412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tomok0 » Восьмой Артефакт (СИ) » Текст книги (страница 1)
Восьмой Артефакт (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 16:22

Текст книги "Восьмой Артефакт (СИ)"


Автор книги: Tomok0



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 73 страниц)

========== Пролог ========== — Я отказываюсь, мистер Бруствер. Я отказываюсь! Почему я? Почему с этим? Почему Малфой? Почему не Смит, не Забини или не… О, Мерлин, да кто угодно!         Гермиона Грейнджер бессильно откинулась на спинку стула и прикрыла глаза рукой, пытаясь успокоиться.         Кингсли взглянул на Драко Малфоя, сидевшего с отстраненным видом по другую сторону от стола в его кабинете. Он смотрел прямо перед собой безразличным взглядом, но министр, конечно же, знал, что эти двое терпеть друг друга не могут, просто выдержке Малфоя можно позавидовать, а Грейнджер не смогла сдержать эмоций.   — Мисс Грейнджер, я уже пятый раз вам объясняю, — с тяжелым вздохом начал говорить Бруствер, — так как вы работаете в Отделе тайн, я поручаю вам исследовать несколько магических артефактов. В одиночку это сделать трудно, более того - опасно, поэтому я принял решение, что делать описание и опыты вам лучше в паре с мистером Малфоем, ведь он отлично разбирается во многих предметах…   — Конечно, ещё бы ему не разбираться, если они раньше принадлежали ему! — сверкнула глазами Гермиона и неприязненно покосилась на Малфоя.   — Не ему, а его семье, мисс Грейнджер, — примирительно сказал министр, как будто это что-то меняло, — и не будем забывать, что семья Малфоев добровольно сдала все имеющиеся у них артефакты, которые интересовали Министерство.   При этих словах Гермиона закатила глаза. Министр сделал вид, что этого не заметил.   —  Сейчас мы ведём переговоры с Объединенными Арабскими Эмиратами на предмет обмена некоторых магических артефактов, которые раньше принадлежали Британии, но оказались на Среднем Востоке. Нам нужно выяснить, что мы можем предложить взамен, исследовать на предмет достоверности и проверить, в каком состоянии они находятся.         Увидев, что Гермиона не делает больше резких выпадов в сторону Малфоя, Кингсли воодушевленно продолжил:    — Мистер Малфой, мисс Грейнджер, поймите, это всего лишь работа, ничего более. В конце концов, вы взрослые люди, пора уже оставить ваши разногласия в прошлом. Я вообще не думал, что моё поручение вызовет такую бурную реакцию! Попрошу вас взять себя в руки и с ближайшей пятницы начать исследование и опись артефактов. Вот список, — с этими словами он протянул пергамент Гермионе, — а это разрешение на извлечение из хранилища артефактов. Каждому присвоен порядковый номер, — он подал другой свиток Малфою. — Хочу заметить, что это очень важное и сложное поручение международного уровня, и вы должны осознавать всю его серьёзность, молодые люди.         Гермиона пробежалась взглядом по списку - семь безликих номеров без названия. Она свернула пергамент, а Малфой безразлично сунул свиток в карман мантии, не глядя. Министр наблюдал за ними с лёгкой ухмылкой.   «Как там говорят у маглов? Отрицание, гнев, торг и смирение. Стадию гнева и отрицания мы прошли».   Кингсли поёжился, вспомнив, каким испепеляющим взглядом наградил его Малфой после сообщения о том, что его ставят в пару с Грейнджер. Что ни говори, а по части взглядов Малфои всегда были мастерами, и младшенькому отпрыску хоть и хватило ума вслух не выражать протест самому министру, но смотреть глазами разъярённого василиска ему запретить никто не мог.         Впрочем, Малфой быстро взял себя в руки, за это Кингсли его уважал. Да и сотрудником он был весьма способным и продуктивным, министр ни разу за четыре года не пожалел, что взял его на работу. Драко оказался прирожденным дипломатом и уже ни раз отправлялся вместо него на различные переговоры с иностранными магами, где добивался нужных результатов порой даже в самых, казалось бы, безнадежных случаях.         А вот Гермионе не хватало хладнокровия, хотя волшебный потенциал у неё был огромен, об этом красноречиво говорил диплом Хогвартса с оценками исключительно «превосходно». Но стоило поручить ей дело в паре с человеком, который был ей не по душе, и сразу же начались заламывания рук, уговоры и даже просьбы снять с неё это поручение. Но министр-то знает, что именно она справится с этим делом, как лучшая в своем отделе. С сожалением он отметил про себя, что он непременно назначил бы для этой работы ведьму постарше и поопытнее, а лучше даже мага, но сейчас Министерство не располагало компетентными кадрами в нужном количестве. Поэтому он сделал ставку на Малфоя, который действительно владел раньше половиной из имеющихся сейчас артефактов в Министерстве, и Грейнджер, острый ум которой непременно пойдёт на пользу делу.   — Итак? Возражения ещё будут? — Кингсли окинул взглядом сидящих перед ним молодых людей.   Малфой по-прежнему хранил невозмутимое молчание, а Гермиона поморщилась и отрицательно покачала головой.    — Вот и отлично. Работать над этим делом вы будете по пятницам. Времени у нас не так много, но ввиду вашей загруженности основными делами я решил, что один рабочий день в неделю вы будете посвящать именно этому поручению. Я очень надеюсь, что месяца вам хватит.         При этих словах брови Малфоя недовольно нахмурились. Это была первая его эмоция, которую он умышленно проявил, чтобы дать понять, что времени чертовски мало, но вслух высказываться он не стал.         Гермиона удивленно уставилась на министра.    — Мистер Бруствер, но это же… так мало. Тут семь наименований, и каждый описать, проверить на чёрную магию, сделать тесты на магические свойства, да ещё и ремонт может понадобиться…    — Именно поэтому, мисс Грейнджер, я даю вам в напарники мистера Малфоя. Половину этих артефактов он прекрасно знает, и это поможет вам затратить меньше времени на исследования. К тому же у него есть опыт в восстановлении магических вещей.         С этими словами Кингсли взял стопку пергаментов и стал их с преувеличенным вниманием рассматривать, всем своим видом показывая, что аудиенция закончена.         Гермиона смотрела на его деловитую возню, не веря своим ушам. Исчезательный шкаф. Конечно. Именно его смог починить Малфой ещё в школе. И это ему ещё и приписали в заслуги, гиппогриф его подери.          Малфой поднялся со своего места и протянул руку министру, чтобы попрощаться. Гермиона тоже встала и, кивнув, двинулась к выходу. Новоиспечённый напарник следовал за ней.         Когда они были уже у двери, Кингсли вскинул голову:    — Чуть не забыл! Исследования вы будете проводить на минус третьем уровне, в кабинете номер триста пять. Там всё оборудовано для работы с артефактами. В понедельник я жду отчёт по проделанной работе. Зайдите в канцелярию и получите памятку о технике безопасности.         Они одновременно кивнули и вышли из кабинета.         Гермиона, не останавливаясь, понеслась к лифту, лишь бы не находиться рядом с этим противным хорьком лишней минуты. Она нажала кнопку вызова, проклиная правила Министерства, запрещающие аппарировать прямо к себе в кабинет.         Лифт, как назло, не приезжал. Боковым зрением она заметила, что Малфой неспешно приближается.   — Что, Грейнджер, боишься меня?         Глупо было надеяться, что он промолчит. Не тот случай.   — Было бы кого бояться, — парировала она и впервые за сегодняшний день воинственно посмотрела ему прямо в глаза.         Он хмыкнул в ответ, презрительно скривив губы, и отвернулся. В этот момент двери лифта, наконец, открылись. Гермиона решительно зашла внутрь и нажала кнопку своего этажа. Малфой бесшумно вошёл следом, тоже ткнув на панели свой этаж.         Лифт поднялся на несколько уровней и остановился, двери открылись. Малфой вышел, напоследок смерив Гермиону холодным взглядом.         Едва ли в Министерстве найдутся еще двое волшебников, которые бы так же упоённо ненавидели друг друга. Комментарий к Пролог Спасибо! ========== Глава 1 ========== Комментарий к Глава 1 Приятного чтения! В пятницу Гермиона проснулась от звонка будильника и со стоном уткнулась в подушку. Вот и настал тот день, когда ей придётся работать с Малфоем. С утра и до вечера. Хватит ли у неё моральных сил? После войны на Отдел Тайн свалилось больше работы, чем когда-либо: обыски в домах бывших Пожирателей смерти принесли с собой десятки артефактов различного вида, от милых безделушек до особо опасных объектов. Невыразимцы были загружены работой, и Кингсли, возглавивший Министерство, в спешке создал новое подразделение в Отделе Тайн, которое должно было отвечать за артефакты третьей категории и ниже, оставив для невыразимцев работу только с объектами первой и второй категории, которые представляли из себя реальную угрозу. Таким образом, новое подразделение возглавила Гермиона Грейнджер. Кроме неё там трудилась её помощница Трейси и бывший невыразимец Энтони, в обязанности которого входило сопровождать авроров на обысках и распределять артефакты по категориям. Для нужд нового подразделения была выделена комната для исследований номер триста пять, которая находилась отдельно от засекреченных залов. Вот каким образом Гермиона получила свою работу в Министерстве. И до этого дня существование Драко Малфоя не волновало её, если бы не его постоянное напоминание о себе. Они редко пересекались в Министерстве, только на общих собраниях и праздниках. Но если они вынуждены были провести некоторое время в непосредственной близости, то каждому случайному свидетелю становилось ясно — эта вражда переросла школьную неприязнь и цветёт пышным цветом, подкармливаясь их словесными перепалками. Это удивляло тех, кто знал Грейнджер в школьные годы — тогда Гермиона была оплотом сдержанности и выдержки, редко реагировала бурно на Малфоя, теперь же ей всё сложнее и сложнее было игнорировать его. Шуточки бывшего однокурсника стали изощрённее. К примеру, на общих собраниях, когда Гермиона зачитывала итоги проекта их отдела, Малфой мог встать и официальным тоном посетовать на то, что на такой лёгкий проект ушло столько времени, и он конечно понимает всю неопытность руководителя, но впредь рекомендует организовывать работу отдела продуктивнее. Как-то на одном из рождественских корпоративов устраивался конкурс «Мисс Министерство», в котором были обязаны участвовать все незамужние ведьмы, Малфой подбежал к Гермионе, которая готовилась к выходу, и с деловым видом выпалил: «Грейнджер, ты же в жюри? Накинь Пэнси и Астории по пять баллов, я тебя умоляю». Когда Гермиона с возмущением ответила, что вообще-то она участница, Малфой сделал огромные глаза, окинул её оценивающим взглядом и выдал что-то вроде извинений: «Я и подумать не мог, Грейнджер и конкурс «Мисс Министерство». Гермиона допила свой чай и ещё раз повторила себе, что не собирается реагировать на его шуточки, а общаться с ним будет исключительно по рабочим вопросам. Да, просто игнорировать, это же легко? Она подошла к камину, взяла горсть летучего пороха и через каминную сеть перенеслась в Министерство. Забежав к себе в кабинет за списком артефактов, она решила, что, по всей вероятности, они с Малфоем встретятся у хранилища. Спустившись в подвальные помещения, она узнала, что Малфой уже побывал там и забрал два артефакта для исследования. Гермиона испытала глухое раздражение, он даже не подумал посоветоваться, с какой вещи начать! Наконец, она открыла дверь в триста пятый кабинет. Это была просторная комната с высоким сводчатым потолком. Стены мерцали — они были зачарованы заклятьем, впитывающим случайный выброс магии. Стеллажи вдоль стен, заполненные книгами и склянками. Посередине стоял огромный каменный стол для исследований и пара стульев. Конечно же, Малфой обнаружился здесь, раздражённый и всем своим видом выражавший глубочайшее презрение ко всему миру, и в частности к ней. — Грейнджер. Ты опоздала. Какого хрена я должен тут сидеть и ждать тебя? — холодно произнес он. — И тебе доброе утро, Малфой, — отреагировала Гермиона. — Я была в хранилище и узнала, что ты уже забрал артефакты. — Надевай, — просто сказал он и резко отлевитировал к ней запечатанный пакет так, что ей пришлось перехватить его двумя руками, чтобы он не врезался в неё. Малфой молча отвернулся и начал надевать защитную мантию. При работе с артефактами нужно надевать полную защиту, ведь какой-нибудь сгусток магии может отрикошетить и нанести увечье. Неужели его величество ещё и взяли защитную одежду для неё? Гермиона развернула свой пакет и осмотрела мантию. Она была ужасно велика. — Малфой, какой ты взял размер? Нет ответа. Она искоса взглянула на него. Даже в этой мешковатой мантии, которую он не застегнул, он не выглядел глупо. С нахмуренными бровями он рассматривал перчатки. Что ж, придётся ей сходить на склад и взять свой размер. Гермиона свернула мантию, засунула в пакет и двинулась в сторону двери. — Куда собралась? — он даже не повысил голос, но его тон сквозил неприязнью. — Я иду взять одежду по размеру. — Нет. Приходи раньше и бери, а сейчас надевай то, что я для тебя взял! — пробурчал он. Гермиона молча взялась за ручку двери и резко отдёрнула руку — пальцы обожгло. Она в ярости обернулась к Малфою. — Сейчас же сними чары! — Нет. — Я не могу работать в этом, мантия мне велика. — Мне плевать. Я не собираюсь сидеть здесь и ждать, пока ты там подберёшь себе одежду по размеру. Тут тебе не торжественный приём. — Малфой, ты меня слышишь? Защита мне велика, я не могу в ней работать. — Ну так подгони её с помощью магии! Или ты не знаешь, как это делается? — он иронично смотрел на неё. Ещё немного, и она сорвётся. — А ты знаешь, что от этого её защитные свойства могут снизиться? — в тон ему сказала Гермиона. Малфой закатил глаза и ответил, как маленькому ребёнку: — Сегодня не будет никаких серьёзных магических вещей, даже если защита снизится, её для исследования вполне достаточно. Хватит пустой болтовни, надевай уже и приступим. Гермиона уставилась на него. — Ты с ума сошёл, я не собираюсь так рисковать! — Грейнджер, неужели ты думаешь, что если бы была хоть малейшая опасность, я бы не соблюдал технику безопасности? Да если с тобой хоть что-то случится, мне твои друзья-авроры голову оторвут и на шпиль Министерства наденут. Гермиона недоверчиво смотрела на него. — К тому же эти предметы принадлежали моей семье, и они совершенно безвредны, — слегка раздражённо продолжил он. — Если применять их по назначению, конечно, — он усмехнулся. — Но… Сам-то ты в защите! — И что? Не видишь, что она мне тоже велика? Я вообще собираюсь работать без неё. — С этими словами он стащил мантию и бросил в кучу со шлемом и перчатками. — Мы можем начинать? Гермиона смерила его долгим взглядом. Надела защиту, подогнала её по размеру, стараясь не деформировать. Мантия, содержащая в себе чешую венгерского дракона, топорщилась и всё равно была сильно велика, а шлем неудобно примял её волосы, завязанные в высокий хвост. Кое-как завязав пояс и закатав рукава, она нацепила перчатки и повернулась к нему. — Что за предметы мы исследуем сегодня? Малфой кивнул на стол, на котором лежали два свёртка и свиток. Гермиона развернула пергамент — это было разрешение на исследование двух магических предметов. — Серьезно? Ковёр-самолёт? — она не смогла сдержать смеха. — И куда ты на нём летал? На прогулку по своим угодьям? И скатерть-самобранка. Вот это я понимаю, артефакты… А сапоги-скороходы у тебя тоже были? Малфой сверкнул глазами. — Ты будешь упражняться в остроумии, Грейнджер, или изволишь сделать примитивный тест на тёмную магию? Гермиона подавила смешок. Её воображение рисовало Малфоя, сидящего по-турецки на ковре-самолёте, в чалме и с красным развевающимся поясом. Она достала чистый пергамент и дала ему заполнить. — Вот тут напиши название, фамилию последнего владельца, если знаешь предположительную дату приобретения или имя того, кто был хозяином до вас. Гермиона сняла защитный чехол и развернула ковёр. Он оказался большим, почти во весь стол. Ковёр был соткан из каких-то зелёных плотных нитей и покрыт замысловатыми узорами. С четырёх сторон свисали большие изумрудные кисти, перевязанные серебряными нитями. Кое-где у него были мелкие потёртости, но в целом он был, на удивление, в хорошем виде. — Он в рабочем состоянии? Малфой, заполнявший информационные данные, буркнул: — Был… До того, как его пришлось сдать в Министерство. Сейчас надо тестировать. Гермиона снова сжала губы, чтобы не рассмеяться. Министерство изъяло у Малфоев многое из магических вещей ещё в школьные годы, значит, всё-таки он на нём летал ещё подростком. Картинки с сидящим на ковре-самолёте Драко Малфоем с его фирменным бесстрастным лицом вновь встали перед глазами, вызвав непроизвольную улыбку, которую она постаралась подавить, когда увидела его предупреждающий взгляд.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю