412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tomok0 » Восьмой Артефакт (СИ) » Текст книги (страница 37)
Восьмой Артефакт (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 16:22

Текст книги "Восьмой Артефакт (СИ)"


Автор книги: Tomok0



сообщить о нарушении

Текущая страница: 37 (всего у книги 73 страниц)

— Я думаю, да, Джарван, конечно, — выдала она, не очень понимая, на какой вопрос отвечает. Улыбка сверкнула на его смуглом лице. — Ты прощаешь меня и мою мать? Ах, вот он о чем. Гермиона закивала: — Да, конечно, я принимаю ваши извинения. Джарван встал и кивнул ей на прощание: — Увидимся вечером. Дверь за ним закрылась. Гермиона тупо смотрела перед собой. Букет нежных роз молчаливо напомнил, что вечером они хотели встретиться с Драко, она обещала ему ужин. Теперь все отменяется из-за этой вынужденной деловой встречи. Гермиона ощущала странное, противное чувство. Неужели Драко в самом деле сказал так о ней? Конечно, они тогда не встречались, но слышать такое было неприятно. Получается, что Драко сам спровоцировал всё произошедшее — что Джарван подошел к ней у конюшен, прислал Фатиму. Если бы он защитил её так, как говорил, этого не было бы? День пошёл своим чередом. Кабинет для исследований, защитный костюм, артефакты. Трейси, жужжавшая про восточную красоту и невероятные глаза арабского дипломата. — И всё же, зачем он приходил, Гермиона? — Трейси болтала, и это раздражало её. — Ты знакома с ним? Он был на принимающей стороне, когда ты была в командировке? — Да, — односложно отвечала Гермиона, — приходил, что бы уточнить некоторые вопросы. — И у вас деловой ужин вечером? Жалко, что с вами будет ещё и министр с Малфоем, правда? — загорелись глаза Трейси. — Но может, он пригласит тебя куда-нибудь после встречи! Не вздумай отказываться, Гермиона! Не каждый день тебя зовёт куда-то настоящий эмир! Мерлин, да у него наверняка золота в банках больше, чем у Малфоев! Гермиона, стиснув зубы, молчала. Трейси тем временем продолжала болтать: — Кстати! Недавно встретилась в бухгалтерии с Паркинсон, мы поболтали. Только представь себе, Малфой с кем-то встречается! Но Пэнси не знает, кто эта девушка. Говорит, что сам Малфой об этом не распространяется. Но я, конечно, кое-что подозреваю! Гермиона резко вскинула на неё глаза. Трейси с таинственным видом наклонилась к ней и доверительно заговорила: — Я слышала, что его родители сватают ему какую-то Сьюзен Адамсон, она пока еще студентка Хогвартса. Но я думаю, что он встречается со своей секретаршей! Ты знаешь, хоть она и работает здесь, но по происхождению настоящая принцесса? Я не помню подробностей, но она откуда-то с востока, может Аравия или Египет! Уверена, это она — его тайная пассия! Ему же надо продолжать свою чистокровную династию, а среди наших немногие горят желанием с ним связываться из-за его прошлого! Гермиона прочистила горло: — Трейси, на востоке не блюдут чистокровность… У них нет такого понятия. — Вот как? — глаза Трейси округлились. — Но всё равно! Гермиона отвернулась, делая вид, что увлечена работой. — О, кстати! Я забыла тебе рассказать, — хлопнула себя по коленке Трейси, — услышала забавную историю от той же Паркинсон! Гермиона напряглась. Когда этот поток сплетен уже иссякнет? — Помнишь Кормака Маклаггена? — Гермиона кивнула. — Так вот, он встречается с девочкой из сектора патентов на волшебные штуки. И представь, Маклагген говорил, что по воскресеньям посещает джентльменский клуб в центре Лондона, который принадлежит… забыла, как его имя… Нотт! Принадлежит Теодору Нотту. И каждое воскресенье он уходит на весь вечер туда. Она верила ему, пока как-то не встретила самого Нотта и не спросила про своего парня, а тот выдал, что не видел его уже полгода! Оказалось, что Маклагген врал ей, а сам ходил к своей любовнице! Ее глаза сверкали от осознания того, что она просвещает Гермиону о таких пикантных новостях. — Как удобно они устроились! Создают какие-то джентельменские клубы для прикрытия, а сами ходят к любовницам! — продолжала возмущаться Трейси. — Теперь я буду знать, если мой молодой человек скажет мне однажды, что идет в мужской клуб, нужно быть начеку! Гермиона отмахнулась и призвала её закончить болтовню и присоединяться к исследованиям. Та со вздохом приступила к работе. Грейнджер не могла не признать, что всё услышанное сегодня очень подкосило её доверие к Малфою. Родители, сватающие ему какую-то Сьюзен… Он никогда об этом не упоминал. По всей видимости, это та девочка, с которой он был тогда в ресторане, он вроде говорил, что её зовут Сьюзи. Что если… и он ходит далеко не к Нотту? Нет, какие глупости. Какой-то сегодня странный день. Всё пошло не так. Не заладилось с самого утра с приездом арабского дипломата. Разговор с ним посеял в ней неприятные чувства. Кто из них врет? Попросить воспоминание у Драко о той беседе? Но это считалось верхом неприличия и недоверия, просить залезть в чужую голову. Неприятная ситуация. И самое обидное, что они не могут обсудить её. А хотя, почему нет? Ей нужно поговорить с ним прямо сейчас. Гермиона решительно встала, оправила блузку и двинулась к выходу из кабинета. — Подожди! — окликнула её Трейси, — Вот здесь ещё не заполнено… — Начни без меня Трейси, — бросила на ходу Гермиона, — я скоро подойду. И она стремительно направилась в отдел международных отношений. — Добрый день, мисс Грейнджер, — секретарша Латифа вскинула голову, поправляя стильные очки, — мистера Малфоя нет на месте, он отбыл в посольство полчаса назад. Ему что-то передать? Гермиона в раздумьях смотрела на девушку. — Мисс Грейнджер? — голос секретарши вывел её из ступора. — Нет, не нужно, — проговорила она, и, попрощавшись, выскочила из дверей. Она быстро шла по коридору, погруженная в свои мысли, когда услышала, как кто-то её окликает. Её догнал запыхавшийся Гарри. — Вот ты где, я как раз ищу тебя, — он выглядел удивлённым, протягивая ей какой-то исписанный пергамент. — Что это, Гермиона? Она машинально взяла документ, пробегая глазами по строчкам, и её брови изогнулись в удивлении. Это была заявка на имя Гарри Поттера, составленная по всем правилам, о том, что… Гермионе Грейнджер требуется усиленная охрана и наложение защиты уровня «А» на её дом. Есть основания полагать, говорилось в заявке, что ей грозит опасность, поэтому необходимо принять срочные меры уже сегодня. Бумага была подписана Малфоем. Гермиона оторопело подняла глаза на Гарри. Тот подозрительно смотрел на неё. — Гарри, я не знаю, что это, правда. — Я не застал Малфоя, поэтому отправился к тебе. Почему он требует особой защиты для тебя? — нахмурился Гарри. Гермиона лихорадочно перебирала варианты. Из-за Джарвана? Но у неё хорошие охранные чары, она сама их ставила. Стало вдруг не по себе. — Защита уровня «А»! Это очень серьезно! Практически фиделиус. Порт-ключ в безопасное место, — качал головой Гарри, — и это безопасное место — его дом в Хемпшире. Скажи, что случилось? — потребовал он. — Я не видела его, поэтому тоже не знаю. Гарри нахмурился, снова просматривая бумагу. — Не могу проигнорировать это, тут наложены особые чары, я должен дать ответ на заявление, — вздохнул он, — но мне надо знать почему. И нужна твоя подпись, что ты не возражаешь. Гермиона зажмурилась от головной боли, которая вдруг обручем сковала её голову. — Гарри, я не против, — устало проговорила она. — Я не считаю, что мне нужна защита такого уровня, у меня стандартные чары, достаточно сильные, но не буду возражать, если ты поставишь дополнительную защиту. Гарри внимательно смотрел на нее, качая головой. — Хорошо, я дождусь самого Малфоя. До конца рабочего дня Гермиона выполняла работу на автомате, пропуская мимо ушей болтовню помощницы. Трейси рвалась домой, поэтому она отпустила её пораньше, а сама отправилась в свой кабинет, нужно было разложить артефакты по футлярам. Внезапно за дверью она услышала шаги, и та без стука распахнулась. На пороге стоял Малфой. Бросив на него лишь мимолётный взгляд, Гермиона поняла, что он не в самом лучшем расположении духа. Что ж, ей тоже нечему радоваться. — Привет, — она сворачивала какой-то пергамент в трубочку. — Привет, — он медленно прошёлся по кабинету и остановился у полок, рассматривая несколько безобидных артефактов, которые там были расставлены. — Что ты здесь делаешь? — спросила Гермиона. Получилось резче, чем хотелось. Он развернулся, и его взгляд впился в неё. — Ты же принимаешь без записи, как я понимаю, — прозвучало отстранённо, — любой может свободно зайти и побеседовать. Ах, вот оно что. Видимо, он узнал, что у неё был Джарван. Интересно откуда. — Или может… — он сделал медленный шаг вдоль полок у стены, — только мне нельзя? А остальным можно? Поттеру, Уизли, Блэру, арабским дипломатам… Всем, кроме меня. — Зато остальным нельзя то, что можно тебе, — веско ответила Гермиона, ловко упаковывая очередной артефакт. Он резко развернулся к ней и замер, как хищник перед прыжком. — Вот как, — хрипло процедил он. — Значит, у меня есть привилегии. Гермиона откинулась на стул, скрестив руки на груди. Ей не нравился этот разговор. — Тайный любовник с привилегиями, как звучит! — поцокал он языком. — Или это потому, что я бывший пожиратель смерти? Конечно, это нужно скрывать. Ты же стыдишься меня? Он подошёл и сел напротив на стул для посетителей, нарочито лениво расстегнул пуговицы на манжетах, не сводя с неё взгляда, и принялся закатывать рукава рубашки, обнажая еле видимую метку на руке. Гермиона молчала. Ярость разгоралась в ней. — Молчишь? — проговорил он, отзеркалив её позу. — Ты права, я не достоин того, чтобы со мной быть открыто. Это с Блэром можно было напоказ зажиматься в министерстве, а со мной нет. Провоцировал. Бесил. Специально, чтобы она вышла из себя. И у него это получилось. — О, ну конечно, — ядовито прошипела она, — я же «восьмой артефакт», верно? Зачем меня обменивать, если я и так буду на всё согласна, м-м? Да, Драко? Оглушающая тишина повисла в комнате. Было так тихо, что Гермиона, казалось, слышала, как этажами выше срабатывают камины от покидающих министерство волшебников. — Что. Ты. Хочешь. Этим. Сказать? — он вдруг поставил руки на стол и подался вперёд. Гермиона вскинула голову: — Только то, что есть две версии того вечера. — И ты, конечно же, безоговорочно веришь версии арабского эмирчика? Браво, Грейнджер. Признаться, этого я не ожидал. Он медленно поднялся, опираясь руками о край стола и не сводя с неё глаз. — Легилеменс, — услышала она, но не успела закрыться. Перед глазами замелькали картинки воспоминаний. Не её воспоминаний. …Загоны с пегасами, возле которых стоит она в компании с Амирой и другими арабами. Обзор меняется, и теперь она видит перед собой Джарвана. — Мистер Малфой, — деловито говорит тот, — я хотел бы с вами поговорить. Пауза. Затем она слышит голос Драко, намеренно растягивающего слова: — Разумеется. Разговор приватен, как я полагаю? Джарван смотрит в сторону загонов и кивает: — Знаете, мистер Малфой, мой отец уже принял решение отказать вам. Его заинтересовало всего несколько ваших артефактов, но кольцо Царя Дария оказалось лишенным магической силы, а одного кулона Билкис мало за тиару с такой историей, сами понимаете, — проникновенно глядя в глаза, говорит Джарван. — Быть может, арфа тоже интересна, но этого всё равно мало, — он сочувствующе качает головой, — для дипломата весьма и весьма плохо возвратиться с незавершённой миссией, не так ли? — Всё зависит от обстоятельств, эмир Джарван, — звучит холодный голос. Эмир оборачивается и смотрит в сторону, где стоит Гермиона. Его глаза хищно блестят. Гермиона почувствовала ярость, которая определенно принадлежала Драко. — Мистер Малфой, у меня есть к вам предложение, — Джарван снова принимает деловой вид, поворачиваясь. — Допустим, я смогу повлиять на отца, и ваша миссия закончится весьма успешно, как и должна. Но у меня есть небольшое дополнение. — Итак? — голос был почти не слышен. — Ваша коллега, мисс Грейнджер, — Джарван делает кивок в сторону конюшен, — Мы могли бы согласиться на обмен вместе с ней. Скажем, ваше министерство направит её к нам. Для неё это будет выглядеть, как длительная командировка с последующей сменой места жительства. Я готов заплатить любую цену, мистер Малфой, — Джарван смотрит на него свысока. — Мы можем оформить её в наше посольство. Нужно лишь ваше содействие. Гермиона ощутила первобытную злость Драко. Такую чистую, огненную ярость, что даже испугалась на мгновенье, что сейчас он бросит непростительное, но вовремя вспомнила, что она в воспоминаниях, и перевела дух. Поистине, у Малфоя железная выдержка. — Правильно ли я вас понимаю, что вы хотите, чтобы мисс Грейнджер считала, что стала кем-то вроде иностранного посла в вашей стране, но на деле принадлежала вам, эмир Джарван? Это было сказано таким спокойным голосом, что Гермиона поразилась, как он может говорить так, одновременно испытывая сильнейший гнев. Джарван гипнотизирует его взглядом, словно раздумывая. До нее доносится его тихий смех: — Вы быстро схватываете, Мистер Малфой. — Эмир Джарван, напоминаю вам, что мы с мисс Грейнджер находимся здесь, как представители Британского министерства магии. Подобные высказывания могут дорого обойтись вашей репутации. И я сейчас не о деньгах, — чеканит его холодный голос. Что-то мелькает в глазах араба. — Знаете, как говорят у нас на востоке, мистер Малфой? Ветры дуют не так, как хотят корабли. — В нашей стране женщины сами решают, чего они хотят, а чего нет, — лениво протягивает Малфой в тон ему. — Почему бы вам не спросить саму мисс Грейнджер об этом? — голос становится язвительным. — Даже не знаю, понадобится ли вам обмен после этого, — Гермиона слышит насмешку в его голосе. Джарван окидывает его долгим взглядом и ухмыляется. — А это мысль, — говорит он с издевкой. — Пожалуй, я воспользуюсь вашим советом. Быть может, мне она не откажет, как считаете? — Ветры дуют не так, как хотят корабли, эмир Джарван, — бесстрастно отвечает Малфой. Дальнейшее Гермиона смотрела со смешанным чувством стыда и сожаления. Она видела, как Джарван подходит к ней, и она улыбается ему. Он кладёт ей финик для пегаса на ладонь, явно умышленно задевая её руку с нарочитой проникновенностью. И при этом она ощущала, что Драко чувствовал в этот момент. И это было неприятное чувство. Смесь ревности, разочарования, безысходности и прочих чувств, которые сплетались в какой-то невероятный узел. Это было больно. В следующий момент Драко вытолкнул её из своей головы. Она поняла, что он старался сделать это как можно деликатнее, но все равно ощутила легкое головокружение и дезориентацию. Он стоял так же, как и до сеанса легилименции, и смотрел на неё в упор. На его лице была написана какая-то непонятная ей эмоция. Он ждёт? Но Гермиона потеряла дар речи. Она глубоко вздохнула, пытаясь унять дрожь голоса и рук, и сказала: — Драко, я… Он ждал, что она скажет. — Я всё поняла, — выдавила она. Он еще несколько мгновений пронизывал её взглядом, затем оттолкнулся от стола и сделал несколько шагов к выходу. Сердце вдруг сжалось. Он вот так просто возьмет и уйдет сейчас? — Это ведь не всё, что ты накрутила себе сегодня, так? — его голос звучал хрипло. — Я вижу, есть что-то ещё. Гермиона сглотнула. Неужели её мысли для него как раскрытая книга? Неужели у неё на лице все написано? — Не всё… — тихо ответила она, его взгляд метнулся к ней. — Но… это такие глупости. Она оперлась локтем на стол и обхватила пальцами лоб. Внезапно всё стало таким сложным. Как просто было себя накрутить, поверить всякой ерунде, и как сложно потом все это разрешить. Она вдруг почувствовала, что слезы жгут ей глаза. Он настолько перед ней открылся, что пустил в свою голову и показал то воспоминание. Не побоялся, что она ощутит его чувства, которые он испытывал в тот момент. Потому что ему нечего скрывать. Джарван просто преподнёс его слова в таком нелицеприятном свете, со смыслом, которого в помине не было. Просто фраза, вырванная из контекста. Видимо, араб считал, что Драко не станет показывать ей свои воспоминания, или что она не попросит его об этом. «А я и не просила» — вдруг подумала она, и волна отчаяния затопила её. Он был ей нужен, а она своими руками отталкивает его, демонстрируя недоверие. Внезапно она почувствовала, как его руки поднимают её со стула, и он мягко говорит: — Успокойся. Она прислонилась к его груди лбом и постаралась подавить рвущиеся наружу рыдания. Он не ушёл. Он обнимает её и успокаивает. А она, как всегда, подумала о нём плохо. — Я не хочу, чтобы ты плакала, — шептал он, обнимая её. Эти ласковые слова только ухудшили ситуацию, и слёзы хлынули из глаз. Драко сел в её кресло и посадил Гермиону к себе на колени, прижимая сильнее, и она затихла, уткнувшись носом в его плечо.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю