355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Amberit » Волшебство на троих (СИ) » Текст книги (страница 49)
Волшебство на троих (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:23

Текст книги "Волшебство на троих (СИ)"


Автор книги: Amberit



сообщить о нарушении

Текущая страница: 49 (всего у книги 62 страниц)

Деллик пришел, как и обещал, на следующее утро. Мы встретились в привычном месте – у пруда, и мальчик, сверкая гордостью, протянул мне небольшую темную бутылочку.

– Вот!

Я открыла пробку и принюхалась. Кисловатый аромат очень напоминал тот, который вчера исходил от "отвара бодрости". В общем-то, я не сомневалась, что мальчик не будет врать и приносить первый попавшийся под руку компот.

– Спасибо, Деллик. Зайдешь к нам? Иллана будет рада тебя видеть.

– Нет, – неохотно отказался ребенок. – Отец сегодня вне себя, и мне лучше быть во дворце. Я и так еле выбрался. Командор Таллис удвоил охрану.

– Что-то случилось?

– Да ничего особенного, – ухмыльнулся Деллик. – Ты вообще можешь радоваться. Утром в башне нашли труп баронета, который… ну, приставал к тебе.

Радость у меня возникла весьма относительная. Не то чтобы я переживала по поводу смерти взбдрызга, наоборот, мне казалось, что он легко отделался. Лучше бы он продолжал жить со шрамами на физиономии, пугая окружающих дам, с которыми так любил общаться раньше.

– От чего он умер?

– Никто не знает, – пожал плечами Деллик. – Его нашли, когда принесли завтрак. Отец подозревает, что баронета отравили, потому что у него на губах застыла пена. Но, по словам стражников, в башню никто не приходил со вчерашнего вечера, а во время ужина Корнелл был еще жив.

– Или яд был в еде, или стражник не договаривает, – заключила я.

– Отец тоже так думает, – кивнул мальчик. – И поэтому весь дворец ходит ходуном от рыцарей командора Таллиса. Слушай, я побегу, пока меня не хватились…

– Конечно. Удачного возвращения, – пожелала я шелохнувшимся веткам кустарника.

Значит, баронета отравили. Зельем, надо полагать. Что же за Травник живет в Этере? Травник, в изобилии снабжающий ядами королевских придворных, включая госпожу Аллиту. Голову могу дать на отсечение, что это она убила дар Корнелла, дабы тот случайно не выдал ее. Что бы там Терен ни говорил про стихийного мага, кажется, на досуге господин Юбер развлекается варкой нехороших зелий. Два мага разной специализации, в Этере, где их концентрация предельно низка, и оба знакомы с госпожой Аллитой? Я не верю в такие совпадения.

Парни согласились с моими доводами.

– Я постараюсь разузнать получше, – пообещал Терен. – Юбер вполне может знать зелья. Нам ведь тоже их преподавали, хотя мы практики. Кстати, дай-ка мне посмотреть, что там принес принц.

Получив от меня бутылочку, он действовал с большей осторожностью, чем вчера: посмотрел на свет ее содержимое, понюхал его и потом капнул на блюдце.

– Элька, а ты точно уверена, что это отворотное зелье?

– Нет. Я так предположила, судя по эффекту, которое оно оказывает на Делвера. А что?

– Я не помню, чтобы корень почечуйника входил в состав хотя бы одного отворотного зелья. Он действует только на психику.

– А где ты там видишь почечуйник?

Мы втроем сгрудились над блюдцем.

– Вот, видишь, – показал Терен. – Голубые хлопья. Такие дает почечуйник при смешивании с солью.

– И что ты хочешь этим сказать? – нахмурилась я.

– Пока только то, что королю не стоит пить "отвар бодрости". А я попробую разузнать побольше о Магистре Юбере и покопаться в его библиотеке, если получится. Как я понимаю, другого варианта у нас пока нет.

Глава 30.

– Госпожа Иллана. Госпожа Эллина. Прошу прощения за неожиданное вторжение.

– Добрый день, командор.

Иллана отложила вышивку в сторону и, приветливо улыбнувшись, встала навстречу мощной фигуре мужчины, заполнившей собой весь дверной проем.

– Чему мы обязаны такой чести? Неужели вы так соскучились по нашему обществу?

– Увы, нет. Служебные дела, госпожа.

С лица Илланы слетела улыбка.

– Что случилось?

– Ничего, госпожа. Не волнуйтесь, – громыхнул Таллис. – Мне нужно побеседовать с виконтом.

Обеспокоенность Илланы стала еще заметнее, впрочем, как и моя. Не возникало сомнений, что темой беседы станет смерть баронета, поскольку Аленар вчера виделся с ним. Не собирается ли король одним махом убить двух уток, обвинив его в отравлении дар Корнелла?

– Ему ничего не угрожает, – попытался сложить губы в подобие улыбки рыцарь. – Чистая формальность. Обвинения в убийстве не будет.

– Каком убийстве? – искусно изобразила удивление Иллана.

Я понадеялась, что смеси испуга, волнения и скрываемого интереса, читавшихся на моем лице, будет достаточно для отображения спектра эмоций, которые, как предполагается, должна испытывать в подобный момент юная девушка.

– Вы не знаете? – замялся командор. – Госпожа Иллана, это не для ушей юных девушек.

Иллана понимающе кивнула.

– Эллина, если тебя не затруднит, попроси Ириси принести командору что-нибудь прохладительное. Проходите сюда, господин Таллис. Разговор с виконтом может и подождать.

Я послушно вышла, добежала до кухни, передала просьбу Илланы служанке и вернулась, но не в гостиную, а в библиотеку, расположенную рядом. Приход командора оказался как нельзя кстати, если Аленару на самом деле ничего не грозит. Все утро мы с Илланой прикидывали, каким образом можно отговорить короля пить гхырово зелье.

Дама поверила нам сразу и безоговорочно, сказав, что и сама не видела особого смысла в принятии отвара летом, когда полно свежих овощей и фруктов. Однако министр строго настаивал на выполнении предписаний Травника. Сам Травник, в свою очередь, утверждал, что зелье необходимо для хорошего самочувствия. Один раз Иллана попыталась намекнуть, что незачем пить всякую гадость, но нарвалась на явное недовольство со стороны Делвера, уже начавшего охладевать к Иллане. Больше дама не захотела нарываться на монаршее раздражение, а сейчас она и вообще считала, что король не послушает ее.

Конечно, я могла просто прийти во дворец, напроситься в компанию к Делверу, мило похлопать ресницами и попросить не пить мерзкую гадость, испортившую салфетку. Только вот, боюсь, король в ответ погладил бы меня по голове, улыбнулся и порекомендовал бы не забивать ее всякими глупостями, поскольку : "Травник знает лучше, девочка, а любой яд давно бы проявился". Как доказать, что это, мягко говоря, не совсем так, не раскрывая себя и свое образование, мне в голову не приходило.

Иллана уверила меня, что лучший вариант – поговорить с Таллисом. Делвер доверял ему как самому себе, если не больше, а сам командор исключительно предан монарху и готов ради него на все. Поэтому она очень обрадовалась, когда служанка доложила о приходе командора, и пообещала сделать все, что в ее силах.

Я устроилась на кожаном диванчике, взяла в руки книгу, но любопытство оказалось сильнее обещания не пользоваться магией. Решив, что, в конце концов, всплеск потоков можно объяснить занятиями Терена, я наложила на стену между библиотекой и гостиной подслушивающие чары и с удовлетворением отметила, что еще не разучилась это делать.

– … никаких следов, кроме пены на губах, – раздался прекрасно слышимый хриплый голос командора.

– Как это ужасно, – вежливо прокомментировала Иллана. – Не могу сказать, что сожалею об этом. Но ведь баронет мог умереть сам, от боли или стыда, к примеру.

Презрительное фырканье Таллиса явно свидетельствовало о том, что обе причины кажутся ему нереальными и позорными.

– Я бы и разбираться с этим не стал, – рубанул он. – Собаке – собачья смерть, а Корнелл был подлинным жбыхыдрызом. Насиловать девушку на ее первом балу – так могут поступать только дразги!

– Не могу не согласиться с вами, командор, – без малейшей тени укоризны проговорила Иллана. – Мне самой не раз хотелось приложиться к лощеной физиономии гхырового красавчика.

– Баронет сам виноват в своей смерти! – отрезал Таллис. – Когда-нибудь его должны были убить: или ревнивая любовница ядом, или обманутый муж мечом. Любовные разборки не мое дело, и осталось только сжечь труп Корнелла, чтобы не провонял весь дворец. Но его величество считает по-другому…

Легкий стук, очевидно, свидетельствовал о том, что командор поставил на стол опустевший стакан.

– Не буду больше отвлекать вас, госпожа Иллана. Прикажите проводить меня к виконту.

– Еще минуту, командор, – остановила его Иллана. – Таллис, чересчур нервная реакция Делвера на смерть баронета беспокоит меня гораздо сильнее, чем могла бы. Вам не кажется, что в последнее время его величество ведет себя… несколько странно, так скажем?

Кресло скрипнуло. Видимо, командор пошевелился, переходя из расслабленного состояния в напряженное.

– Полагаю, вы имеете в виду то, о чем я подумал?

– Если вы о наших отношениях с Делвером, то нет. Я довольно давно живу с ним, и охлаждение вполне естественно. Но мне очень не нравятся его внезапные смены настроения, возникшие совсем недавно. Вы, наверняка, заметили, что с начала лета король не похож сам на себя. Уже почти подписанные не выгодные для Картхейна договора, а потом внезапное их расторжение и переход к более выгодным условиям. Странная забывчивость, когда утром он не помнит того, что происходило вчера. Теперь вот вчерашние события… Таллис, вы помните, чтобы Делвер хоть раз повысил на вас голос?

– До вчерашнего дня нет, – буркнул командор.

– И я тоже, – вздохнула Иллана. – Эллина рассказывала что-то про северные территории… За последние десять лет Делвер никогда не колебался в принятии решений, а сейчас не первый день спорит с Овальдом.

– Как раз здесь король прав, – резко заметил Таллис. – Овальд последний бздыр, и я не понимаю, почему Делвер до сих пор не выкинул его на гхыр.

– А что там происходит?

– Беспорядки в северных кланах. В Радужных горах расплодилась нежить. Местные не справляются сами и потребовали помощи. Делвер готов нанять магов в Гелессии и пройтись по горам мечом и колдовством. Вы знаете, как он к ним относится?

– Разумеется.

– И тем не менее, в данном случае король поступает исключительно разумно. Но Овальд против. Он не хочет дополнительных расходов, когда в стране есть армия. И еще считает, что магия убьет гусениц шелкопряда. Откровенно говоря, никогда не считал его таким нелюбителем магии.

– В горах не растет тутовник! – возмущенно воскликнула Иллана.

– Это знаете вы, знаю я, но Овальда такие мелочи не волнуют. Он тыкает пальцем в карту и нудит, что магия на севере убьет гусениц на юге.

Я задумчиво вызвала в памяти карту Картхейна. Не исключено, что Овальд прав… Если нашествие нежити приобрело настолько угрожающий характер, что требуется армия для ее уничтожения, то побочный эффект от магического воздействия может дойти и до Этеры. Правда, в таком случае лучше уж эффект от магии, чем гибель войска от зубов химеры или яда урела.

Таллис был со мной полностью согласен, хотя и не подозревал об этом.

– Я лучше пошлю в горы Овальда, чем подставлю под ядовитые жвалы моих рыцарей, – сердито проворчал он. – Ребята не стоят без дела, как считает министр. На юге тоже беспокойно. Я не хочу оголять степные рубежи.

– Плохо. Очень плохо. – Судя по стуку каблуков, Иллана начала ходить по комнате. – И Делвер согласился на предложение министра?

– Частично, – недовольно буркнул Таллис. – В горы отправлено два отряда рыцарей из Этеры. Но король свяжется с магами сопредельных государств и проконсультируется с ними.

– Все равно мне не нравится все это, – мрачно проговорила хозяйка дома, с шорохом и тихим скрипом возвращаясь на диван. – Таллис, я подозреваю, что Делвера опаивают.

– Это невозможно.

– Таллис, послушайте меня. Эллину на балу напоили чем-то, от чего бедная девочка потеряла сознание.

– Я помню и готов нести ответственность за это печальное событие.

– Я сейчас не про это, командор. Вы не можете проверять содержимое карманов и сумочек всех без исключения гостей. Речь про то, что баронет использовал зелье, не известно кем приготовленное.

– Иллана, вы говорили про его величество. Почему вы считаете, что его травят?

– В конце весны Магистр Гард прописал ему "отвар бодрости".

– Да, я помню.

– С этого времени – ну, может, чуть позже – и начались все эти непонятные изменения в поведении Делвера. Причем именно в тот момент, когда он не пил его – в Альбистейне – король порвал гхыровы договора и заключил другие. Вы понимаете, о чем я?

Командор молчал. Я ждала его ответа, представляя, как сейчас хмурятся темные брови Таллиса и морщится лоб, за которым идет напряженная работа мысли.

– Этот отвар делает Магистр Гард.

– Его можно подменить так, что Травник не узнает об этом.

– Это невозможно. Все, что попадает на стол короля, проверяется.

– Таллис, меня тоже пытались отравить, подменив зелье, которое я обычно применяю.

– Что?

Судя по стуку, командор резко вскочил на ноги.

– Да, Таллис, но мне бы сейчас не хотелось говорить об этом. Со мной не случилось ничего страшного. Я прошу об одном: уговорите Делвера не принимать отвар. Хотя бы на пару недель, посмотрим, к чему это приведет.

Еще одна пауза.

– Хорошо, Иллана. Не могу сказать, что до конца верю в яд у короля в стакане. Но займусь этим вопросом. Мы узнаем, кто и как готовит отвар. Но завтра Делвер перестанет пить эту мерзость. Иногда лучше перестраховаться.

– Спасибо, – благодарно выдохнула Иллана.

– Не за что, – проворчал командор. – Вы украшение двора, госпожа, и останетесь им и в дальнейшем. Я не сомневаюсь в этом. А теперь проводите меня к виконту. Формальности надо выполнять, гхыр их побери. Не волнуйтесь. Отцу госпожи Эллины ничего не грозит. Мы просто немного поговорим.

Подождав, пока шумы и стук каблуков в коридоре стихнут, я вернулась в гостиную. Иллана возвратилась очень быстро.

– Ты думаешь, у него получится?

– Ты все слышала, да? – Иллана, не удивившись, села в свое кресло и взяла вышивку. – Получится. Я тебе уже говорила, что Таллис сейчас единственный человек, к мнению которого прислушается Делвер. Командор отвечает не только за Рыцарей Дозора, но и за личную безопасность короля. Поэтому его приказы выполняются без промедления и лишних вопросов. Главное, чтобы мы получили желаемые результаты.

– Получим, – с уверенностью заявила я. – Через неделю, может, чуть больше, станет ясно, правы мы или нет.

И потянулись дни, заполненные тоской и ожиданием. Терен продолжал исправно "учиться" у Магистра Юбера, но, к сожалению, не узнал ничего нового. Только то, что колдун придерживается классической системы образования: "Повтори сто раз, чтобы запомнить, и потом еще пятьдесят, чтобы закрепить".

Они занимались в крохотной комнатушке в передней части дома, в которой стояли лишь два стула, стол и чаша с водой. Ни в библиотеку, ни в рабочий кабинет "учителя" Терена не пускали, поэтому с определенностью утверждать, что именно он на досуге занимается изготовлением зелий, парень не мог. Ему приходилось изображать старательную отработку заклинаний, изученных много лет назад, и друг впадал в уныние, но, тем не менее, не терял надежды проникнуть в тайну состава "отвара бодрости".

Впрочем, особого значения это уже не имело. Для нас зелье представляло только академический интерес. Король перестал принимать его, так следовало из лаконичной записки, присланной Таллисом на следующий день после их разговора с Илланой.

Вопрос, как ему это удалось, остался открытым. Командор больше не навестил даму, а сама она категорически отказывалась посещать дворец и встречаться там с кем бы то ни было, я не смела настаивать на этом и, в свою очередь, не горела желанием общаться с придворным серпентарием. Деллик не приходил, то ли занятый своими мальчишескими делами, то ли у него просто не получалось пробраться сквозь усиленную стражу – сложно сказать…

Нам оставалось только ждать, ловить малейшие слухи, приходящие из дворца, в попытках понять, меняется ли поведение Делвера и в какую сторону, и выстраивать самые дикие планы исследования состава "отвара бодрости". Впрочем, в итоге все они сводились к одному: нужен специалист. Лежек предлагал проконсультироваться у Магистра Илейны, и это казалось наиболее простым и логичным способом: всего-то несколько телепортов до Вийска и не больше недели на все. Но в Аррению никому из нас троих соваться не рекомендовалось. Намерениями Нааль убить меня при первой же встрече не стоило пренебрегать. Ребятам же грозило попадание в Орден и не самое приятное общение с Мораввеном, так что от этой мысли пришлось отказаться. В Гелессии меня ждали. В Ласинии… возможно, тоже. Правда, мы знали Ивэна, и он не стал бы выдавать нас местному Ковену, но против мага активно возражал Лежек. Бесплодные споры с ним на этот счет помогали коротать время в ожидании… чего-нибудь, нарушившего бы нудную рутину.

"Что-нибудь" наступило через неделю. В одно не особенно прекрасное утро (небо заволокли плотные облака, из которых периодически сыпалась на землю, дома и редких прохожих промозглая хмарь) в дом Илланы постучался один из рыцарей командора Таллиса. Он важно сообщил, что госпожу Эллину, то есть меня, его высочество просит немедленно прибыть к нему.

– Его высочество? – удивленно переспросила я. – Не величество?

– Его высочество Делвер Шестой, – вежливо повторил рыцарь, совсем молодой, неудержимо краснеющий. – Госпожа Эллина, мне приказано сопроводить вас и проследить, чтобы с вами ничего не случилось, так что можете не волноваться о своей безопасности.

– Я совершенно не волнуюсь, – ослепительно улыбнулась я, одновременно соображая, от Деллика ли исходит просьба, и, если от него, то почему меня провожают под охраной? – С таким воином, как вы, господин…

– Рой, – поспешно подсказал рыцарь.

– Как вы, господин Рой, на нас не посмеет напасть ни один… нехороший человек. Иллана, ты поедешь с нами? – спросила я больше для порядка, зная, что с утра она мучается от головокружения.

– Нет, дорогая, поезжай одна. Передавай мальчику привет.

– Обязательно, – пообещала я. – Подождите меня одну минуту, господин Рой, я только надену шляпку и плащ.

Деллик при моем появлении чрезвычайно обрадовался и удивился.

– Элька? Тебя пропустили?

– Не только пропустили, но и проводили до твоей комнаты, – с улыбкой пояснила я. – Иначе я бы заблудилась в дворцовых закоулках. А почему ты так удивляешься? Мне передали твое приглашение, выраженное в форме приказа, и я просто не могла не прийти.

– Мое приглашение? – озадаченно переспросил мальчик.

– Ну да… Деллик, если я не вовремя, то могу и уйти.

– Нет-нет! – встревожился принц. – Не уходи! Мне скучно одному, а выходить отец строго запретил.

– Тебя наказали?

– Да, – бесхитростно признался мальчик. – Отец долго ругался, обнаружив мое отсутствие. Когда я принес тебе зелье, помнишь? Мне пришлось выслушать и про "недопустимое поведение", и про "безответственное отношение", и все такое прочее…

– Могу себе представить, – посочувствовала я.

– А вчера я опять попытался сбежать к тебе, – вздохнул Деллик. – Мне очень хотелось узнать, что там с зельем.

– Ой, прости, пожалуйста, – виновато попросила я. – Мне не хотелось оставлять Иллану одну, а она категорически отказывалась приходить во дворец.

– Она не уедет?

– Нет, – искренне ответила я. – Не сейчас, по крайней мере.

Деллик несколько секунд пристально смотрел на меня, оценивая мои слова, и удовлетворенно кивнул.

– Хорошо. А что с зельем?

– Вот тут сложно сказать что-то определенное, – пожала я плечами. – Мы поняли только, что в него входит почечуйник.

– И что это означает? – нахмурился ребенок.

– Он влияет на психическое состояние.

Деллик вновь обдумал сказанное.

– То есть с Илланой отец не помирится?

– Не переживай раньше времени, – постаралась я утешить мальчика. – Командор убедил его величество не принимать зелье. Давай подождем еще немного, пока его тело не очистится. Я уверена, что отношения между Илланой и твоим отцом наладятся.

Лицо мальчика просветлело.

– А он на самом деле изменился, – задумчиво сообщил принц. – Вчера, когда меня поймали, отец уже не читал занудные нотации, а спокойно спросил, почему и куда я хотел удрать. Я честно ответил, что соскучился по тебе, и, видишь, ты сегодня ко мне приехала.

– Да, – ободряюще подтвердила я. – Это хороший признак. А теперь, ваше высочество, чем вы займете гостью? Гулять, как я понимаю, вам не разрешают, да и погода не самая подходящая.

– Хочешь посмотреть мою армию? – неуверенно предложил Деллик.

– Хочу, – согласилась я, не особенно, правда, понимая, что он имеет в виду, прошла вслед за ребенком в соседнюю комнату и, зачарованная, застыла на пороге. БОльшую часть помещения занимало "поле боя". Синяя ткань на полу, очевидно, символизировала море, омывающее раскрашенные зеленым и коричневым макеты гор, деревьев и земного рельефа. То там, то здесь стояли какие-то башенки и здания. Собственно армия – деревянные солдатики и корабли с поднятыми парусами – занимали, несомненно, важное, но непонятное мне место.

– Ничего себе, – только и смогла выдохнуть я.

– Нравится? – обрадовался Деллик. – Это Этерское сражение. Ты слышала про него?

– Боюсь, что нет, – с сожалением ответила я. – Меня учили другой истории.

– А, конечно же, – спохватился мальчик и заговорил заученными фразами, словно рассказывая урок преподавателю. – Этерское сражение произошло около тысячи двухсот лет назад, и его результатом явилось основание Этеры, а впоследствии – и государства Картхейн. До Этерского сражения побережье Этельского моря и прилегающие к нему области находились под властью разрозненных пиратских кланов, самый влиятельный из которых, клан Моллина Синелицего, избрал местом своего расположения бухту Кайссона.

Деллик встал на колени и показал на несколько стоящих на побережье домиков. Я устроилась на полу рядом с ним, с интересом слушая мальчика.

– Это один из самых удобных выходов в море, – продолжал он. – Торговцам приходилось терпеть большие убытки, или платя дань Моллину, или делая крюк в несколько сотен верст, выходя почти к степям Теллалии.

– Подожди, Деллик, – прервала я, внимательно вглядываясь в трехмерную "карту" передо мной. – А почему они не могли выйти к морю с этой стороны бухты Кайссона? Ведь сейчас здесь стоит Этера?

– Потому что там были подводные скалы, – торжествующе сообщил принц. – И фарватер знали только пираты. К ним невозможно было подобраться: с той стороны река, с этой – скалы, а здесь – море и рифы. Единственный существующий проход контролировался вот здесь. – Деллик ткнул пальцем в одинокую башенку форпоста.

– И как тогда до них добрались? – заинтересовалась я.

– Магия! – возбужденно выдохнул мальчик. – Картхейн Рыжебородый, глава соперничающего клана, заключил договор с несколькими богатыми торговыми семействами Гелессии. На ссуженные ему деньги он нанял боевых магов, собрал небольшую армию, выбрал подходящую ночь, и…

Деллик быстро поставил несколько корабликов в нужном месте, иллюстрируя свои слова.

– … маги сдвинули рифы, и корабли смогли пройти вот здесь, избежав стрел из форпоста.

Я автоматически прикинула, сколько нужно энергии, чтобы сдвинуть хотя бы небольшой камень, и скептически покачала головой.

– Деллик, это невозможно.

– Что? Избежать стрел? Элька, тогда еще не было арбалетов, а у луков меньшая дальность. К тому же ночь, темно, сложно целиться.

– Нет, Деллик, я не про то. Невозможно даже магией сдвинуть рифы.

– Элька, – с непередаваемым превосходством заявил мне Деллик. – Ты просто ничего не понимаешь в магии. Она может все! Даже закрыть луну и сдвинуть с места горы!

Неуместная веселость, возникшая при словах о моем непонимании магических чудес, пропала так же быстро, как и началась.

– Закрыть луну?

– Именно, – победно заявил принц. – Маги указали Картхейну Рыжебородому, в какой день, точнее, ночь, лучше всего атаковать Моллина. И, когда взошла луна, они своим колдовством закрыли ее. Море вскипело, горы задрожали и сместились. Воины Картхейна Рыжебородого подплыли к берегу незамеченными, напали на пиратов Моллины Синелицего и легко победили их. Так был основан Картхейн.

– Угу, – рассеянно кивнула я, занятая своими мыслями. – Деллик, а повтори, пожалуйста, когда это было?

– В 573 году, около тысячи двухсот лет назад. А что?

– Ничего… просто хочу запомнить. Ты прав, магия может все.

Особенно если маг рассчитал приход темной луны, что в те времена было не таким и редким знанием, и понимал, что он с собой приносит. Тогда, действительно, можно не только скалы передвинуть.

– Ага, – весело согласился мальчик. – А еще предание гласит, что у Моллины Синелицего был свой колдун, как раз находившийся в форпосте. Темный маг, – страшным шепотом уточнил принц. – Ему не понравилось происходящее, и он напал на магов Картхейна Рыжебородого. Завязалась магическая битва. Ну, знаешь, со всякими там вспышками и огненными шарами?

– Могу себе представить, – невольно улыбнулась я. – И форпост при этом уцелел?

– Нет! – возбужденно выкрикнул принц. – Там рухнула стена, и крепость так и не стали восстанавливать, потому что смысла в ней уже не было. Говорят, что в руинах с тех пор живет привидение. Правда, мне ни разу не удалось его увидеть, – огорченно закончил мальчик.

– У тебя будет такая возможность послезавтра, – послышался голос за нашими спинами. – Добрый день, Эллина. Надеюсь, Деллик не слишком докучает тебе.

– Нет-нет, ваше величество! – Я поспешно встала и вежливо склонила голову, приседая. – Ваш сын исключительно милый молодой человек.

– Не могу с этим поспорить, – хмыкнул король. – Хотя, откровенно говоря, я слегка удивился, узнав, что вы успели так сдружиться за одну короткую встречу в парке.

Он с усмешкой посмотрел на сына. Я еле слышно ойкнула и испуганно приложила палец к губам. Ну да, конечно, Делвер ведь не знал… или предполагалось, что не знал о побегах Деллика.

– Я приходил к Иллане, когда ты был в Альбистейне, – отважно сообщил мальчик, глядя прямо на отца. – И там подружился с Эллиной. С ней веселее, чем с Марлой.

– Не сомневаюсь, – рассмеялся король. – А почему, позволь спросить, ты пренебрегал своими обязанностями и правилами поведения, убегая к госпоже Иллане?

– Потому что скучал по ней, – открыто заявил принц. – И сейчас скучаю. Когда она вернется?

– Как только закончится ремонт в ее покоях, – серьезно ответил Делвер.

– Правда? – чуть не взвизгнул, но все же взял себя в руки Деллик.

– Правда. Если, конечно, она согласится.

– Согласится! Я сам ее попрошу, и она не откажет, – радостно заорал ребенок.

Я искренне позавидовала ему. Мне, по гхыровым правилам этикета, полагалось сдерживать свои эмоции. В данном случае – безудержную радость. Мы оказались правы. Это на самом деле влияло зелье, и король помирится с Илланой, и Деллик будет счастлив, и у них родится ребенок, хорошо бы девочка…

– Договорились, – подтвердил довольный Делвер. – Послезавтра я планирую прогулку по окрестностям, там и поговоришь с ней. Эллина, разумеется, ты и твои родственники тоже приглашены. Надеюсь, ты не откажешься?

– Нет! – не дал мне ответить Деллик. – Она обязательно поедет, и я покажу ей развалины с привидением.

– Я не могу устоять против такого предложения, – засмеялась я. – Конечно, ваше величество, мы с удовольствием примем участие в прогулке.

– Прекрасно. Госпоже Иллане я передам приглашение лично, когда провожу тебя домой.

– Что, прямо сейчас? – возмутился Деллик. – Она же только пришла!

– Вечером, – успокаивающе произнес король. – Играйте, дети. И, Деллик, постарайся не очень утомить свою… подругу.

Делвер ушел, оставив нас одних. Мы с Делликом прекрасно провели день. Правда, меня нет-нет, да и покалывала беспокойная мысль: король слишком хорошо уверил себя в том, что я дочь Илланы. Упрямство упрямством, но, когда правда вскроется – а она неминуемо должна вскрыться, не можем мы вечно поддерживать Делвера в его заблуждении – как это повлияет на него? Весь жизненный опыт, пусть и не слишком богатый, подсказывал, что не особенно хорошо.

Но и сделать я ничего не могла. Мелькнувшую было идею поговорить с Делвером по дороге пришлось отмести, в первую очередь потому, что присутствие двух дюжих рыцарей не позволяло поднимать вопросы интимнее погоды или планируемой прогулки.

Вновь оставалось только ждать: или подходящего времени для объяснения, или неподходящего, когда все раскроется само собой, а в процессе ожидания радоваться за Иллану. Говорить, что их отношения с королем вышли на прежний уровень, было еще рановато, но Иллана очень долго разговаривала с королем в саду, несмотря на моросящий дождь, после чего из-под ее кровати исчезла сумка с вещами, приготовленная к отъезду в Асгор.

Визит Делвера к нам и его продолжительное присутствие в нашем доме имели и другие неожиданные последствия. На следующий день Терен вернулся со своей "учебы" необычно рано и весь лучился от нескрываемого веселья. На резонный вопрос, чему он так радуется, ученик колдуна, рухнув в кресло и вытянув вперед ноги, торжественно заявил:

– Господа, я имел честь познакомиться с уважаемыми родителями дражайшей госпожи Аллиты.

– Она за тебя замуж собралась, что ли? – ошарашенно вопросил Лежек.

– Нет, это получилось спонтанно, так скажем, – отмахнулся его брат. – И мало того, теперь я знаю, почему "отвар бодрости" оказывал на короля такое слабое и странное воздействие.

Терен многозначительно замолчал, обводя взглядом комнату. Аудитория – то есть я, Лежек и Аленар – и без этого готовы были внимать каждому его слову. Впрочем, вампир, судя по сосредоточенному выражению его лица, уже самостоятельно искал ответы на интересующие его вопросы.

– Так вот, госпожа Эллина, – важно заговорил Терен, убедившись во всеобщем внимании. – Ваше тесное общение с его величеством Делвером чрезвычайно встревожило Аллиту. Особенно ваша милая прогулка почти наедине, каковую вышеупомянутая госпожа дар Тиваль наблюдала вчера лично.

– Надо же… А я ее не заметила, – хмыкнула я.

– Возможно, Аллита не стала попадаться вам на глаза, – предположил Терен. – Или ей сообщили люди, ведущие наблюдение за домом Илланы.

– Скорее всего…

– Как бы то ни было, дама встревожилась настолько, что запаниковала и, презрев осторожность, прервала мое занятие с господином Юбером. Меня так заинтересовала тема их весьма нервного разговора, что я позволил себе подслушать его и нисколько не пожалел об этом.

Терен вновь сделал паузу.

– Не томи, – поторопил его Лежек. – Аллита потребовала отравить Эльку, что ли?

– Почти, – весело кивнул его брат. – Только не Эльку, а короля, и не отравить, а отворотить. Теперь от Эльки, поскольку от Илланы, как полагает Аллита, он вполне себе отвернулся.

– Подожди, – перебила я. – Ты же говорил, что "отвар бодрости" не отворотное зелье, раз там есть почечуйник?

– Вот! – Терен, ухмыляясь, поднял вверх палец. – Магистр Юбер тоже весьма удивился, узнав, что зелье, которое он готовил для любимой и единственной дочери…

– Что? – хором воскликнули мы с Лежеком.

– А что вы так удивились? – изобразил недоумение Терен. – У госпожи Аллиты должен быть отец, так почему бы ему не оказаться господином Юбером? Кстати, с ее маменькой, госпожой Стеллой, я тоже познакомился. Она пришла разнимать мужа и дочь, и я решил, что пора уходить и так слишком задержался…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю