355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Сингальские сказки » Текст книги (страница 38)
Сингальские сказки
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 19:08

Текст книги "Сингальские сказки"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанры:

   

Сказки

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 50 страниц)

174. Рассказ об Айванде. {302}302
  Паркер, № 194. Рассказчик – член касты барабанщиков из Северо-Западной провинции.


[Закрыть]

Рассказывают, что в одной стране жили брат и сестра. Брат был очень богат, а у сестры ничего не было. Она была вдовой, и рос у нее единственный сын по имени Айванда. Мальчик сторожил скот своего дяди.

Однажды дядя соскоблил со дна кастрюли немного риса, дал Айванде и сказал ему:

– Эй, Айванда, отправляйся в загон для скота, сиди в сторожке и сторожи скот.

Айванда пошел в загон, а на следующий день пришел туда дядя и увидел, что один из двух телят пал. Вернувшись домой, дядя отругал Айванду:

– Это ты выпил молоко, и теленок подох с голоду!

Айванда сказал, что поймает вора, пошел в сторожку и просидел там всю ночь, не смыкая глаз.

Ночью явился Гопалу Деватава {303}303
  Гопалу Деватава – синг. гопала – «пастух», т. е. Гопалу Деватава (иногда он именуется якшей) – деватава – хранитель скота.


[Закрыть]
. Открыл он дверь загона, вошел внутрь, отложил в сторону веревку и дубинку и принялся пить молоко. Айванда осторожно вышел из сторожки, подкрался к нему, взял веревку и дубинку и снова спрятался в сторожке.

Когда Гопалу Деватава собрался уходить, он нигде не мог найти ни веревку, ни дубинку. Подошел он к сторожке и попросил вернуть ему его вещи. Айванда вышел из сторожки, и сказал:

– Меня обвиняют в том, что я пью молоко и телята из-за этого дохнут с голоду. Сегодня я всю ночь не сомкнул глаз и наконец-то изловил вора. Я верну тебе твои вещи, но ты должен даровать мне волшебную силу.

Гопалу Деватава ответил Айванде:

– Подумай про себя: «По воле Гопалу Деватавы, пусть эти два холма соединятся в один».

Айванда подумал так, и два холма соединились в один. Тогда Гопалу Деватава сказал ему:

– А теперь подумай: «По воле Гопалу Деватавы, пусть эти холмы вновь разъединятся».

Айванда подумал, и холмы разъединились. Гопалу Деватава сказал ему:

– Подумай про себя: «По воле Гопалу Деватавы, пусть эти два дерева соединятся в одно».

Айванда подумал так, и два дерева соединились в одно. Гопалу Деватава опять сказал Айванде:

– Подумай про себя: «По воле Гопалу Деватавы, пусть эти деревья вновь разъединятся».

Айванда подумал, и два дерева опять разъединились. Тогда Гопалу Деватава сказал ему:

– Теперь ты узнал силу заклинания Гопалу Деватавы. Хорошенько его запомни.

Айванда отдал Гопалу Деватаве его веревку и дубинку, и тот ушел. Айванда пробыл в загоне до рассвета, а утром пришел домой и сказал матери:

– Матушка, пойди и посватай за меня дядину дочь.

– Ах, сынок, – ответила ему мать. – Кто же согласится породниться с нами?! Ведь у нас даже дома нет. Мы с тобой живем в дупле тамариндового дерева. Я не пойду. Иди сам и сватайся.

Айванда пошел к дяде и посватался. Но дядя выбранил его и прогнал:

– Кто выдаст за тебя свою дочь?! Убирайся отсюда!

Айванда на это ничего не ответил и вернулся домой.

Однажды пришли к дяде Айванды жители соседней деревни и посватали его дочь. Дядя согласился, и сваты вернулись в свою, деревню, назначив день свадьбы.

Дядя Айванды отнес жившим по соседству охотникам листья бетеля и попросил их настрелять дичи к свадебному пиру. А Айванда подумал про себя: «По воле Гопалу Деватавы, пусть эти охотники не встретят никакой дичи».

Накануне свадьбы охотники отправились в лес, но так ничего и не добыли. Айванда пришел к дяде, и тот сказал ему, что свадьба назначена на завтра.

– Дай мне свой лук и стрелы, – попросил Айванда дядю.

– Ты что, пришел сюда насмехаться надо мной?! – закричал дядя. – Столько искусных охотников не смогли добыть никакой дичи, а ты думаешь, что у тебя получится?! Пусть у меня не будет никакой дичи, но я все равно выдам свою дочь завтра!

Отругал дядя Айванду, и тот вернулся домой. Мать дала ему немного пригоревшего риса, который она соскоблила со дна и стенок кастрюли в доме дядюшки. Айванда съел половину, а половину отдал матери и подумал: «Я сделаю себе лук из пестика, которым толкут рис, а стрелы из любовной травы. По воле Гопалу Деватавы, пусть в загон для скота придет большой олень с огромными ветвистыми рогами и заснет там».

Подумав так, Айванда лег спать в сторожке, а когда проснулся, то увидел, что посреди загона спит огромный олень с ветвистыми рогами. Айванда вышел из сторожки, взял лук из пестика и стрелы из травы, подошел к оленю и подумал: «По воле Гопалу Деватавы пусть эта стрела пронзит оленя насквозь». Подумав так, Айванда выстрелил и убил оленя. Пришел он к дяде и говорит:

– Дядюшка, в загоне для скота я подстрелил огромного оленя с ветвистыми рогами. Иди, освежуй его.

– Вот напасть! – воскликнул дядя. – Нет у тебя никакой дичи! Опять ты пришел насмехаться надо мной!

Айванда созвал людей, они пошли и освежевали тушу оленя, и Айванда принес мясо в дом дяди. Дядя приготовил рис и мясо и перед приходом гостей дал Айванде немного риса и две кости и сказал:

– Ешь и отправляйся в сторожку.

Поев, Айванда пошел в сторожку и подумал: «По воле Гопалу Деватавы, пусть каждый, кто прикоснется к платью, которое жених будет дарить невесте {304}304
  …платью, которое жених будет дарить невесте… – Один из элементов сингальской свадебной церемонии – преподнесение женихом невесте отреза материи, который она оборачивает вокруг талии.


[Закрыть]
, не сможет отцепиться».

Рано утром, когда жених держался за один конец платья, а невеста за другой, они прилипли к платью и не смогли сдвинуться с места.

Подошли к ним дядюшка-прачка и сборщик пальмового сока и спросили:

– Что вы тут делаете? Почему ты не берешь платье?

Они тоже схватились за платье и тоже замерли, не в силах сдвинуться с места.

Подошел к ним отец невесты и спросил:

– Что тут происходит? Почему ты до сих пор не взяла платье?

И отец схватился за край платья и прилип. Так все пятеро и стояли, будто окаменев.

Мать невесты, увидев это, побежала в деревню и послала двух человек за лекарством. Позвали они ведаралу и повели его в деревню через луг.

А Айванда увидел их и подумал: «По воле Гопалу Деватавы, пусть ведарала захочет сесть на череп вола, что лежит на лугу».

Ведарала уселся на череп вола и просидел на нем с утра до ночи. Спутники звали, звали его, но он не мог сдвинуться с места. Вечером Айванда подумал: «Пусть ведарала встанет и пойдет домой». Ведарала вернулся к себе в деревню.

«Обойдемся без него», – решили его спутники и пришли в дом невесты.

– Где ведарала? – спросила их мать невесты.

– Да ну его! Ничем бы он нам не помог, даже если бы и пришел. На лугу лежал череп вола. Утром ведарала сел на него, а когда встал, то череп прилип к нему. Еле-еле ему удалось освободиться. Он пошел домой и сказал, что не придет.

Пошла тогда мать невесты к Айванде и сказала:

– Отец согласен сделать так, как ты хочешь. Мы отдадим нашу дочь за тебя. Помоги нам, если можешь.

Айванда подумал: «По воле Гопалу Деватавы, пусть все освободятся и разойдутся».

Все, кто держался за платье, разошлись. Жених ушел, даже не позвав с собой невесту. С самого утра он держался за платье, а теперь даже и поужинать отказался. А дядя и тетя выдали свою дочь за Айванду.

Айванда стал спать на циновке, о которую девушка вытирала ноги. Он доедал то, что оставалось от ее еды. Жена спала на кровати, а Айванда под кроватью. И со временем жена не стала относиться к Айванде лучше.

Однажды, когда они прожили так семь или восемь дней, в деревне умер прекрасный юноша. Его похоронили. Айванда дождался, пока жена заснет, и осторожно выбрался из дома. Принес он домой труп, срезал с костей мясо, а кости положил на циновку, на которой спал. Потом ушел из дома и закрыл за собой дверь.

На следующее утро мать Айванды ждала, когда он выйдет из дома, но он все не выходил. Тогда она вошла в дом и стала искать его. Увидев под кроватью кучу костей, мать зарыдала: «Она съела моего сына!»

А Айванда нанялся к торговцу-мусульманину погонщиком скота в его караване. Поработав три или четыре дня, он сказал торговцу:

– Эй, послушай! Откуда у тебя этот караван? Ведь он мой.

– Да как же он может быть твоим?! – рассердился торговец. – Ведь ты же простой погонщик скота.

– Если это твой караван, – ответил Айванда, – то возьми пятьсот ареков, подбрось их вверх и поймай так, чтобы ни один не упал на землю.

Торговец подбросил ареки, но не смог поймать ни одного, и все они упали на землю. Тогда Айванда подбросил в воздух пятьсот ареков и подумал: «По воле Гопалу Деватавы, пусть ни один, арек не упадет на землю и все окажутся у меня в руках». Айванда поймал все ареки, и караван достался ему. А торговец ушел ни с чем.

Тогда Айванда нанял работников и отправился в Путталам. Там он загрузил караван сушеной рыбой и стал очень богатым человеком. Пригнал он караван в свою деревню и велел сложить мешки под деревом, росшим возле дома дяди.

Мать Айванды пришла к водоему, чтобы нарвать себе на обед съедобных трав. Услышав шум, поднятый быками, она подошла к каравану и сказала:

– Ах, хеттирала, мой сын был так похож на вас. Он женился, и жена убила его.

Заплакала она и стала повторять одно и то же. Айванда ей и говорит:

– Не плачь. Возьми сушеной рыбы и приготовь себе на обед. Хватит тебе есть траву.

Семь или восемь дней он давал матери рис и рыбу. Однажды пришли к нему за рыбой дядя и тетя. Айванда им и говорит:

– Я не хеттирала. Я Айванда. Возьмите, что вам надо, и уходите.

Подогнал Айванда караван к дому и позвал жену. Пообедал, а объедки дал ей. С тех пор Айванда стал спать на кровати, а жена его под кроватью на циновке, о которую Айванда вытирал ноги.

175. Принц и хеттирала. {305}305
  Паркер, № 241. Рассказчик – монах из Западной провинции.


[Закрыть]

Рассказывают, что в одной стране жили два друга: принц и сын министра. Однажды принц сказал сыну министра:

– Друг, давай отправимся в чужие края торговать.

– Хорошо, – согласился сын министра.

Взяли они столько денег, сколько могли унести, и пустились в путь. Дойдя до перекрестка, они решили: «Расстанемся здесь и пойдем в разные стороны».

Простился принц с сыном министра, пошел по дороге и пришел в дом, где гетера играла в кости. Принц поставил все деньги, которые у него с собой были, и проиграл. Тогда он поставил одежду и опять проиграл. Говорит тогда принц гетере:

– Ладно, тогда я поставлю себя.

Стали они играть, и снова принц проиграл. Гетера остригла ему волосы и обратила в рабство {306}306
  Гетера остригла ему волосы и обратила в рабство. – Остригание волос – знак унижения (ср. бритье головы буддийскими монахами). См. также примеч. к № 73.


[Закрыть]
. Стал принц носить воду и мыть горшки. Однажды проходил мимо хеттирала, живший в этой деревне. Увидел он, как принц моет горшки, пожалел его и сказал гетере:

– У твоего раба такая белая кожа, а он моет горшки. Отдай его мне, и я поручу ему более подобающую работу.

– Хорошо, я отдам его тебе, раз тебе его жаль, – ответила гетера. – Но только не даром. Ведь он обошелся мне в тысячу масуранов. Дай мне эти деньги и можешь забирать его.

– Ладно, – согласился хеттирала, – бери деньги и отдай его мне.

Привел хеттирала принца к себе домой и спросил:

– Что ты умеешь делать?

– Я все умею делать, – ответил принц.

– Тебе не придется выполнять никакой тяжелой работы. Вот мои лавки. Оставайся тут. Ты можешь вести счета? – спросил принца хеттирала.

– Да, могу, – ответил принц, и хеттирала отвел его в лавку.

– А можно отпускать товары в кредит? – спросил принц.

– Можно и в кредит отпускать, – сказал хеттирала. – Но ты обязательно должен записывать имя человека, которому даешь в долг.

– Хорошо, – сказал принц и принялся за работу. Он подзывал прохожих и спрашивал их:

– Куда вы идете? Из какой вы деревни? Как вас зовут?

Потом он позволял им взять все, что они хотели. Так за неделю он раздал все товары, какие только были в лавке. Иногда приходили в лавку покупатели и приносили деньги, тогда он отпускал товары за деньги.

Ничего не подозревавший хеттирала был очень доволен.

– Ты очень ловко справляешься со своим делом. Надо будет завезти в лавку новый товар, – сказал он принцу и попросил принести счета.

Принц принес книгу, в которую записывал имена прохожих, и немного денег.

– Что это? – спросил хеттирала.

– Как что? – удивился принц. – Я все сделал так, как вы мне велели. Я записывал имена и отпускал товар. Все имена записаны правильно. Ни один человек у меня в лавке не взял ничего, не сказав своего имени.

– А ты, оказывается, большой дурак, – сказал хеттирала. – Ты совсем не умеешь торговать.

Отвел хеттирала принца к себе домой. Прошло три или четыре дня, и жена хеттиралы стала ругаться:

С какой стати мы должны держать этого воришку у себя в доме, кормить его и одевать? Если он и дальше будет сидеть сложа руки, я побью его и выгоню.

Так она кричала, кричала, наконец, хеттирала не выдержал и сказал принцу:

– У меня большое стадо. Можешь ты за ним присматривать?

– Да, я умею пасти скот, – ответил принц.

Хеттирала отвел принца на пастбище и сказал:

– Весь этот скот мой. Ты должен присматривать за скотиной и хорошенько ухаживать за ней. Не выпускай животных за пределы пастбища. Привяжи их покрепче.

– Хорошо, брат хетти, – ответил принц. – Не бойтесь, я их привяжу крепко-крепко.

Хеттирала ушел, а принц привязал животных к деревьям, да так, что им было трудно дышать. Некоторые из них подохли сразу, другие судорожно хватали ртом воздух.

Подошло время обедать. Хеттирала ждал принца, но принц все не шел. «Он ведь дурак. Наверное, животные забрели на чужие пастбища и их там схватили», – подумал хеттирала и решил пойти посмотреть, в чем дело. Приходит на пастбище и видит, что одни животные лежат дохлые под деревьями, другие изо всех сил стараются поймать ртом воздух.

– Эй, дурень, что ты наделал?! – закричал хеттирала на принца. – Так-то ты присматриваешь за скотом?! – и давай бранить принца.

– В чем дело, брат хетти? – удивился принц. – Сначала вы мне сами сказали: «Привяжи их покрепче и глаз не спускай, не позволяй заходить на чужие пастбища». А теперь, хотя я все так и сделал, вы недовольны. Разве я плохо их привязал? Чем я провинился?

Хеттирала не знал, что ответить, и подумал: «Этот дурачок неправильно понял мой приказ и погубил скот. Я сам виноват. Он не может выполнять эту работу». И он опять отвел принца домой.

Прошло еще три или четыре дня, и жена хеттиралы опять стала ругаться:

– Привел ты этого воришку, а он сидит и ничего не делает. Если так будет продолжаться, я его прогоню.

– Умеешь ты пахать? – спросил хеттирала принца.

– Да, умею, – ответил принц.

– Тогда будь готов завтра с утра приняться за работу, – сказал хеттирала.

На следующее утро хеттирала поднялся на рассвете, дал принцу плуг и они тронулись в путь. Хеттирала показал принцу свои поля и сказал:

– Вот, смотри. Начинай пахать от того места, где сидит белая цапля, и паши в ту сторону. А я пойду по своим делам. Паши, пока я не вернусь.

Хеттирала ушел, а принц принялся за дело. Впряг в плуг пару быков и начал пахать. Тут цапля перелетела на другое место. Принц направил быков туда, где она села. Цапля перелетала с места на место, а принц погонял быков за цаплей. Вдруг плуг зацепился за корень дерева. Схватил принц дубинку и давай колотить быков: «Эй, быки! Идите к цапле. Если вы меня не послушаетесь, мне попадет от хеттиралы. Я ничего не смогу вспахать и останусь голодным». Так он и бил быков, пока не стемнело.

Когда хеттирала вернулся домой, он спросил своих домашних:

– А что, этот дурак не вернулся еще с поля?

– Нет, как утром вы вместе ушли, так он до сих пор и не возвращался, – ответили ему.

– Что-то, наверное, случилось, раз он до сих пор не пришел, – решил хеттирала и побежал на поле. Смотрит – поле не вспахано, а быков нигде не видать. Стал он разыскивать принца и быков. Принц увидел хеттиралу, но притворился, что не заметил его, снова схватил свою дубинку и давай еще усерднее колотить быков. Услышав шум, хеттирала подбежал к принцу и закричал:

– Эй, дурень! Что ты такое делаешь?!

– Не мешайте, – отозвался принц. – С самого утра я гнал быков туда, где сидит цапля, а они не идут. Послушные же они у вас!

– Да как же им быть послушными! – возразил хеттирала. – Они потому тебя не слушаются, что не умеют лазить по деревьям. Тебе нужны такие быки, которые могли бы забираться на любые деревья, а с другими быками тебе не справиться. Ладно, пошли домой.

Привел хеттирала принца домой, а жена спрашивает:

– Что, сегодня он опять не справился с работой?

– Сегодня оставь его в покое, – ответил хеттирала. – Он очень рассержен. Поэтому я ему ничего не сказал.

Жена промолчала, но на следующий день опять стала ругаться на мужа. Хеттирала подумал: «Этот дурак принес мне одни убытки. Надо договориться с зятем, посадить его на корабль и отослать куда-нибудь подальше». Решив так, он сказал жене:

– Не ругайся, скоро я отошлю его.

Жена успокоилась, и хеттирала сказал ей:

– Мы уйдем с ним завтра или послезавтра. Приготовь нам в дорогу еду.

Жена приготовила сладости для дочери и зятя и сварила мужу и принцу в дорогу рис. Хеттирала упаковал в узел еду и новую одежду, которую собирался надеть перед домом зятя, позвал принца и сказал:

– Мы с тобой должны отправиться в путешествие. Ты можешь идти?

– Да, могу, – ответил принц.

– Ну, тогда возьми эти узлы, – сказал хеттирала принцу и дал ему узел с едой и тюк с одеждой.

– А что в них? – спросил принц, взяв узлы.

– В одном моя одежда, а в другом еда нам на дорогу.

Когда хеттирала и принц собрались, жена хеттиралы дала принцу еще один узелок.

– Что здесь? – спросил принц.

– Нашему зятю понадобились змеиные яйца, – ответила женщина. – Когда вы доберетесь до места, отдай этот узел дочери или зятю.

Принц взял и этот узелок. Хеттирала нарядился, вскочил верхом на лошадь и велел принцу следовать за ним. По пути принц съел весь рис, который жена хеттиралы приготовила им в дорогу. Потом достал и узелок со «змеиными яйцами», который надо было отдать зятю, часть содержимого съел, а что не смог съесть, разбросал вдоль дороги. Увидев на обочине дороги муравейник, принц сломал ветку, ткнул ею в муравейник и заплакал. Хеттирала обернулся, и принц сказал ему:

– Смотрите, змеи, которые были в этом узелке, заползли в муравейник.

Хеттирала понял, что принц его обманывает, и сказал:

– Ладно, делать нечего, идем дальше.

Подошло время обедать. Хеттирала остановил лошадь и сказал:

– Бола, я проголодался. Где тот узелок, в котором еда нам на дорогу?

– Брат хетти, – удивился принц, – о чем вы говорите? Ведь вы же сами сказали, что это еда на дорогу. Я ее и выбросил на дорогу. А больше у нас ничего нет.

Хеттирала очень рассердился, но делать нечего.

– Ладно, пошли дальше, – сказал он.

Пошли они дальше, по голод все сильнее и сильнее мучал хеттиралу. Говорит он принцу:

– Ты можешь залезть на эту пальму и сорвать для меня кокосовый орех?

– Могу, – ответил принц, залез на пальму и давай сбивать на землю орехи – и спелые, и еще зеленые. Хеттирала слез с лошади и закричал:

– Эй! Перестань, хватит!

Тут подошел владелец земель и собрался побить принца.

– Не бей его, – сказал хеттирала. – Это я попросил его залезть на дерево и сорвать для меня орех. Он дурак.

Хозяин участка увидел, что хеттирала человек почтенный, и сказал:

– Хорошо, съешьте столько орехов, сколько сможете, и идите дальше.

Принц и хеттирала поели, и, прежде чем тронуться в путь, хеттирала сказал принцу:

– Стукни меня по голове и поклянись {307}307
  Стукни меня по голове и поклянись… – Прикосновение к голове во время клятвы повышает ответственность за нее.


[Закрыть]
, что твоя нога в будущем не то что ствола кокосовой пальмы не коснется, но даже не ступит на мост, сложенный из стволов пальмы.

Принц стукнул хеттиралу по голове и поклялся:

– Отныне я не буду взбираться на пальмы и не ступлю на мост, в котором будет хоть одно пальмовое дерево.

Пошли они дальше, и попался им мост, сложенный из стволов кокосовой пальмы. Хеттирала перешел по мосту и обернулся. Позвал он принца, но принц отказался идти за ним:

– Я ведь поклялся, стукнув по голове брата хетти {308}308
  Я ведь поклялся, стукнув по голове брата хетти. – Употребление третьего лица вместо второго выражает высокую степень почтительности.


[Закрыть]
. Как же я могу теперь ступить на мост?!

Хеттирала слез с лошади и на руках перенес принца через мост. А тюк с одеждой, который принц нес на голове, упал на землю. Хеттирала этого не видел, а принц отшвырнул тюк ногой в кусты. Через некоторое время хеттирала заметил, что тюк пропал.

– Куда делась моя одежда? – спросил он принца.

– С какой стати я должен нести то, что хеттирала выбросил? – ответил принц. – Я швырнул узел в куст.

– Впредь, если у нас что-нибудь упадет, подбирай все, – сказал принцу хеттирала.

– Хорошо, – согласился принц, – я ничего не оставлю на дороге.

Стал принц подбирать лошадиный навоз и землю, на которую мочилась лошадь, и складывал все это в коробку с одеждой хеттиралы. Когда они приблизились к дому дочери, хеттирала взял у принца коробку с одеждой, раскрыл ее и увидел грязь.

– Ах, ты, негодяй! – закричал разгневанный хеттирала. – Что это такое?

– А в чем дело, брат хетти? – удивился принц. – Вы же сами мне сказали, чтобы я подбирал все, что упадет на землю. Чем же вы недовольны?

Хеттирала подумал, что он сам виноват в том, что принц его неправильно понял, поэтому ничего не возразил и сказал:

– Мое платье запылилось, я не могу показаться в таком виде в доме моей дочери. Я пойду туда ночью. А ты иди сейчас и скажи им, что я приду.

Хеттирала указал принцу дорогу, принц пришел и сказал:

– Старший брат хетти и я вместе пустились в путь. Но у него заболел живот. С ним и раньше это случалось. Он послал меня сюда, чтобы я приготовил для него лекарство.

– Что это за лекарство? – спросила перепуганная дочь хеттиралы.

– Не бойся, – успокоил ее принц. – Это лекарство приготовить несложно. Возьми кокосовое масло семилетней давности и рисовую шелуху, смешай и испеки кэвумы. Это и есть лекарство. И не давай ему есть ничего другого.

Дочь хеттиралы быстро исполнила повеление принца. Когда пришел хеттирала, она подала ему воды умыться и вымыть ноги, а после поставила перед ним блюдо с кэвумами.

«Моя дочь и зять совсем обеднели, – подумал хеттирала. – Им даже есть нечего». Но спросить их об этом он постеснялся. Все, кроме хеттиралы, ели на ужин рис. Но хеттирале дочь рису не положила. Вечером она дала отцу и принцу циновки и подушки, чтобы они устроились на ночлег.

Когда хеттирала лег спать, у него от голода и старого кокосового масла начался понос. Пронесло его четыре или пять раз, и не было у него воды, чтобы обмыть руки и ноги. Он и говорит принцу:

– Послушай, у меня кончилась вода, и мне печем помыть руки и ноги. Ты не видел где-нибудь поблизости горшка с водой?

– Видел, – ответил принц, – здесь в горшке есть вода.

Принес принц хеттирале горшок и сказал, что в нем вода.

А в горшке был пальмовый сироп. Хеттирала измазался с ног до головы.

– Это не вода, – сказал он. – Это пальмовый сироп. Дай мне что-нибудь, чем бы я мог утереться.

Принц разорвал на две части подушку и дал хеттирале хлопок. Хеттирала принялся утираться, но хлопок прилип к телу, и от этого хеттирале стало только хуже. Хеттирала очень рассердился на принца. Разыскал он немного воды и, кое-как умывшись, опять лег спать. Но масло снова оказало свое действие, и он использовал горшок, который принес ему принц. Утром хеттирала хотел незаметно вынести горшок, а принц побежал к его дочери и сказал:

– Посмотри, ночью твоему отцу было очень плохо. Он рассердился на тебя за то, что ты не оказала ему должного внимания, и теперь уходит.

Дочь хеттиралы подбежала к отцу и обняла его. И отец, и дочь вымазались содержимым горшка.

– Он и так принес мне столько несчастий, а теперь еще я из-за него испачкался! – закричал рассвирепевший хеттирала. Не мог он больше сносить проделки принца, поэтому поговорил по секрету с зятем и велел ему увезти принца куда-нибудь подальше. Зять согласился и сказал принцу:

– Мы должны отправиться в путешествие.

На следующее утро хеттирала, принц и зять хеттиралы отправились на пристань. «Не к добру это, – подумал принц. – Надо бежать». А вслух сказал:

– Мне нужно отойти в сторонку.

– Хорошо, – ответили его спутники. – Иди и возвращайся скорее.

А принц побежал к дочери хеттиралы и сказал ей:

– Они велели мне взять у тебя те деньги, которые отец дал тебе вчера. Давай их скорее сюда, а то они меня ждут.

Взяв деньги у дочери хеттиралы, принц быстро скрылся и пришел в свой город.

Хеттирала и его зять ждали, ждали принца, но тот все не возвращался. «Ладно, пусть этот дурак идет, куда хочет», – решили они и вернулись домой. Когда дочь сказала им, что принц унес деньги, они принялись искать его, но не нашли.

А сын министра, который вместе с принцем отправился в чужие края, торговал очень удачно, разбогател и, счастливый, вернулся в город. Друзья встретились, рассказали друг другу о своих приключениях и поклялись в вечной дружбе. Когда царь умер и принц стал править страной, он назначил сына министра своим главным министром.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю