Текст книги "Ответ знает только ветер"
Автор книги: Йоханнес Марио Зиммель
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 41 (всего у книги 48 страниц)
– Разговор и дальше продолжается некоторое время в таком же духе, – сказала она. – Хельман вопит, Тенедос говорит вокруг да около, выкручивается, не говорит ни «да» ни «нет». Во всяком случае, ясно одно – до этого дознался еще Алан: Хельман действительно ничего не знал об этих махинациях. И лучшее доказательство тому – как он взбесился. – Николь прокрутила кусок пленки и опять нажала на «стоп»: она искала и нашла начало второго разговора и сказала: «На следующий день после этого визита Хельмана, к Тенедосу пожаловал другой гость – Саргантана. Они беседовали в той же гостиной. И Витторио опять включил магнитофон. Первых фраз опять-таки нет». Она включила звук.
И я услышал следующий диалог:
Саргантана: …все по плану, дорогой. Хельман попался в нашу ловушку – да так, что лучше и придумать нельзя. Все следующие шаги мы уже обсудили заранее. Я повторю это еще раз только потому, что время поджимает. Мы не окончательно откажем Хельману в помощи. Пусть он сначала съездит на Корсику. А когда вернется, мы уже окончательно решим, как нам поступить, – так мы ему скажем.
Тенедос: Он не вернется…
Саргантана: Дай-то Бог. При условии – теперь каждый делает свою часть дела. Вы говорите, что поручили забрать динамит у медсестры абсолютно надежному человеку. Так ли он надежен?
Тенедос: Безусловно.
Саргантана: Могу только надеяться, что он вас не подведет. Я теперь могу только надеяться, что каждый из нас пользуется услугами абсолютно надежных людей, когда вносит свою долю в наше совместное дело.
– Совместное убийство, – не удержался я.
Николь только кивнула.
Тенедос: Мой специалист готовит взрывное устройство. Все, за исключением электропроводки. Это взял на себя Торвелл. Его человек установит электрическую часть и приведет устройство в состояние готовности. Поскольку всегда надо считаться с возможностью того, что кто-нибудь проболтается или хотя бы сделает такую попытку – это может быть и кто-то из нас, не обижайтесь, на карту поставлено слишком много – или кто-нибудь из тех людей, которых мы подключили, ведь они сплошь гангстеры, – поскольку, повторяю, такая возможность существует, Килвуд и вы взялись найти профессионала, который немедленно вступит в игру и уберет того, кто может стать опасным.
Саргантана: Мы нашли такого человека.
Тенедос: Кто это?
Саргантана: Этого я вам не скажу. Скажу только, что лучшего, чем он, не найти. На него не может пасть ни малейшего подозрения. Но его имени вы не узнаете. Ведь вы тоже не называете мне имени своего доверенного лица.
Тенедос: Ну и прекрасно. Держите про себя это дерьмовое имя. Лишь бы ваш профи делал, что ему говорят.
Саргантана: Этот сделает, можете не сомневаться.
Тенедос: Что с этими двумя французами, ради которых Хельман едет на Корсику?
Саргантана: Клермон и Абель?
Тенедос: Да.
Саргантана: А ничего. Хельман не может ни о чем с ними договариваться или хоть что-то обещать, пока он не выяснит отношения с нами. Этой поездкой на Корсику он сам дал нам последний шанс на выживание. Раз он в пути, нам не о чем больше раздумывать. Катастрофа, самоубийство или убийство – этого никто никогда не выяснит, если мы все вносим свою долю участия. И если профи не подведет. Тогда наш план избавления от Хельмана будет выполнен.
Николь опять нажала на «стоп». И вообще выключила магнитофон.
– Совместное убийство! Да, мсье, именно так оно и было, – сказала она. – И как у них все сладилось! Как по маслу! И взрыв. И этот профи. Виаля устранили, вероятно, потому, что он нашел следы, указывающие на алжирца, этого Аргуада. Медсестру прикончили, поскольку возникла опасность, что она заговорит. Вас тоже попытались убрать с дороги, потому что вы стали очень мешать. И моего Алана убили после того, как он вспугнул Зееберга. Я всегда говорила Алану, что он должен обо всем договариваться не с этими людьми, а с вами – пусть даже на меньшую сумму! Но он меня не послушался. Да и раньше никогда не слушался. А теперь он убит… – Она умолкла и смотрела на меня невидящими глазами. Внизу, во дворе играли дети. Я слышал их веселые голоса.
– А что это за фотографии? – спросил я.
– Ах да, – Николь покопалась в стопке фотоснимков, лежавшей на столе. – Алан много труда вложил в это дело. Он нашел того человека, который сконструировал первую часть взрывного устройства. На обороте снимка написаны его имя и адрес. – Она протянула мне фото и взялась за следующее. – А этот делал электропроводку. Имя и адрес тоже на обороте. – Несколько снимков она просто пододвинула ко мне по грязной столешнице. – Тут сняты встречи этих людей, их лавки, видно, как они транспортируют свои материалы. А кроме этого Алан сделал нечто из ряда вон.
– Что?
– На яхте Хельмана «Лунный свет», когда она стояла у причала в Порт-Канто, на ночь всегда оставалось лишь два матроса. Алан подбил двух шлюх подняться к ним на борт и уговорил матросов принять девок, выпить с ними и переспать. Несколько ночей он провел на яхте, никем не замеченный. Он ждал, когда придет тот тип, что должен был доставить и смонтировать адскую машину. Три ночи прождал зря, но дождался-таки. Кто-то поднялся на борт. Алан разулся и в одних носках спустился за ним в машинное отделение.
– Но там наверняка было темно.
– Да, темно. Но у Алана был инфракрасный фотоаппарат, который мог снимать в темноте. А инфракрасные лучи не видны. Но с ними можно получать первоклассные снимки. И он сфотографировал того, кто спрятал адскую машину в машинном отделении. Вот этот снимок. – Николь протянула мне последнее фото.
Я увидел в машинном отделении судна за установкой какого-то ящичка Хильду Хельман, Бриллиантовую Хильду, сестру Герберта Хельмана.
33
В половине десятого вечера я вернулся в свой отель. Я попросил предоставить мне еще один сейф побольше и сложил в этот сейф весь материал, купленный мной у Николь Монье за сто тысяч франков. Ключ от него я положил в мой первый, маленький сейф. Портье, которому я, как всегда, дал второй ключ на хранение, вдруг сказал:
– Мсье Лукас, вам звонят из Дюссельдорфа. Этот господин звонит уже в четвертый раз. Третья кабина, пожалуйста. – Я вошел в кабину и поднял трубку.
– Роберт?
– Густав! У меня тут кое-что… – Непонятное мне самому чувство заставило меня прикусить губу. – Что случилось? – спросил я уже спокойнее.
– Ты возвращаешься, – сказал Густав Бранденбург. Голос его звучал холодно. – Первым утренним рейсом. И сразу ко мне.
– Почему?
– Тебя немедленно устраняют от участия в этом деле.
– Но почему? – уже орал я.
– Анжела Дельпьер.
– Что с ней?
– Сам знаешь.
– Но ведь и ты знаешь! Мы с тобой пили за нее, за меня и за наше счастье!
– Не помню.
– Густав, дружище…
– На фирму поступили жалобы на тебя. Из Канн. От очень влиятельных персон.
– Легко представляю себе, от кого именно.
– Жаловались не мне, а дирекции. Дирекция находит твое поведение недопустимым. Извинилась перед этими персонами и пообещала немедленно отстранить тебя от участия в этом деле. Так что тебе теперь прямая дорога на пенсию, Роберт. Если ты ее, конечно, получишь. Как-никак грубое нарушение служебных обязанностей…
– Густав, – сказал я, уже плохо владея собой, – ты уже не помнишь, как ты сказал, что мы с Анжелой можем на тебя положиться, что бы ни случилось, что бы ни свалилось на наши головы. Этого ты тоже уже не помнишь?
– Не… – сказал Густав, мой добрый друг Густав Бранденбург.
Тут я уже не выдержал и заорал: «Нет ничего, чего бы я не сделал для вас, для вашей любви, для тебя! А также и для нее! Раз ты ее любишь, я готов все сделать и для нее! Это твои слова!»
– Не ори так, – сказал Бранденбург и ехидно засмеялся. – В самом деле? Я это сказал? Ну и что? Какое мне до этого дело? Мало ли глупостей я когда-то сболтнул?
– Ты грязная свинья…
– Заткнись, – сказал Бранденбург. – Ты прилетишь первым рейсом и тут же явишься ко мне, ясно?
Я молча повесил трубку.
Потом вышел в холл и подумал, что попал в смешную ситуацию. Потрясающе смешную, самую смешную в моей жизни. Я громко рассмеялся. Несколько человек удивленно обернулись в мою сторону. Я попросил портье зарезервировать для меня билет на первый же утренний рейс до Дюссельдорфа.
– Но ваш номер оставить за вами, мсье Лукас?
– Да, – машинально ответил я. – Я скоро вернусь.
– Мы рады это слышать, мсье Лукас.
– Возможно, сегодня ночью я уже не приду и завтра утром поеду прямо на аэродром.
– Разумеется, мсье. Счастливого пути и благополучного возвращения. О, с вечерней почтой для вас пришло еще и письмо.
Он протянул мне конверт. На нем стоял штемпель с адресом моего адвоката и друга доктора Пауля Фонтана.
34
Анжела сидела, прижавшись ко мне, на кресле-качалке, стоявшей в углу большой террасы. Из гостиной падал свет на море цветов. Освещал он и письмо, которое я держал в руке. Я читал его вслух:
«Многоуважаемый господин Лукас! – Мы с ним на „ты“, понимаешь, но это – официальное письмо. – Ниже прилагается копия письма адвоката доктора Борхерта. Адвокат Борхерт представляет интересы Вашей жены. Надеюсь, что у Вас будет возможность в ближайшее время заехать ко мне в контору для обсуждения его содержания. С уважением – Пауль Фонтана…» – Где эта копия? – Я вынул из конверта более тонкий лист бумаги, развернул его и прочел: «Многоуважаемый господин коллега! Фрау Карин Лукас получила от Вас послание, в котором Вы ей сообщаете, что ее муж желает получить развод и что Вы уже подали заявление о разводе в суд. Я уполномочен моей доверительницей довести до Вашего сведения, что она не собирается никогда и ни при каких обстоятельствах согласиться на развод. Я абсолютно уверен, что по причине изложенной выше ситуации суд даже не примет к рассмотрению заявление Вашего доверителя. – С уважением – ваш коллега адвокат Борхерт». – Я опустил оба письма на колени и взглянул на Анжелу.
– Добрый боженька, очевидно, не слишком жалует нас своей милостью, – сказал я.
– Не говори так, – возразила Анжела. – Ведь это лишь начало. Мы знали, на что решаемся, знали, что будут трудности, и большие. Ну и что? Зато мы вместе. И всегда будем вместе. Этого нам никто не может запретить, даже твоя жена. Ни твоя жена, и никакой суд в мире не сможет заставить тебя вернуться к ней.
– Ты мужественная женщина, – сказал я.
– Просто я мыслю реалистично. В наших собственных глазах мы с тобой муж и жена. Нам не хватает лишь документа, клочка бумаги. Клочка бумаги, Роберт!
– Да, – промямлил я. – Это сейчас ты так рассуждаешь. А через два-три года…
– Скорее всего не хватать будет опять-таки этого самого клочка бумаги. А может, и нет. Твоя жена может и передумать. В жизни всегда происходит обратное тому, чего ожидаешь.
– Но не в случае с Карин.
– Почем знать, может и в этом случае. Ты просто ужасный пессимист, Роберт. Не спорь, конечно же ты пессимист. Но я люблю тебя и за это. Но теперь, когда я с тобой, тебе не грех бы стать более оптимистичным и быть более уверенным в себе. Ты уже стал намного более уверенным. И будешь еще больше верить в свои силы.
– Я бы так хотел иметь твое мужество, – сказал я. – Но у меня его нет, к сожалению.
– Постараюсь, чтобы его хватило на нас обоих, – откликнулась она.
– Через три года, если очень повезет, я могу получить развод и без согласия Карин.
– Но только, если повезет. Давай сейчас не думать об этом. Пусть даже ты никогда не получишь развода! Пусть мы никогда не сможем пожениться! Я всегда буду любить только тебя, Роберт. Ты наконец понял это, ты веришь мне наконец-то?
– Верю, – твердо сказал я.
– Значит, я до конца дней останусь твоей любовницей. Я не придаю этому никакого значения. Совершенно никакого. Пока ты меня любишь, мне это безразлично. Как странно, что слово «любовница» в твоих глазах имеет пренебрежительный оттенок значения. Нет ли более красивого слова, скажи, неужто нет?
– Нет.
– Сказать по чести, я всегда полагала, что твоя жена не согласится на развод. Но мне всегда было ясно, что это не окажет никакого влияния на мои чувства к тебе и на нашу любовь.
Сильный порыв ветра налетел на террасу. Я взглянул вверх. Небо затянуло тучами. Вдруг резко похолодало, впервые за то время, что я был в Каннах, стало холодно. За первым последовал второй порыв ветра. Потом – сначала вдалеке, но быстро приближаясь – загремели грозовые раскаты.
– Что это?
– Это мистраль, – сказала Анжела. – Давай пойдем в комнаты. – Она поднялась. Я помог ей внести в дом подушки и одеяла и свернуть в трубку большую маркизу. Тут гроза налетела на город. Она шелестела и гремела, бурлила и хлопала ставнями, раскачивала кроны пальм. Цветы на террасе помяла и растрепала. Когда мы все, что можно, убрали в дом, мне с трудом удалось закрыть большие застекленные двери.
– Мистраль? – удивился я.
– Да, иногда бывает. Не слишком приятное явление.
– Почему?
– Люди становятся раздражительными. Многие страдают головными болями. Мистраль – это холодный северный ветер из долины Роны. И не ходи с таким мрачным лицом, Роберт! Пожалуйста! Верь тому, что я тебе сказала. Пусть я до конца дней буду твоей любовницей – что может для меня быть прекраснее?
Я обнял ее и поцеловал. Мы опустились на тахту. Теперь мистраль бушевал вокруг дома. Он сотрясал стеклянные двери, заставлял скрежетать крепления маркизы, свистел и выл, и сквозняк проникал сквозь запоры на окнах. Под конец, когда я оторвался от Анжелы, я увидел, что ее лицо залито слезами. Поцелуями я осушил эти слезы.
– Я плачу потому только, что счастлива, – прошептала она.
– Конечно только потому, что счастлива, – повторил я, продолжая осушать слезы поцелуями. Но они все лились и лились, а мистраль все бушевал вокруг нашего дома, вокруг единственного места на земле, где мы могли чувствовать себя в безопасности.
Надеюсь, что это так.
35
В эту ночь мы тоже почти не спали.
Мы пили шампанское и смотрели вниз на взбаламученное грозой море. В Порт-Канто позиционные огни яхт танцевали на волнах. Мы смотрели какой-то фильм по телевизору, потом слушали последние известия, после них Анжела еще поставила на проигрыватель пластинки Коула Портера. Буря только сильнее расходилась.
– Обычно это длится три дня, – сказала Анжела. – Любимый, тебе не холодно?
– Да нет, мне тепло.
Я сразу надел халат, она тоже накинула махровый халатик.
– Мне надо лететь в Дюссельдорф, – сказал я.
Она только кивнула.
– Бранденбург желает со мной беседовать.
– Да, чуть не забыла – куда ты ездил сегодня? Узнал что-нибудь?
Я слышал музыку Коула Портера, слышал визг, громыханье и вздохи мистраля. После того, что сказала Анжела, путь, по которому мне теперь предстояло идти, лег передо мной четко и ясно. Над этим я и размышлял. Мне придется идти этим путем, ибо никакого другого и не было. И я хочу здесь сообщить, что́ это был за путь, ничего не хочу скрывать.
Ничего красивого не было в том, что́ мне теперь придется делать. И ничего порядочного, о нет! Чистая уголовщина, наглая и если угодно, гнусная. В последнем эпитете я, впрочем, не совсем уверен. Не всегда я был таким, как в ту ночь, когда дул мистраль. Общение с мошенниками превратило меня самого в мошенника. Так я стал уголовником, наглым и, может быть, даже гнусным.
Вот вы прочли мои записки до этой страницы. Вы знаете, какой удар мне нанесен. Без лишних слов я выброшен за борт. Болен. Максимум через полгода мне отрежут ногу. Как будем жить дальше? Анжела такая мужественная, она готова быть моей любовницей до конца жизни, если моя жена не даст мне развода. Но она ничего не знает об ампутации. Равно как и о моем положении на фирме. И она была моей единственной, большой, по-настоящему сильной любовью. Теперь я был совершенно уверен – при всем моем пессимизме и склонности к сомнениям, – что Анжела и одноногого будет любить меня так же, как сегодня ночью. Если я пробьюсь. Если не пробьюсь, надо будет заранее ее обеспечить. А если пробьюсь, обеспечить нас обоих.
Видите, я размышлял не в обычных моральных категориях, этого я просто не мог после всего, что сегодня рассказала мне Николь Монье, после подлого звонка Бранденбурга, после отказа Карин дать мне развод. Я больше не думал о том, как мне, порядочному человеку, теперь надлежит поступать. Порядочный человек! Что же это такое? Здесь я познакомился с группой так называемых порядочных людей, уважаемых, всемогущих, внушающих страх, которые на поверку оказались всего лишь жалкими уголовниками, да еще и убийцами. Эти люди обогащались за счет охватившей весь мир инфляции, из-за которой маленькие люди становились все беднее и беднее. Все эти люди отличались отменным здоровьем. Люди, которых никто и пальцем не тронет, – даже за многократное убийство, – ибо преступления и преступники слишком крупного масштаба перестают быть преступлениями и преступниками. Что ж, тогда я решил стать таким, как они! И уже приблизительно знал, с чего начну – чтобы обезопасить нас с Анжелой на всякий случай и на все время, которое нам осталось жить на земле. Вот что творилось у меня на душе в ту ночь, когда дул мистраль. Если станете читать дальше, вы проклянете меня, я стану вам противен – что ж, ничего не попишешь. А может, вы все-таки постараетесь меня понять.
36
– Да, чуть не забыла – куда ты ездил сегодня? Удалось что-нибудь узнать?
Видите, уже пришлось лгать.
– Я ездил во Фрежюс. К подружке этого Алана Денона, которого сегодня подняли со дна в Старой Гавани. Она рассказала мне, что Денон очень близко подошел к правде и за это его пристрелили. Она знает людей, с которыми он был связан. Он был шантажист. Правда нужна была ему для того, чтобы шантажировать виновных. Или чтобы продать тому, кто предложит больше. Это я и должен сообщить Бранденбургу. Понадобится куча денег, чтобы заплатить этим людям. Может, Бранденбург даже не вправе один решить, что с этим делать. Тогда ему придется спросить мнение дирекции. Во всяком случае, мы могли бы заполучить правду об этом деле – хоть и стоит она очень дорого. Правда о Хельмане и всех его здешних дружках.
Мистраль усилился так, что стало слышно, как трещат и стонут стволы деревьев. Где-то бешено громыхала черепичная крыша. Скорее всего на старой вилле «Казбек», расположенной ниже нас на склоне холма, некогда в ней пировали русские князья. На «резиденциях» нет черепичных крыш. Я почувствовал сильный сквозняк в гостиной. Казалось, мистраль способен проникнуть сквозь все, даже сквозь бетонные стены, металл и стекло.
К счастью, мысли Анжелы были слишком заняты нашими делами, чтобы расспрашивать дальше о результатах моей поездки. Вместо этого она спросила:
– Когда ты едешь?
– Завтра утром, первым рейсом.
– И… когда вернешься?
– Скоро, – без запинки ответил я. – Очень скоро, любимая.
– Не задерживайся надолго, пожалуйста, Роберт!
– Я очень быстро вернусь, – сказал я и подумал: «Это я могу обещать со спокойной совестью».
– Ты мне так необходим!
– Ты мне тоже. Не беспокойся. Я скоро буду с тобой.
Она наклонилась и поцеловала золотую монетку, висевшую на цепочке у меня на груди. Я поцеловал монетку, висевшую между грудок Анжелы. Прикосновение к ее коже пронзило нас обоих, и мы опять любили друг друга под музыку Коула Портера и адское буйство мистраля. В конце концов мы уснули, крепко обнявшись и укрывшись фланелевым одеялом…
В половине седьмого я проснулся.
Часы были у меня на руке. Я увидел, что небо все еще покрыто тучами, и услышал, как завывает мистраль. На террасе цветы гнулись под ветром. Я разбудил Анжелу, осыпав ее нежными поцелуями. Едва открыв глаза, она сразу заулыбалась и обвила мою шею руками. Мы выпили только по чашке чая, наскоро приняли душ и оделись. Пока я брился, Анжела уложила мой чемодан. Мы вышли из квартиры в восемь часов. Анжела настояла на том, чтобы отвезти меня на аэродром в Ницце. На ней были коричневые брюки и просторная оливковая куртка. Мы ехали по нижнему шоссе. Во многих местах море захлестывало проезжую часть, мистраль сотрясал машину, ехать было довольно тяжело. Все было серо – окружающая местность, воздух, небо, море. Мы проехали мимо ресторанчика «Тету», славящегося знаменитой рыбной похлебкой. Мистраль сорвал боковую стену ресторанчика. Несколько человек пытались водворить ее на место.
– У тебя болит голова? – спросила Анжела.
– Да, – сознался я.
– У меня тоже, – сказала она. – Вот и еще что-то у нас с тобой общее. Если у тебя что-нибудь болит, я хочу, чтобы и у меня заболело.
О, Господи, подумал я, а вслух сказал: «Я тоже, Анжела».
Она проводила меня до последнего барьера, за который проходить уже не разрешалось. Здесь мы поцеловались. Я держал ее лицо в своих ладонях, и лицо, и ладони были ледяные.
– Я буду стоять на втором балконе, – сказала Анжела. Она быстренько поцеловала мои руки и убежала в своей развевающейся ветровке.
Выйдя на летное поле и направляясь к автобусу, который уже ждал пассажиров, я посмотрел вверх на второй балкон. Сегодня лишь один человек стоял там наверху – Анжела. Мистраль трепал и рвал ее волосы, одной рукой ей приходилось держаться за перила, чтобы не упасть, но другой она махала мне, и я, шатаясь и спотыкаясь на сильном ветру, тоже помахал ей рукой и подумал: «Если все пойдет, как я наметил, то мы так прощаемся в последний раз, да, в последний». Я сел в автобус, он повез нас к самолету, и мистраль с такой силой дул ему в бок, что водитель с трудом удерживал его на прямой. Подъехав к самолету, я вылез и еще раз поглядел на балкон: Анжела все еще стояла там, я сразу увидел ее рыжие волосы, и она еще раз помахала мне. Я ответил ей тем же и стоял на трапе, пока стюардесса не окликнула меня сверху.
Мы взлетели в сторону моря, летчик особенно круто набрал высоту, а самолет трясло и бросало в «ямы» и швыряло вбок, так силен был мистраль, и табло «Пристегните ремни» не гасло. Мы сидели пристегнутыми до самого Франкфурта, – довольно противный был этот рейс. Многих тошнило. Но я был как никогда собран и устремлен в будущее. Видите ли, прежде чем вы решились податься в преступники, вам конечно придется пережить всякие муки и угрызения совести. Но если решение принято, все угрызения и муки побоку. Я уже перешел в это состояние. Ко мне теперь не подступишься, я не знаю, что такое вина, что такое приличия, я полон решимости стать таким, как они. Никогда в жизни не был я так спокоен, как теперь, готовясь совершить преступление.