Текст книги "Александр Блок в воспоминаниях современников. Том 1"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанры:
Литературоведение
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 38 страниц)
что это было не раньше? <...>
<2>
О, день, роковой для Блока и для меня! Как был он
прост и ясен! Жаркий, солнечный июньский день, расцвет
московской флоры. До Петров а-дня еще далеко, травы
стоят некошенные, благоухают. Благоухает душица, лег-
139
кими, серыми от цвета колосиками обильно порошащая
траву вдоль всей «липовой дорожки», где Блок увидал
впервые ту, которая так неотделима для него от жизни
родных им обоим холмов и лугов, которая так умела сли
ваться со своим цветущим окружением. Унести с луга
в складках платья запах нежно любимой тонкой душицы,
заменить городскую прическу туго заплетенной «золотой
косой девичьей» 9, из горожанки перевоплощаться сразу
по приезде в деревню в неотъемлемую часть и леса, и
луга, и сада, инстинктивно владеть тактом, уменьем не
оскорбить глаз какой-нибудь неуместной тут городской
ухваткой или деталью о д е ж д ы , – это все дается только с
детства подолгу жившим в деревне, и всем этим шестна
дцатилетняя Люба владела в совершенстве, бессознатель
но, конечно, как, впрочем, и вся семья.
После обеда, который в деревне кончался у нас около
двух часов, поднялась я в свою комнатку во втором этаже
и только что собралась сесть за п и с ь м о , – слышу: рысь
верховой лошади, кто-то остановился у ворот, открыл ка
литку, вводит лошадь и спрашивает у кухни, дома ли
Анна Ивановна? Из моего окна ворот и этой части двора
не видно; прямо под окном – пологая зеленая железная
крыша нижней террасы, справа – разросшийся куст си
рени загораживает и ворота и двор. Меж листьев и вет
вей только мелькает. Уже зная, подсознательно, что это
«Саша Бекетов», как говорила мама, рассказывая о своих
визитах в Шахматово, я подхожу к окну. Меж листьев
сирени мелькает белый конь, которого уводят на конюш
ню, да невидимо внизу звенят по каменному полу терра
сы быстрые, твердые, решительные шаги. Сердце бьется
тяжело и глухо. Предчувствие? Или что? Но эти удары
сердца я слышу и сейчас, и слышу звонкий шаг входив
шего в мою жизнь.
Автоматически подхожу к зеркалу, автоматически
вижу, что надо надеть что-нибудь д р у г о е , – мой ситцевый
сарафанчик имеет слишком домашний вид. Беру то, что
мы так охотно все тогда носили: батистовая англий¬
ская блузка с туго накрахмаленным стоячим воротничком
и манжетами, суконная юбка, кожаный кушак. Моя блуз
ка была розовая, черный маленький галстук, черная юб
ка, туфли кожаные, коричневые, на низких каблуках.
Шляпы в сад я не брала. Входит Муся, моя насмешница-
младшая сестра, любимым занятием которой было в то
время потешаться над моими заботами о наружности:
140
«Mademoiselle велит тебе идти в Colonie, она туда пошла
с шахматовским Сашей. Нос напудри!» Я не сержусь на
этот раз, я сосредоточена.
Colonie – это в конце липовой аллеи наши бывшие
детские садики, которые мы разводили во главе с mademoiselle, не меньше нас любившей и деревню и землю.
Говорят, липовая аллея цела и посейчас, разросшаяся
и тенистая. В те годы липки были молодые, лет десять
назад посаженные, еще подстриженные, не затенявшие
целиком залитую солнцем дорожку. На полпути к Colonie деревянная скамейка лицом к солнцу и виду на сосед
ние холмы и дали. Дали – краса нашего пейзажа.
Подходя немного сзади через березовую рощицу, ви
жу, что на этой скамейке mademoiselle «занимает разго
ворами» сидящего спиной ко мне. Вижу, что он одет в
городской темный костюм, на голове – мягкая шляпа. Это
сразу меня как-то отчуждает: все молодые, которых я
знаю, в форменном платье. Гимназисты, студенты, лице
исты, кадеты, юнкера, офицеры. Штатский? Это что-то
не мое, это из другой жизни, или он уже «старый». Да
и лицо мне не нравится, когда мы поздоровались. Холо
дом овеяны светлые глаза с бледными ресницами, не
оттененные слабо намеченными бровями. У нас у всех
ресницы темные, брови отчетливые, взгляд живой, непо
средственный. Тщательно выбритое лицо придавало в то
время человеку «актерский» в и д , – интересно, но не
наше.
Так – как с кем-то далеким – повела я разговор, сей
час же о театре, возможных спектаклях. Блок и держал
себя в то время очень «под актера», говорил нескоро и
отчетливо, аффектированно курил, смотрел на нас как-то
свысока, откидывая голову, опуская веки. Если не гово
рили о театре, о спектакле, болтал глупости, часто с яв
ным намерением нас смутить чем-то не очень нам понят
ным, но от чего мы неизбежно краснели. Мы – это мои
кузины Менделеевы, Сара и Лида, их подруга Юля Кузь
мина и я. Блок очень много цитировал в то время Кузь
му Пруткова, целые его анекдоты, которые можно иногда
понять и двусмысленно, что я уразумела, конечно, значи
тельно позднее. У него в то время была еще любимая
прибаутка, которую он вставлял при всяком случае:
«О yes, mein Kind!» * А так как это обращалось иногда
* О да, мое дитя! ( англ. и нем. )
141
и прямо к тебе, то и это смущало некорректностью, на
которую было неизвестно как реагировать.
В первый же этот день кузины пришли вскоре, прово
дили время вместе, условились о спектаклях, играли в
«хальму» и крокет. Пошли в парк к Смирновым, нашим
родным; это была громадная семья – от взрослых бары
шень и студентов до детей. Играли все вместе в «пят
нашки» и горелки. Тут Блок стал другой, вдруг —
свой и простой, бегал и хохотал, как и все мы, дети и
взрослые.
В первые два-три приезда выходило так, что Блок
больше обращал внимания на Лиду <Менделееву> и Юлю
Кузьмину. Они умели ловко болтать и легко кокетничать
и без труда попали в тон, который он вносил в разговор.
Обе очень хорошенькие и веселые, они вызывали мою за
висть... Я была очень неумела в болтовне и в ту пору
была в отчаянии от своей наружности. С ревности и на
чалось.
Что было мне нужно? Почему мне захотелось внима
ния человека, который мне вовсе не нравился и был мне
далек, которого я в то время считала пустым фатом, сто
ящим по развитию ниже нас, умных и начитанных де¬
вушек? Чувственность моя еще совсем не проснулась; по
целуи, объятия – это было где-то д а л е к о , – далеко и не
реально. Что меня не столько тянуло, сколько толкало
к Блоку?.. «Но то звезды в е л е н ь е » , – сказала бы Леонор
у Кальдерона 10. Да, эта точка зрения могла бы выдер
жать самую свирепую критику, потому что в плане «зве
зды» все пойдет потом как по маслу: такие совпадения,
такие удачи в безнаказанности самых смелых встреч сре
ди бела дня, что и не выдумаешь! Но пока допустим,
что Блок, хотя и не воплощал моих девчонкиных байро-
ническо-лермонтовских идеалов героя, был все же и на
ружностью много интереснее всех моих знакомых, был
талантливым актером (в то время ни о чем другом, о
стихах тем более, еще и речи не было), был фатоватым,
но ловким «кавалером» и дразнил какой-то непонятной,
своей мужской, неведомой опытностью в жизни, которая
не чувствовалась ни в моих бородатых двоюродных бра
тьях, ни в милом и симпатичном, понятном Суме – сту
денте, репетиторе брата.
Так или иначе, «звезда» или «не звезда», очень скоро
я стала ревновать и всеми внутренними своими «флюи-
142
дами» притягивать внимание Блока к себе. С внешней
стороны я, по-видимому, была крайне сдержанна и холод
н а , – Блок всегда это потом и говорил мне, и писал.
Но внутренняя активность моя не пропала даром, и
опять-таки очень скоро я стала уже с испугом заме
чать, что Б л о к , – да, п о л о ж и т е л ь н о , – перешел ко мне, и
уже это он окружает меня кольцом внимания. Но
как все это было не только не сказано, как все это
было замкнуто, сдержанно, не видно, укрыто. Всегда
можно сомневаться – да или нет? Кажется или так
и есть?
Чем говорили? Как давали друг другу знак? Ведь в
этот период никогда мы не бывали вдвоем, всегда или
среди всей нашей многолюдной молодежи, или, по край
ней мере, в присутствии mademoiselle, сестры, братьев.
Говорить взглядом мне и в голову не могло прийти; мне
казалось бы это даже больше, чем слова, и во много раз
страшнее. Я смотрела всегда только внешне-светски и
при первой попытке встретить по-другому мой взгляд
уклоняла его. Вероятно, это и производило впечатление
холодности и равнодушия.
«Нет конца лесным тропинкам...» 11 – это в Церков
ном лесу, куда направлялись почти все наши прогулки.
Лес этот – сказочный, в то время еще не тронутый топо
ром. Вековые ели клонят шатрами седые ветви; длинные
седые бороды мхов свисают до земли. Непролазные чащи
можжевельника, бересклета, волчьих ягод, папоротника,
местами земля покрыта ковром опавшей хвои, местами
заросли крупных и темнолистых, как нигде, ландышей.
«Тропинка вьется, вот-вот потеряется» 12. «Нет конца
лесным тропинкам».
Мы все любили Церковный лес, а мы с Блоком осо
бенно. Тут бывало подобие прогулки вдвоем. По узкой
тропинке нельзя идти г у р ь б о й , – вся наша компания рас
тягивалась. Мы «случайно» оказывались рядом. Помол
чать рядом в «сказочном лесу» несколько шагов – это
было самое красноречивое в наших встречах. Даже крас
норечивее, чем потом, по выходе из леса на луговины
соседней Александровки, переправа через Белоручей —
быстрый, студеный ручей, журчащий и посейчас по раз
ноцветным камушкам. Он не широк, его легко перепрыг
нуть, ступив один раз на какой-нибудь торчащий из воды
большой валун. Мы всегда это легко проделывали одни.
143
Но Блок опять-таки умудрялся устроиться так, чтобы без
невежливости протянуть для переправы руку только мне,
предоставляя Суму и братьям помогать другим барыш
ням. Это было торжество, было весело и задорно, но в
лесу понятно было большее.
В «сказочном лесу» были первые безмолвные встречи
с другим Блоком, который исчезал, как только снова на
чинал болтать, и которого я узнала лишь три года
спустя.
Первый и единственный за эти годы мой более сме
лый шаг навстречу Блоку был вечер представления «Гам
лета» 13. Мы были уже в костюмах Гамлета и Офелии,
в гриме. Я чувствовала себя смелее. Венок, сноп полевых
цветов, распущенный напоказ всем плащ золотых волос,
падающий ниже колен... Блок в черном берете, в колете,
со шпагой. Мы сидели за кулисами в полутайне, пока го
товили сцену. Помост обрывался. Блок сидел на нем, как
на скамье, у моих ног, потому что табурет мой стоял вы
ше, на самом помосте. Мы говорили о чем-то более лич
ном, чем всегда, а главное, жуткое – я не бежала, я
смотрела в глаза, мы были вместе, мы были ближе, чем
слова разговора. Этот, может быть, десятиминутный раз
говор и был нашим «романом» первых лет встречи, по
верх «актера», поверх вымуштрованной барышни, в стра
не черных плащей, шпаг и беретов, в стране безумной
Офелии, склоненной над потоком, где ей суждено погиб
нуть. Этот разговор и остался для меня реальной связью
с Блоком, когда мы встречались потом в городе уже со
всем в плане «барышни» и «студента». Когда, еще позд
нее, мы стали отдаляться, когда я стала опять от Блока
отчуждаться, считая унизительной свою влюбленность в
«холодного фата», я все же говорила себе: «Но ведь бы
ло же...»
Был вот этот разговор и возвращение после него до
мой. От «театра» – сенного сарая – до дома, вниз под
гору, сквозь совсем молодой березнячок, еле в рост чело
века. Августовская ночь черна в Московской губернии,
и «звезды были крупными необычно». Как-то так вышло,
что еще в костюмах (переодевались дома) мы ушли с
Блоком вдвоем, в кутерьме после спектакля, и очутились
вдвоем Офелией и Гамлетом в этой звездной ночи. Мы
были еще в мире того разговора, и было не страшно, ко
гда прямо перед нами в широком небосводе медленно
144
прочертил путь большой, сияющий голубизной метеор.
«И вдруг звезда полночная упала...»
В о с п о м и н а н и е о « Г а м л е т е »
1 августа в Боблове
Посв. Л. Д. М.
Тоску и грусть, страданья, самый ад —
Все в красоту она преобразила.
Офелия
Я шел во тьме к заботам и веселью,
Вверху сверкал незримый мир духов.
За думой вслед лилися трель за трелью
Напевы звонкие пернатых соловьев.
«Зачем дитя Ты?» – мысли повторяли...
«Зачем дитя?» – мне вторил соловей...
Когда в безмолвной, мрачной, темной зале
Предстала тень Офелии моей.
И... бедный Гамлет... я был очарован,
Я ждал желанный сладостный ответ...
Ответ немел... и я, в душе взволнован,
Спросил: «Офелия, честна ты или нет!?!?..»
И вдруг звезда полночная упала,
И ум опять ужалила змея...
Я шел во тьме, и эхо повторяло:
«Зачем дитя Ты, дивная моя?!!?..» 14
Перед природой, перед ее жизнью и ее участием в
судьбах мы с Блоком, как оказалось потом, дышали од
ним дыханием. Эта голубая «звезда полночная» сказала
все, что не было сказано. Пускай «ответ н е м е л » , – «дитя
Офелия» и не умела бы сказать ничего о том, что про
сияло мгновенно и перед взором и в сердцах.
Даже руки наши не встретились, и смотрели мы пря
мо перед собой. И было нам шестнадцать и семнадцать
лет.
<3>
В дневнике <Блока> 1918 года – запись событий
1898—1901 годов. Тут Саша все перепутал, почти все не
на своем месте и не на своей дате. Привожу в порядок,
вставляя его абзацы куда следует 15.
После Наугейма продолжалась гимназия. «С января
(1898) уже начались стихи в изрядном количестве.
В них – К. М. С<адовская>, мечты о страстях, дружба с
145
Кокой Гуном (уже остывавшая), легкая влюбленность в
m-me Левицкую – и болезнь. Весной... на выставке (ка
жется, передвижной) я встретился с Анной Ивановной
Менделеевой, которая пригласила меня бывать у них и
приехать к ним летом в Боблово, по соседству.
«В Шахматове началось со скуки и тоски, насколько
помню. Меня почти спровадили в Боблово. [«Белый ки
тель» начался лишь со следующего года, студенческо
го 16.] Меня занимали разговором в березовой роще
mademoiselle и Любовь Дмитриевна, которая сразу про
извела на меня сильное впечатление. Это было, кажется,
в начале июня.
«Я был франт, говорил изрядные пошлости. Приеха
ли «Менделеевы» 17. В Боблове жил Н. Э. Сум, вихрас
тый студент (к которому я ревновал). К осени жила
Марья Ивановна. Часто бывали Смирновы и жители Стре-
лицы 18.
«Мы разыграли в сарае... сцены из «Горя от ума» и
«Гамлета». Происходила декламация. Я сильно ломался,
но был уже страшно влюблен. Сириус и Вега 19.
«Кажется, этой осенью мы с тетей ездили в Трубицы-
но, где тетя Соня подарила мне золотой; 20 когда верну
лись, бабушка дошивала костюм Гамлета.
«Осенью я шил франтоватый сюртук [студенческий],
поступил на юридический факультет, ничего не понимал
в юриспруденции (завидовал какому-то болтуну – кн. Те-
нишеву), пробовал зачем-то читать Туна (?), какое-то
железнодорожное законодательство в Германии (?). Ви
делся с m-me С<адовской>, вероятно, стал бывать у Кача
ловых (Н. Н. и О. Л.).
«...по возращении в Петербург посещения Забалкан-
ского 21 стали сравнительно реже (чем Боблова). Любовь
Дмитриевна доучивалась у Шаффе 22, я увлекся декла
мацией и сценой (тут бывал у Качаловых) и играл в дра
матическом кружке, где были присяжный поверенный
Троицкий, Тюменев (переводчик «Кольца»), В. В. Пуш-
карева, а премьером – Берников, он же – известный
агент департамента полиции Ратаев, что мне сурово по
ставил однажды на вид мой либеральный однокурсник.
Режиссером был – Горский H. А., а суфлером – бедняга
Зайцев, с которым Ратаев обращался хамски.
«В декабре этого года я был с mademoiselle и Любовью
Дмитриевной на вечере, устроенном в честь Л. Толстого
в Петровском зале (на Конюшенной?).
146
«На одном из спектаклей в Зале Павловой, где я под
фамилией «Борский» (почему бы?) играл выходную роль
банкира в «Горнозаводчике» (во фраке Л. Ф. Кублицко-
го), присутствовала Любовь Дмитриевна...»
Саша был два года на втором курсе. Верно ли дати
рованы студенческие беспорядки, я не помню 23.
Далее Саша соединяет два лета в одно – 1899 и 1900.
Лето 1899 года, когда по-прежнему в Боблове жили
«Менделеевы», проходило почти так же, как лето 1898 го
да, с внешней стороны, но не повторялась напряженная
атмосфера первого лета и его первой влюбленности. Игра
ли «Сцену у фонтана», чеховское «Предложение», «Бу
кет» Потапенки.
К лету 1900 года относится: «Я стал ездить в Боблово
как-то реже, и притом должен был ездить в телеге (вер
хом было не позволено после болезни). Помню ночные
возвращения шагом, осыпанные светлячками кусты, те
мень непроглядную и суровость ко мне Любови Дмитри
евны». (Менделеевы уже не жили в этом году; спектакль
организовала двоюродная моя сестра, писательница
Н. Я. Губкина, уже с благотворительной целью, и тут мы
играли «Горящие письма» Гнедича. Ездила ли к Менде
леевым в этот год, не помню.)
«К осени [это 1900 год] я, по-видимому, перестал
ездить в Боблово (суровость Любови Дмитриевны и теле
га). Тут я просматривал старый «Северный вестник», где
нашел «Зеркала» З. Гиппиус 24 . И с начала петербург
ского житья у Менделеевых я не бывал, полагая, что это
знакомство прекратилось». (Знакомство с А. В. Гиппиу
сом относится к весне 1901 года 25.)
К разрыву отношений, произошедшему в 1900 году,
осенью, я отнеслась очень равнодушно. Я только что
окончила VIII класс гимназии, была принята на Высшие
курсы 26, куда поступила очень пассивно, по совету ма
мы, и в надежде, что звание «курсистки» даст мне боль
шую свободу, чем положение барышни, просто живущей
дома и изучающей что-нибудь вроде языков, как тогда
было очень принято.
Перед началом учебного года мама взяла меня с со
бой в Париж, на всемирную выставку. Очарование Па
рижа я ощутила сразу и на всю жизнь. В чем это оча
рование, никому в точности определить не удается. Оно
так же неопределенно, как очарование лица какой-нибудь
не очень красивой женщины, в улыбке которой – тысяча
147
тайн и тысяча красот. Париж – многовековое лицо само
го просвещенного, самого переполненного искусством го
рода, от монмартрской мансарды умирающего Модильяни
до золотых зал Лувра. Все это – в воздухе его, в линиях
набережных и площадей, в переменчивом освещении, в
нежном куполе его неба.
В дождь Париж расцветает,
Словно серая роза...
Это у Волошина хорошо, очень в точку. Но, конечно,
мои попытки сказать о Париже еще во много раз слабее,
чем все прочие. Когда мне подмигивали в ответ на мое
признание в любви к Парижу («Ну да! Бульвары, мод
ные магазины, кабачки на Монмартре! Хе, хе!..»), это
было так мимо, что и не задевало обидой. Потом, в кни
гах, я встречала ту же любовь к Парижу, но никогда
хорошо в слово не уложившуюся. Потому что тут дело
не только в искусстве, мысли или вообще интенсивности
творческой энергии, а еще в чем-то многом другом. Но
как его сказать? Если слову «вкус» придавать очень,
очень большое значение, как <придавал> мой брат
И. Д. Менделеев, который считал: неоспоримые преиму
щества французских математиков коренятся в том, что
их формулы и вычисления всегда овеяны прежде всего
вкусом, то и, говоря о Париже, уместно было бы это сло
во. Но при условии полной договоренности с читателем
и уверенности, что не будет подсунуто бытовое значение
этого слова.
Я вернулась влюбленной в Париж, напоенная впечат
лениями искусства, но и сильно увлеченная пестрой вы
ставочной жизнью. И, конечно, очень, очень хорошо оде
тая во всякие парижские прелести. Денег у нас с мамой,
как всегда, было не очень много, сейчас я не могу даже
приблизительно вспомнить какие-нибудь цифры; но мы
решительно поселились в маленьком бедном отельчике
около Мадлэны (rue Vignon, Hôtel Vignon), таком старо
заветном, что когда мы возвращались откуда-нибудь ве
чером, портье нам давал по подсвечнику с зажженной
свечой, как у Бальзака! А на крутой лестнице и в узких
коридорах везде было темно. Зато мы могли видеть все,
что хотели, накупили много всяких, столь отличных от
всего не парижского, мелочей и сшили у хорошей порт
нихи по «визитному платью». То есть тип того платья,
в котором в Петербурге бывали в театре, в концертах и т. д.
148
Мамино было черное, тончайшее суконное, мое —
такое же, но «bleu pastel», как называла портниха.
Это – очень матовый, приглушенный голубой цвет, чуть
зеленоватый, чуть сероватый, ни светлый, ни темный.
Лучше подобрать и нельзя было к моим волосам и цвету
лица, которые так выигрывали, что раз в театре одна чо
порная дама, в негодовании глядя на меня, нарочно
громко сказала: «Боже, как намазана! А такая еще мо
лоденькая!» А я была едва-едва напудрена. Платье это
жило у меня до осени 1902 года, когда оно участвовало
в важных событиях.
Хоть я и поступила на Курсы не очень убежденно,
но с первых же шагов увлеклась многими лекциями и
профессорами, слушала не только свои – первого курса,
но и на старших. Платонов, Шляпкин, Ростовцев, каж
дый по-разному, открывали научные перспективы, кото
рые пленяли меня скорее романтически, художественно,
чем строго научно. Рассказы Платонова, его аргумента
ция были сдержанно пламенны; его слушали, затаив ды
хание. Шляпкин, наоборот, так фамильярно чувствовал
себя со всяким писателем, о ком говорил, со всякой эпо
хой, что в этом была своеобразная прелесть: эпоха ста
новилась знакомой, не книжной. Ростовцев был красно
речив, несмотря на то, что картавил, и его «пе гиоды, ба
зы, этапы» выслушивались с легкостью благодаря интен
сивной, громкой, внедряющейся речи. Но кем я увлек
лась целиком, это А. И. Введенским. Тут мои запросы
нашли настоящую пищу. Неокритицизм помог найти ме
сто для всех моих мыслей, освободил всегда живущую во
ине веру и указал границы «достоверного познания» и
его ценность. Все это было мне очень нужно, всем этим
я мучилась. Я слушала лекции и старших курсов, по фи¬
лософии, и с увлечением занималась своим курсом —
психологией, так как меня очень забавляла возможность
свести «психологию» (!) к экспериментальным мелочам.
Я познакомилась со многими курсистками, пробовала
входить даже в общественную жизнь, была сборщицей
каких-то курсовых взносов. Но из этого ничего не вышло,
так как я не умела эти сборы выжимать – и мне никто
ничего не платил. Бывала с увлечением на всех студен
ческих концертах в Дворянском собрании 27, ходила в
маленький зал при артистической, где студенты в виде
невинного «протеста» и «нарушения порядка» пели «Из
страны, страны далекой...». «Расходились» по очень веж-
149
ливым увещеваниям пристава. На курсовом концерте бы
ла в числе «устроительниц» по «артистической», ездила
в карете за Озаровским и еще кем-то, причем моя обя
занность была только сидеть в карете, а бегал по лест
ницам приставленный к этому делу студент, такой же
театрал, как я. В артистической я благоговела и блажен
ствовала, находясь в одном обществе с Мичуриной во
французских «академических пальмах», только что полу
ченных. Тут же Тартаков (всегда и везде!), Потоцкая,
Куз а, Долина. Быстро отделавшись от обязанностей, шла
слушать концерт, стоя где-нибудь у колонны с моими
новыми подругами – курсистками Зиной Линевой, по
том – Шурой Никитиной.
Надо сказать, что уровень исполнителей был очень
высок. Голоса певиц и певцов – береженые, холеные,
чистые, точные, звучные. Актрисы – элегантные, не ле
нящиеся давать свой максимум перед этой студенческой
молодежью, столь нужной для успехов. Выступления, на
пример, Озаровского – это какие-то музейные образцы
эстрадного чтения, хранящиеся в моем воспоминании. От-
шлифованность ювелирная, умеренность, точность зада
ния и выполнения и безошибочное знание слушателя и
способов воздействия на него. Репертуар – легкий, даже
«легчайший», вроде «Как влюбляются от сливы», но ис
полнение воистину академическое, веселье зрителей и
успех – безграничные.
После концерта начинались танцы в зале, и про¬
должались прогулки в боковых помещениях – среди
пестрых киосков с шампанским и цветами. Мы не люби
ли танцевать в тесноте, переходили от группы к группе,
разговаривали и веселились, хотя бывшие с нами кава
леры-студенты были так незначительны, что я их даже
плохо помню.
Бывала я и у провинциальных курсисток, на вечерин
ках в тесных студенческих к о м н а т к а х , – реминисценции
каких-то шестидесятых годов, не очень удачные. И рас
суждали, и пели студенческие песни, но охотнее слушали
учеников консерватории, игравших или певших «Пою те
бя, бог Гименей...», и очень умеренно и скромно флирто
вали с белобрысыми провинциалами – технологами или
горняками.
Так шла моя зима до марта. О Блоке я вспоминала
с досадой. Я помню, что в моем дневнике, погибшем в
Шахматове, были очень резкие фразы на его счет, вроде
150
того, что «мне стыдно вспоминать свою влюбленность в
этого фата с рыбьим темпераментом и глазами...». Я счи
тала себя освободившейся.
Но в марте (у Блока мы узнали, в каких числах) око
ло Курсов промелькнул где-то его п р о ф и л ь , – он думал,
что я не видела его. Эта встреча меня перебудоражила.
Почему с приходом солнечной, ясной весны опять <возник>
образ Блока? А когда мы оказались рядом на спектакле
Сальвини, причем его билет был даже рядом со мной, а не
с мамой (мы уже сидели, когда он подошел, поздоровал
ся), до того как были сказаны первые фразы, я с молние
носной быстротой почувствовала, что это уже совсем
другой Блок 28. Проще, мягче, серьезный, благодаря это
му – похорошевший (Блоку вовсе не шел задорный тон
и бесшабашный вид). В обращении со мной – почти не
скрываемая почтительная нежность и покорность, а все
фразы, все разговоры – такие серьезные; словом – от то
го Блока, который уже третий год писал стихи и кото
рого от нас он до сих пор скрывал.
Посещения возобновились сами собой, и тут сложился
их тип на два года.
Блок разговаривал с мамой, которая была в молодости
очень остроумной и живой собеседницей, любившей по
спорить, пусть зачастую и очень парадоксально. Блок
говорил о своих чтениях, о взглядах на искусство, о том
новом, что зарождалось и в живописи и в литературе.
Мама с азартом спорила. Я сидела и молчала, и знала,
что все это говорится для меня, что убеждает он меня,
что вводит в этот открывшийся ему и любимый мир —
меня. Это за чайным столом, в столовой. Потом уходили
в гостиную – и Блок мелодекламировал «В стране лу
чей» А. Толстого, под «Quasi una fantasia», или еще что-
нибудь из того, что было в грудах нот, которые мама
всегда покупала.
Мне теперь нравилась его наружность. Отсутствие на
пряженности, надуманности в лице – приближало черты
к статуарности, глаза темнели от сосредоточенности и
мысли. Прекрасно сшитый военным портным студенческий
сюртук красивым, стройным силуэтом условных жестких
линий вырисовывался в свете лампы у рояля, в то время
как Блок читал, положив одну руку на золотой стул, зава
ленный нотами, другую – за борт сюртука. Только, конеч
но, не так ясно и отчетливо все это было передо мной, как
теперь. Теперь я научилась остро смотреть на все окружа-
151
ющее меня – и предметы, и людей, и природу. Так же
отчетливо вижу и в прошлом. Тогда все было в дымке.
Вечно перед глазами какой-то «романтический туман».
Тем более – Блок и окружающие его предметы и про
странство. Он волновал и тревожил меня; в упор его рас
сматривать я не решалась и не могла.
Это ведь и есть то кольцо огней и клубящихся паров
вокруг Брунгильды, которое было так понятно на спек
таклях Мариинского театра 29. Ведь они не только защи
щают Валькирию, но и она отделена ими от мира и от
своего героя, видит его сквозь эту огненно-туманную за
весу.
В те вечера я сидела в другом конце гостиной на ди
ване, в полутьме стоячей лампы. Дома я бывала одета
в черную суконную юбку и шелковую светлую блузку,
из привезенных из Парижа. Прическу носила высокую —
волосы завиты, лежат тяжелым ореолом вокруг лица и
скручены на макушке в тугой узел. Я очень любила ду
хи – более, чем полагалось барышне. В то время у меня
были очень крепкие «Coeur de Jannette». Была по-
прежнему молчалива, болтать так и не выучилась, а го
ворить любила всю жизнь только вдвоем, не в обществе.
В это время собеседниками для серьезных разговоров
были у меня брат мой Ваня, его друг Развадовский и
особенно его сестра Маня, учившаяся в ту зиму живопи
си у Щербиновского, очень в вопросах искусства подви
нутая. В разговорах с ней я научилась многому, от нее
узнала Бодлера (почему-то «Une charogne»! *), но осо
бенно научилась более серьезному подходу к живописи,
чем царившее дома передвижничество, впрочем давно ин
стинктивно мне чуждое.
Живописи я много насмотрелась в Париже вплоть до
крайностей скандинавских «символистов», очень упрощав
ших задание, сводивших его к сухой умственной форму
ле, но помогавших оторваться от веры в элементарные,
бытовые формы. Что я читала в эту зиму, я точно не
помню. Русская литература была с жадностью вся про
глочена еще в гимназии. Кажется, в эту зиму все читали
«Так говорит Заратустра». Думаю, что в эту зиму я чи
тала и французов, для гимназистки – запретный плод:
Мопассана, Бурже, Золя, Лоти, Доде, Марселя Прево, за
которого хваталась с жадностью, как за приоткрывавшего
* «Падаль» ( фр. ).
152
по-прежнему неведомые «тайны жизни». Но вот уж вер
ная-то истина. «Чистому все чисто». <...>
Я действительно очень повзрослела. Не только окреп
ли и уточнились умственные интересы и любовь к ис
кусству. Я стала с нетерпением ждать прихода жизни.
У всех моих подруг были серьезные флирты, с поцелуя
ми, с мольбами о гораздо большем. Я одна ходила «дура
дурой», никто мне и руки никогда не поцеловал, никто
не ухаживал. Дома у нас из молодежи почти никто не
бывал; те, кого я видела у Боткиных на вечерах, бы
ли какие-то отдаленные манекены, нужные в данном ме
сте и при данном случае, не более. Из знакомых студен
тов, которых я встречала у подруг, я ни на ком не могла
остановить внимание и, вероятно, была очень холодна и
отчуждена.
Боюсь, что они принимали это за подчеркивание раз
ницы в общественном положении, хотя тогда эта мысль
мне и в голову не могла прийти. Я не могла бы дога
даться, будучи всегда очень демократичной и непосред
ственной и никогда не ощущая высокого положения отца
и нашей семьи. Во всяком случае, я ничего не поняла,
когда, как раз в эту зиму, произошел следующий малень
кий инцидент, теперь мне многое объясняющий. На од
ном из студенческих вечеров я проводила время со сту
дентом-технологом из моей «провинциальной» компании.
Нам было приятно и весело, он не отходил от меня ни
на шаг и отвез домой. Я его пригласила прийти к нам
как-нибудь. В один из ближайших дней он зашел; я при
нимала его в нашей большой гостиной, как всех «визи
теров». Я помню, он сидел словно в воду опущенный,
быстро ушел, и больше я его не видала. Тогда я ничего
не подумала и не заинтересовалась причиной исчезнове
ния. Теперь думаю: наше положение в обществе казалось
гораздо более пышным, благодаря казенной квартире,
красивой, устроенной мамой обстановке со многими кар
тинами хороших передвижников в золотых рамах по сте
н а м , – более пышным, чем оно казалось нам самим. Мы
то жили очень просто и часто были стеснены в деньгах.
Знакомств с молодежью у меня было мало. Среди лю