412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tomok0 » Восьмой Артефакт (СИ) » Текст книги (страница 68)
Восьмой Артефакт (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 16:22

Текст книги "Восьмой Артефакт (СИ)"


Автор книги: Tomok0



сообщить о нарушении

Текущая страница: 68 (всего у книги 73 страниц)

— Ты хорошо расслышала, что я сказал? В голосе звучал холодный приказ. Она молчала. Её трясло от осознания того, что она полностью в его власти. Гермиона медленно придвинулась к краю кровати и встала под его взглядом. Уголок его губ удовлетворённо дернулся, и он провёл тыльной стороной ладони по её скуле вниз, его пальцы ловко расстегнули верхнюю пуговицу её наглухо застёгнутой рубашки. Джарван чуть отогнул воротничок и склонился с явным намерением впиться поцелуем в её шею. Его дыхание обожгло кожу. Кровь бросилась в лицо Гермионе. Резко оттолкнув его, она одним прыжком преодолела расстояние до столика, схватила волшебную палочку Джарвана, ощущая прилив магии, направила её на него и выкрикнула первое, что пришло ей в голову: — Сектумсемпра! Белый луч полетел в сторону Джарвана, но не такой сильный, как Гермиона ожидала. Палочка не подчинялась ей, и заклятие получилось слабым. Вспышка белого света ослепила, а древко обожгло руку и вырвалось из её пальцев. Джарван застыл на месте, глядя на неё с безмерным изумлением, а из разорванной заклятием рубашки сочилась кровь. Палочка была в его ладони, а второй рукой он дотронулся до раны, не отводя он неё глаз. Пальцы тут же окрасила кровь, и он что-то прошептал по-арабски. — Змея… Кобра! — расслышала она, когда он вдруг перешёл на английский. Он сморщился, вероятно, от боли и не сводил с Гермионы потемневший от ярости взгляд. По-прежнему прижимая руку к окровавленной груди, он медленно направил палочку на неё и глухо произнес: — Круцио. *** Латифа находилась во взвинченном состоянии. Пока Джарван был в Монако, она не переживала за Гермиону. Но он вернулся вчера вечером и теперь мог находится где угодно и делать всё, что заблагорассудится. Амулет, висевший на её шее, активировался, и она, выслушав сообщение, поспешно направилась передать Гарри Поттеру, что Кингсли встретился на конференции Восточных Магических Государств с эмиром Ахмадом и добился от того разрешения на осмотр Хранилищ. Если они поторопятся, вероятно, Гермиону и ребёнка ещё можно будет спасти. Если прошлой ночью не случилось ничего непоправимого. Когда она проходила мимо большой открытой террасы, взгляд зацепился за далёкий горизонт, который потемнел. Грядёт песчаная буря. *** — Наконец-то! Поттер взял порт-ключ, который ему выдал начальник аврората, и спустя мгновение его лицо обдувал горячий ветер. Два невыразимца ожидали его у входа в Хранилище. Гарри объяснил, какие артефакты его интересуют, и предоставил разрешение. Всё происходило быстро, и вот они уже около нужной двери. Невыразимцы зашептали заклинания, выводя руны палочками. Дверь отворилась. Гарри ринулся вперёд и не сдержал резкого вдоха: Комната, в которой хранили артефакты из Магической Британии, была пуста. *** Грозный эмир Ахмад был совершенно сбит с толку внезапной информацией о том, что в его Хранилище не досчитались нескольких десятков тёмных артефактов. Это настолько обескуражило его, что он даже лично отправился в пустыню, чтобы проверить. С ним напросился переводчик Рашид, охавший на все лады. Министр Бруствер и Гарри Поттер напряжённо ждали появления Ахмада в комнате для переговоров, чтобы получить разрешение на дальнейшее расследование. Дверь распахнулась, и Ахмад быстрым шагом вошёл, заняв своё место. Вся его величавая уверенность слетела. Он был опустошён и выглядел не на шутку взволнованным, когда Поттер положил перед ним результаты своего независимого расследования. Чем больше Ахмад углублялся в чтение документов, тем нервознее его рука теребила длинную бороду. Наконец он отбросил бумаги, прикрыл глаза ладонью и пробормотал что-то по-арабски. Кингсли нетерпеливо барабанил пальцами по столешнице, а Гарри молился Мерлину и Моргане, чтобы на этот раз ему разрешили действовать. Ахмад, не убирая руки от лица, крикнул по-арабски охране, и тут же на пороге появился начальник аврората. Коротко отдав приказ и ни на кого не глядя, он подписал какую-то бумагу и отдал аврорам, которые тут же вышли из комнаты. — Я приказал арестовать и привести сюда моего сына, — не глядя на своих гостей, удручённо проговорил Ахмад, который словно постарел на полжизни за эти пятнадцать минут. Он бормотал что-то по-арабски, очевидно, ругая сына и себя. Поттер испытывал эйфорию. Наконец-то всё разрешится! После недели бездействия события внезапно стали развиваться стремительно, и Гарри даже испугался, не слишком ли гладко и хорошо всё идёт. В комнату вбежал Саид и взволнованно что-то заговорил. Ахмад слушал его, багровея от гнева. Прорычал несколько резких слов, и аврор выбежал из комнаты. Верховный эмир развернулся к своим гостям и глухим голосом проговорил: — Мой сын только что сбежал в неизвестном направлении. По всей вероятности, у него есть приближённые сообщники, донёсшие ему, что я всё узнал. Я отдал приказ закрыть границы и фиксировать нелегальные порт-ключи. Мы постараемся сделать всё, что в наших силах. Он безнадежно покачал головой, совершенно подавленный свалившейся на него информацией. — Гарри Поттер. Я приношу вам свои извинения. Разыщите девушку, я даю вам разрешение действовать по вашему усмотрению. Саид будет ждать ваших указаний. Гарри посмотрел на Кингсли и тот кивнул в ответ. — Можно переговорить с вашим переводчиком? — произнес Гарри. Эмир тяжело кивнул и попросил привести Рашида. Довольно быстро выяснилось, что переводчик отсутствует в министерстве, и его местонахождение неизвестно. После унылого оцепенения, Ахмад рвал и метал от ярости, что под его носом был предатель, а собственный сын практиковал тёмную магию и похищал людей. Гарри Поттер был рад оказаться в этом водовороте расследования. Он ринулся в эту гущу событий, словно в атаку: отправил авроров патрулировать границы, сообщил в граничащие страны об особом положении, но всё это было бесполезно, потому что Хранителя Тайны они пока так и не нашли. Были арестованы все друзья Джарвана и допрашивались с помощью веритасерума. У многих были большие пробелы в памяти, с которой явно работали и корректировали. Никто не знал, кто был Хранителем, и Гарри очень надеялся, что это не Рашид. *** Латифа старалась заглушить эмоции отчаяния и ярости, которые она слышала от Драко Малфоя, стоявшего перед ней с непроницаемым лицом. Они ожидали новостей в номере Поттера и Уизли. — Теперь у нас считанные часы, чтобы найти Хранителя и уговорить содействовать нам. — Я знаю. Малфой сжал кулаки в карманах брюк и отвернулся к окну. На горизонте темнела туча. — Грядёт песчаная буря. Он обернулся — Латифа стояла рядом. Она видела и слышала его боль, но не могла ничем поддержать и обнадежить. Преступления Джарвана раскрыты, и он может сделать всё, что угодно. Ему теперь нечего терять. Они оба это понимали и молчали, глядя на тёмный горизонт. — Ахмад сложил полномочия Верховного эмира, ты знаешь? — Вот как? — удивилась Латифа. — И кто же теперь управляет страной? — Эмир Мухаммад. С ним не будет проблем, Забини уже уладил все дела. Раздался телефонный звонок. Они удивленно посмотрели друг на друга. Малфой снял трубку, коротко бросил ответ и непонимающе уставился на Латифу. — Какая-то женщина пришла поговорить с Поттером. Я не представляю, кто это может быть. Я разрешил ей подняться. Латифа кивнула. — Я спрячусь за ширмой, чтобы меня не видели. Раздался тихий стук в дверь, и Драко распахнул её, впуская маленькую фигурку, закутанную в платок. Глаза тоже были закрыты плотной вуалью. — Добрый день, мисс. Я могу вам помочь? — спросил Драко. — Мне нужен аврор Гарри Поттер, — Латифа услышала страх и в голосе, и в эмоциях. — Его нет. — Тогда я пойду… — и гостья развернулась чтобы убежать, но Драко оказался быстрее: он запер дверь взмахом палочки. — Кто вы и зачем вам Поттер? Девушка уставилась на него, словно решаясь на что-то. — Драко Малфой. Вы были у нас однажды… Латифа припала к отверстию в ширме: безмолвная фигура стояла, склонив голову. Затем она резко откинула вуаль, и Малфой оторопело произнёс: — Амина?.. Она подняла глаза, полные слёз, и сказала: — Я пришла просить помощи и защиты у вашей страны. Я боюсь, что меня убьют. — Так. Прошу сюда, — Драко подвел её к столику, налил воды из графина и подал ей. — Почему вы боитесь, что вас убьют? Амина молчала, её руки, нервно сжимающие стакан с водой, тряслись. Она выдохнула и начала быстро говорить: — Я узнала, что пропала девушка, Гермиона Грейнджер. Отец очень возмущался тому, что аврор Поттер утверждает, что её похитили; он считал, что девушка исчезла сама. Я подслушала его разговор с переводчиком Рашидом, — Амина судорожно вздохнула, пытаясь унять дрожь. — Я давно стала подозревать, что мой брат занимается тёмной магией. Мне кажется, что это он похищает девушек. И Гермиону, наверное… Он к ней ездил в Британию. Он говорил мне, что она ему зачем-то нужна. Но я не знаю зачем, правда! Она опять ударилась в судорожные рыдания, и Малфой стиснул зубы, снова наполнив её стакан водой. — Постарайтесь успокоиться и рассказать всё, что знаете. Гермиона Грейнджер действительно похищена, и чем больше вы расскажете, тем быстрее мы сможем ей помочь. — А мне? Мне вы поможете? — с надеждой посмотрела на него Амина. Латифа не могла больше отсиживаться за ширмой, решила вмешаться и скользнула в комнату. Она уверенно подошла к испуганной девушке и задала вопрос: — Ты Хранительница Тайны, Амина? Та кивнула, затравленно глядя на неё глазами, полными слёз. — Я не знала. Видит Пророк, я не знала! Мне было десять лет, и я не понимала, что это за ритуал. Он обещал мне… что вступится, не позволит отцу выдать меня замуж против воли, что уговорит его разрешить мне учиться в Европе! — Она ударилась в отчаянные рыдания. — Я не знаю, что мне делать! Когда поднялась суматоха, я поняла, что мне нельзя там оставаться, он выкрадет и убьёт меня, потому что я Хранитель! И я решила пойти к британскому аврору Поттеру, чтобы просить защиты у вашей страны. — Успокойся, я не могу это слышать, — резко произнесла Латифа, поморщившись от резких звуков страха и отчаяния девушки. — Когда ты поняла, что это был ритуал Фиделиуса? — Не так давно, я наткнулась случайно на книгу в библиотеке отца, — всхлипывала девушка. — Но я боюсь. Он убьёт меня теперь, потому что понимает, что я не буду хранить его тайну!.. Он вернулся вчера поздно ночью, злой как нунду, не захотел со мной разговаривать. А я видела, что он ранен! Я подглядывала… У него бинты под рубашкой, и он просил у джинна заживляющее зелье! Латифа и Малфой в страхе переглянулись. — А полчаса назад ворвались авроры и стали обыскивать дом! — тряслась Амина. — Я поняла, что это за Джарваном и сразу же попросила джинна перенести меня сюда! Я боюсь, он найдёт и убьёт меня… — Ты будешь под надёжной охраной, мы защитим тебя, — Латифа приобняла девушку и кивнула Малфою на амулет. — Вызывай аврора Поттера, Драко. Малфой выхватил амулет и передал сообщение Гарри. Латифа тем временем усадила девушку на диван и сняла свой платок. — Ты не узнаёшь меня, Амина? — Нет, госпожа, — девушку трясло, и она нервно вертела свою волшебную палочку в руках. Она выглядела сейчас совсем ребёнком. — Не удивительно, — улыбнулась она, — когда я сбежала из страны, ты была совсем ещё малышкой. — Это ты? — поразилась Амина, уставившись на неё. — Та самая Латифа, у которой получилось сбежать? — Именно так. — Но… Отец говорил, что перережет тебе горло, если ты явишься домой! — Не посмеет. Я под защитой Магической Британии, а он сложил свои полномочия, — уверенно ответила Латифа. — И я вытащу тебя отсюда. Раздался хлопок аппарации, а за ним ещё два. Посреди номера стояли два аврора Магической Британии и министр. Кингсли окинул взглядом собравшихся и спросил: — Что произошло? — Мы нашли Хранителя. *** Гермиона очнулась и поняла, что лежит на каменном полу. Она даже не сразу осознала, что открыла глаза — вокруг была кромешная тьма. Картинки омерзительным калейдоскопом возникали в сознании. Направленная на неё палочка, холодный голос, произнёсший круцио, и волны боли, которые дробили и выворачивали её наизнанку, вынуждали выгибаться с нечеловеческими криками. И единственная мысль, которая билась в голове: «Мерлин, не дай моему ребенку умереть!». Она не знала, сколько это продолжалось, спасительная тьма накрыла её, и сознание отключилось. Гермиона зажмурилась, словно отгоняя видения, и осторожно села, чувствуя мелкую дрожь рук и лихорадку. Тело помнило эти ощущения после круциатуса, и она очень боялась, что её накроет панической атакой. Руки нашли живот, и она прислушалась к своим ощущениям. Мерлин, она не могла потерять ребенка. Но как узнать, что с ним всё в порядке, если такой маленький срок? По крайней мере, она не истекала кровью. Затаив дыхание, Гермиона сканировала свой организм, пытаясь почувствовать, всё ли в порядке. Она попробовала осторожно встать, выставив руки перед собой, и нащупала каменные стены. Тело не подавало никаких тревожных сигналов, и она снова села, пытаясь сосредоточиться и с помощью окклюменции вытеснить панику, подкатывающую к сознанию. Похоже, с ребёнком всё было в порядке, с облегчением думала она. Ни на минуту она не пожалела о том, что сделала. Гермиона уповала на то, что Джарван будет в ярости и бросит её в тёмный подвал, и это даст фору её спасителям. Из-за того, что эмир был ранен и сбит с толку неожиданным нападением, он не мог применить заклятие в полную силу, поэтому круцио хоть и было болезненным, но явно не нанесло ей серьёзных травм. Теперь, если ей повезёт, она будет сидеть в этом подвале, а не активировать артефакт, чтобы убить ещё нерождённого ребёнка невинной девушки. Конечно, Джарван остынет и явится к ней, чтобы надеть кулон. Но она будет надеяться, что помощь придёт раньше. К тому же, первый этап ритуала не предполагает собой именно зачатие, насколько она помнила. Сначала ей должны нарисовать руны на руках. Поэтому Гермионе ничего не оставалось, как запастись терпением и привалиться спиной к сырой стене подвала. Она закрыла глаза. Всё равно в темноте ничего не было видно, а пялиться в кромешную тьму не было смысла. Сколько она так просидела, она не знала. Услышав вдруг звуки шагов и скрежет отпираемой двери, Гермиона подобралась и открыла глаза. Свет ослепил её, и она, прищурившись, смотрела на посетителя. Точнее, на посетительницу. На неё хмуро смотрела Айше. Гермиона осталась сидеть, не двигаясь. — Ты напала на господина, и он очень зол на тебя, — обличающе сказала Айше. — И вместе с этим, он зол на всех нас. Ты ещё глупее, чем я думала. — Зачем ты пришла? — глаза резало из-за света, и Гермиона с трудом различала черты гостьи. — Рашид сказал дать тебе еду и воду, — Айше поставила на пол тарелку с лепёшкой и кувшин воды. — Не бойся, они не отравлены. Хотя теперь это всё неважно. Ты годишься только для использования на тебе тёмных артефактов. Я даже благодарна тебе за это в некотором смысле. Я останусь для господина первой. — Мне всё равно. Я не просила, чтобы меня похищали. — Ты ждёшь помощи. Но она никогда и ни к кому не приходила сюда. Гермиона проглотила панику, охватившую её при этих словах. Внезапно, поддавшись порыву, она тихо произнесла: — Айше, я беременна. Понимаешь? Ты любишь своего господина, а у меня тоже есть человек, которого я люблю, и он любит меня. И у меня будет от него ребенок. Я не могу и не хочу быть с твоим господином. Судорожный вдох раздался со стороны двери, и Гермиона подняла глаза на посетительницу. Наконец на её лице можно было увидеть что-то иное, кроме равнодушия. Она поражённо смотрела на Гермиону. — Ты… ранила моего господина, чтобы он не трогал тебя? Гермиона кивнула. Она вдруг ощутила страшную жажду и взяла кувшин, чтобы сделать несколько больших глотков воды. Айше пристально наблюдала за её действиями. Затем она засунула руку в глубокий карман, достала маленькую бутылочку с какой-то жидкостью и протянула Гермионе. — Возьми… Выпьешь незаметно, когда за тобой придут. — Что это? — Гермиона машинально крутила склянку в пальцах, разглядывая. — Отсроченный яд. Как только ты его выпьешь, через тридцать минут безболезненно умрёшь. Все подумают, что у тебя не выдержало сердце. Бутылочка выпала из рук Гермионы, и она уставилась на Айше. Та смотрела на неё с неожиданной жалостью. — Это будет лучше, чем всё то, что господин сделает с тобой. Ты пройдёшь все круги ада, будучи в сознании. Ты ещё вспомнишь моё милосердие. — Я не буду это пить! — решительно произнесла Гермиона. Айше покачала головой.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю