беллатрисе все ближе, но та не стремилась от нее подальше, как оно было обычно.

–Я никому ничего не врала! – вскрикнула Беллатриса.

–Не ври мне! Ты сказала мужу об этом в тот день, когда я выслала приглашения на свадьбу твоей сестры.

И тут Беллатрису осенило, и от этого она чуть не рассмеялась в лицо матери. Как нелепо на этот раз ее попытались подловить! Она даже сама удивилась, насколько нелепо!

–Интересно, а когда Нарцисса станет женой Малфоя ты тоже будешь так следить за ней? Тоже будешь просить Малфоя, чтобы он докладывал о каждом ее шаге? – это спросила Белла, зная, что ответ, конечно же, будет отрицательным.

Но она не угадала. Вместо ответа Друэлла подскочила к Беллатрисе и сжала ее за горло.

–Ты смеешь мне дерзить?! Смеешь мне дерзить, когда я, твоя мать, и совершенно честно упрекаю тебя во лжи?

Жесткий удар по лицу оглушил Беллу лишь на мгновение. Вместо того, чтобы упасть и разрыдаться, она достала из кармана палочку и магией отбросила Друэллу от себя.

–Ты… не станешь больше меня трогать! НИКОГДА! НЕ СМЕЙ ПРИКАСАТЬСЯ КО МНЕ!

Беллатриса орала во всю глотку, закашлявшись. И ей уже стало страшно от смелости, которую посмела проявить.

Друэлла скачком встала на ноги и уже двинулась к на нее с угрозой, сжав палочку. Волосы выбились из ее прически и от этого она стала еще страшнее. Белла испугалась и вжалась в стену, чуть ли не готовая извинится за свою дерзость.

–Я… вызову нашего эльфа и прикажу ей рассказать, что было в тот день когда ты прислала приглашение. – проговорила она, умоляя. – Она не станет… не станет врать…

Кажется, Друэлла была глуха к мольбам дочери, хотя ту уже начало трясти от страха, и, слезы, похожие на крупные горошины, выкатывались из ее глаз.

–КЛЯКСА! – Крикнула Беллатриса в паническом ужасе, сквозь слезы, прерывисто дыша. Друэлла приблизилась к ней и, выхватив ее палочку, из руки сжала за волосы. – КЛЯКСА! КЛЯКСА!

Эльфиха тут же явилась и от увиденного замерла на месте. Ее фигура нервно закачалась от шока. Беллатриса от страха боялась оторвать взгляд от ненавистных синих глаз матери, хотя те обладали силой еще более страшной, чем очи Василиска.

–Что… что вам угодно, госпожа? – осмелилась, наконец, обозначить свое присутствие эльфиха.

–Ты-ты… ты помнишь тот день… когда мне пришли приглашения на сва-свадьбу Цисс…. Нарциссы? – Беллатриса даже заикалась от страха и каждое слово ей приходилось сопровождать обильным вздохом, голос вырывался с нотами нешуточной паники. – Что-что я де… де-де делала в тот день? Где я бы… бы-бы была?

–Да я помню, Хозяйка. – Испуганно сказала Клякса, отступая как можно дальше от Друэллы и Беллатрисы. – Вы были дома, никуда не выходили, разве что в сад прогуляться, а позже вернулись с пришедшим хозяином Родольфусом, госпожа.

–Ты не врешь? – Злобно и подозрительно спросила Друэлла эльфиху.

–Нет, клянусь почтенной честью рода Лестрейндж, госпожа Блэк! – Эльфиха откланялась.

–Можешь идти. – Приказала Друэлла, спустя мгновение. Клякса исчезла с хлопком, а после, через мгновение, последовал другой хлопок. От него на лице Беллы появилась жуткая ссадина.

Впрочем, это не было самым страшным из всей произошедшей ситуации. Беллатриса боялась, что Друэлла еще найдет поводы подобраться к ней с обвинениями и она не сможет уже защититься. Она зашептала какой-то несвязный бред от страха, пытаясь унять безумную дрожь в теле. У нее под ногами качался пол. В миг она словно лишилась разума.

–Тогда зачем ты говорила, что хочешь навестить меня своему супругу? – Все не унималась Друэлла, злобно выговаривая слова.

Ее и дочь разделяло пару сантиментов. Беллатриса, уже не смотря в матери, невнятно проговорила, что хотела узнать про дату свадьбы. От страха она чуть не сказала, кто попросил ее об этом узнать, кто приказал рискнуть собой и наведаться Друэлле в логово. В тот момент ей казалось, что и об этом Друэлла способна догадаться. Но та не додумалась и Беллатриса умолчала. Разум зашил ей рот.

Больше Друэлле узнавать было нечего, и она швырнула ее на пол, вместе с отобранной палочкой. Белла шлепнулась, ударившись головой, а Друэлла вышла из комнаты, зовя своих дочерей уходить и поскорее. Те наскоро собрались и, не попрощавшись, вышли. Беллатриса выпрямилась, отвернулась от двери, не в силах перестать рыдать. И даже когда дом опустел, захлопнулась дверь и стихли шаги в саду, Белла не сдвинулась с места, еще долгие минуты сидя в тишине и вздрагивая.

========== Глава 9 ==========

Был погожий, светлый день, кажется, совсем не годящийся для традиционно счастливого британского бракосочетания. Ни тучки не стремилось набежать из-за непостижимого горизонта. Не крапал грибной дождь, и не сверкала из его переливчатых капель цветастая радуга. Вообще все это лето оказалось страшно засушливым. И все сидевшие в высоком сводчатом соборе почтенные гости потели от жарких солнечных лучей, просачивавшихся сквозь цветные виражные окна и мечтали о дожде. И честно говоря, в первую очередь, вовсе не в пожелание счастья Люциусу Малфою и Нарциссе Блэк.

Уже, через пару мгновений Нарциссе Малфой.

Не смотря на засуху, они оба, конечно же, были счастливы.

–Согласны ли вы взять в мужья Люциуса Малфоя?

Нарцисса, кажется, и забыла, что умеет говорить. Зная сестру, как неутолимую щебетунью, Белла изумленно глядела, как дергается, в согласии, голова Нарциссы, показывая мокрую от счастливых слез бледную шею в серебре.

В ту минуту, когда Люциус нарядил палец своей молодой жены брачным кольцом, а та, в свою очередь, сделала тоже самое с ним, зал почти взорвался. Не терпелось представителям благочестивых, чистокровных колдунов отпраздновать объединение своих родов.

–Можете поцеловать невесту. – произнес священник формальным тоном.

Не успел он захлопнуть Библию и даже толком произнести последний звук своей речи, как Малфой отбросил с лица Нарциссы фату. Будто зная, что залу не терпелось уже поздравить новобрачных.

Поцелуй их получился столь же страстным, как бурные овации сотен волшебников, вмиг вскочивших со скамей. Они взбрасывали в воздух яркие залпы вспышек салюта из волшебных палочек, но, кажется, никто не был счастлив сильнее, чем Друэлла Блэк, которая как только молодожены оторвались друг друга бросилась обнимать сразу обоих. Беллатриса застыла в незавершенном хлопке с открытым ртом. Ей показалось, что в синих глазах Друэллы даже блеснули какие-то старушечьи, сентиментальные слезы. И скорее всего, Белле не могло померещится. Ведь сидела она в компании Родольфуса Лестрейнджа всего в паре метров от возвышавшегося алтаря.

–Беллатриса! Почему ты такая хмурая? – спросил Родольфус. – Улыбнись, ты на свадьбе своей собственной сестры!

Со стороны, действительно, могло показаться, что девушка была смертельно удручена, но, в самом деле, ее душа была удивительно спокойна. Ее саму изумляло это. Даже в тот момент, когда ее сестра с мужем выходили из высоких дверей собора, похожего на изящно выскобленный вход в пещеру, и сияли блаженными улыбками. Их обкидывали лепестками роз, они купались в них, словно в теплом, ласковом дожде и обожанием грели друг друга. Лишь слегка болью щелкнуло в душе Беллы от краткого взгляда на сопровождавших их позади Кингуса и Друэллу. Покраснев до кончиков волос, Беллатриса не могла не подумать, что никогда в жизни не видела свою мать такой искренне и по-доброму воодушевленной. И она была уверена больше всего на свете, что не увидит.

«Какая радость, что мне не нужно больше принимать центральную роль в таком событии и я могу быть в тени» – намеренно облегченно произнесла про себя Белла, отворачиваясь от матери и аплодируя сильно громче, чем ей хотелось.

И вспомнив противный, сухой вкус ее первых в жизни мужских губ – губ импозантного Лестрейнджа, легонько поцеловавших ее у свадебного алтаря в этом же готическом соборе, она покорно сжала его локоть, который тот подставил, чтобы готовится трансгрессировать к поместью Малфоев.

–Молодых Малфоев повезет до поместья волшебная карета. Такая уж традиция. Мы же, внимание! должны трансгрессировать к их семейному гнездышку сами. – произнес какой-то старикашка в белом. Вероятно, отец Малфоя. Беллатриса не могла этого знать.

И только Белла резко повернула голову, да так, что чуть не развалила прическу на голове, как подол платья Нарциссы скрылся вместе с ней за дверцей в инкрустированной золотом и бриллиантами карете. И как сказочные принц и принцесса, Цисси и Люциус направились в сторону своего дома, в счастливую совместную жизнь. Безлошадный экипаж мчал неспешно, а сотня гостей, глядевшая им вслед с аплодисментами, махала платками. Самые сентиментальные барышни рыдали в голос. Наверное, это были однокашницы Нарциссы. Белле же неуклонно среди них чудился и плач Друэллы. Которого она не слышала в жизни, но представляла ярко, как ничто другое.

–Ура! Ура! Да здравствуют Малфои! – ликовали волшебники.

В окошке кареты всем удалось разглядеть счастливый поцелуй двух скрепивших свой любовный союз. Будто тоже желая молодым счастья, легкий ветер слегка дернул ветвями высокого клена и осыпал, как дары, несколько листьев прямо под колеса кареты. На ней яркими завитками, в живых розах, была выложена новая фамилия белокурой сестры Беллатрисы.

–Да здравствуют Малфои! – Толпа не унималась в торжестве.

И как только экипаж скрылся за поворотом, спрятанным в стене зеленых дубов и кленов, как все разом трансгрессировали. В том числе и Белла, державшаяся за локоть своего супруга. Страшно довольного супруга. Как ярко золотилось на его лощенных гелем волосах медное солнце!

Нарцисса и Люциус подъехали к поместью несколькими минутами позднее, когда некоторые из особо древних старушек, похожих на сморщенные яблоки, стали напоминать от загара и пота печеные фрукты. Однако их беззубые рты распылились в нежных улыбках, стоило тем только показаться. Как и у всех, когда Люциус на руках победно пронес свою невесту через порог поместья. Руки его, отчего-то, тряслись, и Беллатриса, невольно, язвительно подметила это про себя.

Сад и дом Малфоя к торжеству перестали быть прежним и хорошо знакомым Белле. Фасад вымыли. Если раньше его бежевые стены, обвитые беспорядочно плющом, покрывала благородная грязь времени, то теперь белый кирпич симметрично овивали тугие стебли в розово-красных цветах. Скульптуры волшебников в белоснежных, мраморных шелках украсили сияющими огнями. В воздухе, по витиеватой траектории, летали свечи в форме сердец. В фонтанах пели улыбчивые херувимы.

А в зале, в котором ей не приходилось бывать никогда раньше, мерцали от магического света стены. Летали живые птицы под потолком. И в тот момент, когда за окном, на закате, засверкал салют, на стенах отражались такие блики, будто фейерверк запустили в многовековом поместье.

Музыканты-статуи, виртуозно исполнявшие музыку, дали сигнал к первому свадебному танцу. И с первого же шага Беллатриса заметила, что ее сестрица Цисси усвоила уроки танцевального искусства. Грациозно, ровно держа свой стройный стан, она кружилась с объятиях своего мужа с изяществом опытной танцовщицы.

Дамы завистливо ахали, глядя на нее, а Беллатриса вступив в обязательный танец со своим мужем, только тогда смогла разглядеть платье сестры. И не смотря на то, как сильно Цисси восхищалась нарядом самой Беллы, платье ее было вовсе не похоже на брачный наряд старшей сестры. Жемчужины россыпью украшали воздушный корсет платья, а юбка в гипюровых кружевах тащилась длинным поблескивавшим шлейфом по полу. У ее наряда не было рукавов – лишь полупрозрачная дымка из фатина покрывала ее предплечья.

Друэлла Блэк словно помолодела на несколько десятков лет, ее вечно состаренное мрачной злобой лицо смягчилось, а синие глаза засверкали, как падающие звезды. Кингус Блэк кружил ее по залу в размашистом платье такого светлого оттенка розового, что Беллатрисе невольно подумалось: такой цвет ее мать решалась использовать в одежде лишь в далекие, неизвестные девушке времена своей молодости.

С потолка посыпались цветные конфети ровно в тот момент, когда все близкие представители семьи Блэков пустились в танец. На высокой прическе Беллы уже оказалось целое гнездо розовых бумажек. Играющая музыка была так лирична, задорна и красива, что Беллатриса подумала, мельком, что сама бы сыграла под аккомпанемент грустной скрипки на пианино и получила бы от этого удовольствие явно большее, чем путаясь в ногах от вальса с Родольфусом.

–О, Белла! Я так рада! Присаживайся сюда! Родольфус! Тебе тоже сюда!

–Поздравляю, дорогая Нарцисса! – воодушевленно произнес Родольфус и бросил укоряющий взгляд на жену, которую, впрочем, Цисси обняла и без лишних слов.

–Поздравляю, сестрица! Это замечательное событие! – проговорила Белла.

Запутавшаяся в длинном подоле платья, Нарцисса уселась рядом с самими близкими родственниками, среди которых, помимо Беллы, Родольфуса, Люциуса, отца и матери была сестра Андромеда – подружка невесты. В ее волосах торчали белоснежные розы, а юные губы красиво выделяла бордовая помада. Русые пряди, уложенные среди маленьких заколочек из золота, удивительно подходили к ее карим, с зелеными отблеском глазам. И от взгляда на младшую сестру, Белла сначала было подумала, что на стул села не живая девушка, а поставили зеркало, в которое и заглянула Белла, увидев отражение свое собственное.

–Прошу внимания! – сказала Друэлла усиленным магией голосом.

Вдоль зала было расставлено сотня маленьких столиков, за каждый из которых уселись гости. Друэлла, единственная среди всех, стояла и в самом деле волновалась. Беллатриса обратила внимание, как трясется не по размеру подобранный перстень на ее указательном пальце.

–Сегодня, без всякого сомнения, прекрасный день. Прекрасный день. – она глубоко вдохнула воздух, не сдержавшись. – Потому что объединились в брачных узах не только два любящих сердца, но и две больших, старинных семьи – Малфоев и Блэков. С чем я поздравляю не только мою дочь и ее мужа, но и всех присутствующих гостей.

Рукоплескание в зале было так яростно, что у Беллатрисы заболела голова и вместо того, чтобы поддержать несмолкающие аплодисменты она схватилась рукой за лоб.

–Сегодняшнее торжество будет проходить не только в стенах этого огромного сводчатого зала, и самого поместья. – вещала Друэлла, размахивая руками, как ей было отнюдь не свойственно. – в саду вас также ждет оркестр, угощения, танцы и развлечения. Вы сами видите, как красив и как сияет этот дом от любви, которую эти двое принесли сюда…

Друэлла замолкла. И без каких-либо подсказок Люциус Малфой поцеловал свою жену. Вспышка, хлопок затвора волшебной камеры – и этот момент оказался запечатлен на пленке навсегда. И Беллатриса представила себе этот снимок, напечатанным, стоящими в металлической рамочке на прикроватной тумбочке, и, осунулась, увидев, как наяву, свое неестественно грустное лицо, за спинами нежно целующихся молодоженов.

–Как тебе свадебная церемония, Андромеда? – чихнув в платок спросила Беллатриса.

К вечеру похолодало, ветер плавно колыхал похожие на локоны ветви ив, и Белла укуталась в прозрачную, небесно-синюю вуаль. Родольфус, разговорившись, исчез в компании своих младших подчиненных Министерства Магии. И Белла была готова поклясться: он продолжает работу, одновременно отдыхая на балу. Нарцисса, естественно, не отлипала от Люциуса. Они танцевали, неустанно уже, наверное, десятый танец, а Друэлла, общества которой Беллатриса избегала всеми возможными способами, уплетала за обе щеки блюда со свадебного стола.

Андромеда стояла на центральной веранде, открывавшей чудесный вид на золотые поля тростника и рассеянно смотрела вдаль, попивая из бокала сливочное пиво. В тот момент, когда ее заметила одиноко бродившая по коридорам Белла, от нее отошла девушка возраста школьницы старших классов, пожав тучными плечами. Дромеда почему-то не обрадовалась, когда старшая сестра подошла к ней, даже не изменилась в серьезном лице.

–Так себе. Неплохо… Получше твоей, если честно. Но я просто не поклонник свадеб.

Беллатриса побледнела, потому что Андромеда, не стесняясь, признала тот факт, который девушка весь прошедший вечер отметала от себя, как сор.

–По крайне мере, матушка не так мрачна. Да и ты тоже. – Не замолкла Андромеда. – А я радуюсь, когда все довольны.

Она лучезарно улыбнулась и перестав быть столь задумчивой, коснулась руки девушки. Белла упорно молчала, не реагируя на прикосновения сестры, потому что была солидарна – это торжество было бы лучше ее собственной свадьбы при любых обстоятельствах. Ее угнетали эти мысли, но она, без сомнения, видела счастье Малфоев даже среди свалки гниющего мусора, где украшениями невесты были бы ошметки пищи и мерзкие миазмы, испарявшиеся от тухлятины, а частью костюма жениха – рваные газеты и туалетная бумага. Друэлла также, умиляясь, хлюпала бы носом, а гости восторженно вздыхали.

–У тебя очень красивое платье, Белла, улыбнись. – без укора, чтобы хоть как-то приободрить сестру, сказала Андромеда. – мне так нравится такой глубокий синий. Он очень красивый. Я тебе завидую! Не то, что мое платье, как обертка от шоколадки!

Рассмеявшись игривым смехом, девушка, невольно, разожгла искру болезненной улыбки и на устах старшей сестры. Звезды проявляясь в сине-оранжевом небе постепенно, дружелюбно подмигивали вспыхнувшей ярко на садовых деревьях золотой гирлянде.

–Да ладно, Дромеда, у тебя платье, зато, сочетается с садовыми огнями. А они чудесны. – не соврала Беллатриса. И вправду, заглядевшись на маленькие шарики, подвешенные тонкой цепочкой от дерева к дереву. Под огнями кружилось сотня волшебников, своими яркими нарядами напоминая мотыльков.

Ее сестра ничего не ответила, как вдруг дверь веранды раскрылась и в нее, неспешно, намеренно ровно шагая прошел Рабастан Лестрейндж, в компании двух бокалов тусклой жидкости, сжатых им в обоих ладонях. Лицо колдуна отчего-то было сморщено, в каких-то чуждых творившемуся событию депрессивных эмоциях.

–Привет, Рабастан. – Махнула рукой Беллатриса, но тот, заметив ее, даже не ответил и прошел дальше со своими фужерами, не выпивая оттуда ни капли.

Дромеда же, словно гостя не заметив, пискнула, когда над их прилизанными головами взлетел магический салют из желто-зеленых вспышек. К ее восклицанию аплодисментами присоединились все те, кто гуляли по саду у дома. Искусственные цветные звезды, не долетев до настоящих пару миллионов световых лет, растворились в воздухе, мерцая и тут же погасая.

–Какой салют! – меж залпами кричала Андромеда. – Самое лучшее в свадьбах это салют! Он прекрасен! Белла! Гляди! Сова из салюта! Класс! Обожаю салют!

–Как прошел финальный матч по квиддичу? – Спросила Беллатриса, которую утомили эти бесконечные картины, растворявшиеся за мгновения в небесах под овации и призывы гостей.

–Проиграли. Наши загонщики слишком много без дела машут своим битами. – Отвлеченно проговорила Дромеда. – Белла! Хватит о грустном! Пойдем в сад! Там лучше! Больше радости! Смотри, как реагирует толпа! Можно и перекусить!

–Нет, я тут постою. Спасибо.

–Ну, как хочешь! Тогда я побежала!

Прощально хлопнув ее по плечу, Дромеда умчалась вниз по винтовой лестнице и смещалась с танцующей, жующей, жившей счастьем толпой. Белла мгновенно утеряла ее из виду. Опираясь локтями о мраморную ограду террасы, Белла зачарованно разглядывала территорию, где праздник для всех кончался, а именно за оградой поместья, где простиралось бесконечное, превращавшееся вдали в холмы, поле. Где праздник был воспоминанием только для нее одной. Ведь именно там она впервые сражалась с черной меткой на своем предплечье.

–Говорят, появление женщины на корабле – не к добру. – проговорил кто-то над ее ухом. В этом голосе, даже не смотря на собеседника, Беллатриса узнала настырного Пожирателя Смерти – Джеймса Яксли.

Она уже хотела было развернуться в сторону лестницы, чтобы исчезнуть в толпе, как и Андромеда, но следующие слова Яксли застопорили всякие ее движения.

–Собственно, так и есть. – с смешливой иронией говорил он. – В первый же день, как ты появилась в нашем обществе это поместье было нами потеряно из-за Ордена, словно ты и привела его сюда.

–Темный Лорд, разве, винил меня в этом хоть раз? – злобно от обиды прошипела Белла, сжав ладони. Но Яксли, не испугавшись, надоедливо болтал.

–… однако я ошибся. Теперь же, благодаря тебе это поместье снова может стать штабом. Я слышал об этом от Темного Лорда.

–К чему ты мне это говоришь? – Беллу так и передергивало от Яксли. Раздражавшему ее во всем: от образа мыслей, до дрыгающихся при речи тонких, седых усов.

–Просто так. Хочется с тобой поболтать. Куда ты спрятала своего отца?

–Отца? – Беллатриса не ожидавшая такого вопроса даже в ровном без иронии тоне Яксли услышала насмешку, будто готовившую колдуна к громкому хохоту. – разве ты имеешь знакомства с моим отцом?

Действительно, как и предполагала, Беллатриса волшебник захохотал и смех его напоминал звук растираемого на терке овоща.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю