355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Jane Turner » Сердце змеи (СИ) » Текст книги (страница 37)
Сердце змеи (СИ)
  • Текст добавлен: 19 мая 2021, 15:01

Текст книги "Сердце змеи (СИ)"


Автор книги: Jane Turner



сообщить о нарушении

Текущая страница: 37 (всего у книги 78 страниц)

– Импедимента!

Голубой луч полетел прямо в Беллатрису, который та с легкостью отбила, а из-за угла показалась бледная и взволнованная Тонкс, которая вроде как недавно родила и должна была остаться в укрытии с матерью и новорожденным сыном.

При виде племянницы Беллатриса пронзительно расхохоталась.

– Ну надо же! Примчалась на помощь этому псу, своему муженьку?

Тонкс атаковала спокойно, уверенно и не реагируя на оскорбительные выкрики тетки. Миранда намеревалась броситься ей на помощь, но тут ее внимание отвлекли еще двое Пожирателей, поднявшихся по лестнице – на этот раз это были Долохов и уже знакомый Джагсон. Пришлось переключиться на них – Джордж и Майкл и так едва справлялись со своими противниками.

– Как там поживает моя сестрица? – доносились до нее насмешливые выкрики Беллатрисы. – Оклемалась уже после смерти этого грязнокровки, твоего папаши?

Отвечать Тонкс не стала. Миранда увернулась от зеленого луча Авады Кедавры и запустила в Джагсона Аква Суффокатум – тот отклонил ее заклинание, однако чары срикошетили и угодили точно в Рудольфуса Лестрейнджа. Того окатило водой, и он рухнул на колени, заходясь в удушающем кашле. Из его рта лилась вода.

– А то если Андромеда так быстро пришла в себя, ты тоже через пару месяцев отвлечешься! – Беллатриса зашлась в издевательском смехе, не обращая никакого внимания на раненого мужа. – Да, Антонин? Скажешь моей племяннице, что произошло с ее мужем-оборотнем?

– Что?.. – как ни удивительно, чуть слышный шепот Тонкс донесся до Миранды совершенно отчетливо, и она, хоть и знала, что отвлекаться нельзя, против воли бросила взгляд в сторону. Молодая женщина мертвенно побледнела, палочка в пальцах задрожала. Она с ужасом переводила взгляд с одного Пожирателя на другого.

– Римус Люпин мертв! – крикнул Долохов, посылая в Миранду очередное проклятие, которое та отправила обратно заклинанием «Когитацио». – Я убил его, дорогуша!

– Круцио! – выкрикнула Беллатриса, но Тонкс смогла отбиться. Серые губы чуть подрагивали, на лице застыло пустое выражение. Ее движения утратили четкость и необходимую скорость, потрясенная волшебница ушла полностью в оборону, и еще до того, как это произошло, Миранда уже поняла, чем все закончится. Поняла – но сделать ничего не успевала, Долохов и Нотт наседали на нее с двух сторон…

– Авада Кедавра!

Вспышка зеленого света ударила Тонкс в грудь. Молодая женщина тихонько вздохнула и рухнула на пол, как сломанная, безразличная ко всему кукла.

Джордж не сдержал потрясенного вздоха, потонувшего в безумном хохоте Беллатрисы, полном какого-то невероятного счастья и довольства собой. Теперь Джордж, Майкл и Миранда оставались втроем против нескольких опытных Пожирателей, и Миранда уже встала так, чтобы удерживать в поле зрения одновременно Долохова и Беллатрису, но тут окружающее пространство вновь наполнили звуки жуткого холодного голоса – и вновь он раздавался так, будто его обладатель стоял непосредственно за твоей спиной.

– Вы храбро сражались.

Краем глаза Миранда заметила, как в страхе заозирался по сторонам Майкл в поисках Волдеморта. Пожиратели Смерти застыли напротив них с поднятыми палочками, не пытаясь атаковать. Даже Беллатриса замерла, не смея швырнуть в противников очередным проклятием, а Долохов теперь пожирал взглядом Миранду, точно только сейчас увидел ее перед собой, и она с какой-то обреченностью поняла, кого именно он видит, несмотря на ее грязное лицо и посеревшие от каменной пыли волосы.

– …я приказываю своим войскам немедленно отступить. Я даю вам час. Достойно проститесь с вашими мертвецами. Окажите помощь вашим раненым.

Озвучив ультиматум до конца – Волдеморт приказывал Гарри явиться в Запретный лес – голос стих, оставив после себя звенящую тишину, от которой закладывало уши. Казалось, во всем замке смолкла битва, больше не было слышно никаких звуков. Пожиратели перед ними не опустили палочек, однако не атаковали, а вместо этого, как по команде, окружили себя щитами с помощью «Протего» и начали отступать к лестнице. Покрасневшего, все еще отплевывающегося от воды Лестрейнджа под руки уволокли Нотт и Джагсон.

– Ты… – внезапно выдавил Долохов, не сводя взгляда с Миранды. В глазах отразилось узнавание. – Ты не постарела ни на один день…

Она чуть склонила голову, сохраняя непроницаемое выражение лица и не собираясь дать ему ни одной подсказки, но задерживаться маги не стали. Через несколько секунд все черные плащи скрылись на лестнице, но ребята выждали еще не меньше минуты, прежде чем опустить палочки. И только после этого потрясенные Миранда, Джордж и Корнер перевели взгляды на мертвую Тонкс.

– Не может быть… – выдохнул Джордж. – Вы слышали, что они сказали про Люпина?

– У них же только сын родился, – в груди что-то сдавило, когда Миранда представила себе очередного ребенка, которому предстояло вырасти сиротой, потому что его родители отдали свои жизни в войне с Волдемортом. В голове не укладывалось – Тонкс, всегда такая жизнерадостная, активная, дружелюбная…

– Надо спустить ее вниз, – сказал Майкл негромко, вытирая кровь с разбитого лица. Левая рука у него была вывернута под неестественным углом. – Нельзя просто бросить ее здесь…

Миранда и Джордж кивнули, и с помощью тройного левитирующего заклинания тело Тонкс взмыло в воздух. Медленно, аккуратно, следя, чтобы оно не задевало стены, ребята направились в Большой зал, минуя горы обломков, битого мрамора, стекла и щепок. Тут и там виднелись пятна крови. На первом этаже огромные песочные часы, отсчитывавшие баллы для Слизерина, были разбиты, изумруды усеяли весь вестибюль.

Столы факультетов исчезли. Зал постепенно наполнялся выжившими – родные и друзья отыскивали друг друга в толпе и бросались друг другу в объятия. В центре зала лежали рядом тела убитых, среди которых Миранда почти сразу узнала Люпина. Горло стиснуло, она едва не оступилась. Перед ними все расступались, давая дорогу, слышались всхлипы и вскрики, когда кто-то узнавал Тонкс. Неподалеку стояла семья Уизли. Миссис Уизли рыдала, по лицу Артура катились слезы. Лицо Джинни опухло, было странно пятнистым. Уже понимая, что самое непоправимое произошло, Миранда страшилась сделать последние шаги, увидеть, кто еще лежал там, на полу… Но нужно было положить тело Тонкс туда же, и они продолжали идти, как вдруг…

Она не сразу поняла, что за странный воющий звук раздался рядом – только с опозданием Миранда поняла, что его издал Джордж. Его лицо исказилось, глаза выкатились, губы повело в сторону, а затем она увидела тело на полу. Фред.

Пол сделал попытку уйти из-под ног, и мир вокруг завертелся. Миранда пошатнулась, и тело Тонкс в воздухе качнулось. Это помогло ей взять себя в руки, но последние шаги она еле преодолела. Воздух в зале точно стал вязким, не желал поступать в легкие, и Миранда принялась жадно хватать его ртом, пытаясь вдохнуть. Фред Уизли не мог погибнуть, его не могли убить…

Они бережно опустили Тонкс на пол рядом с Люпином. Оба казались спокойными, умиротворенными, точно они заснули. Джордж рухнул на колени у изголовья брата, окровавленный Майкл ушел узнавать судьбу друзей. Миранда огляделась по сторонам, отстраненно замечая детали окружавшей ее картины: израненные, измученные защитники Хогвартса в пыли, в крови, тела на полу, рыдания и крики тех, кто утратил своих близких, какие-то потухшие, остекленевшие взгляды тех, кто находился здесь и видел то же, что и она. Настолько знакомый Большой зал, настолько знакомые люди вокруг – и настолько дикой, неестественной была обстановка, в которой они все очутились…

Она отступила, все еще слыша странный шум в голове, и очнулась, только когда ее поймали за руку. Миранда повернула голову и обнаружила прямо перед собой отца – Ричард был мертвенно бледен, в разодранной мантии, некогда белоснежная рубашка покрыта кровью, копотью и грязью, на лице отца были свежие ожоги, но он был жив и даже почти не ранен. При виде Миранды он задохнулся от облегчения и сжал ее в объятиях – и Миранда громко вскрикнула, когда острая боль пронзила ребра. Отстранившись, она приподняла край грязной футболки с пятнами крови и с удивлением уставилась на длинный багровый рубец, пересекавший ее живот наискосок от пупка до груди, который она до сих пор даже не заметила.

– Покажись мадам Помфри, – немедленно велел Ричард. – Если это какая-нибудь темная магия…

– Скорее всего, – подтвердила Миранда безразлично, рассматривая рану с каким-то отстраненным интересом. – Надо будет при встрече спросить у Беллатрисы, чем она меня наградила…

Отец ошарашенно моргнул, однако ничего не сказал, а только подтолкнул ее в сторону мадам Помфри. Школьная медсестра быстро осмотрела Миранду, поколдовала над ее раной и разрешила идти. Однако Миранда, понимая, что у нее нет сил просто сидеть в стороне тот час, что им дал на отдых Волдеморт, предложила свою помощь в спасении раненых. Это позволило отвлечься, не видеть горя людей, потерявших своих близких, и Миранда надолго забыла о времени, раздавая целебные зелья, залечивая несложные порезы, синяки и ушибы. Мадам Помфри, когда убедилась, что Миранда вполне знает, что делает, отошла к другим раненым, и Миранда осталась предоставлена самой себе. Короткая стрелка на наручных часах стояла около четверки, и Миранда никак не могла взять в толк, какое время суток они показывают – утро или вечер.

Она очнулась, лишь когда Большой зал вновь затопили звуки высокого ледяного голоса. Вот только на этот раз смысл его слов был настолько ужасен, что на разрывающую барабанные перепонки боль даже как-то можно было не обращать внимания.

– Гарри Поттер мертв. Он был убит при попытке к бегству. Он пытался спасти свою жизнь, пока вы тут погибали за него, – раздавались потрясенные, недоверчивые крики, окружающие обменивались непонимающими, неверящими взглядами. Макгонагалл с глубокой ссадиной на лице качала головой, отказываясь верить в услышанное, Рон гневно сжимал кулаки.

– Всякий, кто продолжит сопротивление, будь то мужчина, женщина или ребенок, будет убит, и то же случится с членами его семьи. Выходите из замка, преклоните предо мною колени, и я пощажу вас.

Миранда отыскала глазами в зале отца. Тот стоял рядом с Кингсли, и они, по всей видимости, обсуждали второй этап боя, когда грянул громоподобный голос. Сейчас отец молча слушал, а поймав взгляд Миранды, он только покачал головой в ответ на ее безмолвный вопрос. Она кивнула, без слов понимая, что он имел в виду. Фросты преклонять колени не будут. Не из гордости, а просто потому, что в новом мире под властью Волдеморта им делать нечего. Мысль о побеге на этот раз не принесла ей новой боли или огорчения. После всего, чему она стала свидетелем этой ночью, Миранда сама твердо знала, что подстроиться под новый порядок не сможет никогда.

Те защитники Хогвартса, кто мог стоять на ногах, все еще не до конца поверившие в эту страшную новость, потянулись из Большого зала на выход. Ричард дождался, пока старшая дочь приблизится к нему, и вместе они вышли в вестибюль.

Они вышли из замка одними из последних, но все равно видели все – тело Гарри на земле, отчаяние своих соратников, утративших последнюю надежду, торжество лорда Волдеморта и его сторонников, выстроившихся шеренгой перед Хогвартсом, слышали, как им пытался возражать Невилл. Разум Миранды впал в странное оцепенение, она бессмысленно смотрела на тело в траве и не могла поверить в случившееся. Поттер через столько прошел, столько выживал, скрывался, и все ради чего? Чтобы вот так вот… погибнуть?

Из-за того, что она настолько ушла в себя, Миранда упустила момент, в который произошел стремительный перелом. Просто в одно мгновение ринулись в бой кентавры, которых до этого момента вообще не было видно, великан Грохх, о котором ей уже довелось услышать в «Поттеровском дозоре», набросился на своих сородичей, которые были на стороне Волдеморта, а у Невилла Лонгботтома в один миг в руке очутился меч Гриффиндора, о котором она раньше лишь читала в книгах, и этим мечом Невилл быстро и уверенно снес голову Нагайне.

Воцарился хаос. Битва вспыхнула с новой силой, и не было времени на анализ ситуации. Под градом проклятий Пожирателей защитники Хогвартса начали отступать обратно в замок, где к ним на помощь внезапно пришла целая орда эльфов-домовиков, поднявшихся с кухни. Противоборствующие стороны смешались, сейчас уже было невозможно понять, кто кого куда теснит. Сражение сместилось в Большой зал, Миранда видела, как Анджелина Джонсон и Оливер Вуд одолели Мальсибера, как Артур Уизли победил Эйвери, как Рон и Невилл сбили с ног Фенрира Сивого… Ее отец сражался с братьями Лестрейнджами, а потом против Беллатрисы вышла Молли Уизли. Волдеморт дрался сразу с тремя – с Макгонагалл, Слизнортом и Кингсли, и никто не мог нанести роковой удар…

Беллатриса Лестрейндж упала замертво, и ярость Волдеморта от ее гибели взорвалась с невероятной силой, раскидав в стороны всех, кто находился поблизости. Миранда, сражавшаяся в стороне с Селвином, ощутила этот магический всплеск и едва устояла на ногах, а затем посреди зала внезапно возник живой и невредимый Гарри.

Радостные вопли смолкли почти мгновенно, в зале, несмотря на присутствие нескольких сотен человек, внезапно воцарилась почти полная тишина. Волшебники обеих сторон застыли на своих местах, не смея шевельнуться. Волдеморт и Гарри одновременно начали двигаться по кругу. Те, кто стоял к ним ближе всех, поспешили отступить.

– Пусть никто не пытается мне помочь, – громко и спокойно сказал Гарри. – Так нужно. Нужно, чтобы это сделал я.

Слушая их диалог, наблюдая за их пугающим передвижением, Миранда позабыла на время обо всем остальном – как и большинство тех, кто еще находился в Зале. И что самое невероятное – Гарри попытался воззвать к Волдеморту, достучаться до него, заставить его осознать что-то…

– …не пора ли тебе учиться на ошибках, а, Реддл?

– Ты посмел…

– Да, я посмел, – откликнулся Гарри. – Я знаю многое, чего ты не знаешь, Том Реддл. Мня себя величайшим волшебником всех времен, временами ты остаешься удивительно предсказуемым. Ты мог взять для крестражей любые предметы, любые – но выбрал артефакты с вековой историей, считая, что лишь они подходят тебе по статусу!

– Неужели?

– Медальон, чаша, диадема, перстень, – перечислил Гарри равнодушно. – Вычислить их было несложно.

Алые глаза на мгновение расширились.

– Неужели ты до всего додумался сам, Гарри Поттер? – поинтересовался шипящий голос насмешливо, на что Гарри лишь пожал плечами.

– Дамблдор оказался умнее тебя. Для него просчитать ход твоих мыслей оказалось более чем возможно.

Миранда почти не дышала, слушая этот обмен репликами. Противники продолжали идти по кругу, Волдеморт в тот момент стоял лицом к ней, и она не отрывала глаз от него, отчетливо видя его эмоции – гнев, ненависть, страх…

И было что-то еще. Вероятно, окружающим это было незаметно, но она так научилась разбираться в малейших оттенках настроения Тома Реддла, что почувствовала в нем что-то еще. Что-то, похожее на… облегчение. Но из-за чего?

Взгляд багровых глаз чуть сместился – и теперь Волдеморт смотрел прямо ей в лицо, безо всякого труда отыскав ее в набитом битком зале, точно с самого начала знал, где она находится. Это длилось сущее мгновение, и Миранда замерла, мысленно уже понимая, какой ответ он хотел получить. И она ответила на его вопрос – почти незаметным движением Миранда покачала головой, глядя в багрово-красные глаза. Выражение змеиного лица осталось нечитаемым, и вниманием Волдеморта вновь владел один лишь Гарри.

Это было абсурдно и глупо, но Миранда испытала облегчение. Гарри сказал, что это Дамблдор просчитал шаги Волдеморта – и Том хотел удостовериться, что она не выдавала его секретов. Теперь он знает, что его тайн она никому не раскрывала.

– Дамблдор оказался глупцом, как я всегда полагал, – проговорил Волдеморт насмешливо, и Миранду снова царапнуло странное ощущение, что в этих словах скрывался двойной смысл, которого никто, кроме нее, не замечал. – Считал себя самым мудрым и правильным, а в итоге упустил самое главное…

– Нет, он был просто умнее тебя. Он был лучшим волшебником, чем ты, и лучшим человеком.

Обмен репликами продолжался, однако дальше Миранда с трудом понимала, о чем идет речь, хотя и слушала очень внимательно. Что такое Бузинная палочка, что значит – смерть Дамблдора была запланирована самим старым волшебником давным-давно?.. А Снейп на самом деле не был предателем?..

В окна заглянул первый луч утреннего солнца, и шестым чувством она поняла, что произойдет дальше.

– Авада Кедавра!

– Экспеллиармус!

Раздался громкий хлопок, полыхнуло золотистое пламя, а когда оно рассеялось, Гарри продолжал стоять, сжимая в руках две волшебные палочки, а на полу перед ним лежал, опрокинувшись навзничь, Том Реддл, он же лорд Волдеморт – безжизненное нечеловеческое тело, безразличное ко всему. Алые глаза потухли и закатились.

Еще, наверное, секунду вокруг царила тишина, а потом Большой зал взорвался радостными криками и восклицаниями. Все бросились обниматься и поздравлять друг друга, Гарри, кажется, чуть не задохнулся от многочисленных объятий. Слегка оглушенная воплями, стонами, шумом, Миранда продолжала стоять на месте и, не отрываясь, смотрела на то, что осталось от Тома. Вокруг царила такая безумная атмосфера всеобщего ликования, что на нее никто не обращал внимания.

Она испытывала очень необычные чувства. С одной стороны, было и облегчение, и даже какая-то смутная радость, а с другой…

В душе было холодно и пусто, точно какая-то часть ее только что перестала существовать. Эта часть почти умерла в тот день, когда Миранда вернулась из 1945 года в свое время, а сейчас замолчала окончательно.

========== Глава 8 ==========

июнь 1998 г.

Ясным июньским утром Миранда проснулась оттого, что сквозь занавески пробился солнечный луч и упал ей на лицо. Она открыла глаза и некоторое время бездумно смотрела в украшенный лепниной белый потолок своей комнаты. Потом поднялась с кровати и начала одеваться.

Последние два месяца выдались чрезвычайно занятыми и суматошными, хотя в воздухе продолжал витать сладостный привкус победы и свободы. Казалось, сама природа радовалась освобождению магического мира от диктатуры темного волшебника – сначала май, а потом и июнь выдались теплыми, солнечными. Британия приходила в себя, привыкала к мирной жизни. Удивительное было ощущение – теперь можно без опаски перемещаться по всему магическому миру, не нужно было шарахаться от каждой тени, с тревогой оглядываться, делая каждый шаг… Амелия снова вышла на работу в университет, Миранда и Тея начали пользоваться Летучим Порохом, чтобы добраться до Косого переулка или навестить знакомых, свободно встречались с друзьями. Жизнь была замечательна.

Магический мир постепенно оправлялся от ран и увечий. Кингсли Бруствер стал Министром магии и отменил введенные правительством Волдеморта законы. Преследование магглорожденных прекратилось, родственники воссоединились, подчиненные Империусом люди пришли в себя. Волшебники оплакивали погибших и пытались вернуться в привычный ритм жизни. Большинство Пожирателей Смерти были арестованы и находились в Азкабане в ожидании суда; перед Визенгамотом они представали целыми семьями. Некоторым удалось скрыться, сейчас они находились в бегах, и поиском остававшихся на свободе Пожирателей Смерти теперь активно занимался вернувшийся на службу Ричард. В последние недели он толком не появлялся дома.

То же самое можно было сказать и о его дочерях. Миранда с Теей почти все время проводили в Хогвартсе, помогая восстанавливать школу, которая должна была открыть свои двери для юных волшебников в сентябре. Хогвартс серьезно пострадал во время битвы – великаны проломили северную стену, убранство многих коридоров, классов было буквально уничтожено заклинаниями сражавшихся, и на то, чтобы вернуть все в первоначальный вид, требовались силы большого числа волшебников. У Миранды даже временами создавалось впечатление, будто сейчас самый обыкновенный учебный год – поскольку восстановлением Хогвартса занимались как преподаватели, так и почти все одноклассники Миранды. Она теперь очень много времени проводила с ними, чего, кажется, не было за все шесть лет ее обучения. Даже Гарри почти всегда находился в Хогвартсе, помогая всеми силами, хотя героя магической Британии теперь постоянно звали на все публичные мероприятия и встречи – от торжественного приема в Министерстве магии в честь победы до судов Визенгамота, который в эти месяцы занимался исключительно Пожирателями Смерти. Однако Гарри от подобных приглашений старательно уклонялся и большую часть времени проводил либо в Хогвартсе, либо в «Норе», либо на площади Гриммо. Здесь же, в школе, были и Рон с Гермионой, и Джинни, и Невилл, и Полумна, и прочие гриффиндорцы… В общем, народу было много.

Кроме, разве что, слизеринцев. Тея стала одной из немногочисленных представителей Слизерина, кто так же активно участвовал в реконструкции школы. Как несовершеннолетней, ей нельзя было пользоваться магией, но в школе хватало дел, чтобы поработать и своими руками, и Миранда вполне оценила стойкость сестры, которая послушно работала без магии, как маггла. Ее волшебной палочкой в это время пользовалась старшая сестра. Сама Миранда уже знала о возвращении Олливандера к работе и с нетерпением ждала момента, когда наконец-то купит себе новую палочку. У толком не пришедшего в себя после плена и пыток Олливандера сейчас в лавке были настоящие очереди из тех страждущих, кто остался во время войны без волшебной палочки, и Миранда надеялась переждать общий ажиотаж.

За это время Тея заново перезнакомилась с одноклассниками Миранды и неожиданно начала с ними общаться. Немного странно было наблюдать со стороны за дружеским общением гриффиндорцев и слизеринки, но ребята явно оценили желание Теи помочь и отнеслись к ней без предубеждения. Теперь Тея помогала Невиллу очистить теплицы от битого стекла, разбирала завалы в вестибюле вместе с Роном, Гермионой и Эрни Макмилланом, собирала рассыпавшиеся на части рыцарские доспехи с Парвати и Лавандой. Даже Гарри довольно быстро запомнил ее и теперь регулярно здоровался при встрече.

Миранду не удивлял внезапный трудовой энтузиазм младшей сестры. Она знала, что под ним скрывается: Тея так активно помогала, с такой готовностью бралась за новые поручения для того, чтобы все время быть чем-то занятой. Сестра явно не хотела оставаться предоставленной самой себе, своим тревожным, давящим мыслям, и этим изнурительным трудом занимала себя, чтобы только не думать ни о чем другом. И Миранда знала, что именно стало тому причиной: Драко Малфой. Семья Малфоев находилась под стражей в ожидании суда, и Тею без конца грызла тревога за этого слизеринца. Миранда временами старалась ее успокоить, убеждала, что наказание Малфоям, скорее всего, смягчат, ведь именно благодаря Нарциссе Малфой, солгавшей в лицо Волдеморту, удалось в ту ночь победить, но намного легче от этих слов Тее не становилось. Все равно неизвестность, все равно никто не может сказать заранее, чем все кончится…

Облачившись в удобную одежду, в которой можно было вернуться к строительным работам, Миранда на миг остановилась перед зеркалом. В нем отражалась бледная девушка с темными синяками под запавшими глазами и каким-то безразличным, неживым взглядом – за эти недели Миранда похудела и подурнела и напоминала больше тень самой себя. Пальцами с обломанными ногтями она чуть оттянула ворот и взглянула на платиновое кольцо с изумрудом, висевшее на изящной цепочке. Потом перевела взгляд на свое отражение – на чистую правую ключицу, на которой вот уже два месяца ничего не было. Лишь под определенным углом, при ярком освещении можно было разглядеть чуть заметные бледные линии – но угадать в них рисунок змеи было почти невозможно. Он пропал в то самое утро, когда погиб Том.

На несколько секунд она зажмурилась, а затем открыла глаза и вздернула подбородок. Миг слабости прошел, теперь можно выйти из комнаты, поздороваться с мамой и Теей, позавтракать и отправиться в Хогвартс, где она пробудет до середины дня, а потом в больницу Святого Мунго, где до позднего вечера она будет помогать целителям ухаживать за ранеными. Целый день она будет на глазах других людей, и никто – никто! – не должен заподозрить, как ей плохо на самом деле. Они могут считать, что она переживает из-за гибели Фреда, Тонкс, Люпина, еще пяти десятков человек, погибших в битве за Хогвартс – но никто не должен знать, из-за чего она страдает на самом деле! Она справится. Ей хватит сил.

Миранда понимала, что то, с каким энтузиазмом она сама взялась участвовать в восстановлении Хогвартса, а потом дополнительно нагрузила себя волонтерской работой в больнице, не было благородством. Дело было не только в желании помочь; нет, она, как и Тея, пыталась за всеми этими делами убежать от самой себя. Отвлечься, забыться, не думать ни о чем… Работать до потери сознания, до разноцветных кругов перед глазами, чтобы вернуться домой за полночь, без сил завалиться в постель и уснуть без сновидений. И больше никаких тяжких раздумий, не дающих заснуть полночи, никаких счастливых воспоминаний, которые однажды попросту задушат ее своей невыносимостью! В эти полтора месяца Миранда не плакала, слез попросту не было. Казалось, что-то огромное засело в ее груди и грозило утопить ее, перекрыть доступ к кислороду, лишить возможности дышать…

Удивительно, почему ее так накрыло этой тоской именно сейчас. Она вернулась из прошлого почти год назад. Вот уже почти год, как она видела того, своего Тома в последний раз, вся та жизнь давно осталась позади, и у нее вроде бы было время смириться с этим! Но почему-то только сейчас она начала ощущать настоящую тоску, которая глодала ее, не давая покоя ни днем, ни ночью. Весь прошлый год, пока в Британии царила диктатура Волдеморта, ее семья, да и сама Миранда находились в подвешенном состоянии, и у нее просто не было времени в полной мере осмыслить и принять, что произошло. А сейчас, когда вернулась привычная, спокойная и мирная жизнь, на Миранду в полной мере свалилось осознание случившегося. Ей предлагалось вернуться к обычной беззаботной жизни, которой Миранда жила почти всегда – вот только сделать это было невозможно, поскольку она сама больше никогда не станет такой же, как прежде!

Впрочем, едва ли она была такой единственной. Все ее ровесники проходили сейчас примерно через то же самое, многие из них потеряли своих близких. Вот только едва ли многие из них оплакивали лорда Волдеморта…

Том не вернется. Никогда. Надо принять это и жить дальше.

Но, Мерлин свидетель, это было проще сказать.

На первом этаже в столовой она улыбнулась Амелии и Тее и села на свое место. Лени немедленно подал ей тарелку с тостами и апельсиновый джем. Стул Ричарда пустовал.

– От папы нет новостей?

– Он прислал мне Патронуса вчера вечером, – отозвалась Амелия, с грустью взглянув на пустое место во главе стола. – Папа сейчас в Уэльсе, туда уходят следы Яксли и этого… как его… Рабастана Лестрейнджа. Пока он не знает, когда сможет вернуться. Но с ним все в порядке, он настроен очень оптимистично.

Миранда кивнула и вернулась к завтраку. Умом она понимала, что за Ричарда можно не беспокоиться – за свою жизнь он отыскал стольких опасных преступников, что горстка Пожирателей Смерти точно не станет для него угрозой, но все равно хотелось, чтобы это все уже закончилось, отец вернулся к ним, и жизнь вернулась в привычное русло.

После еды сестры попрощались с матерью и через камин очутились в Хогвартсе, в бывшем кабинете Минервы Макгонагалл. Буквально неделю назад вышел приказ Министерства магии, в котором Макгонагалл назначили новым директором Хогвартса, и профессор теперь наверняка будет обживать другой кабинет – где раньше распоряжались Снейп, Дамблдор, а до них и директор Диппет. Отряхнув с себя пепел, сестры вышли в коридор и почти сразу же столкнулись с низеньким профессором Флитвиком, который спешил куда-то наверх в компании Энтони Голдстейна и Сьюзен Боунс.

– А, обе мисс Фрост, хорошо, что вы здесь, – пропищал он. – Мисс Фрост, которая младшая, вы продолжаете помогать профессору Слизнорту в Большом зале, верно?

– Да, сэр.

– Очень хорошо. А вы, старшая мисс Фрост, можете заняться окнами в классах и коридоре на третьем этаже? В них не осталось ни рам, ни стекол. Этим вызвалась заняться мисс Грейнджер, но там столько работы, что она в одиночку будет их восстанавливать месяц. Поможете ей?

– Хорошо, профессор, – Миранда обменялась улыбками с Энтони и Сьюзен, махнула на прощание рукой Тее и отправилась на третий этаж.

Гермиона была там и уже вовсю занималась трансфигурацией и чарами – из специально принесенных накануне Хагридом свежевыпиленных досок она трансфигурировала новые рамы. Миранда поспешила присоединиться и теперь аккуратно левитировала рамы на положенные им места. Между делом она успела заметить, как счастливо светилась Гермиона.

– Вчера мои родители вернулись в Англию, представляешь! – не в силах более терпеть, радостно поделилась она. – Я так по ним соскучилась, так была счастлива их видеть!

Миранде уже было известно, что год назад Гермиона стерла им память и отправила в Австралию, чтобы Пожиратели Смерти не добрались до них.

– Поздравляю! А почему так долго?

– Ну, память я им вернула уже давно, но им было нужно время, чтобы продать дом, разобраться с работой, переехать… И вот вчера все наконец-то закончилось. И они… Знаешь, кажется, они даже больше не злятся на меня за то, что я заставила их забыть о себе…

– Ты пыталась их спасти! – возмутилась Миранда, старательно изображая участие и заинтересованность. – С чего бы им злиться на тебя? Они могли рассердиться, но и только!

Гермиона с благодарностью взглянула на нее.

– Спасибо. Правда, здорово, что осенью можно будет снова вернуться в Хогвартс? Ты ведь поедешь на учебу? ЖАБА мы так и не сдали, и вчера я разговаривала с профессором Макгонагалл. Она считает, что все курсы будут заново проходить программу прошлого года. Пока здесь царили Кэрроу, учебы все равно почти не было.

– Я… не знаю, – промямлила Миранда, которой вовсе не улыбалось по второму кругу проходить седьмой курс и заново сдавать все экзамены. – Пока не определилась…

– Но ведь ты хочешь стать целителем! Конечно, ты должна сдать все положенные ЖАБА!

– А что собираются делать ребята? – перевела Миранда поскорее тему. – Гарри, Рон, Невилл?

– Гарри точно останется учиться, он сам так вчера сказал. Правда, мне кажется, он сделал это еще и для того, чтобы за год отдохнуть от всеобщего внимания. В школе, конечно, он все равно будет главной знаменитостью, но, по крайней мере, быть ею в Хогвартсе он привык. А Рон сомневается, – тут на губах Гермионы появилась очень нежная улыбка, адресованная, по всей видимости, именно Уизли. – То есть мы все равно его убедим, но он не очень хотел оставаться на седьмой курс. И Невилл останется, и все остальные. Не знаю, возможно, слизеринцы не захотят, хотя результаты ЖАБА при устройстве на работу нужны всем…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю