355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Amberit » Волшебство на троих (СИ) » Текст книги (страница 42)
Волшебство на троих (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:23

Текст книги "Волшебство на троих (СИ)"


Автор книги: Amberit



сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 62 страниц)

– Элиара не понимает, что происходит. Мне нужно всего лишь поговорить с ней.

– Я не знаю, где она, – жестко повторяет Оррик. – Вы зря прибыли сюда. Всего хорошего.

– Еще минуту, – останавливает его Нааль. – Второй вопрос – где Магистр Рейф?

– Ответ будет тем же, – презрительно хмыкает Оррик. – Понятия не имею. Я не видел его с середины травня.

– У меня другие сведения.

– Засуньте их себе в...

Мой преподаватель фехтования с усилием обрывает себя и с выражением сплевывает.

– Магистр Оррик, вы... – повышает голос Нааль.

Ее слова заглушает пронзительный женский крик, в котором отчетливо слышатся дикий ужас и боль. Оррик мгновенно бросается к зарослям боярышника, забыв про рыцаря Ордена. Нааль после секундного колебания срывается с места и присоединяется к бывшему коллеге.

Матушка Лейна, прижавшись к покосившемуся надгробному камню, с трудом сдерживает стаю покрытых серым мехом большеголовых тварей. Не очень успешно, впрочем: одежда дамы в нескольких местах порвана и на глазах пропитывается кровью.

«Гравейры, – молнией вспыхивает в голове воспоминание. – Низшие вампиры. Но они же спят днем! Какого гхыра тут происходит?»

Оррик и Нааль совместно раскидывают тварей в сторону. Один – с помощью кулаков и меча, вторая – магией. Рычание, визги и женские вопли смешиваются с руганью и четко произносимыми заклинаниями. Мне что-то кажется странным. Не сразу, но я догадываюсь: Нааль использует довольно простые заклинания, не требующие долгой подготовки. Ален на ее месте сплел бы более разрушительное заклятие, позволяющее уничтожить особь целиком, а не по частям. Гравейры для чего-то нужны Нааль, поэтому она бережет их?

Но я тут же отказываюсь от этой мысли. Нежить даже с отрубленной лапой продолжает нападать, норовя вцепиться в горло и неподвижно падает, только если лишается головы. У Магистров уходит несколько драгоценных секунд, чтобы понять это, зато потом стая быстро прекращает свое существование.

– Матушка Лейна, как вы?

– Ор... рик, – с рыданиями вырывается из груди магички. – Я шла... потом упала... поранила руку о камень... и они налетели всей стаей...

Нааль не слушает сбивчивую речь дамы, бесстрастно проводя руками по ее телу и останавливая кровь.

– Они высыпались, как репа из мешка, – всхлипывает Лейна. – Я успела выставить щит, но твари словно взбесились.

– Все, – отступает назад Нааль, брезгливо отряхивая руки.

Я опять с тоской замечаю ее отличие от Алена. Тот не позволил бы себе такого жеста.

– Госпожа Лейна, я рекомендую вам вернуться домой и выпить восстанавливающее силы зелье. У вас же найдется такое?

– Да, конечно, – лепечет магичка. – Магистр Ален, не знаю, как и благодарить вас... И Оррик, тебя тоже, разумеется... Вы ведь уничтожили всю стаю, правда? Не сомневаюсь, теперь на какое-то время проблемы нас оставят...

Нааль не слушает ее, отвернувшись и настороженно вглядываясь в кусты. Оррик, с мечом наизготовку, встает рядом с ней. Лейна замолкает, догадываясь, что происходит нечто малоприятное и, возможно, она несколько поторопилась с выводами о решении всех проблем.

У меня шевелятся волосы, тело покрывается мурашками. На первый взгляд, ничего особенного не происходит. Маги все так же стоят в боевой стойке в ожидании нападения... кого-то. Однако я замечаю, как бледнеют их лица, расслабляются тела. Пальцы Оррика разжимаются, меч выпадает из них и втыкается в землю. Ни один воин не допустит подобного, но бывший рыцарь Дозора не обращает на это внимания. Раны Лейны вновь раскрываются, и кровь из них капает на траву.

Проходит еще немного времени, и женщина просто падает, неподвижно замирая.

Из магов высасывают жизнь. Буквально. Я закусываю губу, с разрывающимся от боли сердцем наблюдая, как умирает Нааль. Как умирает Ален.

Да какого гхыра! Он же сам диктовал нам определение баргеста и учил, как справиться с ним! Почему он сейчас не может применить свои знания?

Потому что это не Ален. Он не видит, кто напал на его тело, не ощущает, как тоненькой струйкой вытекает из него жизнь, и никогда уже не сможет вернуться...

Оррик, захрипев, падает на колени, бессильно опуская руки. Нааль еще стоит, но на ее лице уже появилась маска безразличного спокойствия. Еще чуть-чуть – и смерть поставит на ней свою печать.

Из моих глаз безостановочно текут слезы. Я не пытаюсь понять, реальны они или предстают только в воображении, не смахиваю их, раздираемая на части дикой болью и яростным желанием как-то помочь Алену. И понимаю, что не могу ничего сделать. Лишь стоять и смотреть, теряя сознание, и навсегда прощаться со своим любимым.

Ален.

Все меняется в течение доли секунды. Маска спокойствия сменяется гримасой бешеной ярости. Потухшие темно-синие глаза вспыхивают ярким огнем, безвольные пальцы складываются в сложную фигуру, и хорошо знакомый голос хрипло выкрикивает заклинание. Воздух вокруг магов взрывается в сотнях, тысячах ослепительных точек, тут же растворяющихся в солнечном свете.

Нааль бросает взгляд на тяжело дыщащего, озадаченного, хрипящего, но поднимающегося с колен Оррика и кидается к неподвижно лежащей Лейне, прикладывая пальцы к шее в поисках пульса. Секундная пауза – и она облегченно вздыхает, проводит рукой по воздуху, собирая энергию в комок, и посылает ее магичке.

Я кусаю руку, заглушая рвущийся крик. Это движение Алена! Я столько раз видела, как он подпитывает энергией моих сокурсников, что не могу ошибиться. Как у Нааль получилось с такой точностью повторить его жест?!

Щеки Лейны приобретают бледно-розовый цвет. Нааль рывком выпрямляется и разворачивается к Оррику.

– Послушай меня! Скажи Эльке, чтобы она сидела в своем укрытии. Ни в коем случае не высовывалась. И передай, что я люблю ее.

Нааль внезапно замолкает и с выражением полного замешательства, граничащим с паникой, оглядывается.

– Магистр Ален? – неуверенно произносит Оррик.

Он, кажется, собирается сказать что-то еще, но в этот момент глухо и протяжно стонет Лейна. Магистр торопливо склоняется над ней, помогая подняться. Нааль с ужасом смотрит на них, поспешно открывает телепорт и скрывается в нем.

– Магистр? – дрожащим голосом произносит Лейна. – Оррик? Что случилось?

– На нас напала какая-то редкая пакость, – исчерпывающе поясняет ее спутник.

– И рыцарь справился с ней? Какой талантливый молодой человек...

– Очень талантливый, – задумчиво хмыкает Оррик, глядя на закрывшийся телепорт.

– Элька, ты хочешь сказать, что Ален стал собой? – недоверчиво уточнил Терен.

– Да, – прикусила я губу, не позволяя восторженной надежде разрастись до необозримых размеров. – На короткое время. Потом Нааль вернулась в его тело. Или он сам дал ей возможность вернуться, не знаю... Но это был Ален. Я не могла ошибиться.

– Потому что он велел тебе сидеть на одном месте и не высовываться? – усмехнулся Лежек.

– В том числе.

Я, не выдержав, встала со стула и в нарушение всех законов этикета села на подоконник.

– Нааль никогда не стала бы говорить такое. Ей, наоборот, выгодно вытащить меня поближе.

– И вполне возможно, что именно к этому она и вела. Ты, как обычно, не послушаешься, вылезешь из укрытия, тут тебя и возьмут, – без капли иронии проговорил Лежек.

Я обдумала его слова.

– Нет. Не думаю, что Нааль так хорошо меня знает. Кроме того, я уверена, что это был Ален. Не знаю, как объяснить... его движения, интонации, заклинания, в конце концов, Нааль пользовалась другими заклятиями и строила их совсем не так.

– Да, я понимаю, о чем ты.

– Мне кажется, Нааль не справилась с баргестом. Я видела, как она умирала. Как…

Я невольно содрогнулась, вспомнив бездонный ужас, охвативший меня во сне, – умирало тело Алена. Он каким-то образом почувствовал это и взял все в свои руки, а потом опять закрылся, освободив место Нааль.

– А остаться навсегда он не мог?

Я грустно вздохнула, обхватывая колени руками.

– Не знаю, Лежек... Боюсь, что и он сам может не знать этого. Наверное, если бы мог, то остался.

– Но, тем не менее, Элька, один раз у него получилось вернуться, пусть и на время. Ален же знает, что ты пытаешься найти способ вернуть его?

– Да.

– И он просил тебя прятаться, а не искать по свету некромантов. Мне кажется, он полагает, что справится сам, без твоей помощи.

– Ты хочешь сказать, что мы можем расслабиться и ждать у моря, пока Ален не вернется в свое тело окончательно?

– Как-то так, – хмыкнул Лежек. – У моря или не у моря – это тебе решать. Можно вернуться в Асгор и ждать там.

Я зажмурилась, опуская голову на колени. Заманчивая перспектива, конечно... Ничего не делать, не рисковать собой и детьми, не лезть в пасть к мракобесам и лапы Мораввена, просто ждать, когда любимый мужчина справится сам и вернется ко мне, где бы я в тот момент ни находилась... А если у него не получится? Если Нааль будет настороже? Ведь она не могла не понять, что произошло, и теперь просто обязана следить за попытками Алена вернуть себе свое тело. Где гарантии, что за следующий месяц обстоятельства вновь сложатся благоприятно и Нааль начнет умирать? Их нет и быть не может. Перепуганная Нааль будет держаться подальше от баргестов и прочей нечисти, выжидая время.

Мораввен не будет рисковать и переселит свою подругу сердца в первое попавшееся тело, к примеру, ту же Кесси. Ален вернется, и... И что тогда? Останется на растерзание демона, который явно не питает к нему дружеских чувств. В лучшем случае его зомбируют, в худшем – убьют, поднимут, вновь убьют...

Мой жених, как и любой мужчина, уверен, что справится сам. Как тогда, в Круге Чернолесья. Только что получилось в итоге? Мне и так ничего не грозит, кроме чересчур тесного общения с демоном. А Ален может погибнуть окончательно только потому, что я успокоилась и пустила события на самотек вместо того, чтобы принимать в них активное участие.

– Нет, – решительно выпрямилась я. – Мы в точности выполним приказ, будем сидеть в Картхейне и не высовываться. Но и расслабляться не будем: ждем Иллану, представляемся королю, знакомимся с Амарантой, а потом...

– А потом выясняем, что она тоже ничего не знает, и мы вновь оказались в начале пути, – ехидно закончил Терен.

– Даже если и так... Ален стал собой, пусть ненадолго, значит, есть способ вернуть его навсегда, и мы рано или поздно узнаем, как это сделать.

– Лучше рано, чем поздно, – заметил Лежек. – Хорошо, как скажешь. Проведем некоторое время в Картхейне, глядишь, еще и с пользой. Знакомство с королевским двором никому не повредило с точки зрения карьеры, а общение с опытным магом благотворно воздействует на профессионализм.

– Тоже верно, – усмехнулся Терен. – Тогда ждем Иллану, а потом действуем по обстоятельствам.

– Долго ждать не потребуется, – заметил Аленар. – Если я не ошибаюсь, она только что вернулась.

В глубине дома хлопнула дверь, послышались торопливые шаги, голоса, и я поспешила слезть с подоконника, дабы принять позу, подобающую девушке из хорошей семьи.

Иллана не выглядела сияющей от вновь обретенного счастья. Впрочем, и не впала в глубокую тоску по поводу его отсутствия. Я назвала бы ее состояние озабоченно-недоумевающим.

Она коротко и по-деловому проинформировала нас, что на завтра назначена королевская охота и это прекрасный повод присоединиться к светскому обществу. Я не успела ни обрадоваться окончанию скучной и монотонной жизни, ни огорчиться по тому же поводу. Иллана быстро добавила несколько фраз про завтрашнее мероприятие, касающихся допустимого внешнего вида, поведения и относительно раннего подъема, и вышла. Не бегом, но и без привычной неторопливости, присущей высокопоставленным дамам.

Мы с Аленаром переглянулись. Он, несомненно, тоже заметил не совсем обычное поведение сестры.

– Поговори с ней, – вполголоса попросил он. – У меня ощущение, что тебе она расскажет больше, чем мне, раз уж вы так сдружились.

Я кивнула. Правда, у меня подобного чувства не возникало, но расспросить Иллану стоило. Хотя бы для того, чтобы понять, как завтра вести себя с королем.

– Так, как учили. Вежливо присесть и склонить голову, мило улыбаясь, когда я или Аленар тебя представим, – ровно ответила хозяйка дома, пряча все эмоции за фамильной маской невозмутимости.

– Иллана, ты же понимаешь, что я не про это, – не менее спокойно отвествовала я, грациозно опускаясь на банкетку и давая понять, что не уйду, пока не узнаю то, ради чего пришла.

Дама вздохнула.

– Элька, я сказала все, что необходимо. И от тебя, и от мальчиков завтра требуется только произвести хорошее впечатление. Остальное сделает Аленар.

– Ему есть что делать? Мне казалось, что раз ты так долго отсутствовала, то ваши отношения с королем наладились.

Иллана не ответила, отвернувшись к окну.

– Все продолжается, – грустно сказала я.

Она продолжала молчать.

– Иллана... Нам надо знать, к чему быть готовыми. Или у вас с королем все хорошо, и тогда мы просто ведем себя прилично, погружаясь в светскую жизнь, или... Его странности продолжаются, я ведь права?

– Да, – наконец призналась хозяйка и тут же поправилась:

– Нет.

Я ждала продолжения, но его не последовало.

– Иллана, я не понимаю.

– Я тоже не понимаю, – горько вздохнула она, повернулась и с усилием потерла пальцами виски.

– Делвер вернулся совершенно нормальным, привез мне в подарок кулон, – Иллана дотронулась до бабочки, искусно сделанной из темно-зеленого камня. – И вел себя как прежде. Правда, мне показалась странной его уверенность в том, что причиной нашей размолвки стала я.

– Ты?

– Я, – озадаченно повторила Иллана. – Это я, оказывается, обижалась, резко разговаривала и вообще пребывала в таком плохом настроении, что Делвер даже не стал предлагать мне поехать в Альбистейн и в итоге дико соскучился.

– Ничего себе...

– Да. Но он был так рад нашей встрече, что я не стала обращать внимания на его странную позицию и банальную мужскую уверенность в своей правоте.

– Может быть, – с сомнением отозвалась я, хотя мне казалось, что это больше напоминает наведенные изменения в памяти.

– Ладно, это все не так важно.

Иллана рассеянно взяла со стола и начала крутить щетку для волос, по счастью, не хрупкую. Я еще помнила, как сломалась у нее в руках фарфоровая безделушка, когда дама сильно разволновалась, а сейчас, похоже, о спокойствии остается лишь мечтать.

– На третий день Делвер начал меняться. Пропадала его обходительность и нежность, возвращались ледяное презрение и непонятное ожесточение. В конце концов он отправил меня домой.

– Совсем? – охнула я.

– Ой, нет, девочка, – попыталась улыбнуться Иллана. – Он намекнул, что я забыла о гостеприимстве и обязанностях хозяйки, и мои гости – то есть вы – давно заскучали.

– Ему не понравилось присутствие Аленара в твоем доме?

– Не могу тебе точно сказать.., – задумалась дама. – Вероятнее всего, нет.

– Может быть, нам не стоит завтра ехать?

– Стоит, – решительно сказала Иллана, откладывая щетку. – Не волнуйся. Я предупредила Делвера, что вы там будете, и он не возражал.

Во мне закопошились нехорошие предчувствия.

– И он в курсе, кем я прихожусь Аленару?

– В курсе. Элька, не переживай. Прошло много времени, не думаю, что Делвер до сих пор ревнует к моему старому приятелю.

Не знаю, кого больше хотела убедить Иллана: себя или меня. Во всяком случае, со мной она потерпела неудачу. На следующее утро, следуя за къярдом Аленара, я терзалась очень нехорошими предчувствиями.

И они, кажется, собирались оправдаться в полной мере.

Большая поляна, на которой происходил общий сбор, представляла собой весьма живописное зрелище. Над белоснежным шатром, установленным возле неширокой реки, развевались яркие разноцветные вымпелы. Хорошо одетые мужчины и женщины, разбившись на небольшие группки, смеялись, оживленно разговаривали, кокетливо улыбались и игриво жеманничали. В дальней части поляны несколько дюжих егерей в зелено-коричневых одеждах с трудом сдерживали на поводках агрессивно лающих собак.

Аленар помог спешиться сначала мне, потом Иллане и отправился привязывать каменно-спокойного Янта и нервно всхрапывающего Элана к ветке могучего дуба. Парни отдали поводья своих коней подбежавшему груму.

– Делвера еще нет, – с облегчением произнесла Иллана, оглядевшись. – Подождем здесь или ты хочешь присоединиться к обществу?

Честно говоря, у меня не было ни малейшего желания общаться с разряженными дамами и кавалерами, вооруженными нелепыми бесполезными мечами с драгоценными камнями на оголовье. Но при этом я понимала, что знакомства не избежать, собственно, мы и приехали ради него, так что не стоит откладывать неизбежное зло.

– Хорошо, – согласилась Иллана с моими доводами. – Тогда идем. Аленар найдет нас сам. Мальчики, держитесь поблизости.

Далеко мы не ушли. Общество в лице худощавой остроносой дамы само присоединилось к нам.

– Рада тебя видеть, Иллана, – воодушевленно заявила она.

– И я тебя тоже, дорогая Виллара, – Иллана обняла ее, соприкоснувшись с ней щеками.

– Хорошо, что ты здесь, – оживленно проговорила дама, разомкнув объятия. – А то ходили слухи, что ты прихворнула и будешь вынуждена провести день в своем одиноком доме.

– Мое здоровье в полном порядке, и дом не такой уж одинокий.

Иллана отступила в сторону, давая мне возможность встать рядом с ней. Парни молчаливой стеной выстроились за нами.

– Это Эллина, дочь моего друга Аленара дар Каэрстана, и его племянники, Дэнил и Камен.

– Видимо, настолько старого, что я не припомню такого, – прощебетала Виллара, с явным интересом разглядывая моих "двоюродных братьев".

– Или тебя подводит память, дорогая, – ослепительно улыбнулась Иллана. – Послушай моего совета, обязательно загляни к Травнику. Наверняка у него найдется подходящее зелье.

– Конечно, милая, обязательно зайду при случае. Ты ведь знаешь, о чем говоришь, потому что так сильно любишь...

Виллара перевела взгляд на меня и замолчала, буквально пожирая меня глазами и явно сравнивая с Илланой. Придя в себя, она с трудом закончила, пряча изумление:

–… ходить по Травникам. Кажется, теперь я понимаю, почему... Эллина, была рада познакомиться с тобой.

Виллара, чуть присев, подобрала юбки и быстрым шагом, скорее напоминающим бег, удалилась к группе заинтересованно поглядывающих на нее дам. Я обреченно вздохнула. Иллана сочувственно пожала плечами.

– Этого следовало ожидать, ты же знала.

– Знала, – согласилась я. – Но надеялась, что наше сходство не отметят в первые же минуты моего появления при дворе. А теперь не сомневаюсь, что еще до прибытия короля все будут знать о твоей внезапно появившейся дочери.

– Не успеют, – успокоил меня подошедший Аленар. – Делвер вот-вот появится. Не волнуйся, Элька, все будет хорошо.

– Я и не волнуюсь, – фыркнула я, на самом деле не ощущая в себе нервного трепета, который должна чувствовать юная девушка при встрече с особой королевской крови. Но, тем не менее, не стала возражать, когда Аленар положил мне на плечо руку.

На поляну въехали три всадника, и мгновенно, словно по сигналу, замолкли разговоры, смех и даже собаки перестали лаять. Дамы (включая меня) низко присели, мужчины склонились в поклоне, приветствуя монарха.

Делвера Пятого я опознала безошибочно, по ауре уверенности и властности, окружающей его. Внешностью, боюсь, он не выделялся: мужчина средних лет, не красавец, но и не урод, с темно-русыми, чуть вьющимися волосами, в которых серебрилась седина, умными светло-голубыми глазами и крупными чертами лица. В общем, я бы не стала вздыхать ночами и представлять себя возле ног короля. Или в его объятиях.

Один из спутников короля являл собой образец Рыцаря Дозора: суровый, со шрамом через всю щеку, коротко остриженными волосами и вооруженный до зубов. А может, и до бровей. Кроме солидных размеров меча на поясе, арбалета за спиной и кинжала, торчащего из-за голенища сапога, при нем наверняка было еще что-нибудь, спрятанное, к примеру, за манжетами или за отворотом куртки.

– Командор Таллис, – шепнул мне на ухо Аленар. – В Картхейне это высший ранг Рыцарей Дозора. Я встречался с ним раньше. Типичный воин, беззаветно преданный Делверу.

– Хорошо, – тихо ответила я, изучая чеканные черты лица рыцаря, настороженно оглядывающего поляну в поисках возможных неприятностей, как и положено телохранителю.

Второй спутник Делвера сражал своей ослепительной красотой: светлые волосы, широкие плечи, чуть асимметричные брови, придававшие особое очарование. Не сомневаюсь, что дамы выстраивались в очередь, чтобы получить от него хоть малейший знак внимания.

– А вот этого я не знаю, – заметил Аленар.

– Первый министр Овальд, – сквозь зубы процедила Иллана. – Ты и не мог его видеть. Он появился при дворе два года назад и буквально очаровал всех, включая Делвера.

– Однако ты ему не доверяешь, – утвердительно проговорил вампир.

– Нет. И он питает ко мне еще менее нежные чувства, правда, не демонстрирует это прилюдно. Но я просто знаю о его... нелюбви, так скажем.

Поскольку в данный момент тяжелый взгляд министра пригибал меня к земле, я безоговорочно согласилась с Илланой: господин Овальд явно не питал к ней теплых чувств. А заодно и ко мне, если судить по недовольно искривленным тонким губам и вспыхнувшим зеленым глазам.

Делвер легко спрыгнул на землю и прямиком отправился к нам.

– Госпожа Иллана.

Теперь я в полной мере оценила слова Илланы "смотрит ледяным взглядом сквозь меня". Волна колючего холода, пропитавшего голос короля, докатилась и до меня.

– Ваше величество, – Иллана и я низко присели.

– Виконт Каэрстан, – тем же недружелюбным вежливым тоном продолжил Делвер Пятый, – вы вновь вернулись в Картхейн, как я слышал.

– Моей дочери Эллине, – рука Аленара чуть сжала мое плечо, – после болезни потребовалось восстановить здоровье в теплом климате. Ничего лучшего, чем Картхейн, не пришло мне в голову.

В третий, и, вероятно, не в последний раз за сегодняшний день я подверглась пристальному разглядыванию. И опять я отчетливо увидела, как вспыхнули у короля глаза, когда он заметил наше с Илланой сходство. Правда, в отличие от Виллары, он не стал демонстрировать свое удивление.

– Госпожа Эллина, – уже совсем другим тоном, мягким и заботливым, произнес Делвер. – Я рад приветствовать вас на своих землях и сделаю все, чтобы пребывание здесь принесло только радость и ваши прелестные глазки постоянно сияли от удовольствия.

Король вежливо коснулся губами моего запястья. Аленар представил ему "племянников". Делвер благосклонно кивнул, не выпуская моей руки, и выразил надежду, что охота понравится молодым людям не меньше, чем в Полдании, откуда мы, по легенде, были родом.

– А вам, милая госпожа, – ласково обратился он ко мне, – совершенно не стоит скакать по лесу сломя голову и наблюдать, как льется кровь и гибнут красивые животные. Позвольте, я провожу вас в шатер, где вы со всеми удобствами подождете нашего возвращения. Не сомневаюсь, что госпожа Иллана составит вам компанию и проследит, чтобы вы ни в чем не нуждались.

Иллана вздрогнула.

– Что такое? – притворно изумился король, поднимая бровь. – Вы не хотите исполнить мою просьбу и пренебрежете законами гостеприимства?

– Нет, почему же, ваше величество, – дрожащим от напряжения голосом проговорила Иллана. – Я всегда готова это сделать. Но мне кажется, что Эллине будет гораздо интереснее проехаться по лесу, чем проводить время вместе с малознакомыми дамами.

– Но вы же будете с ней, Иллана, – утвердительно произнес король. – И сделаете все, чтобы дамы перестали быть малознакомыми для Эллины... Правда ведь, вы останетесь? – обратился Делвер уже ко мне.

Я автоматически кивнула не только из соображений вежливости и этикета, но и невольно подпадая под влияние его невероятной ауры: смесь властности, непреклонности и какого-то особого мужского обаяния, незаметного на первый взгляд. Теперь я понимала, почему Иллана не смогла устоять перед ним.

– Мне бы не хотелось, чтобы молодая девушка, приехавшая в мою страну поправлять здоровье, упала в обморок, увидев окровавленную тушу оленя.

Я опустила голову, скрывая неуместное веселье. "Молодая девушка со слабым здоровьем" последний год своей жизни занималась некромантией, и ее руки уже обагрены кровью не одного убитого ею человека. Сомневаюсь, что я могу упасть в обморок при виде мертвого оленя.

Король воспринял мое движение как подтверждение своим словам.

– Вот видите, Иллана, она побледнела при одном упоминании о смерти. Эллина, вам срочно нужно уйти в тень и выпить чего-нибудь холодного. Позвольте, я провожу вас.

Король, не дожидаясь ответа, нежно взял под локоть меня, потом, после секундного колебания, Иллану, и повел нас обеих к шатру.

Иллана определенно нервничала. От нее буквально исходили волны паники. Что-то явно пошло не так. Король определенно заметил наше сходство, может быть, из-за этого? Не должно бы... Делвер Пятый должен бы знать, что у Илланы никогда не было детей, так что я не могу быть ее дочерью, отправленной невесть куда много лет назад. Я как-то неправильно себя повела? Или просто не знаю какой-то очень важной мелочи? Самое печальное, что под пристальным вниманием общественности мне не удастся расспросить Иллану до возвращения домой. Придется действовать на свой риск, по обстоятельствам.

А внимание к себе мы действительно привлекали. Практически все присутствующие на поляне, за очень редкими исключениями, не сводили глаз с короля, шествующего в сопровождении двух похожих друг на друга женщин.

– Дамы, – улыбнулся Делвер Пятый, подведя нас к шатру. – Смею надеяться, что до моего возвращения этот прелестный цветочек, – он галантно коснулся моей руки, – не завянет без вашего внимания.

– Ох нет, ваше величество! – капризно запротестовала роскошная фигуристая брюнетка, по виду не намного старше меня.

В реальности у нас мог оказаться десяток, если не больше, лет разницы. Если бы не недовольно надутые пухлые губки и презрительный высокомерный взгляд, брошенный на Иллану и меня, она смело заняла бы место в первой пятерке красавиц королевства.

– Вы не можете оставить меня здесь! Я все еще надеюсь получить титул королевы охоты!

– Все в ваших хорошеньких ручках, Аллита, – любезно отозвался монарх. – Олень поднят, собаки рвутся с поводка, арбалеты смазаны. Осталось сделать верный выстрел – и титул ваш!

– Эллина, – обратился король ко мне. – Я вынужден ненадолго оставить вас. Хорошо проведите время, дорогая, а потом мы продолжим наше знакомство.

Делвер опять приложился губами к моей руке и повернулся к Иллане.

– Я надеюсь, вы не очень расстроились из-за моей просьбы остаться? – не таким мягким голосом, но все же без ледяного холода спросил король.

– Не очень, ваше величество, – ровно и сдержанно ответствовала Иллана.

– Не обижайтесь на меня. Только подумайте, каково будет вашей девочке в окружении столь... разговорчивых дам?

– Я прекрасно понимаю это.

– Не сердись, Лана, – негромко произнес Делвер.

Он на короткое мгновение обнял ее, прикоснувшись губами к щеке, и быстрым шагом направился к поджидавшим его охотникам. Красавица Аллита уже села на свою белую кобылку и о чем-то разговаривала с Овальдом, поддерживая на губах сияющую улыбку. Только вот ее колючий надменный взгляд пронзал не хуже заточенного клинка. Кого он протыкал: меня или Иллану – не знаю. Может, и обеих. Интересно, не мнит ли сия дама себя королевой не только охоты?

– Иллана?

– Потом, Элька, – тихо, еле слышно, процедила сквозь зубы она.

Я встала рядом с ней, взяв за ледяную руку. Мы молча пронаблюдали, как легко вскочил на своего жеребца Делвер Пятый, как он выехал в голову кавалькады и как к нему присоединилась весело хохочущая Аллита.

Как только последний всадник скрылся за деревьями, Иллана судорожно вздохнула.

– Что ты хотела?

– Кто она?

– Аллита? Сестра Овальда. Появилась при дворе несколько месяцев назад и ведет себя так, словно весь мир крутится вокруг ее пальчика. Опасайся ее, девочка. Эта дама вполне может сердечно улыбаться, одновременно подливая яд тебе в бокал.

– Постараюсь ничего не брать из ее рук, – невесело пошутила я. – А кого еще стоит опасаться?

– Да практически всех. Кроме, пожалуй, Тессы, – кивнула Иллана в сторону молоденькой девушки. – Она совсем недавно здесь и еще не утратила детской наивности и энтузиазма. А остальные... Сама увидишь. Идем, нехорошо разочаровывать дам, жаждущих познакомиться с тобой.

Мы могли подождать еще с четверть часа, а то и больше. Дамы, за исключением Тессы, не выказывали особой радости, приветствуя меня в Картхейне. Девочка на самом деле ликовала, очевидно, предвкушая, как подружится со мной и ей не придется тосковать в одиночестве среди взрослых, надменных, роскошно одетых созданий.

– И на каких же клумбах произрастают подобные "прелестные цветочки"? – приподняв ровную бровь, нехотя полюбопытствовала пышная дама в обтягивающем телеса темно-синем платье после уже поднадоевшей мне церемонии знакомства.

– На полданских, – вежливо проинформировала я.

– Оно и видно, – хмыкнула госпожа Инис. – Солнца нет, вода только холодная, земли неплодородные. Дорогая, вы совершенно правильно поступили, приехав сюда. Восхитительный воздух Этеры совершит чудеса с вашими бледными щечками и совершенно неприличной худобой.

– Ну что ты, Инис, – возмутилась тощая дама, представленная мне как госпожа Арвис. – У Эллины хорошая фигура. Здоровое питание – вот что ей нужно. Обращайтесь ко мне за советом, милое дитя, в любое время, и вы не узнаете себя!

– Разумеется, госпожа Арвис, – проронила я, изо всех сил стараясь соблюдать гхыров этикет. Похоже, дама не услышала в моих словах желаемой искренности.

– Нет-нет, Эллина, я совершенно серьезно. Здоровое питание – это основа всего! Без него вы не сможете поддерживать фигуру в хорошей форме, проводить на балах долгие летние ночи и крепко держать поводья на охотах.

– Арвис, может быть, ей это и не нужно, – расхохоталась Виллара. – Мне, к примеру, не нравится скакать по лесу и стрелять в несчастных зверушек. Я предпочитаю сидеть в тишине и покое, пить холодный сок и встречать усталых и вспотевших мужчин свежая и красивая, как рассветная роза.

– Я тоже, – присоединилась к ней Инис. – И, как я смотрю, госпожа Иллана на сей раз решила присоединиться к нашему милому обществу, а не к толпе воинственно настроенных мужланов. Дорогая, как благородно с вашей стороны не цепляться за титул королевы... охоты и дать его поносить так страстно жаждущим этого особам. Мы очень рады, что сегодня вы и ваша... подопечная остались с нами.

– И я безмерно счастлива этому, – лучезарно улыбнулась Иллана. – Простите, дамы, но разговоры о соке вызвали у меня сильную жажду. Я оставлю вас на некоторое время. Эллина, ты не хочешь пить?

– Хочу, – быстро кивнула я, полуприсев в знак прощания и извинения, и последовала за неторопливо идущей к столику с напитками Илланой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю