355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Свами Прабхупада Бхактиведанта » Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге » Текст книги (страница 48)
Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 20:52

Текст книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге"


Автор книги: Свами Прабхупада Бхактиведанта


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 49 страниц)

ТЕКСТ 55

дева-йанам идам прахур

бхутва бхутванупурвашах

атма-йаджй упашантатма

хй атма-стхо на нивартате

дева-йанам – на путь восхождения, именуемый дева-яной; идам – этот (путь); прахух – говорят; бхутва бхутва – родившись и снова родившись; анупурвашах – раз за разом; атма-йаджи – тот, кто стремится к самоосознанию; упашанта-атма – полностью свободный от материальных желаний; хи – поистине; атма-стхах – пребывающий в своем «Я»; на – не; нивартате – возвращается.

Этот путь постепенного восхождения, на котором душа постигает самое себя, – путь, называемый дева-яной, – предназначен для тех, кто обладает подлинным знанием Абсолютной Истины. Снова и снова рождаясь, человек поднимается с одной ступени на другую. Если же он полностью избавляется от материальных желаний и пребывает в своем истинном «Я», ему незачем проходить через множество рождений и смертей.

ТЕКСТ 56

йа эте питри-деванам

айане веда-нирмите

шастрена чакшуша веда

джана-стхо 'пи на мухйати

йах – который; эте – эти пути (рекомендованные в предыдущих стихах); питри-деванам – предков и полубогов (которые называются питри-яна и дева-яна); айане – на пути; веда-нирмите – рекомендованном в Ведах; шастрена – регулярным изучением священных писаний; чакшуша – просветленным взором; веда – знает; джана-стхах – находящийся в материальном теле; апи – хотя; на – не; мухйати – впадает в заблуждение.

Тот, кто до конца постиг, что собой представляют пути питри– яна и дева-яна, и кто прозрел благодаря ведическому знанию, тот, даже находясь в материальном теле, никогда не впадает в заблуждение.

КОММЕНТАРИЙ: Ачарйаван пурушо веда: тот, кем руководит истинный духовный учитель, понимает все истины так, как они объясняются в Ведах, а Веды – источник непогрешимого знания. Одно из наставлений «Бхагавад-гиты» гласит: ачарйопасанам – чтобы обрести подлинное знание, необходимо обратиться к ачарье. Тад-виджнанартхам са гурум эвабхигаччхет: человек должен обратиться к ачарье, и тогда он получит совершенное знание. Тот, кто действует под руководством духовного учителя, достигает высшей цели жизни.

ТЕКСТ 57

адав анте джананам сад

бахир антах параварам

джнанам джнейам вачо вачйам

тамо джйотис тв айам свайам

адау – в начале; анте – в конце; джананам – живых существ; сат – всегда существующий; бахих – снаружи; антах – внутри; пара – трансцендентное; аварам – и материальное; джнанам – знание; джнейам – объект познания; вачах – речь; вачйам – высший предмет речи; тамах – тьма; джйотих – свет; ту – поистине; айам – этот (Верховный Господь); свайам – Сам.

Тот, кто пребывает внутри и снаружи, кто кладет начало и конец всему мирозданию и всем живым существам, кто дарует наслаждение другим и Сам наслаждается всем – как высшим, так и низшим, – Он и есть Высшая Истина. Он всегда существует как знание и объект познания, речь и предмет речи, тьма и свет. Таким образом, Он, Верховный Господь, есть все сущее.

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих объясняет ведический афоризм сарвам кхалв идам брахма. Тот же афоризм объясняется в чатух– шлоке «Бхагаватам». Ахам эвасам эвагре. Верховный Господь существовал до сотворения материального мира, Он продолжает существовать, поддерживая этот мир, когда материальный мир уже сотворен, и Он же существует после разрушения Вселенной, когда она погружается в Него, о чем сказано и в «Бхагавад-гите»: пракритим йанти мамикам. Таким образом, Верховный Господь и есть все сущее. В обусловленном состоянии мы обычно находимся в заблуждении, но, когда мы достигаем состояния полного освобождения, нам становится понятно, что Кришна – причина всего.

ишварах парамах кришнах

сач-чид-ананда-виграхах

анадир адир говиндах

сарва-карана-каранам

«Кришна, которого также называют Говиндой, суть высший повелитель. У Него вечное, исполненное блаженства духовное тело. Он – источник всего сущего, и у Него нет начала, ибо Он Сам изначальная причина всех причин» (Б.-с., 5.1). Таково совершенное знание.

ТЕКСТ 58

абадхито 'пи хй абхасо

йатха вастутайа смритах

дургхататвад аиндрийакам

тадвад артха-викалпитам

абадхитах – отвергнуть; апи – хотя; хи – несомненно; абхасах – отражение; йатха – как; вастутайа – реально существующим; смритах – принимаемое; дургхататват – из-за того, что трудно (доказать его реальность); аиндрийакам – знание, полученное с помощью органов чувств; тадват – точно так же; артха – действительность; викалпитам – выдуманная или сомнительная.

Кто-то может считать отражение солнца в зеркале иллюзорным, однако оно реально существует. Поэтому доказать с помощью философских рассуждений, что мир нереален, чрезвычайно трудно.

КОММЕНТАРИЙ: Имперсоналисты пытаются доказать, что разнообразие, предстающее взору эмпириков, иллюзорно. Разъясняя свое учение, виварта-ваду, они обычно приводят пример веревки, принимаемой за змею. Все наблюдаемое нами разнообразие так же иллюзорно, как иллюзорна змея, за которую мы приняли веревку. Однако вайшнавы говорят, что, принимая веревку за змею, человек находится в иллюзии, сама змея не иллюзорна: нам приходилось иметь дело с настоящими змеями, поэтому мы знаем, что, хотя веревка показалась нам змеей, есть и реальные змеи. Аналогичным образом, материальный мир со всем его разнообразием представляет собой не иллюзию, а отражение духовной реальности, мира Вайкунтхи.

Отражение солнца в зеркале – это не что иное, как свет во тьме. Оно не является самим солнцем, однако без солнца этого отражения просто не было бы. Подобно этому, разнообразные предметы материального мира не могли бы существовать, не будь у них реального прототипа в духовном мире. Философы– майявади не понимают этого, но настоящий философ должен быть уверен, что никакой свет не может возникнуть без солнечного света. Казуистика, с помощью которой философы– майявади пытаются доказать, что материальный мир нереален, может произвести впечатление только на несмышленого ребенка, однако человеку, обладающему полным знанием, хорошо известно, что никто и ничто не может существовать без Кришны. Поэтому вайшнавы настаивают на том, что люди должны так или иначе принять Кришну (тасмат кенапй упайена манах кришне нивешайет).

Когда объектом нашей чистой веры становятся лотосные стопы Кришны, нам открывается истинная природа всего сущего. Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (7.1):

майй асакта-манах партха

йогам йунджан мад-ашрайах

асамшайам самаграм мам

йатха джнасйаси тач чхрину

«А сейчас, о сын Притхи, услышь о том, как, вручив себя Мне, сосредоточив на Мне свой ум и отбросив все сомнения, ты сможешь в полной мере постичь Меня, идя путем йоги «. Человек просто должен углублять свою веру в Кришну и Его наставления – тогда он осознает истину и избавится от всех сомнений (асамшайам самаграм мам). Он сможет понять, как действуют материальная и духовная энергии Кришны и каким образом Кришна пребывает во всем, хотя все не является Кришной. Это учение, называемое ачинтья-бхедабхедой, учение о непостижимом единстве и различии, представляет собой совершенное мировоззрение, которое дали миру вайшнавы. Все исходит от Кришны, но это не значит, что всему надо поклоняться как Кришне. Умозрительные рассуждения не могут открыть нам глаза на истину: они всегда будут порочны и несовершенны. Так называемые ученые пытаются доказать, что Бога нет и что в основе всего лежат законы природы, однако это знание несовершенно, ибо ничто в природе не может произойти без дозволения Верховной Личности Бога. В «Бхагавад-гите» (9.10) Сам Господь говорит об этом так:

майадхйакшена пракритих

суйате са-чарачарам

хетунанена каунтейа

джагад випаривартате

«Будучи одной из Моих энергий, о сын Кунти, материальная природа действует под Моим присмотром, производя на свет все движущиеся и неподвижные существа. Под ее началом мироздание снова и снова возникает и уничтожается». В этой связи Шрила Мадхвачарья делает такое пояснение: дургхататвад артхатвена парамешваренаива калпитам. Основа всего сущего – Верховная Личность Бога, Васудева. Васудевах сарвам ити са махатма судурлабхах. Понять это может лишь махатма – тот, кто обладает совершенным знанием. Такие души встречаются крайне редко.

ТЕКСТ 59

кшитй-адинам ихартханам

чхайа на катамапи хи

на сангхато викаро 'пи

на притхан нанвито мриша

кшити-адинам – земли и других; иха – здесь (в этом мире); артханам – (пяти) элементов; чхайа – тень; на – ни; катама – в коей мере; апи – поистине; хи – несомненно; на – ни; сангхатах – соединение; викарах – видоизменение; апи – хотя; на притхак – не отдельно; на анвитах – не присуще; мриша – (все это) лишено основания.

В этом мире есть пять первоэлементов – земля, вода, огонь, воздух и эфир, – однако тело не является ни отражением этих элементов, ни их совокупностью, ни их преобразованием. Тело не существует отдельно от своих составляющих, но и не слито с ними, поэтому все подобные теории безосновательны.

КОММЕНТАРИЙ: Лес – это не что иное, как видоизмененная земля, однако деревья в лесу не зависят друг от друга: срубить одно дерево – не значит срубить все деревья. Стало быть, лес не является ни совокупностью деревьев, ни результатом их преобразования. Лучшее объяснение этому дает Сам Кришна:

майа татам идам сарвам

джагад авйакта-муртина

мат-стхани сарва-бхутани

на чахам тешв авастхитах

«В Своей непроявленной форме Я пронизываю всю вселенную. Все существа пребывают во Мне, но Я – не в них» (Б.-г., 9.4). Все сущее представляет собой энергию Кришны. В шастрах сказано: парасйа шактир вивидхаива шруйате – у Господа множество энергий, которые проявляются по-разному. Эти энергии и Верховная Личность Бога существуют одновременно, и, поскольку все является энергией Господа, Он неотличен и в то же время отличен от всего сущего. Стало быть, наши домыслы о том, что атма, живая сила, представляет собой совокупность материальных элементов, что материя – это результат преобразования духа или что тело – это часть души, несомненно, лишены всякого основания.

Все энергии Господа существуют одновременно с Ним, поэтому необходимо постичь Верховную Личность Бога. Но, хотя Господь являет Собой все сущее, Он не присутствует во всем. Нужно поклоняться Господу в Его изначальном облике – в облике Кришны. Разумеется, Он может явить Себя в любой из разнообразных энергий, исходящих от Него. Мурти, или изваяние Господа, которому поклоняются в храме, кажется нам камнем или деревом. Однако у Верховного Господа нет материального тела, и потому Он не является камнем или деревом, хотя при этом камень и дерево неотличны от Него. Поклонение камню или дереву не принесет нам никакой пользы, но, поклоняясь Божеству, образу Господа, проявленному в камне или дереве, мы достигнем желаемого результата. Подтверждение этому мы находим в учении Шри чайтаньи Махапрабху, ачинтья-бхедабхеда-таттве, объясняющем, что Господь, воплощаясь в Своих энергиях, может явить Себя где угодно, чтобы принимать служение преданных.

ТЕКСТ 60

дхатаво 'вайавитвач ча

тан-матравайаваир вина

на сйур хй асатй авайавинй

асанн авайаво 'нтатах

дхатавах – пять элементов; авайавитват – из-за того, что являются частями, а также причиной телесного самоотождествления; ча – и; тат-матра – объектов чувств (звук, вкус, прикосновение и т. д.); авайаваих – тонких частей; вина – без; на – не; сйух – могут существовать; хи – поистине; асати – в нереальном; авайавини – в теле; асан – несуществующая; авайавах – часть тела; антатах – в конце концов.

Тело состоит из пяти элементов, поэтому оно не может существовать без тонких объектов чувств. А поскольку тело иллюзорно, объекты чувств, разумеется, тоже иллюзорны, то есть не вечны.

ТЕКСТ 61

сйат садришйа-бхрамас тавад

викалпе сати вастунах

джаграт-свапау йатха свапне

татха видхи-нишедхата

сйат – может возникнуть; садришйа – подобия; бхрамах – ошибка; тават – пока; викалпе – отдельно; сати – существующем; вастунах – от субстанции; джаграт – бодрствование; свапау – и сон; йатха – как; свапне – во сне; татха – также; видхи-нишедхата – правила, состоящие из предписаний и запретов.

Когда целое и его части существуют раздельно, считать их подобными друг другу – заблуждение. Во сне человек отделяет себя спящего от себя же бодрствующего. Правила и рекомендации шастр, включающие предписания и запреты, предназначены именно для людей с таким сознанием.

КОММЕНТАРИЙ: Те, кто ведет материальное существование, должны соблюдать многочисленные правила и формальности. Оттого что материальное существование бренно и иллюзорно, духовный мир – хотя он и подобен материальному – не становится иллюзорным. Наши материальные тела иллюзорны, бренны, однако из этого не следует делать вывод, что тело Верховного Господа тоже иллюзорно или бренно. Духовный мир реален, а материальный мир является его подобием. Например, в пустыне можно увидеть мираж, но, хотя вода в мираже иллюзорна, это не значит, что настоящей воды не существует: она есть, только не в пустыне. Так и здесь, в материальном мире, нет ничего реального, но в духовном мире все реально. Тело Господа и Его обитель – Голока Вриндавана в мире Вайкунтхи – представляют собой вечную реальность.

Из «Бхагавад-гиты» мы знаем, что есть другая пракрити, другая природа, которая реальна. Это объясняет Сам Господь в восьмой главе «Гиты» (8.19 – 21):

бхута-грамах са эвайам

бхутва бхутва пралийате

ратрй-агаме 'вашах партха

прабхаватй ахар-агаме

парас тасмат ту бхаво 'нйо

'вйакто 'вйактат санатанах

йах са сарвешу бхутешу

нашйатсу на винашйати

авйакто 'кшара итй уктас

там ахух парамам гатим

йам прапйа на нивартанте

тад дхама парамам мама

«Каждый раз с наступлением дня Брахмы все существа появляются на свет, а с приходом ночи помимо своей воли уходят в небытие. Но существует иная, вечная, непроявленная природа – она лежит за пределами материального мира, который то проявляется, то исчезает. Эта высшая природа неуничтожима. Когда все в материальном мире разрушается, она остается нетронутой. То, что атеисты называют непроявленным и нетленным, то, что именуют высшей целью, то место, достигнув которого живое существо никогда не возвращается в материальный мир, – это Моя высшая обитель». Материальный мир является отражением духовного мира. Мир материи эфемерен и иллюзорен, а мир духовный – вечная реальность.

ТЕКСТ 62

бхавадваитам крийадваитам

дравйадваитам татхатманах

вартайан сванубхутйеха

трин свапнан дхунуте муних

бхава-адваитам – единство мировосприятия; крийа-адваитам – единство деятельности; дравйа-адваитам – единство атрибутов; татха – а также; атманах – души; вартайан – обдумывающий; сва – со своим; анубхутйа – в соответствии с пониманием; иха – здесь (в материальном мире); трин – три; свапнан – состояния бытия (бодрствование, сон со сновидениями и глубокий сон); дхунуте – отвергает; муних – философ, мыслитель.

Постигнув единую природу бытия, деятельности и всех предметов, а также осознав, что душа существует независимо от любых поступков и их последствий, мыслитель [муни], обретший такое понимание, отвергает три состояния материального бытия: бодрствование, сон со сновидениями и глубокий сон.

КОММЕНТАРИЙ: Значение трех слов – бхавадваита, крийадваита и дравйадваита – будет объяснено в последующих стихах. Здесь же следует отметить, что для достижения совершенства человек должен отказаться от любых монистических взглядов на жизнь в материальном мире и возвыситься до истинного, реального бытия в мире духовном.

ТЕКСТ 63

карйа-карана-ваств-аикйа-

даршанам пата-тантуват

авастутвад викалпасйа

бхавадваитам тад учйате

карйа – следствия; карана – причины; васту – субстанции; аикйа – единства; даршанам – усмотрение; пата – ткани; танту – нить; ват – как; авастутват – из-за нереальности; викалпасйа – различения; бхава-адваитам – единство восприятия; тат учйате – то называется.

Если человек понял, что следствие и причина суть одно и что различие между ними в конечном счете нереально, как нереально отличие ткани от нитей, из которых она соткана, значит, он обрел восприятие единства, называемое бхава-адвайтой.

ТЕКСТ 64

йад брахмани паре сакшат

сарва-карма-самарпанам

мано-вак-танубхих партха

крийадваитам тад учйате

йат – которое; брахмани – Верховному Брахману; паре – трансцендентному; сакшат – непосредственно; сарва – всех; карма – действий; самарпанам – посвящение; манах – умом; вак – речью; танубхих – и телом; партха – о Махараджа Юдхиштхира; крийа– адваитам – единство деятельности; тат учйате – это называется.

О Партха [Махараджа Юдхиштхира], если каждое действие, которое человек совершает умом, речью или телом, направлено непосредственно на служение Верховной Личности Бога, значит, он достиг единства деятельности, называемого крия-адвайтой.

КОММЕНТАРИЙ: Движение сознания Кришны учит людей, как достичь того уровня, на котором они смогут все посвятить служению Верховной Личности Бога. Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (9.27):

йат кароши йад ашнаси

йадж джухоши дадаси йат

йат тапасйаси каунтейа

тат курушва мад-арпанам

«чем бы ты ни занимался, что бы ты ни ел, какие бы ни приносил дары, что бы ни отдавал и какую бы тапасью ни совершал, делай это, о сын Кунти, как подношение Мне». Если все то, что мы делаем, что едим, о чем думаем и что собираемся сделать, направлено на достижение одной цели – развить Движение сознания Кришны, это и есть единство. Нет разницы между повторением святого имени в сознании Кришны и трудом во имя сознания Кришны. На духовном уровне такая деятельность едина. Но мы должны при этом руководствоваться тем пониманием единства, которое дает нам духовный учитель, а не выдумывать собственные концепции единства.

ТЕКСТ 65

атма-джайа-сутадинам

анйешам сарва-дехинам

йат свартха-камайор аикйам

дравйадваитам тад учйате

атма – самого себя; джайа – жены; сута-адинам – детей и прочих; анйешам – родственников; сарва-дехинам – всех живых существ; йат – которое; сва-артха-камайох – своей высшей цели и своего высшего блага; аикйам – единство; дравйа-адваитам – единство устремлений; тат учйате – это называется.

Когда сам человек, его жена, дети, родственники и все остальные воплощенные существа стремятся к одной и той же цели, это называется дравья-адвайтой, единством устремлений.

КОММЕНТАРИЙ: Подлинное благо для всех живых существ, а значит, и цель их жизни, состоит в том, чтобы вернуться домой, к Богу. Это благо для самого человека, для его жены, детей, учеников, друзей, родственников, соотечественников и всего человечества. Движение сознания Кришны способно объяснить людям, как организовать свою жизнь так, чтобы все могли заниматься деятельностью в сознании Кришны и достигли высшей цели, называемой свартха-гатим. Истинной целью, к которой должен стремиться каждый, является Вишну, но, поскольку люди не знают этого (на те видух свартха-гатим хи вишнум), они строят всевозможные планы, надеясь таким образом достичь множества целей, которые они сами придумали себе. Однако Движение сознания Кришны пытается удовлетворить истинную, высшую потребность каждого. Пути могут называться по-разному, но, если они ведут к одной высшей цели, нужно следовать этими путями. К сожалению, люди стремятся к разным целям, и их слепые вожди ведут их ложными путями. Все пытаются обрести полное счастье материальными способами, и, поскольку люди не знают, что такое полное счастье, они отвлекаются, пытаясь достичь разных материальных целей.

ТЕКСТ 66

йад йасйа ванишиддхам сйад

йена йатра йато нрипа

са тенехета карйани

наро нанйаир анапади

йат – которое; йасйа – (для) которого (человека); ва – или; анишиддхам – не запрещено; сйат – будет; йена – которым (средством); йатра – где (в том месте и в то время); йатах – от которого; нрипа – о царь; сах – он (такой человек); тена – тем (методом); ихета – пусть выполняет; карйани – предписанные действия; нарах – человек; на – не; анйаих – другими (способами); анапади – в отсутствие опасности.

О царь Юдхиштхира, при обычных обстоятельствах, когда нет никакой опасности, человек должен заниматься деятельностью, предписанной для его сословия и уклада жизни, используя лишь те предметы и жилье, применяя лишь те методы и прилагая лишь те усилия, которые ему не запрещены; от всех прочих средств ему следует воздерживаться.

КОММЕНТАРИЙ: Это наставление предназначено для каждого человека, независимо от его положения в обществе. Идеальное общество делится на брахманов, кшатриев, вайшьев, шудр, брахмачари, ванапрастх, санньяси и грихастх. Каждый должен действовать в соответствии со своим положением в обществе и стараться удовлетворить Верховную Личность Бога – тогда его жизнь увенчается успехом. Это наставление было дано мудрецам из Наймишараньи:

атах пумбхир двиджа-шрештха

варнашрама-вибхагашах

свануштхитасйа дхармасйа

самсиддхир хари-тошанам

«Поэтому, о лучшие из дваждырожденных, высшее совершенство, которого человек может достичь, выполняя обязанности [дхарму], соответствующие его сословию и укладу жизни, заключается в том, чтобы доставить удовольствие Господу Хари» (Бхаг., 1.2.13). Каждый должен выполнять свои обязанности именно ради того, чтобы удовлетворить Верховную Личность Бога. Тогда все будут счастливы.

ТЕКСТ 67

этаир анйаиш ча ведоктаир

вартаманах сва-кармабхих

грихе 'пй асйа гатим йайад

раджамс тад-бхакти-бхан нарах

этаих – этими (путями); анйаих – другими (путями); ча – и; веда-уктаих – указанными в ведических писаниях; вартаманах – следующий; сва-кармабхих – своими действиями; грихе апи – даже дома; асйа – Его (Господа Кришны); гатим – к цели; йайат – может прийти; раджан – о царь; тат-бхакти-бхак – тот, который преданно служит Верховной Личности Бога; нарах – человек.

Дорогой царь, выполнять свои обязанности, следуя этим, а также другим наставлениям, которые даны в ведических писаниях, нужно только ради того, чтобы всегда оставаться слугой Господа Кришны. Тот, кто так поступает, сумеет, даже живя дома, достичь высшей цели жизни.

КОММЕНТАРИЙ: Высшей целью жизни является Вишну, Кришна. Поэтому, если человек, следуя ведическим предписаниям или занимаясь материалистической деятельностью, пытается достичь этой цели – Кришны, – его жизнь становится совершенной. Кришна должен стать для нас целью: каждому, независимо от своего положения, нужно стараться достичь Кришны.

Господь Кришна принимает служение от всех. Он говорит в «Бхагавад-гите» (9.32):

мам хи партха вйапашритйа

йе 'пи сйух папа-йонайах

стрийо ваишйас татха шудрас

те 'пи йанти парам гатим

«О сын Притхи, предавшись Мне, даже люди низкого происхождения, женщины, вайшьи (торговцы) и шудры (рабочие) могут достичь высшей обители». Неважно, какое положение занимает человек в обществе: если он, выполняя свои обязанности под руководством духовного учителя, стремится достичь Кришны, его жизнь непременно увенчается успехом. Было бы ошибкой считать, что к Кришне могут прийти только санньяси, ванапрастхи и брахмачари. Грихастха, семейный человек, тоже сможет достичь Кришны, если станет чистым преданным, свободным от материальных желаний. Пример, подтверждающий это, приводится в следующем стихе.

ТЕКСТ 68

йатха хи йуйам нрипа-дева дустйаджад

апад-ганад уттарататманах прабхох

йат-пада-панкеруха-севайа бхаван

ахарашин нирджита-диг-гаджах кратун

йатха – как; хи – поистине; йуйам – вы (Пандавы); нрипа-дева – о повелитель царей, обыкновенных людей и полубогов; дустйаджат – от неодолимых; апат – опасностей; ганат – от всех; уттарата – ускользнули; атманах – себя; прабхох – Господу; йат– пада-панкеруха – лотосным стопам которого; севайа – служением; бхаван – досточтимый; ахарашит – совершил; нирджита – побеждены; дик-гаджах – тот, чьи враги могущественны, как слоны; кратун – обряды.

О царь Юдхиштхира, все вы, Пандавы, благодаря своему служению Верховному Господу с честью выдержали тяжелейшие испытания, которым вас подвергали многочисленные цари и полубоги. Служа лотосным стопам Кришны, вы победили врагов, могучих, как слоны, и тебе удалось собрать все необходимое для жертвоприношения. Так пусть же, по милости Господа, ты всегда будешь свободен от пут материального бытия.

КОММЕНТАРИЙ: Считая себя обыкновенным грихастхой, Махараджа Юдхиштхира спросил Нараду Муни, как обрести спасение человеку, который из-за своей глупости запутался в сетях семейной жизни (гриха-мудха-дхи). Нарада Муни ободрил Махараджу Юдхиштхиру, сказав: «Тебе нечего бояться, потому что ты со всей своей семьей стал чистым преданным Кришны». По милости Кришны Пандавы выиграли битву на Курукшетре и вышли целыми и невредимыми из многих опасных положений, в которые их ставили не только цари, но иногда и полубоги. Это наглядный пример того, как по милости Кришны можно спастись от всех опасностей. Каждый должен следовать примеру Пандавов, показавших миру, как нужно полагаться на спасительную милость Кришны. Движение сознания Кришны призвано объяснять людям, каким образом человек, живя в материальном мире, может избавиться от всех беспокойств, а в конце жизни вернуться домой, к Богу. Обитателей материального мира на каждом шагу подстерегают опасности (падам падам йад випадам на тешам). Но тот, кто без колебаний принимает покровительство Кришны и всегда остается под Его защитой, легко пересечет океан неведения. Самашрита йе пада-паллава-плавам махат-падам пунйа-йашо мурарех. Для преданного этот бескрайний океан невежества становится подобным лужице в следе от коровьего копыта. Чистый преданный, не унижая себя отчаянными попытками занять более высокое положение в этом мире, всегда остается слугой Кришны и тем самым навеки ограждает себя от любых опасностей.

ТЕКСТ 69

ахам пурабхавам кашчид

гандхарва упабарханах

намнатите маха-калпе

гандхарванам сусамматах

ахам – я; пура – прежде; абхавам – был; кашчит гандхарвах – один из жителей Гандхарвалоки; упабарханах – Упабархана; намна – по имени; атите – в давно прошедшей; маха-калпе – в жизни Брахмы, которая называется маха-калпой; гандхарванам – среди гандхарвов; су-самматах – тот, кто пользуется большим уважением.

Давным-давно, в одну из прошлых маха-калп [эпох Брахмы], я был гандхарвом, и звали меня Упабарханой. Я пользовался большим уважением среди гандхарвов.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Нарада Муни приводит пример из собственного прошлого. Когда-то, в одну из прежних жизней Господа Брахмы, Нарада Муни был обитателем Гандхарвалоки, планеты, которую населяют необычайно красивые существа, несравненные певцы, но он лишился этого возвышенного положения: как объясняется в последующих стихах, он пал с этой планеты и родился шудрой. Тем не менее, общаясь с преданными, он обрел в той жизни большее благо, чем имел на Гандхарвалоке. Хотя из-за проклятия Праджапати ему пришлось родиться шудрой, в следующей жизни он стал сыном Господа Брахмы.

Шрила Мадхвачарья пишет, что слово маха-калпе означает атита-брахма-калпе. Брахма умирает, прожив много миллионов лет. Продолжительность одного дня Брахмы указана в «Бхагавад-гите» (8.17):

сахасра-йуга-парйантам

ахар йад брахмано видух

ратрим йуга-сахасрантам

те 'хо-ратра-видо джанах

«Один день Брахмы длится тысячу эпох по времяисчислению людей, и столько же длится его ночь». Бхагаван Шри Кришна помнит то, что происходило миллионы лет назад. И чистый преданный Кришны – такой как Нарада Муни – тоже может помнить события, происходившие с ним в его прошлых жизнях, многие миллионы лет назад.

ТЕКСТ 70

рупа-пешала-мадхурйа-

саугандхйа-прийа-даршанах

стринам прийатамо нитйам

маттах сва-пура-лампатах

рупа – благодаря красоте; пешала – телосложению; мадхурйа – обаянию; саугандхйа – благодаря благоуханию, исходившему от гирлянд из различных цветов и сандаловой пасты; прийа-даршанах – прекрасный обликом; стринам – (для) женщин; прийа-тамах – чрезвычайно привлекательный; нитйам – всегда; маттах – гордый до безумия; сва-пура – своего города; лампатах – очень привязанный к женщинам из-за своего вожделения.

Я был очень красив и хорошо сложен. Увешанный гирляндами и умащенный сандаловой пастой, я пленял сердца всех женщин, живших в моем городе. Из-за этого я утратил разум от переполнявших меня сладострастных желаний.

КОММЕНТАРИЙ: Нарада Муни рассказывает, как он выглядел, живя на Гандхарвалоке, и из его описания явствует, что жители той планеты отличаются необычайной красотой, всегда носят гирлянды и умащают свое тело сандаловой пастой. Тогда Нараду Муни звали Упабарханой. Упабархана отличался умением украшать себя так, чтобы привлекать внимание женщин, иначе говоря, он был искусным ловеласом. Участь ловеласа незавидна, ибо из-за чрезмерного влечения к слабому полу он обязательно опустится до положения шудр, которые общаются с женщинами без всяких ограничений. Сейчас, в век Кали, когда все опустились до уровня шудр и потому обладают очень дурным нравом (мандах суманда-матайах), такое свободное общение стало нормой. Среди высших сословий – брахманов, кшатриев и вайшьев – свободное общение мужчин с женщинами недопустимо, но для шудр подобных ограничений не существует. В век Кали людям не прививают культуру, и все они лишены духовного воспитания, поэтому их следует считать шудрами (ашуддхах шудра-калпа хи брахманах кали– самбхавах). Когда все люди превращаются в шудр, они, естественно, приобретают очень плохие качества (мандах суманда-матайах). Такие люди живут как им вздумается, и это приводит к тому, что они становятся все более несчастными (манда-бхагйах) и всегда пребывают в беспокойстве, сталкиваясь то с одной трудностью, то с другой.

ТЕКСТ 71

экада дева-сатре ту

гандхарвапсарасам ганах

упахута вишва-сригбхир

хари-гатхопагайане

экада – однажды; дева-сатре – в собрание полубогов; ту – но; гандхарва – обитателей Гандхарвалоки; апсарасам – и обитателей Апсаралоки; ганах – множества; упахутах – приглашены; вишва– сригбхих – великими полубогами, которых именуют Праджапати; хари-гатха-упагайане – по случаю киртана во славу Верховного Господа.

Как-то раз полубоги устроили праздник санкиртаны, чтобы прославить Верховного Господа, и Праджапати пригласили гандхарвов и апсар принять участие в этом празднике.

КОММЕНТАРИЙ: Санкиртана означает пение святого имени Господа. Есть люди, которые думают, что Движение сознания Кришны возникло недавно, однако они заблуждаются. Это Движение существует в каждую эпоху Господа Брахмы, и святое имя поют на всех высших планетах, включая Брахмалоку и чандралоку, не говоря уже о Гандхарвалоке или Апсаралоке. Так что движение санкиртаны, начатое в этом мире пятьсот лет назад Шри чайтаньей Махапрабху, не является чем-то новым. Иногда, к нашему несчастью, это движение прекращается, но Шри чайтанья Махапрабху и Его слуги вновь начинают его на благо всего мира, и даже на благо всей вселенной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю