355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Сингальские сказки » Текст книги (страница 28)
Сингальские сказки
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 19:08

Текст книги "Сингальские сказки"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанры:

   

Сказки

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 50 страниц)

119. Три якши. {214}214
  Паркер, № 187. Рассказчик – член касты гончаров, житель Северо-Западной провинции.


[Закрыть]

В одном большом городе родились три якши. Однажды они решили отправиться к главе якшей и обучиться грамоте. Когда якши освоили грамоту, они решили обучиться еще и наукам. Пошли они по дороге, и дошли до места, где дорога расходилась на три стороны. Остановились под придорожным навесом, и один якша сказал:

– Я обучусь науке убивать людей.

– А я обучусь воскрешать мертвых, – сказал другой.

– А я колдовству, – сказал третий.

У одного якши в руках был меч, у другого нож для разрезания бетеля, у третьего топор.

– Каждый из нас пойдет по одной из трех дорог, – решили якши и перед тем, как разойтись, договорились, как они узнают, если с кем-нибудь из них случится несчастье. Один сказал:

– Я посажу лимонное дерево.

– А я дерево с цветами, – сказал другой.

– А я вырою пруд и посажу в нем лотосы, – сказал третий.

И договорились они, что если с одним из них случится несчастье, то опадут плоды с лимонного дерева, или завянут цветы, или вода в пруду помутнеет.

Пошли якши каждый по своей дороге, пришли в другие страны, и женились все трое на человеческих дочерях. Приняли человеческий облик, надели приличные одежды, спрятали клыки и скрыли от жен свою настоящую природу.

Прошло много времени, и в той деревне, где жил якша, посадивший лимонное дерево, умер человек. Якша разрыл могилу, достал труп и съел его. Это увидал старый вор. Пошел он к жене якши и сказал ей:

– Твой муж питается человечьим мясом.

Так жена узнала, что ее муж якша, и решила его убить.

– Где твоя жизнь? – спросила она мужа.

– В моем животе, – ответил он.

– Нет, это неправда.

– В моей груди, – ответил якша.

– Это тоже неправда, – сказала женщина. – Скажи мне правду.

– У меня в горле, – ответил якша.

– Нет, не там, – сказала жена.

Наконец якша признался:

– Моя жизнь в моем мече.

Положил он меч у изголовья кровати и лег спать. А женщина развела огонь, потихоньку забрала у мужа меч и сунула его в очаг. Посмотрела на якшу и увидела, что он мертв.

А старший из трех якшей заметил, что с лимонного дерева осыпались все цветы и плоды.

– Бола, случилось какое-то несчастье! – воскликнул он. – Надо пойти и посмотреть, в чем дело.

Взял он лимоны и пошел в ту страну, где жил якша лимонного дерева. Видит – брат его умер. Стал он искать меч и не нашел. Потом заглянул в очаг и увидел, что меч лежит в углях. Старший якша разрезал лимон и начал натирать им меч. Мертвый якша воскрес, и старший браг отвел его к себе домой.

А третий якша заболел. Однажды утром двое якшей увидели, что все цветы с дерева опали.

– Бола, с нашим братом случилась беда! – воскликнули они, собрали все опавшие цветы и пошли искать брата. Цветы они поднесли богам той страны, и якша выздоровел. Все трое вернулись в дом к старшему брату. Одному из братьев старший сказал:

– Иди, навьючивай поклажу на быков и этим зарабатывай себе на жизнь.

Другому якше он сказал:

– Ты займись торговлей и зарабатывай себе на жизнь. А я займусь земледелием.

Все трое приняли человеческое обличье и остались жить в городе старшего брата. Якша-грузчик надорвался на работе и умер.

А у якши-торговца вор украл все нажитое добро. Якша опечалился и с горя умер.

А старший якша занялся земледелием, разбогател, навсегда отказался от обличья Якши и остался жить в этом городе.

120. Лента кобры – золотой поясок. {215}215
  Ран кэкира, с. 54-56.


[Закрыть]

В одной стране жил принц. Он считал, что женщинам нельзя доверять, и поэтому ни на одной не хотел жениться.

Увидал это своим всевидящим оком бог Шакра, принял облик старика, пришел к принцу и спросил:

– А что, если я возьму немного твоей плоти и крови и слеплю из этого девушку? Возьмешь ты ее в жены?

– Если это получится, я согласен, – ответил принц.

Шакра сотворил девушку из плоти и крови принца и ушел.

Принц взял девушку в жены, и долгое время они жили счастливо. Но потом принцесса подружилась с принцем-нагой и вскоре сговорилась с ним убить мужа.

– Ты должна узнать, где смерть твоего мужа, – сказал нага. – Я ужалю его в это место, и он умрет.

Принцесса спросила принца, где находится его смерть. Принц ответил, что его смерть в большом пальце правой руки.

Принц-нага в змеином обличье спрятался возле тропинки, по которой принц ходил купаться. Он ждал принца, чтобы ужалить и убить его. Когда принц пошел купаться, его свита шла впереди. Люди из свиты увидели кобру и убили ее. Принц искупался, вернулся домой и сказал принцессе:

– Когда мы шли купаться, нам попалась кобра. Мои люди ее прикончили.

Принцесса схватилась за голову.

– Где была кобра? – спросила она. Принц рассказал ей, в каком именно место они убили кобру. Принцесса поняла, что это был ее друг, принц-нага.

Пошла она к золотых дел мастеру и заказала ему золотую сумочку на золотом пояске. Потом она отыскала убитую кобру, срезала капюшон, положила его в сумочку и повязала золотой поясок себе на талию.

После ужина принц с принцессой вошли в комнату, зажгли светильник, и принцесса сказала:

– Сейчас я загадаю вам загадку. Если вы ее не сможете отгадать, я убью ваше высочество. А если вы ее отгадаете, то вы убьете меня.

– Хорошо, – согласился принц, и принцесса загадала ему такую загадку:

– Лента кобры – золотой поясок. Объясни, дружок.

Принц просидел пятнадцать пэя, не гася светильника, и все размышлял, что бы это могло означать, но так ничего и не придумал. Выходило, что на следующий день принцесса должна была убить принца.

Каждый день в дом к принцу наведывался деватава – он глотал дым от светильника. И вот в эту ночь деватава все пятнадцать пэя ждал, пока принц погасит светильник. Когда наконец принц погасил светильник, деватава наглотался дыма, прихватил немного для своей жены, оставшейся дома, и вернулся домой. А деватава с женой жили на большом дереве, росшем возле дороги.

В тот же день старшая сестра принца с мужем отправились в путь навестить принца. Вечером они остановились под придорожным навесом у подножия этого самого дерева.

Деватава принес жене дым, а она стала браниться:

– Где это ты пропадал так долго?

– Не ругайся, – ответил деватава. – Это не моя вина. Жена принца подружилась с принцем-нагой, а слуги принца нагу убили. Принцесса срезала капюшон кобры, положила его в сумочку на золотом пояске, повязала себе на талию и задала принцу загадку. Если принц не сможет ее отгадать, то принцесса его убьет. А если отгадает, то он убьет принцессу. А загадка вот какая: «Лента кобры – золотой поясок. Объясни дружок». Принц целых пятнадцать пэя не гасил светильник, все пытался разгадать загадку, но так и не смог. Вот я и ждал, пока он погасит светильник. А завтра принцесса убьет принца.

Старшая сестра принца и ее муж слышали весь разговор. Чуть свет они тронулись в путь и еще издали увидели, что принцесса собирается отрубить принцу голову.

– Остановитесь! – закричала сестра. – Я дам ответ на загадку.

Подошла она поближе и рассказала все, что услышала от деватавы. Так она спасла жизнь брату. А принцессе отрубили голову.

121. Злая принцесса. {216}216
  Паркер, № 107. Рассказчик – ратемахатма из Северо-Западной провинции.


[Закрыть]

В одной стране жил царь, и был у него сын-принц. Отправил он сына в школу учиться наукам и искусствам, и принц преуспел в ученье. Учитель был очень доволен принцем и выдал за него свою дочь. Вскоре царь, отец принца, умер, и принц с принцессой отправились на родину принца.

Путь их лежал через дремучий лес. А в этом лесу жили ведды. Царь веддов увидел принца и принцессу и спросил:

– Кто вы? Куда вы идете? Зачем пришли в мой лес?

– Я принц, сын царя. Меня зовут Манаме, – ответил принц. – А это моя жена-принцесса.

– Кто вам позволил идти через мой лес? – грозно спросил царь веддов. – За то, что вы пришли сюда без разрешения, я убью вас. Но ты можешь спастись и вернуться к себе домой. Отдай мне принцессу и ступай себе восвояси.

– Я не брошу принцессу, на которой женился в юности, – ответил принц. – Уж лучше мы оба тут погибнем.

Царь веддов принялся уговаривать принца, но принц и слушать не хотел. Тогда царь веддов созвал свое войско.

– Вот, посмотри, – сказал он принцу. – Сейчас они тебя убьют, и не будет у тебя ни царства, ни принцессы. Если хочешь получить царство, то отдай мне принцессу. Уходи, спасай свою жизнь.

– Мне не нужно царство, если не будет со мной моей принцессы, – ответил принц.

– Ладно, сейчас я тебя убью, – пригрозил царь веддов.

– Будь что будет, – ответил принц.

– Войско, вперед! Убейте принца! – приказал царь веддов.

Ведды окружили принца и натянули луки.

– Сядь в сторонку и посмотри, что я сделаю с этими веддами, – сказал принц принцессе. – Не плачь. Боги благосклонны к нам.

Принц отдал принцессе свой меч и взял в руки лук и стрелы. Когда ведды с криками: «Стреляйте! Убьем принца!» – набросились на него и осыпали градом стрел, принц в ответ принялся стрелять в них. Перебил он почти все войско, а оставшиеся в живых ведды разбежались кто куда.

– Эй, ты, великий герой! – крикнул ему царь веддов. – Не радуйся, что тебе удалось так легко справиться с моим войском. Я не позволю тебе уйти и увести принцессу. Выходи на бой, теперь я с тобой буду драться.

Царь веддов взял лук и приготовился к битве.

– Нет, не так, – сказал ему принц. – Мы с тобой будем бороться, и тот, кто свалит противника на землю, отрубит ему мечом голову.

– Хорошо, я согласен.

– Тогда выходи на бой!

Принц оставил свой меч у принцессы, а царь веддов тайком от принца перемолвился с ней словечком. Принцессе приглянулся царь веддов. А он был совсем некрасивым – весь черный. Принц же был очень красив.

Стали они бороться, принц одолел царя веддов, и тот упал. Принц попросил принцессу дать ему меч. А принцесса протянула ему пустые ножны, а меч дала царю веддов. Тот отрубил принцу голову.

– Прекрасно! – воскликнула принцесса. – Этого я и хотела. Теперь нам нечего бояться, мы можем остаться здесь.

– Ты молодец, – сказал ей царь веддов. – Если бы не ты, не жить мне. Ты спасла меня. Сними с себя одежды и украшения, я перенесу их на тот берег реки и вернусь за тобой.

Забрал он ее платья и украшения, перенес на другой берег реки и припрятал. Потом вернулся к принцессе и сказал:

– Пошли, нам нечего бояться.

Отнес царь веддов принцессу на середину реки и сказал:

– Во всем мире нет второй такой злодейки, как ты. Не подобает даже жить в одной стране с такой злой женщиной. Ты дала мужу пустые ножны и погубила человека, за которого вышла замуж в юности. И все лишь потому, что влюбилась в меня – а ведь меня ты сегодня увидела первый раз в жизни.

Сказав так, ведда скрылся. Осталась принцесса в лесу одна-одинешенька, пропали все ее платья и украшения, нечего ей было есть, не во что одеться и некуда идти. Села она на берегу реки и не двигалась с места.

А в это время к реке подбежал шакал, держа в пасти кусок мяса. Подбежал он к воде, увидел свое отражение, положил мясо на берегу и бросился в реку, чтобы забрать кусок мяса, который там увидел.

Мимо пролетал коршун. Схватил он кусок мяса и унес. Принцесса, увидев это, расхохоталась:

– Ах ты, глупый шакал! Бросил мясо, которое нес в зубах, и захотел получить мясо, которое увидел в реке. Куда это годится?

– Ты глупее меня, – ответил шакал. – Ты была женой царя, а захотела стать женой царя веддов, стоило тебе его увидеть. А теперь осталась одна, нечего тебе есть, нечего надеть и некуда идти. Ты совершила большую глупость, чем я.

Отругал шакал принцессу и скрылся.

Потом явился бог Шакра в облике шакала, набросился на принцессу и растерзал ее за все то зло, которое она совершила.

122. Рассказ о ведде. {217}217
  Паркер, № 110. Рассказчик – член касты земледельцев из Северо-Центральной провинции.


[Закрыть]

В одном городе в царском дворце совершали подношение богам. На следующий день остатки риса свалили в кучу. Собаки, кошки, свиньи, куры и вороны принялись поглощать рис.

А некий юноша-ведда ходил на охоту и проголодался. Увидал он, как куры и свиньи поедают холодный рис, подошел к куче риса, снял верхний слой, достал немного снизу и поел.

Принцесса, дочь царя, в это время стояла у окна верхнего этажа дворца. Увидала она, что сделал ведда, и сказала матери:

– Посмотри-ка, матушка! Каким бы бедным человек ни был, он никогда до такого не должен опускаться.

– Ах, доченька, – стала увещевать принцессу царица, – никогда ни о ком так не говори. Ты ведь не знаешь, что может случиться с тобой.

А принцесса принялась насмехаться над одеждой ведды:

– Ну, уж, во всяком случае, я никогда не надену такое платье.

Ведда услышал их разговор, постоял, послушал и ушел.

А рядом с городом жил лев, который нападал на жителей. Царь повелел объявить под бой барабанов: «Я выдам свою дочь за того, кто убьет льва». Юноша-ведда услышал объявление, выкопал яму на тропе, по которой лев приходил в город, и спрятался в ней. Когда лев приблизился к яме, ведда пустил в него стрелу и убил.

Когда царь узнал, что кто-то убил льва, он приказал найти храбреца. Ведда пришел к нему, и царь выдал за него свою дочь.

Принцесса поселилась в доме ведды, и однажды пришел к ним юноша-ведда. Принцесса увидела его, обманом отослала мужа из дома и стала женой красавца ведды.

Однажды этот ведда убил буйвола и велел принцессе приготовить на обед буйволятину.

– Какая гадость! – воскликнула принцесса. – Это не для меня. – И добавила: – Пусть мой муж был некрасив, но он был добр ко мне.

Прогнала она ведду, разыскала своего первого мужа и позвала:

– Пойдем со мной.

– Не пойду, – отказался ведда.

Принцесса надела платья и украшения, которые носила раньше, и ушла.

Прошло совсем немного времени, и юноша-ведда стал царем. Его подданные жили в счастье и благоденствии.

123. Жалостливый принц. {218}218
  Паркер, № 243. Рассказчик – житель Западной провинции.


[Закрыть]

В одной стране жили царь и царица. Царь повелел, что если царица родит сына, то его следует оставить в живых, а если дочь, то ее надо немедленно закопать заживо.

Сначала царица родила сына. Царь был доволен и оставил мальчика в живых. Через некоторое время царица родила дочь, и царь приказал закопать ее.

Повитуха дала девочку одному человеку и велела отнести ее на кладбище и закопать. А сын царя в это время возвращался домой после игр и увидел, как этот человек идет к свежевырытой могиле и несет сверток, а в свертке – принцесса.

– Что это у тебя? – спросил принц.

– В свертке ваша сестра, господин, – ответил тот.

– Постой немного, дай мне взглянуть на нее, – попросил принц.

Принцесса была так хороша, что мальчик не мог без слез глядеть на нее. Упросил он того человека отдать ему девочку и сделал вот что: отнес принцессу одной старой женщине, заплатил ей и сказал:

– Воспитывай принцессу, пока она не достигнет зрелости, а потом отдай ее мне.

– Хорошо, – согласилась женщина.

Когда принцесса достигла зрелости, принц велел сшить ей подобающие платья, нарядил и отвел во дворец. Царь рассердился на принца и решил убить принцессу. Написал он письмо одному очень важному горожанину: «У меня есть дочь-принцесса. Устрой у себя в доме пир, пригласи нас, а принцессе подложи яду». Горожанин исполнил повеление царя и послал приглашение царю и всей его семье. Царь собрался идти на пир.

Принц понял, что это хитрость и что царь собирается погубить принцессу. Сказал он родным, чтобы шли впереди, а сам с сестрой сел в повозку. Среди леса они сбежали и добрались до какого-то города. К этому времени уже стемнело.

А на этот город совершал набеги дикий слон. Он разрушал дома и убивал жителей. И на этот раз слон пришел в город, разрушил много домов, а когда уже собирался вернуться в лес, ему попались принц с принцессой. Погнался слон за ними, а принц на бегу выхватил меч и ударил слона. Меч пропорол слону брюхо, и он сдох. Принц с принцессой остались ночевать в городе.

Все жители города и сам царь на ночь уходили в лес и прятались в пещерах. Днем они возвращались в город, восстанавливали дома, а царь выслушивал дела в суде. С наступлением вечера все опять покидали город. Давно еще царь приказал объявить под бой барабанов, что тому, кто убьет слона, он отдаст полцарства и выдаст за него свою дочь-принцессу. Но убить слона никому оказалось не под силу.

И вот наутро жители вернулись в город, чтобы восстановить разрушенные дома, и увидели, что слон не ушел из города, а спит на улице. Люди испугались и убежали. А один человек осторожно подошел к слону и понял, что тот мертв. Подошел еще поближе, смотрит – а слона, оказывается, кто-то зарезал. Поблизости был дом, в нем спали принц с принцессой. Тот человек разбудил принца и спросил:

– Как тебе удалось убить слона?

– Я зарубил его мечом, – ответил принц.

– Побудь здесь немного! – воскликнул тот человек, побежал к царю и доложил ему: – Прошлой ночью в наш город пришли принц и принцесса. Принц зарубил бешеного слона. Они с принцессой еще не ушли из города, спят в одном из домов.

Царь пришел в город и расспросил принца обо всем, что произошло. Отвел он брата с сестрой во дворец, накормил и хотел выдать за принца свою дочь, но тот отказался:

– Пока я не выдам замуж сестру, я ни на ком не женюсь.

Принц с принцессой пошли в другой город. А этот город подвергался набегам разбойников. «Кто может изловить разбойников?» – повелел объявить под бой барабанов царь этого города. Но никто не вызвался.

– Я попробую сделать это, – сказал принц.

Пошел он в лес, и повстречались ему молодой леопард, молодой попугай и котенок. Всех их принц усадил в свою повозку. Углубились они в самую чащу леса, и увидели большой дом, похожий на темницу. Принц не стал приближаться к дому днем, а дождался наступления ночи. На рассвете разбойники вернулись домой, и легли спать. Принц подождал, пока они уснут, и стал искать вход, но входа не было. Тогда он взобрался на стену и увидел, что разбойники спят, отложив оружие в сторону. Принц их всех и перерезал одного за другим. Лишь одному раненому разбойнику удалось спастись. Кровь убитых достигала принцу до колена.

На рассвете принц выкопал большую яму и закопал трупы. Потом тщательно вымыл дом. А в доме было много золотых и серебряных вещей, и принц с принцессой поселились в нем.

Однажды принц пошел на охоту. Попугай, леопард и кот пошли с ним. Дома осталась только принцесса. Увидев, что ему никто не угрожает, раненый разбойник вылез из своего укрытия и попросил принцессу накормить его. Он поел и предался любви с принцессой. Так несколько дней тайком от принца прожил в его доме, залечивая раны. Однажды разбойник сказал принцессе:

– Давай убьем твоего брата, поженимся и будем здесь жить.

Принцессе это понравилось, и она спросила разбойника:

– А как мы его убьем?

– Когда твой брат придет с охоты, скажи ему, что у тебя жар, – ответил разбойник. – Он очень расстроится, а ты ему скажи: «Братец, деватава, который нас охраняет, – что это за деватава, я не знаю, – но он сказал, что посреди леса есть озеро, а в нем растет лотос. Мою болезнь можно вылечить только одним способом: надо сорвать лотос, сварить его и выпить отвар. Другого средства нет».

– А что случится, когда он пойдет на озеро? – спросила принцесса.

– В этом озере купаются апсары. А стережет озеро крокодил, – ответил разбойник. – Крокодил съедает всякого, кто войдет в воду.

Принцесса очень обрадовалась и, когда принц вернулся с охоты, легла и начала стонать.

– Что случилось, сестра? – спросил принц.

– Ах, братец, у меня жар, – ответила принцесса.

Принц так расстроился, что даже от еды отказался, а принцесса сказал ему так, как научил ее разбойник.

– Я принесу цветок, – сказал принц и отправился в путь. Пришел он к озеру и, как принцесса и говорила, увидел там большой цветок лотоса. Подвернул саронг, повесил на пояс меч и собрался войти в воду. А животные, которые всегда сопровождали принца, стали его уговаривать:

– Не входи в озеро, не входи в озеро!

Попугай сказал:

– Братец, я по частям перетаскаю тебе весь цветок, до последней крупинки пыльцы. Не входи в озеро.

– Пока ты будешь летать туда-сюда и собирать пыльцу, наступит ночь, – возразил принц. – Лучше я пойду и срежу его.

С этими словами принц вошел в воду. Крокодил тут же и проглотил его. А меч, висевший у принца на поясе, пропорол крокодилу брюхо, и оба они, принц и крокодил, умерли.

Животные от горя зарыдали и стали кататься по земле, так что всю разворотили лапами. А в это время к озеру пришли купаться апсары. Увидали они рыдающих зверей, позвали деватаву, хранителя озера, он распорол крокодилу брюхо и оживил принца. Принц сорвал лотос и вышел на берег.

Принес он цветок домой, сварил и дал отвар принцессе. Ее мнимая болезнь прошла. Так и не удалось им убить принца.

– Как же нам теперь его прикончить? – спросил разбойник принцессу.

– Когда мой брат возвращается домой, он всегда умывается около вон той ширмы, – ответила принцесса. – Ты спрячься за ней и заруби его мечом.

Разбойник спрятался за ширмой, но в этот день принц стал умываться не там, где обычно, а зашел за ширму. Разбойник хотел было скрыться, но принц зарубил его мечом.

– Кто это? – спросил он принцессу, но принцесса молчала.

– Я не сделаю тебе ничего плохого. Скажи мне правду.

Принцесса открыла всю правду.

– Ах ты, неверная! – воскликнул принц. – Ступай же за ним!

С этими словами он зарубил принцессу мечом. Потом собрал все свои пожитки и вместе с тремя животными пошел в тот город, где он убил слона. Рассказал царю, как он убил разбойников и какие на его долю выпали приключения. Царь очень обрадовался, выдал за принца свою дочь и передал ему царство.

Принц пришел в свой родной город и сказал отцу:

– Отец, я нарушил ваш приказ, но это позволило мне понять мудрость ваших слов.

Поклонился он отцу и рассказал обо всем, что с ним случилось. Потом, довольный, вернулся в город, где он стал царем, и счастливо правил им.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю