355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ден Браун » Втрачений символ » Текст книги (страница 5)
Втрачений символ
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:49

Текст книги "Втрачений символ"


Автор книги: Ден Браун


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 40 страниц)

РОЗДІЛ 12

Шеф капітолійської поліції Трент Андерсон уже понад десяток років відповідав за безпеку всередині капітолійського комплексу. Це був дужий широкоплечий чоловік із точеними рисами обличчя та рудим волоссям. Коротка стрижка під «їжачка» надавала йому авторитетності військового командира. А щоб жоден бовдур не здумав цю авторитетність поставити під сумнів, він тримав свою кобуру-оперативку на видноті.

Більшість часу Андерсон проводив за координацією дій своєї невеличкої армії поліцейських. Робив він це з оснащеного найновішою технікою спостережного центру в підвалі Капітолію. Там він командував технічними спецами, що відстежували відеомонітори, зчитували комп'ютерні дані та оперували телефонним комутатором. Усе це забезпечувало йому можливість підтримувати безперервний контакт із численним персоналом охоронців, що перебували під його началом.

Цього вечора усе видавалося незвично спокійним, і Андерсон був задоволений. Він сподівався трохи подивитися футбол за участю «Червоношкірих» на пласкому телевізорі у себе в офісі. Гра щойно розпочалася, коли задзвенів телефон.

– Шефе, ви?

Андерсон невдоволено пробурчав і, не відриваючи очей від екрана, простягнувши руку, натиснув на кнопку.

– Так, слухаю.

– Тут у нас в ротонді виникла проблема. Зараз я викличу підмогу, але, гадаю, вам теж треба прийти й поглянути.

– Гаразд, – відказав Андерсон і увійшов до нервового центру служби безпеки: невеличкої кімнати з суперсучасним устаткуванням, нашпигованої комп'ютерними моніторами. – Що там у вас?

Інженер саме виводив на монітор цифровий відеокліп.

– Ротонда, камера на східному балконі. Двадцять секунд тому. – І з цими словами він запустив запис.

Андерсон стояв, дивлячись інженерові через плече.

Ротонда була сьогодні майже безлюдною, лиш де-не-де виднілися цяточки нечисленних відвідувачів. Натреновані очі Андерсона відразу ж виокремили чоловіка, який рухався швидше за інших. Голена голова. Зелена армійська куртка. Ушкоджена рука на перев'язі. Легке накульгування. Сутула постава. Розмовляє по стільниковому телефону.

Звукова доріжка відеоролика чітко передавала лункі кроки лисого чоловіка. Аж раптом, опинившись у центрі ротонди, він різко зупинився, закінчив телефонну розмову і нахилився, неначе для того, щоб зашнурувати свій черевик. Але натомість витягнув щось зі свого перев'язу і поклав на підлогу. Потім випростався і швидко закульгав до східного виходу.

Андерсон уважно придивився до предмета, залишеного відвідувачем. Що за чортівня?! Предмет був вісім дюймів заввишки і стояв вертикально. Андерсон підійшов ближче до екрана – і аж скривився. «Не може бути! Це не може бути те, на що воно скидається!»

Коли лисий відвідувач щезав у східному портику, почувся голос маленького хлопчика:

– Мамцю, цей чоловік щось упустив.

Хлопчина неспішно підійшов до предмета – і раптом зупинився як укопаний. Він довго стояв, непорушний, а потім тицьнув на предмет пальцем – і зайшовся оглушливим вереском.

Тієї ж миті шеф поліції різко крутнувся і кинувся до дверей, віддаючи на ходу уривчасті команди.

– Слухати на всіх постах! Знайти і затримати лисого чоловіка з перев'язом на руці! Негайно!

Прожогом вискочивши з центру безпеки, він кинувся вгору, стрибаючи через три сходинки за раз. Відеокамера показала, що лисий чоловік вийшов із ротонди через східний портик. Отже, найкоротший шлях з будівлі Капітолію лежатиме східно-західним коридором, котрий був саме попереду.

«Я можу його випередити».

Вибігши на верхній майданчик сходів і завернувши за ріг, Андерсон побачив перед собою тихий і майже безлюдний коридор. У дальньому його кінці поволі йшли рука в руку двійко літніх людей. Поблизу якийсь світловолосий турист у блакитній куртці продивлявся путівник і час від часу позирав на мозаїчну стелю біля входу до палати представників.

– Вибачте, пане! – гаркнув Андерсон, підбігаючи до нього. – Ви не бачили тут лисого чоловіка з перев'язом на руці?

Чоловік відірвав від путівника здивований погляд.

– Лисого чоловіка з перев'язом на руці! – повторив Андерсон вже рішучішим тоном. – Ви його не бачили?

Турист завагався і нервово поглянув на дальній східний край коридору.

– Е-е-е, так, бачив. Здається, він пробіг повз мене... до отих сходів. Он туди. – І він махнув рукою вздовж коридору.

Андерсон витягнув рацію і заволав:

– Слухати всім постам! Підозрюваний іде до південно-східного виходу! Оточуймо! – Сховавши рацію, він висмикнув з кобури пістолет і побіг коридором.

А за півхвилини з тихого виходу на східному боці Капітолію вийшов високий та кремезний русявий чоловік у блакитній куртці і ступив у вологе нічне повітря. Він посміхнувся, насолоджуючись приємною прохолодою.

Перетворення.

Це було так легко.

Ще хвилину тому він, накульгуючи, швидко вийшов із ротонди, вдягнений у армійську куртку. Заховавшись у темну нішу, він скинув верхню одіж, під якою виявився блакитний блейзер. Перед тим як полишити армійську куртку, він витягнув з її кишені світлу перуку і припасував на свою лису голову. А потім випрямився, витягнув з кишені путівник по Капітолію і елегантною ходою тихо вийшов із ніші.

Перетворення. Це мій талант.

Поки ноги зі смертної плоті несли Малаха до його лімузина, він гордо розігнув спину, випроставшись на повний зріст, на всі свої шість із гаком футів, і розправив плечі. А потім глибоко вдихнув, набираючи повні легені прохолодного повітря. І відчув, як татуйований фенікс на його грудях широко розпрямив крила.

«От якби вони знали всю мою міць, – подумав він, поглянувши на місто. – Цієї ночі моє перетворення стане повним».

Малах майстерно зіграв своїми козирями в будівлі Капітолію, продемонструвавши повагу до всіх старовинних етикетів.

«Я зробив запрошення згідно з древнім ритуалом. І якщо Ленґдон іще не збагнув, яка роль йому судилася в цьому місці сьогодні, то невдовзі збагне».


РОЗДІЛ 13

Капітолійська ротонда – як і базиліка Святого Петра – завжди чимось дивувала Роберта Ленґдона. Суто абстрактно він знав, що цей зал був настільки великий, що тут спокійнісінько помістилася б статуя Свободи, але чомусь ротонда завжди справляла на нього таке враження, ніби вона є більшою та величнішою, аніж здавалася спочатку. Наче в ній жили духи небесні. Однак сьогодні в ротонді панував хаос.

Поліцейські з капітолійської охорони блокували всі входи й виходи з ротонди і водночас намагалися відтіснити ошелешених туристів від руки. Маленький хлопчик і досі рюмсав. Спалахнуло яскраве світло – то один турист зробив знімок відрізаної руки, – і відразу ж до нього кинулися кілька охоронців, затримали відчайдуха й, відібравши фотоапарат, повели геть. У виниклому сум'ятті Ленґдон відчув, що рухається уперед, наче у трансі, прослизаючи поміж відвідувачами і підбираючись до руки, нанизаної на дерев'яний кілок і поставленої сторч як невеличкий експонат. Три пальці були стиснуті в кулак, а вказівний та великий – випростані і вказували на височенний купол ротонди.

– Всім відійти! – скомандував поліцейський.

Тепер Ленґдон уже підібрався достатньо близько, щоб побачити висохлу кров на зап'ясті й на дерев'яному кілку.

«Рани, завдані після смерті, не кровоточать... Це означає, що Пітер і досі живий. – Ленґдон не знав, чи зітхнути йому з полегшенням, чи виблювати вміст свого шлунка від несподіваного нападу нудоти..– Пітерові відрізали руку, коли він був іще живий?» Нудота підступила Ленґдону до горла. Йому пригадалося, як Пітер багато разів простягав цю руку для привітання або для теплих обіймів.

Кілька секунд професору здавалося, що розум його затьмарився і вимкнувся, наче зображення в телевізорі, що раптово вийшов з ладу. І перше чітке зображення, яке з'явилося на екрані його свідомості, було абсолютно неочікуваним.

Корона... і зірка.

Ленґдон скоцюрбився і присів, оглядаючи пучки великого та вказівного пальців Пітера.

«Татуювання?»

Це видавалося диким і неймовірним, але, напевне, ота потвора, що відрізала Пітерові руку, витатуювала крихітні символи на пучках його пальців.

На одному – корону. На другому – зірку.

Цього не може бути. Ці два символи одразу ж закарбувалися у свідомості Ленґдона, посиливши сприйняття і без того жахливої сцени так, що вона почала сприйматися як щось сюрреалістичне. В історії людства ці символи багато разів з'являлися поряд і завжди в одному й тому самому місці: на пучках пальців. То було одне з найжаданіших та найпотаємніших зображень у стародавньому світі.

«Таємнича рука».

Це зображення тепер траплялося вкрай рідко, але впродовж історії воно символізувало потужний заклик до дії. Ленґдон зосередився, напружено намагаючись збагнути побачений гротескний артефакт. Хтось виготовив «таємничу руку» з Пітерової руки? Це було дико і неймовірно. Традиційно це зображення з'являлося на кам'яній скульптурі, дереві чи на малюнку. Ленґдонові ніколи не доводилося чути, щоб хтось виготовив «таємничу руку» із живої плоті. Сама лише думка про це кидала в дрож.

– Пане, будь ласка, відійдіть, – мовив за спиною Ленґдона охоронець.

Професор ледь почув його. «Там є й інші татуювання». Хоча йому й не було видно пучок пальців, зігнутих у кулак, Ленґдон здогадувався, що на них теж будуть якісь татуювання – одне не схоже на інше. Така була традиція. Всього п'ять символів. За тисячу років ці символи жодного разу не змінилися... не змінилося також і призначення цього зображення.

«Ця рука означає... запрошення».

Ленґдон відчув холодок на спині, пригадавши слова чоловіка, який привів його сюди. «Професоре, цієї ночі ви отримали найголовніше запрошення у вашому житті». В давнину «таємнича рука» означала найжаданіше запрошення у світі. Отримати таке зображення означало таємну пропозицію приєднатися до певної елітної групи людей, котрі, як вважалося, охороняють таємну мудрість усіх часів. Таке запрошення було не лише великою честю; воно означало також, що володар вважає вас гідним почути таємну мудрість. То була рука господаря, простягнута ініціатові.

– Пане, – знову мовив охоронець, поклавши руку на плече Ленґдону. – Я вимагаю, щоб ви зараз же відступили назад.

– Я знаю, що це означає, – вичавив із себе професор. – Я зможу вам допомогти.

– Зараз же відійдіть! – гаркнув охоронець.

– Мій друг потрапив у біду. Нам потрібно...

Ленґдон відчув, як дужі руки підняли його і повели геть од відрізаної руки. Він не пручався, бо почував себе надто спантеличеним, щоб протестувати.

Щойно він отримав офіційне запрошення. Хтось викликав Ленґдона для того, щоб відкрити містичний портал, котрий розкриє світові древні таємниці та приховані знання.

Але все це була маячня.

Галюцинації якогось психа.


РОЗДІЛ 14

Довжелезний лімузин Малаха поволі від'їхав від Капітолію і рушив на схід по Індепенденс-авеню. Якась молода парочка на тротуарі напружено вдивлялася в затемнені вікна авто, сподіваючись узріти в ньому якесь велике цабе.

«Я у всіх на видноті», – самовдоволено подумав Малах і посміхнувся.

Йому подобалося те відчуття владної значущості, що він його мав, сидячи сам-один за кермом масивного авто. Жоден з інших п'яти його автомобілів не давав йому того, що він потребував цього вечора: гарантії таємничості й усамітнення. Повного усамітнення. Лімузини в цьому місті мали щось на кшталт негласного імунітету. Вони були наче посольства на колесах. Поліцейські, що працювали поблизу капітолійського пагорба, ніколи не знали напевне, якого можновладця вони помилково зупинять у лімузині, тому здебільшого просто воліли не ризикувати.

Переїхавши через річку Анакостія до Меріленду, Малах майже фізично відчув, що наближається до Кетрін. Його до неї вабила сила тяжіння долі.

«Мене кличуть до виконання другого завдання... цієї ж ночі. Завдання, про яке я і мріяти не смів. – Учора ввечері, коли Пітер Соломон розповів йому останню зі своїх таємниць, Малах дізнався про існування секретної лабораторії, де Кетрін буквально творила чудеса: робила фундаментальні відкриття, котрі, як здогадувався Малах, змінять світ, якщо їх коли-небудь оприлюднять. – Її робота розкриє справжню природу всього сущого».

Сторіччями «найталановитіші уми» людства нехтували древніми науками, глузували з них, вважаючи забобонами, однак завжди брали собі на озброєння самовдоволений скептицизм та нові блискучі чудеса техніки – знаряддя, котрі лише віддаляли їх від істини. «Відкриття» кожного покоління наступне покоління за допомогою новітніх технологій розвінчувало як фальшивки. І так повторювалося сторіччями. Що більше людина пізнавала, то більше пересвідчувалася, що не знає нічого.

Тисячоліттями людство блукало у темряві... але зараз, згідно з древнім пророцтвом, мала настати зміна. Після довгих блукань історичними манівцями людство нарешті вийшло на перехрестя. Цей момент передбачили дуже давно, його провіщали древні тексти, доісторичні календарі, і навіть зорі на небесах. Дата була цілком конкретною, а її прихід – неминучим. Їй мала передувати блискуча, як феєрверк, вибухова поява нових знань... спалах ясності й прозорості, що мусив освітити темряву і дати людству останній шанс відійти від прірви і стати на шлях мудрості.

«І я прийшов, щоб загасити це світло, – подумав Малах. – Таке моє покликання».

Доля поєднала його з Пітером та Кетрін Соломон. Ті фундаментальні відкриття, що їх зробила Кетрін Соломон в лабораторії Центру підтримки, загрожували відкрити шлюзи нового мислення і започаткувати нову добу Ренесансу. Здійснені Кетрін досягнення, за умови їх оприлюднення, стануть каталізатором, надихнуть людство на віднаходження колись втрачених знань, зроблять його таким могутнім, що й уявити важко.

«Доля Кетрін полягала в тому, щоб запалити цей світоч. Моя ж доля – його загасити».


РОЗДІЛ 15

У непроглядній темряві Кетрін навпомацки шукала вхід до своєї лабораторії. Знайшовши його, вона натужно розчинила оббиті свинцем двері і вскочила до маленького передпокою. Подорож крізь порожнечу займала лише дев'яносто секунд, але серце і досі несамовито калатало.

«За три роки можна було вже й звикнути до цього».

Кетрін завжди відчувала полегшення, коли виходила з темряви блоку номер п'ять до чистого та добре освітленого приміщення.

Куб являв собою великий бокс без вікон. Кожен дюйм внутрішніх стін та стелі був обшитий міцною свинцевою сіткою з титановим покриттям. Він скидався на величезну клітку, збудовану всередині бетонної порожнини. Перегородки з непрозорого плексигласу розділяли внутрішній простір на зони – лабораторію, пункт управління, технічну кімнату, туалет і невеличку дослідницьку бібліотеку.

Розгонистим кроком Кетрін увійшла до лабораторної кімнати. Яскраве та стерильно чисте робоче місце виблискувало надпередовим устаткуванням для квантитативних досліджень. Там були спарені електроенцефалографи, фемтосекундний лазер, магнітооптична пастка, а також квантово-невизначені ГВП електронного шуму, знані також під простішою назвою генератори випадкових подій.

Попри те що в ноетичній науці використовувалися надсучасні технічні пристрої, самі відкриття були більш містичними, аніж холодні блискучі машини, що їх продукували. Магічне та міфічне ставало цілком реальним, бо приголомшлива нова інформація ринула широким потоком. І вся ця інформація підтверджувала засадничу ідею ноетичної науки про гігантський нерозвіданий потенціал людського інтелекту.

Загальна теза мала такий вигляд: ми тільки ледь пошкрябали поверхню наших розумових та духовних здібностей.

Експерименти в таких дослідних центрах, як Інститут ноетичних наук (IONS) в Каліфорнії та Прінстонська дослідна лабораторія технічних аномалій (PEAR), беззастережно довели, що коли належним чином сфокусувати людську думку, то вона здатна впливати на фізичну масу і змінювати її. Ці експерименти не були дешевими трюками зі «згинання ложок силою думки», а добре підготовленими та ретельно контрольованими дослідженнями, які – всі без винятку – дали один і той самий неймовірний результат: наші думки взаємодіють з фізичним світом незалежно від нашого бажання. І спричиняють зміни аж на субатомному рівні.

Дух панує над матерією.

Упродовж кількох годин після жахливих подій одинадцятого вересня дві тисячі першого року в ноетичній науці стався гігантський стрибок уперед. Четверо науковців виявили, що, коли увесь нажаханий цією трагедією світ об'єднало безмежне співчуття до її жертв, показання тридцяти, не пов'язаних між собою і розташованих у різних кінцях світу, генераторів випадкових подій раптом стали істотно менш хаотичними. Якимось чином спільність почуттів, поєднання мільйонів людських умів зафіксували рандомізатори цих машин, систематизувавши їхні показники, і з хаосу витворили порядок.

Здавалося, це приголомшливе відкриття підтвердило древню духовну доктрину «космічної свідомості» як широкого об'єднання людських намірів та прагнень, фактично здатного взаємодіяти з фізичною речовиною. Нещодавні дослідження на царині масових молитов і медитації спричинили схожий вплив на показання генераторів випадкових подій, таким чином посиливши позиції тих, хто стверджує, що людська свідомість, за висловом філософа-ноетика Лін Мактагарт, є субстанцією, що не обмежується людським тілом і являє собою високоорганізовану форму енергії, здатну змінювати фізичний світ. Кетрін прийшла у захоплення від книги Мактагарт «Інтенційний експеримент», а також від її всесвітнього інтернет-дослідження на сайті theintentionexperiment.com , націленого на виявлення способу впливу людських інтенцій, тобто прагнень та намірів, на фізичний світ. Увагу Кетрін привернули ще кілька передових публікацій.

Спираючись на це підґрунтя, Кетрін Соломон зробила у своїх дослідженнях величезний стрибок вперед, довівши, що «сфокусована думка» може справляти вплив буквально на все – швидкість зростання рослин, напрямок руху риби у акваріумі, спосіб поділу клітин у чашці Петрі, синхронізацію окремо рухомих систем та хімічні реакції у власному тілі. Навіть кристалічна структура новоутворених твердих тіл – і та зазнавала мутацій під впливом людського розуму: Кетрін створила прекрасні симетричні кристали льоду шляхом «опромінювання» позитивними думками замерзлої води у склянці. Неймовірно, але закономірним було і зворотне явище: коли вона опромінювала воду негативними, «забрудненими» думками, то кристали замерзали хаотично та уривчасто.

Людська думка в буквальному значенні мала здатність перетворювати фізичний світ.

Експерименти Кетрін ставали дедалі сміливішими, а їх результати – іще більш приголомшливими. Її робота в цій лабораторії беззаперечно довела, що вираз «дух панує над матерією» є не якоюсь самозаспокійливою мантрою нової доби. Розум і справді мав здатність змінювати стан самої матерії, і найголовніше – він мав здатність спонукати фізичний світ рухатися у конкретному напрямку.

Ми – володарі нашого всесвіту.

На субатомному рівні Кетрін продемонструвала, що частки фізичної речовини виникали і зникали лише залежно від її прагнення їх спостерегти. У певному значенні її бажання побачити частку і спричинялося до утворення самої частки. Гайзенберґ іще кілька десятиліть тому натякнув на існування такого явища, а тепер воно стало фундаментальним принципом ноетичної науки. Як сказала Лін Мактагарт, «жива свідомість якимось чином стає тим впливом, що перетворює певну можливість на певну реальність. Найголовнішим чинником творення нашого всесвіту є свідомість, що його спостерігає».

Однак найдивовижнішим аспектом роботи, виконаної Кетрін, стало усвідомлення того, що здатність розуму чинити вплив на фізичний світ можна скоригувати і покращити практичним застосуванням цієї здатності. Інтенційного впливу можна навчитися. Як і медитація, фокусування сили «думки» і вміння нею керувати потребує практичних занять. Навіть більше – дехто народився з більш розвиненими здібностями в цій сфері, аніж решта. І впродовж усієї історії людства саме ці нечисленні індивідууми ставали істинними володарями.

Це і є відсутня ланка між сучасною наукою та містикою древніх.

Кетрін навчилася цього від свого брата, Пітера, і тепер, коли вона подумки повернулася до нього, її знову накрила хвиля зростаючої тривоги. Наблизившись до дверей наукової бібліотеки, Кетрін зазирнула всередину. Там нікого не було.

Ця бібліотека являла маленький читальний зал – два простих крісла фірми «Моріс», дерев'яний стіл, два торшери та на всю стіну зроблені з червоного дерева полиці з п'ятьма сотнями книжок. Тут Кетрін і Пітер зібрали свої улюблені тексти різної тематики – від фізики елементарних часток до древнього містицизму. Їхня колекція зросла і перетворилася на еклектичний сплав старого й нового... передового та історичного. Більшість книжок Кетрін мала такі назви, як «Квантова свідомість», «Новітня фізика» та «Принципи нейтральної науки». Книжки її брата вирізнялися давнішими, більш езотеричними назвами на кшталт «Кібаліон», «Зогар», «Танцюючі володарі By Лі» або, приміром, «Переклад шумерських табличок з Британського музею».

«Ключ до нашого наукового майбуття, – часто казав їй брат, – схований у нашому минулому». Пітер, який все життя вивчав історію, точні науки та містику, першим спонукнув Кетрін збагатити університетські знання розумінням філософії раннього герметизму. Їй було лише дев'ятнадцять, коли Пітер заронив у неї іскру інтересу до зв'язку між сучасною наукою та древньою містикою.

– Нумо, скажи мені, Кетрін, – спитав якось він, коли вона приїхала на канікули після другого курсу Йельського університету, – що із теоретичної фізики читають зараз представники майбутньої еліти?

Кетрін, стоячи в родинній бібліотеці, що повнилася книжками, слово в слово переказала йому список рекомендованої літератури.

– Що ж, вражає, – оцінив брат. – Ейнштейн, Бор та Хокінґ [10]10
  Стивен Хокінґ (нар. 1942) – один з найвпливовіших фізиків-теоретиків сучасності, що обстоює думку про вдосконалення людини за допомогою науково-технічних засобів (сам вчений через параліч прикутий до інвалідного візка і розмовляє за допомогою синтезатора мовлення).


[Закрыть]
– це генії сучасності. А чи не читаєш ти когось зі стародавніх авторів?

Кетрін задумливо почухала потилицю.

– Ти маєш на увазі... Ньютона, еге ж?

Пітер посміхнувся.

– Копай глибше. – У свої двадцять сім років її брат уже встиг зробити собі ім'я у науковому світі, і йому та Кетрін подобалися отакі жартівливі інтелектуальні спаринги.

«Давніший за Ньютона? – У пам'яті Кетрін виринули такі далекі імена, як Птоломей, Піфагор та Гермес Трісмегіст. – Та ніхто ж цього мотлоху зараз не читає!»

Брат провів пальцем уздовж довгої полиці із запиленими фоліантами у потрісканих шкіряних палітурках.

– Наукова мудрість древніх була просто дивовижною... сучасна фізика лише зараз починає її розуміти в повному обсязі.

– Пітере, ти вже казав мені, що давні єгиптяни знали про важелі та шківи задовго до Ньютона і що перші алхіміки проробляли досліди на рівні сучасної хімії, але що з того? Сучасна фізика має справу з концепціями, про які древні вчені й гадки не мали.

– Наприклад?

– Ну... наприклад, теорія квантової переплутаності! Субатомні дослідження беззастережно продемонстрували, що вся матерія взаємопов'язана... переплутана в єдину сітку... щось на кшталт універсального нерозривного цілого. Невже ти хочеш мені сказати, що древні сиділи собі та обговорювали теорію переплутаності?

– Саме цим вони й займалися! – відказав Пітер, відкинувши з лоба довгого чорного чуба. – Переплутаність та взаємне поєднання лежало в основі стародавніх вірувань. Назви, якими визначалося це поняття, є старими, як сам світ: дхармакая, дао, брахман. Фактично, найдавніші духовні пошуки людства полягали у спробах збагнути власне місце в цьому переплетінні, відчути зв'язок з усім сущим. Людина завжди хотіла стати «як один» із всесвітом, досягти стану «при мирення» з довкіллям. – Брат звів брову. – І донині євреї та християни прагнуть до спокути гріхів, але більшість із нас забула, що насправді ми прагнемо «примирення».

Кетрін скрушно зітхнула – вона забула, як важко сперечатися з людиною, що так добре знається на історії.

– Ну, гаразд, але ти оперуєш узагальненнями. Я ж говорю про конкретну фізику.

– Гаразд, перейдімо до конкретики, – виклично відповів Пітер, кинувши гострий погляд на сестру.

– Еге ж. Як щодо такої простої речі, як полярність позитивно-негативного балансу субатомної сфери? Навряд чи древні розуміли...

– Стривай! – Брат зняв з полиці великий запилений фоліант і ляснув ним об стіл. – Сучасна полярність – не що інше, як «дуалістичний світ», описаний Крішною ось у цій книзі, «Бхагават-Гіта», понад дві тисячі років тому. У понад дюжині інших книжок на цих полицях, включно з «Кібаліоном», йдеться про бінарні системи та взаємосуперечливі сили у природі.

Та Кетрін не здавалася.

– Гаразд, – скептично мовила вона, – але візьмімо для прикладу сучасні відкриття в субатомній сфері – скажімо, принцип непевності Гайзенберґа...

– Тоді нам слід зазирнути ось сюди, – відказав Пітер і, підійшовши до іншої довгої полиці, витягнув з неї ще одну книжку. – Це священні ведичні рукописи, відомі як «Упанішади». – І з цими словами він кинув важучий фоліант поверх того, що вже лежав на столі. – Гайзенберґ та Шрединґер ретельно вивчили цей твір і віддали йому належне, бо він допоміг сформулювати деякі з їхніх теорій.

Суперечка тривала кілька хвилин, і стос запилених книжок на столі зростав. Нарешті Кетрін здійняла у розпачі руки.

– Годі! Вважай, що ти доніс до мене свою точку зору, але я хочу вивчати новітню теоретичну фізику. Бо вона – майбутнє всієї науки! Я маю великі сумніви стосовно того, що Крішна чи творці «Упанішад» багато знали про теорію суперструн та про багатовимірні космологічні моделі.

– Маєш рацію. Не знали. – Пітер замислився, і на губах його заграла посмішка. – Кажеш, теорія суперструн... – Він знову підійшов до полиці. – Тоді тобі потрібно звернутися ось до цієї книги. – І видобув гігантську книгу в шкіряній палітурці – та з тріском гепнулася на стіл. – Це здійснений у тринадцятому сторіччі переклад з середньовічної арамейської мови.

– Теорія суперструн у тринадцятому сторіччі? – недовірливо спитала Кетрін. – Та годі тобі!

Теорія суперструн була найновішою космологічною моделлю. Підкріплена нещодавніми науковими відкриттями, ця модель припускала, що багатовимірний всесвіт складався не з трьох, аз... десяти вимірів, котрі взаємодіяли один з одним як вібруючі струни, подібно до резонуючих струн скрипки.

Кетрін дивилася, як брат розгорнув важучий фоліант, проглянув зміст і тицьнув пальцем у якийсь абзац на початку книги.

– Ось почитай. – І показав сестрі вицвілу сторінку з текстом та діаграмами.

Кетрін слухняно і уважно переглянула сторінку. Переклад був здійснений старовинною мовою і читався важко, але, на її величезний подив, текст та ілюстрації чітко змальовували той самий всесвіт, який так палко обстоювали прихильники сучасної теорії суперструн – десятивимірний простір, сформований резонуючими струнами. Вчитавшись, Кетрін аж сіпнулася від несподіванки.

– Господи, та тут навіть описується, як шість із десяти вимірів переплітаються і починають діяти як один! – Вона аж позадкувала, і на її обличчі з'явився спантеличено-переляканий вираз. – Що ж це за книга?!

Брат самовдоволено посміхнувся.

– Це та книга, яку, сподіваюся, ти колись прочитаєш. – Він закрив книгу і показав на обкладинку, де було три слова: «Зогар. Повне видання».

Хоча Кетрін ніколи й не читала «Зогару», вона знала, що це фундаментальна праця з раннього єврейського містицизму. Вона вважалася настільки потужною, що призначалася лише для найосвіченіших рабинів.

Кетрін уважно роздивлялася книгу.

– Кажеш, древні містики дійсно знали, що всесвіт, в якому вони жили, мав десять вимірів?

– Безперечно. – Пітер показав їй ілюстрацію десяти переплетених кіл, що називалися сефірот. – Ясна річ, термінологія тут езотерична, але сама фізика надзвичайно розвинена.

Кетрін навіть не знала, що сказати.

– Але ж... чому цю книгу не вивчає ширший загал людей?

Брат посміхнувся.

– Вивчатимуть. Неодмінно вивчатимуть.

– Не розумію.

– Кетрін, ми народилися у дивовижний та прекрасний час. Грядуть зміни. Людство завмерло на порозі нової доби, коли воно знову поверне погляд до природи, до давніх традицій та древнього світосприйняття... Люди повернуться до ідей, викладених у книгах на кшталт «Зогару» та інших древніх текстах з усього світу. Могутня правда має власну притягальну силу і зрештою приваблює людей. Настане день, коли сучасна наука серйозно вивчатиме мудрість древніх філософів... То буде день, коли людство нарешті знаходитиме відповіді на головні запитання, відповіді, які воно досі не спромоглося здобути.

Тієї ж ночі Кетрін з ентузіазмом накинулася на старовинні тексти, що їй порекомендував брат, і швидко виявила, що він мав рацію. Древні люди володіли глибочезною науковою мудрістю. Сучасна наука не стільки відкриває нове, скільки «перевідкриває» давно забуте старе. Виявляється, людство вже колись спромоглося збагнути справжню природу всесвіту... але не зберегло цього знання... і поволі забуло його.

Сучасна фізика здатна допомогти нам пригадати це знання! І цей пошук став життєвим покликанням Кетрін: використати сучасну науку для нового відкриття втраченої мудрості древніх. І її спонукав до роботи не лише науковий інтерес. За всім цим містилося її глибоке переконання, що світ конче потребує такого розуміння... І зараз – більше, ніж будь-коли.

У тильній частині лабораторії Кетрін побачила на гачку білий братів халат, що висів поруч з її власним. Вона машинально витягнула телефон, щоби перевірити СМС-повідомлення. Немає жодного. І знову в її свідомості пролунав голос: «Те, що ваш брат вважає схованим в окрузі Колумбія... можна знайти. Інколи легенда, що живе впродовж сторіч, живе не просто так».

«Ні, – мовила вголос Кетрін. – Цього не може бути. Це нереально».

Інколи легенда буває лише тим, чим є, – просто легендою.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю