355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хари Шаури дас » Трансцендентный дневник 4 » Текст книги (страница 13)
Трансцендентный дневник 4
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 00:36

Текст книги "Трансцендентный дневник 4"


Автор книги: Хари Шаури дас


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 41 страниц)

Прабхупада сказал, что хотя Сам Кришна говорит, что ачарью следует принимать так же, как Его Самого, сторонний наблюдатель может подумать: «Чего ради? Я вижу, что он просто обычный человек. Его сыновья называют его отцом, и выглядит он подобно простому смертному, так почему же он должен быть так же хорош, как и Сам Бог? Потому что он в точности повторяет слова Бога, только и всего. Он Ничего не меняет».

О том, почему человек должен принять гуру, Прабхупада сказал, что, поскольку мир полон негодяев, необходимо много гуру, чтобы учить людей науке о духовной душе и таким образом освободить их. Сообщив своим последователям и любопытным зрителям, что гуру – не волшебник, он смиренно высказал свои требования и пригласил их подражать его деятельности в меру своих сил: «Итак, я воплотил это на Практике. Люди ставят мне в заслугу, что я якобы совершил чудеса, но мое чудо состоит лишь в том, что я просто передал послание Чайтаньи Махапрабху: яре декха таре каха Кришна-упадеша. В этом-то и состоит весь секрет. Поэтому каждый из вас может стать гуру. Вовсе не значит, что я – экстраординарный человек, особый бог, сошедший на землю из какого-то загадочного места. Это не так. Все очень Просто. Я прошу вас, следуйте наставлениям Чайтаньи Махапрабху. Вы можете стать гуру у себя дома. Для этого не нужно организовывать гигантское шоу. Отец должен стать гуру, и мать должна стать гуру».

Закончил он искренней и смиренной просьбой: «Ведическая культура означает, что благодаря процессу эволюции мы попали в эту человеческую форму зкизни. Здесь у нас есть шанс остановить переселение души из тела в тело. Цивилизация – это пунар джапма джаятах> как одержать победу над следующим рождением в материальном мире. Таково Движение сознания Кришны. Поэтому мы выпускаем столько литературы. Ее принимают в ученых кругах по всему миру. Воспользуйтесь возможностями, предоставляемыми этим Движением. Мы предприняли скромную попытку открыть здесь центр. Не завидуйте нам. Будьте милостивы к нам. Мы делаем скромные попытки. Воспользуйтесь этим. Такова наша просьба». Под одобрительные возгласы и аплодисменты Шрила Прабхупада грациозно сошел с вьясасаны и поблагодарил Сампат Кумара и его людей за помощь и поддержку, а затем возвратился в свою комнату, в то время как преданные продолжили с энтузиазмом петь киртан.

С двумя зональными секретарями Джи-би-си у Шрилы Прабхупады состоялась дискуссия по поводу тревожного сообщения о том, что некоторые так называемые «преданные», в настоящий момент находящиеся в Индии, торгуют наркотиками. Они заявляют, что поскольку отдают часть выручки на различные проекты ИСККОН, это оправдывает их поведение. Их аргумент таков: если что-то используется в сознании Кришны, это превосходит уровень обычной морали и становится чистым. Еще более тревожным является сообщение о молчаливом одобрении подобной деятельности некоторыми лидерами нашего Общества, принимающими пожертвования от этих людей, зная, что деньги эти были заработаны незаконным образом. Харикеша Махарадж обратил на это внимание Прабхупады еще в Бомбее, и, разумеется, Шрила Прабхупада был очень обеспокоен таким искажением нашей философии.

Сегодня с одобрения Прабхупады Харикеша Свами составил письмо, предназначенное для рассылки всем Джи-би– си, позже подписанное также Гаргамуни и Гопала Кришной. Письмо предупреждало всех Джи-би-си о том, чтобы они не вступали ни в какие контакты с этими людьми: «До сведения Его Божественной Милости дошло, что многие члены нашего Общества заняты тем же бизнесом, что и Ришабхадева (бывший президент храма в Лагуна Бич), и преданные в Лагуна Бич тоже занимались этим… Узнав об этом, Его Божественная Милость был очень расстроен. Он сказал, что ни при каких обстоятельствах Джи-би-си или президенты храмов не должны принимать деньги от этих людей. Этот бизнес должен быть немедленно остановлен раз и навсегда. Его Божественная Милость хочет, чтобы все вы ссылались на наставления 3-го стиха «Упадешамриты». Первым и главнейшим нашим обетом должна быть правдивость: мы должны быть вне всяких подозрений. Его Божественная Милость сказал: «Я пытаюсь отойти от руководства, чтобы переводить книги, но если подобное будет случаться, как я смогу переводить? Я создал костяк нашего Общества, и вся работа должна быть сделана внутри него. Пожалуйста, будьте так любезны, проследите за тем, чтобы этот бизнес

был остановлен немедленно».

*

После массажа, прасада и отдыха, около 4 часов дня, Шрила Прабхупада был счастлив встретиться с двумя своими санньяси, проповедующими в Бенгалии.

Начиная с прошлогоднего фестиваля, Джаяпатака Махарадж проводил серьезную работу, чтобы получить разрешение правительства на выделение 350 акров земли для

8 Хари Шаури дас

Майяпурского проекта. Мистер Чаудхури, джентльмен из Департамента Планирования, которого Шрила Прабхупада повстречал в аэропорту Нью-Дели в декабре прошлого года, оказал большую помощь в этом вопросе. Джаяпатака и Гаргамуни сказали, что реакция правительства, несмотря на взлеты и падения, в целом была благоприятной. Они описали Прабхупаде ход событий в общих чертах.

Наш план прошел через все низшие инстанции, но месяц назад они получили негативный ответ от Сиддханты Шанкарачарьи, главного министра правительства Бенгалии. Он сказал Джаяпатаке: «Я бы окончательно отверг это обращение, если бы не настойчивые обращения одного из моих старших сотрудников, мистера Чаудхури. Они просят 300 акров. Ост-Индская компания просила только двадцать, и они правили Индией в течение 200 лет».

Шрила Прабхупада слегка приподнял брови: правление Ост-Индской компании было политическим. «Даже если мы управляем, – сказал он, – то должны управлять духовно. У нас нет ничего общего с политикой».

Гаргамуни сказал, что даже по мнению главного секретаря комментарий главного министра был легкомысленным. И все же главный министр не блокировал наше обращение, но попросил провести дальнейшее исследование нашего Общества. «Мы показали им ручной ткацкий станок; мы показали им гошалу, мы показали им детей. Когда пришел Тарун Канти Гхош, мы построили в одну линию пятьдесят детей, они прочитали «Гитар-гану», и тот едва не заплакал. Ему так понравилось. Он сказал: «О, вы так хорошо обращаетесь с детьми». Поэтому наша работа произвела на них хорошее впечатление».

Тарун Канти Гхош, министр внутренних дел, лично встретился с главным министром, и в результате главный министр решил позволить мистеру Чаудхури принять решение. Но Чаудхури колебался. Он сказал Джаяпатаке: «Я не могу просто взять и принять решение. Они говорят, что я пристрастен. Я должен работать так, как обычно работает правительство. Но сейчас нет никаких проблем. Вы столько ждали, подождите еще 60 дней, и тогда вы получите землю».

Затем через несколько дней Джаяпатака встретился с мистером Чаудхури, чтобы пригласить его на Джанмаштами: «Я спросил его, какие новости. Он сказал, что недавно ему позвонил главный секретарь: «Видишь? Твой любимый проект, похоже, не осуществится».

Как сказал Джаяпатака, мистер Чаудхури увиделся с главным секретарем, который показал ему статью, где говорилось о том, что в Раджа-сабхе был поднят вопрос о том, связан ли ИСККОН с ЦРУ или нет. «Затем мистер Чаудхури сказал: «Сэр, я не боюсь». Тот спросил: «Почему же?» «Поскольку у меня есть вы, не так ли?» Тогда главный секретарь сказал: «Да. Ты завоевал меня. Я верю в этот проект».

Однако несмотря на одобрение главного министра, по словам Джаяпатаки, мистер Чаудхури не желает брать на себя основную тяжесть принятия решения. Мистер Чаудхури хочет, чтобы Плановый комитет округа Надия принял решение.

«Так вот, глава этого Планового комитета округа Надия– министр Анандамой Вишвас. Я пошел к нему и дал приглашение на Джанмаштами. Я показал ему письмо, где вы пишете: «Каждый день мы продаем книг на 60 ООО $, и я благодарю вас за помощь мне». Я сказал: «Сэр, мы просто выполняем приказ Прабхупады. Это не наша работа. Это не работа иностранцев. Это его работа; мы просто делаем ее. Он продает столь много книг, что хочет вложить деньги в развитие места явления Махапрабху. Вот и все. У него есть деньги. Почему бы ему их не вложить?» Он сказал: «Я собираюсь устраивать собрание комитета на следующей неделе, и я хочу протолкнуть ваш проект. Мы собираемся принять его». Это последнее, что я от него услышал. Все выглядит так, как будто сейчас все хорошо. Но мы должны поддерживать наше Общество в чистоте, поскольку они оче^ь серьезно нас расследуют. Их люди все время следят за нами».

Гаргамуни сказал, что прямо сейчас некоторые специальные советники премьер-министра находятся в Майяпуре и расследуют нашу деятельность. Джаяпатака добавил: «Некоторые из местных жителей, которые работали со мной, пришли ко мне и сказали, что какие-то люди из Дели, или со стороны, спрашивали о нас, о Бхавананде Госвами, о Джаяпатаке, об этом проекте, о том, как преданные имеют дело с народом, занимаются ли они какой-либо антииндийской деятельностью. Они расспрашивают обо всем. Поэтому так важно, чтобы мы были всегда на высоте. Все время. А так правительство счастливо нашей деятельностью. И пока, по словам мистера Чаудхури, другие люди отметили, что не нашли ни одного плохого сообщения о нашем Обществе, хотя искали так тщательно. Поэтому они уезжают».

Гаргамуни объяснил, что хотя местное правительство и правительство штата настроены по отношению к нам благоприятно, центральное правительство сомневается в наших намерениях, поскольку они не знают нас.

Джаяпатака добавил, что местный офицер разведывательной полиции сказал ему, что его обращение по поводу гражданства Индии, которое рассматривается уже около года, определенно будет принято.

Шрила Прабхупада был доволен, услышав это сообщение о правительстве. Он спросил: «А как насчет наших духовных братьев? Они также противостоят нам?»

«Даже если духовные братья Прабхупады и против нас, у них нет никакой возможности повлиять на исход дела», – сказал Джаяпатака.

Семьдесят процентов местных жителей благожелательно относятся к проекту, тогда как другие тридцать сомневаются, и, может быть, один процент активно нам противостоит. Даже член местной Законодательной Ассамблеи, который раньше был против нашего проекта, сейчас предло-яшл нам свою помощь. Он сказал, что каждый ценит проделываемую нами работу, особенно бесплатную раздачу пищи. Недавно рис повысился в цене примерно до 80 пайс, и, как следствие, число получателей пищи, раздаваемой нами по выходным, возросло с 1200 до 2000 человек в день.

Гаргамуни сказал, что единственной негативной стороной расследований является снижение числа пожертвований от богатых людей Калькутты, поскольку эти люди немного испуганы, что если они будут жертвовать нам, их деятельность также будут расследовать. Департамент по сбору подоходного налога организует мощные налеты на богатых, порою завершающиеся конфискацией земли и денег. Но Гаргамуни считал, что это небольшое препятствие. Когда Прабхупада сказал, что все выглядит так, будто наша проповедническая программа продолжается, он заверил Прабхупаду, что ее масштабы увеличиваются, «Это то, чего я хочу», – Прабхупада улыбнулся.

Введя Шрилу Прабхупаду в курс дела о приобретении земли, двое санньяси затем обсудили, какое место было подходящим для строительства дома Шрилы Прабхупады. Его планировали построить сразу же за пуккуром, маленьким озером возле главного входа. Но Гаргамуни сказал, что это место слишком шумное, поскольку в настоящий момент в комнатах у передней стены у нас живет 138 человек, из них 50 – дети. Прабхупада согласился с мнением Джаяпатаки, что решение об этом может быть принято уже после приобретения земли. В марте прошлого года Прабхупада попросил, чтобы на выполненных из цемента больших панелях возле передней стены была нарисована реклама его книг. Он был доволен, слыша, что двое художников, Анакадундуб-хи Прабху и Панду Прабху, уже закончили расписывать около семнадцати панелей.

Джаяпатака положительно оценил состояние дел в Ха-ридаспурском проекте, который был поручен ему после визита туда Прабхупады в марте прошлого года. Хотя земля все еще не переписана на нас, поскольку свою подпись должны поставить четырнадцать членов семьи, девять – в Харидаспуре и остальные пятеро – в Калькутте, он не думает, что там могут возникнуть какие-либо проблемы. Он также считает, что средства, необходимые для его развития, он может собрать неподалеку у богатых семей. Он выразил убежденность в том, что вся деревня станет сознающей Кришну, если кто-либо будет там работать.

Прабхупада согласился и сказал ему: «Воспевание – вот что главное. Воспевание и раздача прасада».

Пока мы разговаривали, Прабхупада послал за Паликой и дал ей указание сделать сабджи из картофеля и помидоров. Он также попросил ее приготовить завтра на завтрак легкое кичри. Его пищеварение все еще не в порядке, но он надеется, что лекарство, привезенное санньяси, поможет ему.

Когда с этим было покончено, он вновь переключил свое внимание на отчет махараджей, выразив озабоченность относительно иммиграционного департамента. Он сказал, что его ученики проводят большую организаторскую работу, но если им отказывают в получении виз, тогда кто будет всем этим управлять?

Гаргамуни и Джаяпатака сказали, что в действительности у них нет никаких проблем с визами; им просто нужно выезжать из страны, а затем вновь въезжать каждые шесть месяцев. Но Шрила Прабхупада побуждал их найти другие средства обезопасить собственное положение, а иначе все будет как у Александра Великого: как только он отлучился из своего царства, все пошло прахом.

Они посоветовали, чтобы Шрила Прабхупада написал письмо министру внутренних дел, объясняющее, что вся деятельность ИСККОН в действительности осуществляется им самим, а его западные ученики просто помогают ему.

Прабхупада согласился с тем, что это действительно так, и он уже посылал подобное письмо.

Пытаясь вдохновить Шрилу Прабхупаду приехать в Майяпур, Гаргамуни сказал, что сезон дождей в этом году был мягкий. Но Шрила Прабхупада ответил: «У меня осталось плохое впечатление о Бенгалии во время сезона дождей».

Когда я предположил, что, возможно, это все случилось из-за насекомых, которые появляются в этот сезон, Прабхупада покачал головой. «Насекомые здесь не при чем», – сказал он. В основном его проблемы были следствием плохого пищеварения.

Гаргамуни спросил, в какой из частей Индии хорошо в сезон дождей, и Джаяпатака заметил, что лично он знает только Бенгалию.

Прабхупада засмеялся, «Теперь ты – бенгалец», – провозгласил он и затем спросил о дальнейших деталях обращения Джаяпатаки по поводу принятия им индийского гражданства. Джаяпатака объяснил, что его футболили туда и обратно между Майяпуром, Калькуттой и Дели много раз, а затем они еще раз провели расследование. «В то время они собрали вместе нескольких местных жителей и одного следователя, который сказал им: «Этот Джаяпатака. Свами, как мы слышали, очень плохой человек. Он бьет людей». Они ответили: «Нет. Мы никогда ничего подобного не видели». «Нет, нет. Мы слышали, что он очень плохой». Таким образом, при помощи негативных предположений они проверяют меня. Они пришли и сказали мне, что в течение двух часов полиция настойчиво допрашивала трех разных человек из Навадвипы и Майяпура. Однако никто не сказал ничего плохого…»

Прабхупада улыбнулся.

«Нет, если ты известный человек, тогда они это сделают».

«В настоящий момент Бхавананда более знаменит»,– сказал Джаяпатака, *

Прабхупада усмехнулся.

«Он известен, а не знаменит».

«Но сейчас о нем говорят газетные публикации», – добавил Джаяпатака.

Прабхупада засмеялся, качая головой, по поводу глупости наших критиков.

«Ты знаменит, он известен. Очень трудно иметь дело с этой глупостью. Они преданные и потому не являются ни известными, ни знаменитыми».

Задумавшись о возрастающем уровне признания, которое получают его ученики, Прабхупада добавил:

«Мои духовные братья не любят Бхавананду? А?»

Джаяпатака согласился:

«Нет. Я им тоже больше не нравлюсь».

Когда Прабхупада спросил, почему, Джаяпатака объяснил их психологию:

«Они всегда думали, что, поскольку я не прямолинейный, то «мы можем заставить Джаяиатаку делать то что мы хотим». Но в конечном итоге я вовсе не делаю то, что они хотят, поэтому сейчас я им также не нравлюсь. Бхавананда был открыто против, а я реагировал пассивно. Я ничего не говорил».

Он сказал, что недавно он отверг приглашение от Мадхавы Махараджа посетить фестиваль, поскольку боялся отравления.

«Вели не материально при помощи яда, тогда духовно через слух. Так или иначе, но они должны дать яд».

Прабхупада согласился с тем, что таково было их занятие.

Джаяпатака также рассказал о том, что Бхакти Виласа Тиртха Махарадж, глава Шри Чайтанья Гаудия-матха, находится при смерти: «Он не может дышать. Он лежит в постели с кислородной подушкой. Жизнь или смерть в любой момент.

Инъекции, кислород, он едва жив. Один день лучше, другой– хуже. Так проходит его жизнь». Он добавил, что брат Тиртхи, Самбидананда, адвокат по профессии, по слухам готовится принять санньясу, чтобы принять на себя управление Матхом.

Прабхупада отреагировал на эти новости уклончивым молчанием.

Санньяси сообщили вдохновляющие новости о развитии нашего Майяпур Чандродая Мандира, подчеркнув, что сейчас там появились личности высокого калибра, искренне заинтересованные в духовном развитии благодаря посещению всех программ.

Прабхупада одобрительно кивнул:

«Да, наш храм не должен быть ассоциацией лентяев, бесплатной гостиницей. Нет».

Гаргамуни рассказал о строгости Бхавананды Махараджа:

«Никто не может есть ничего, не работая».

«Не только работать, но и посещать храмовые программы,—сказал Шрила Прабхупада.—Это главное».

Потом он спросил, производят ли они достаточно одежды на ручных ткацких станках, чтобы обеспечить все свои нужды, и вдохновлял их продавать излишки храмам в других странах.

Прежде чем они ушли, Джаяпатака спросил, какова точка зрения Прабхупады на женитьбу западных мужчин на индийских девушках.

Прабхупада сказал, что он не возражает, но добавил, что проблема заключается в том, что эти мужчины не останутся ни в Индии, ни в браке. А раз так, то он бы не советовал этого делать.

К этому времени комнату заполнили звуки киртана, сопровождавшего начавшееся в 4:30 арати, что затруднило дальнейшее обсуждение. Санньяси завершили свой отчет и ушли, пообещав прийти завтра.

20 августа 1976 года

Строительные работы продолжаются, даже несмотря на то, что храмовые программы проходят в полную силу. Слышны постоянные удары и грохот, но, похоже, Шрилу Прабхупаду они не беспокоят; он счастлив, видя сделанную работу, и доволен открытием храма. Многие местные жители посещают арати. Даже соседские ребятишки нашли новый приют, где они часто и охотно воспевают с нашими

преданными и вкушают прасад.

*

После бурного расписания нескольких последних дней сегодня у Шрилы Прабхупады наконец-то нашлось свободное время для ответа на письма. Он начал диктовать благодарственное письмо Сампат Кумару Бхаттачарье и бангалорским брахманам, которые уезжают из Хайдерабада завтра. Похвалив их за прекрасно проведенные ягьи, он напомнил Сампат Кумару, что истинная ягья в Век Кали – это харинама-санкир– тана. Он закончил письмо просьбой о помощи в распространении брахманической культуры в сознании Кришны.

Президент храма из Сиднея Джаядхарма дас писал, сообщая, что на недавней Ратха-ятре в городе они распространили 15000 сладких шариков. Он также просил Прабхупаду инициировать Марка Филипса и его жену Джейн. Марк писал Шриле Прабхупаде в декабре прошлого года, прося наставлять его в духовной жизни, и Прабхупада посоветовал ему переехать в наш храм. Он тогда принял этот совет, и вот сейчас он получил имя Махотсава дас. Его жену будут звать Джагат-прия даси.

Тривикрама Махараджа написал, что планирует остаться на Западе до тех пор, пока у него не будет достаточно средств для его проповеди в Тайване.

Прабхупаде идея понравилась: «Так и сделай. Это очень хорошая программа. Очень разумная идея. До тех пор пока нет офиса и места для собраний, никому по-настоящему до тебя нет дела».

Джаяпатака Махарадж, а чуть позже и Гаргамуни Свами возвратились, чтобы увидеться с Прабхупадой во время его полуденного массажа. Звуки строительства: скрежет пил, удары молотка по зубилу, звук раскалываемого камня и гул посетителей в храмовой комнате,– создавали постоянный фон. Все же Прабхупада, одетый в гамчу, сел на соломенный матрас, и пока я растирал по его телу горчичное масло, обратил все свое внимание к сообщению Джаяпатаки.

Джаяпатака сказал, что поскольку Шрила Прабхупада выразил желание развивать и другие святые места, во время путешествия по Бенгалии он воспользовался возможностью посетить различные святые места, упомянутые в «Чайтанья-чаритамрите».

Неподалеку от манговой рощи, где Прабхупада останавливается для завтрака, когда посещает Майяпур, в деревне Палапада, и около одной мили на юг от железнодорожной станции Чакадана находится храм с теми самыми Божествами Гаура-Нитай, которым поклонялся Махеш Пан-дит. Там также находится множество других Божеств и десяток шалаграма-ишл. Махеш Пандит описывается как семнадцатая ветвь Господа Нитьянады и седьмой из двенадцати Го-палов. Настоящий севаиту Шри Кешав Прия Брахмачари, является учеником бывшего пилота ВВС Британии времен первой мировой войны по имени Ричард Никсон. Никсон осел в Алморе в Гималаях и позже был инициирован как Кришна Прем одним из Госвами из храма Радха-Рамана.

Кешав Прия хочет отдать храм ИСККОН. Храм в хорошем состоянии, и Джаяпатака сказал, что этот человек кажется компетентным менеджером. Он устраивает ежегодный фестиваль, который привлекает тысячи паломников.

Прабхупада кивнул в знак согласия.

Другая собственность, которая может быть передана нам,– это изначальный дом Рагхава Пандита в Панихати. Согласно Тарун Канти Гхошу, ответственный комитет дома недавно решил предложить нам проводить там севу. Несмотря на полуразрушенное состояние дома, Прабхупада велел Джаяпатаке принять его, так как его можно отремонтировать. Он был счастлив слышать об этих предложениях, однако предупредил: «Трудность только в том, что если мы примем ответственность, мы можем отдать его для проведения служб одному из учеников, но иммиграционный департамент может выставить его из страны. В этом трудность. И у нас не так уж много учеников-индийцев. А иначе мы можем принять все эти храмы».

Подсчитав, что каждый преданный-иностранец должен уезжать, а затем возвращаться за 10000 рупий, он сказал: «Если эти 10000 рупий вложить в развитие такого центра, столько всего можно было бы улучшить. Но они вынуждают их уезжать. Им кажется, что они из ЦРУ. Вы можете привести много людей и поставить каждого ответственным за определенное место, и они будут их развивать. В деньгах недостатка нет. Но трудность в том, что как только мы все устроим, иммиграционные власти скажут: «Уезжайте». Больше никаких трудностей нет. Мы можем принять все, что нам предлагают, и замечательно развивать эти места. Однако если мы поставим ответственным, какого-то человека, а через несколько месяцев ему порекомендуют уехать, тогда все его обучение пойдет к черту, и нам нужно будет тратить еще 10000 рупий».

Он советовал Джаяпатаке объяснить представителям власти, что «Прабхупада исповедует философию андха-пангу-ньяя (слепой и хромой работают совместно)… Пусть американские деньги и индийская культура соединятся вместе, весь мир получит от этого благо. Убеди их. Это не вопрос Индии или Америки, это культурное Движение, созданное для блага всего мира. Попробуй взывать к чувству преданности Таруна Канти Гхоша. «О Тарун Бабу, вы такой прекрасный преданный Чайтаньи. Чайтанья Махапрабху хочет от вас помощи. Почему вы не помогаете нам? Вся ваша семья – преданные Господа Чайтаньи, а наше Движение распространяет Его миссию. Вы должны оставить все и присоединиться к этому Движению, если вы действительно преданный Господа Чайтаньи. И, как Прабхупада сказал мне, насколько он изучил вас, он знает, что в своем сердце вы хотите, чтобы Движение Чайтаньи распространилось по всему миру. Поэтому давайте сотрудничать. Почему мы, индусы и американцы, безо всякого повода должны иметь друг против друга предубеждения? Каждый будет счастлив. Индия будет прославлена, Америка будет прославлена. Если за десять лет мы добились такого успеха, и будем продолжать наш труд, весь мир будет…»

Прабхупада дал Джаяпатаке разрешение принимать любые предложения о принятии нашим Обществом заботы о любых исторических святых местах.

Они продолжили, обсудив вопрос о пожизненном членстве, и Прабхупада высказался на тему о том, какие блага могут быть предложены нашим пожизненным членам. Он сказал, что здесь не должно быть неправильных толкований, как в прошлом. Он посоветовал давать почитать каждому пожизненному члену пять книг, и затем, когда они прочитали эти пять, они могут обменять их на другие пять. Им должно быть объяснено, что они могут останавливаться в храмовых гостиницах бесплатно только в течение трех дней. «В будущем они не будут жаловаться, как делают это сейчас. Кто-нибудь приходит: «О, мы должны получить книги и жить здесь вечно, без оплаты». Это недопонимание должно быть прояснено».

кажется компетентным менеджером. Он устраивает ежегодный фестиваль, который привлекает тысячи паломников.

Прабхупада кивнул в знак согласия.

Другая собственность, которая может быть передана нам,– это изначальный дом Рагхава Пандита в Панихати. Согласно Тарун Канти Гхошу, ответственный комитет дома недавно решил предложить нам проводить там севу. Несмотря на полуразрушенное состояние дома, Прабхупада велел Джаяпатаке принять его, так как его можно отремонтировать. Он был счастлив слышать об этих предложениях, однако предупредил: «Трудность только в том, что если мы примем ответственность, мы можем отдать его для проведения служб одному из учеников, но иммиграционный департамент может выставить его из страны, В этом трудность. И у нас не так уж много учеников-индийцев. А иначе мы можем принять все эти храмы».

Подсчитав, что каждый преданный-иностранец должен уезжать, а затем возвращаться за 10 ООО рупий, он сказал: «Если эти 10000 рупий вложить в развитие такого центра, столько всего можно было бы улучшить. Но они вынуждают их уезжать. Им кажется, что они из ЦРУ. Вы можете привести много людей и поставить каждого ответственным за определенное место, и они будут их развивать. В деньгах недостатка нет. Но трудность в том, что как только мы все устроим, иммиграционные власти скажут: «Уезжайте». Больше никаких трудностей нет. Мы можем принять все, что нам предлагают, и замечательно развивать эти места. Однако если мы поставим ответственным, какого-то человека, а через несколько месяцев ему порекомендуют уехать, тогда все его обучение пойдет к черту, и нам нужно будет тратить еще 10000 рупий».

Он советовал Джаяпатаке объяснить представителям власти, что «Прабхупада исповедует философию андха-пангу-ньяя (слепой и хромой работают совместно)… Пусть американские деньги и индийская культура соединятся вместе, весь мир получит от этого благо. Убеди их. Это не вопрос Индии или Америки, это культурное Движение, созданное для блага всего мира. Попробуй взывать к чувству преданности Таруна Канти Гхоша. «О Тарун Бабу, вы такой прекрасный преданный Чайтаньи. Чайтанья Махапрабху хочет от вас помощи. Почему вы не помогаете нам? Вся ваша семья – преданные Господа Чайтаньи, а наше Движение распространяет Его миссию. Вы должны оставить все и присоединиться к этому Движению, если вы действительно преданный Господа Чайтаньи. И, как Прабхупада сказал мне, насколько он изучил вас, он знает, что в своем сердце вы хотите, чтобы Движение Чайтаньи распространилось по всему миру. Поэтому давайте сотрудничать. Почему мы, индусы и американцы, безо всякого повода должны иметь друг против друга предубеждения? Каждый будет счастлив. Индия будет прославлена, Америка будет прославлена. Если за десять лет мы добились такого успеха, и будем продолжать наш труд, весь мир будет…»

Прабхупада дал Джаяпатаке разрешение принимать любые предложения о принятии нашим Обществом заботы о любых исторических святых местах.

Они продолжили, обсудив вопрос о пожизненном членстве, и Прабхупада высказался на тему о том, какие блага могут быть предложены нашим пожизненным членам. Он сказал, что здесь не должно быть неправильных толкований, как в прошлом. Он посоветовал давать почитать каждому пожизненному члену пять книг, и затем, когда они прочитали эти пять, они могут обменять их на другие пять. Им должно быть объяснено, что они могут останавливаться в храмовых гостиницах бесплатно только в течение трех дней. «В будущем они не будут жаловаться, как делают это сейчас. Кто-нибудь приходит: «О, мы должны получить книги и жить здесь вечно, без оплаты». Это недопонимание должно быть прояснено».

Он имел в виду женщину, которая появилась в прошлом году во Вриндаване, заявив, что ее пожизненное членство наделяет ее правом бесплатного проживания, и она может оставаться в нашей гостинице до конца сво*ей жизни. Спор был улажен, только когда Шрила Прабхупада лично в него вмешался. Если кто-либо хочет жить так, как живут преданные, им можно позволить выкупить комнату, и бесплатно кормить их прасадом, но они должны посещать арати и следовать правилам и предписаниям.

Гаргамуни описал, как один богатый марвари из Калькутты предложил нам пятнадцать акров сельхозугодий и большой мраморный дом возле Биканаира, что в Раджастане. Прабхупада велел принять его, но Гаргамуни сказал, что он воздерживался от этого, поскольку у нас уже есть огромная собственность в Майяпуре. Однако Прабхупада повторил одно старое высказывание: «Если кто-нибудь предлагает тебе замечательно постиранную одежду, ты должен использовать ее. И так же и с собственностью, ты должен использовать ее». Он сказал, что люди гниют без сознания Кришны, и мы должны помочь им развить их духовную жизнь. «Это объединение богатого человека и бедняков для служения Кришне. Та же самая андха-пангу-ньяя. По отдельности оба они бесполезны, но когда они соединяются в сознании Кришны, их всех можно использовать… Поэтому мы пропагандируем следующее: «То, что они планируют по отдельности – бесполезно. Пусть соединятся вместе в сознании Кришны, Тогда их совместные планы должны увенчаться успехом».

Джаяпатака понимающе улыбнулся: «Живя на Западе, мы все были бесполезны, но вы приехали и заняли нас».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache