Текст книги "Мгновения жизни (СИ)"
Автор книги: NeumannF
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 43 страниц)
– Удивил, так удивил, ― прошептала Шарлотта, тронув брата за рукав, ― а я думала, что если ты и женишься, то на какой-нибудь скучной английской училке.
– Я тебя сейчас вилкой ткну, ― прошипел Северус в ответ, сощурившись, ― и вообще, что это еще за Оливер, про которого ты мне постоянно пишешь?
– Оливер – мой парень, ― также тихо ответила Шарлотта, ― и, в отличие от тебя, мне хватило ума не притаскивать его домой.
– В отличие от тебя, я никогда не использовал свои внешние данные, чтобы мне поставили оценку получше, ― поддел ее Северус, вспомнив одно из откровений сестры.
– Было бы чем, ― не осталась в долгу Шарлотта. Незаметным движением она пихнула брата локтем и этим действием положила начало долгой словесной дуэли.
Переругиваясь, они даже не заметили, как за столом постепенно воцарилась тишина и как родители вместе с Чарли внимательно слушают их беседу. Увлекшись, они наперебой выбалтывали секреты, стараясь уязвить друг друга и показать, кто же из них действительно умнее.
– Видишь, как полезно иметь двух детей, ― тихо обратилась Эйлин к Чарли, ― даже если один что-то скрывает, другой это обязательно выболтает. В любом возрасте.
Чарли смущенно рассмеялась, с удивлением наблюдая за Северусом. Сейчас он казался куда моложе и беззаботнее, чем вчера вечером, и дома явно чувствовал себя куда лучше. Да и ей самой, вопреки ожиданиям, было очень комфортно за столом с этими пока еще едва знакомыми, но такими интересными людьми.
Закончив с обедом, Эйлин по традиции раздала всем задания. Каждый год перед Рождеством все члены семьи должны были дружно приводить дом в порядок. На секунду задумавшись, Эйлин решила, что раз сын привел в дом девушку, то она тоже может поучаствовать в генеральной уборке. Чарли, к ее удовлетворению, не отказалась и даже с некоторым интересом отправилась наводить порядок в саду, где чуть позже к ней присоединился Северус, получивший задание чистить бассейн и гриль. Шарлотта вместе с пришедшей к ней Сарой занималась уборкой гостиной и отвечала за украшение дома.
– Не такого я ожидал, ― произнес Тобиас, по традиции занимаясь приготовлением индейки. Начинив ее яблоками, смешанными с клюквой и специями, теперь он аккуратно зашивал тушку нитками. ― Ты видела ее руки? Американский флаг по сравнению с ними выглядит блеклым! На одной эта огромная лиса в вихрях пламени, другая тоже вся чем-то абстрактным изрисована.
– На второй руке у нее хна, ― улыбнулась Эйлин, ― и, на мой взгляд, это очень красиво. Во всяком случае она куда лучше… ― бросив взгляд в окно, Эйлин посмотрела, нет ли сына поблизости, ― я имею в виду, что она не рыжая и Северус ей явно нравится. Да и сам он светится так, что любая елка позавидует.
– Сказал бы я, от чего он светится, ― проворчал Тобиас. ― Они знакомы меньше суток, о чем тут говорить вообще? Вы – женщины, всегда все романтизируете. На мой взгляд, так он и привел ее домой только чтобы нам досадить. Я же имел неосторожность как-то раз упрекнуть его в чрезмерной любвеобильности, ― усмехнулся Тобиас.
– А не вы ли, мужчина, предлагали мне свою фамилию на первом свидании? ― фыркнула Эйлин. ― Я, между прочим, тогда просто отметила, что она интересная, а не просила примерять ее на меня! И потом, ― мечтательно произнесла Эйлин, ― эта девушка никак не связана с Англией и, может быть, хотя бы таким образом удастся выманить оттуда Северуса? Не нравятся мне все эти домыслы про возвращение Сам-знаешь-кого.
– Он бы давно ушел, если бы мог, ― произнес Тобиас. Увлеченный индейкой, он даже не заметил, как пустился в размышления о Волдеморде и Дамблдоре, и осознал, что именно и кому он говорит лишь несколько минут спустя.
Медленно подняв голову, он со страхом посмотрел на Эйлин, ругая себя за болтливость, и не увидел на ее лице ровным счетом никаких ожидаемых им эмоций.
– Ну наконец-то, ― только и сказала она, не отвлекаясь от приготовления теста для штруделя, ― наконец-то ты проболтался, и можно больше не делать вид, будто я ничего не знаю.
– Как? ― тихо произнес Тобиас. Услышав объяснения жены, он глухо застонал и мысленно отругал себя за то, что не выбросил эту чертову папку сразу. Впрочем, поняв, что ссориться Эйлин не собирается, он облегченно вздохнул и, уже не подбирая слов, без опаски продолжил дальнейшие размышления о судьбе сына и о том, как они могут ему помочь избавиться от возможной угрозы.
А вот Саре, в отличие от Шарлотты, девушка Северуса совсем не понравилась. Придя к подруге в прекрасном расположении духа, она поспешила похвастаться, что ее – одну из немногих приняли в знаменитую танцевальную труппу. Шарлотта в ответ рассказала о своих успехах в академии и в красках поведала о сегодняшней выходке брата.
– Вон, видишь, ― Шарлотта указала на Чарли, зачаровывающую садовые деревья таким образом, чтобы казалось, будто они запорошены снегом. ― Красивая, правда?
– Нет, ― скривилась Сара. ― Дылда какая-то тощая. Она что, выше его, что ли? И татуировка у нее дурацкая, и юбка эта длинная, как у цыганки.
Не говоря больше ни слова, она демонстративно отошла подальше от окна и открыла коробку с елочными игрушками. Проходя мимо зеркала, Сара бросила взгляд на свое отражение и с сожалением подумала о том, что, наряжаясь утром, зря сделала выбор в пользу короткой юбки. Шарлотта, видя ее реакцию, лишь качала головой, не осмеливаясь заговорить с явно раздраженной подругой. Ей казалось, что Сара уже давно переросла свою детскую влюбленность и рассказы о многочисленных поклонниках лишь способствовали уверенности в таких мыслях.
Заметив, что Чарли осталась в саду одна, Сара проскользнула к выходу и, набравшись смелости, стремительно подошла к сопернице.
– Я люблю Северуса с восьми лет, дамочка, и я не потерплю, чтобы какая-то дылда все испортила, ― начала она без предисловий, краснея с каждым словом. ― Вы даже не представляете, как долго я страдаю и что испытываю все эти годы, ― говорила она, едва ли не задыхаясь от гнева.
– Должно быть, тебе очень тяжело, ― старательно сдерживая смех, спокойно ответила Чарли, ― а он сам-то знает о твоих чувствах?
Сара замялась и в этот же самый момент краем глаза заметила, как из-за живой изгороди появился Северус с решеткой от гриля в руках и крайне удивленным выражением лица. Чувствуя себя донельзя глупо, она закрыла лицо руками, желая исчезнуть или провалиться сквозь землю от стыда, и в тот же момент услышала, как Чарли удивленно охнула.
– Как ты это сделала? ― спросил Северус у Сары также удивленно. Он медленно подошел и коснулся ее плеча, будто бы проверяя на прочность. ― Никогда такого не видел. Даже дезолюминационные чары на такое не способны.
Осознав, что девушка не понимает, что сейчас с ней произошло, Чарли молча подвела ее к стеклянной двери. Глядя в зеркальное отражение, Сара прекрасно видела Северуса, стоящего за ее спиной, и Чарли, держащую руку на ее плече. Не видела она только саму себя.
– Я просто захотела исчезнуть, ― испуганно пробормотала она. Давно смирившись с тем, что ей не суждено стать полноценной волшебницей, теперь она испытывала массу противоречивых эмоций, пытаясь разглядеть свое тело и руки. Угадать их расположение можно было лишь в момент движения и, если приглядеться, по особой плотности воздуха.
– Как думаешь, это само пройдет, как магический выброс? ― обратилась Чарли к Северусу, и тот пожал плечами. Сказав, что видит подобное впервые в жизни, он зашел домой, надеясь в одной из своих книг найти ответ, как действовать в подобных ситуациях. Саре Северус велел никуда не уходить и даже не пытаться колдовать и решать проблему самостоятельно.
– Я не думала, что он рядом, ― тихо произнесла она, вытирая подступившие к глазам слезы. Садясь на лавочку, Сара заметила, как лучи солнца проходят сквозь ее прозрачную кожу, и еле сдержалась, чтобы не расплакаться по-настоящему. ― Но я правда люблю его, ― она горько вздохнула, разглядывая Чарли. ― А вы действительно красивая, просто… Я думала, что, может быть, еще год, и он точно заметит меня. Старалась стать опытной, чтобы наверняка понравиться. Знаете, сколько у него девушек было?
– Думаю, что не мало, ― улыбнулась Чарли, беря маленькую прозрачную ладонь в свою, ― но справедливости ради могу тебе сказать, что мы с ним знакомы лишь со вчерашнего вечера и сейчас нам просто хорошо вместе. Глупо строить далеко идущие планы, по-настоящему не зная друг друга. У тебя сейчас куда больше шансов, ― произнесла Чарли, искренне жалея эту влюбленную девочку.
– Но тебе все же лучше поискать кого-то более подходящего, чем тридцатидвухлетний учитель зелий, ― раздалось у них за спиной. Северус всегда поражал Сару своей манерой бесшумно появляться тогда, когда его совсем не ожидаешь увидеть. Вздрогнув, она обернулась на голос и заметила, как интерес в глазах Северуса вмиг сменился разочарованием. Взглянув на свои руки, Сара увидела, как они снова становятся видимыми. Извинившись и стараясь не смотреть в глаза Северусу, она быстро ушла обратно в дом, решив, что это Рождество она лучше проведет в компании собственных родителей.
– Давно мне не было так неловко, ― после недолгого молчания произнес Северус. Он медленно сел на лавку рядом с Чарли, с грустью глядя на им же очищенный бассейн. Она в ответ лишь вздохнула, положив руку ему на плечо и показывая, что разделяет его чувства.
– Зато будет что вспомнить, ― усмехнулась Чарли, и Северус, фыркнув от смеха, был абсолютно согласен. Поразмыслив, он решил, что он никак не может быть виноват в этой несчастной неразделенной любви и, выкинув из головы мысли о Саре, продолжил заниматься недочищенным грилем.
Остаток дня, как и последующая ночь, проведенная с Чарли уже в его комнате, прошли, по мнению Северуса, просто великолепно. А Рождественское утро, пропитанное запахом индейки и звуками традиционных песен, доносящимися из гостиной, и вовсе заставило его чувствовать себя самым счастливым. Прижимая к себе спящую Чарли, он радовался, думая, что впервые в жизни ему не нужно тайком выпроваживать кого-то за дверь и делать вид, будто он спал совершенно один. Не желая будить ее, он осторожно оделся и, захватив подарки, выскользнул за дверь.
– А ты не думал, как будешь поддерживать эти странные отношения? ― осторожно спросил Тобиас, наблюдая, как сын расставляет под елкой обернутые в зеленую бумагу коробки.
– Намекаешь, что будет сложно? ― поинтересовался Северус, в ответ приподняв бровь. Получив в ответ сдержанный кивок, он взглядом указал на один из зачарованных им же блокнотов, лежащих на столе. ― Сделал ей такой же, ― пояснил он и, видя странное выражение на лице Тобиаса, добавил: ― Не могу понять, чем ты не доволен. Ты же сам говорил мне, что пора уже определиться и перестать скакать по койкам.
– Вот уж не думал, что тебя это так зацепит, ― сдерживая улыбку от того, что именно он оказался прав, произнес Тобиас. ― Но меня бы обрадовало, будь ты по-настоящему был влюблен в эту женщину. Я не просил тебя приводить кого-то просто ради моего спокойствия. Ты влюблен в нее?
– Сейчас, да, ― на секунду задумавшись, ответил Северус. ― Но что и как будет дальше, я понятия не имею. Знаю лишь то, что сейчас нас с ней все устраивает.
Он замолчал, глядя отцу в глаза и готовый продолжать защищать свою точку зрения, но Тобиас внезапно улыбнулся.
– Если так, то я действительно рад за тебя, ― ответил он уже более мягким тоном. Не желая спорить с сыном и портить праздничное утро, про себя Тобиас решил, что просто обязан узнать как можно больше об этой странной девушке. Зная Северуса, ему очень не хотелось, чтобы кто-то еще раз разбил ему сердце или, что хуже, впутал его в очередные неприятности.
========== Глава 12. Валентинка ==========
Наблюдая за сыном в следующие две недели, Тобиас лишь усмехался, видя, как отчаянно он старается играть в семью, как оказалось, совершенно не имея представления о реалиях совместной жизни. Эйлин, наоборот, находила все это романтичным, но соглашалась с мужем, что влюбленные очень торопят события. Тобиас даже предложил сделать ставки, когда на следующее после Рождества утро Северус сказал, что оставшееся время каникул будет ночевать у Чарли в ее странном доме. Эйлин полагала, что пара сможет продержаться до конца отпуска, Тобиас же считал, что сын вернется домой в конце недели, а Шарлотта, которая знала брата несколько лучше родителей, была уверена, что он не вернется домой даже если все будет ужаснее самого страшного кошмара. Северус ненавидел признавать собственную неправоту и избегал этого как мог.
А сам Северус, пребывая в странном и радостном состоянии, уже на вторые сутки столкнулся с непредвиденными сложностями. Чарли любила говорить во сне, а он сам, оказывается, храпел. Узнал он об этом досадном недоразумении, когда Чарли ночью заехала ему локтем в ребро, пригрозив наложить заклятие немоты, если он сейчас же не перевернется на бок. Помогать ей в аптеке Северусу тоже было не особо интересно. Сидению в кабинете он бы с удовольствием предпочел прогулку по пляжу или что-то иное и более приятное, чем возня Чарли с документами.
– Я тебя не держу, ― пробормотала она, искоса наблюдая, как Северус, уже изучив ассортимент небольшой аптеки, принялся сортировать очередную коробку с флоббер-червями.
– Понимаю, ― отозвался Северус, но занятия своего не прекратил. Он считал свинством отправляться бездельничать, когда твоя девушка занята работой. ― У тебя точно нет ничего, в чем пригодилась бы моя помощь?
– Все что можно, ты уже сделал, ― терпеливо произнесла Чарли. ― Мне нужно подбить остатки по ведомостям и рассчитаться с кассиром. Хотя, ― она задумалась, ― ты можешь выплатить зарплату внештатникам.
Поднявшись со стула, она положила перед Северусом листок с более чем двадцатью именами и чековую книжку.
– Напротив каждого имени стоит сумма, соответствующая зарплате за этот месяц. Ты просто выписываешь чек на эту сумму и расписываешься здесь, ― она ткнула ногтем, окрашенным черным лаком, в одну из строчек, ― только подписывайся от моего имени, конечно.
Поцеловав его в макушку, Чарли вернулась на свое место, довольная, что сегодня удастся закончить работу пораньше. Открыть аптеку в условиях жесткой конкуренции было сложно, но альтернативы она не видела и, накопив денег при помощи нюхлера, пошла на риск. Первые полтора года аптека еле окупала аренду и Чарли много раз хотелось бросить это неблагодарное занятие, но потом, после привлечения внештатных зельеваров, дела пошли лучше. Спустя еще один год аптека переехала в помещение небольшого магазинчика и теперь, существуя уже почти пять лет, назло судьбе постепенно зарабатывала себе хорошую репутацию и постоянных клиентов, но и время отнимала много. Делами Чарли предпочитала заниматься с раннего утра и до обеда, а после, если не было ничего срочного, искала новых клиентов или позволяла себе небольшой отдых на пляже.
– Почему бы не нанять помощника? ― поинтересовался Северус, старательно выводя ее незамысловатую подпись на бланке. ― У моего отца их уже двое, вроде. Еще и заместитель есть.
– Потому что, если я найму помощника, то мне нечем будет платить за аренду, ― флегматично ответила Чарли. ― Это Лос-Анжелес, Северус. Однажды, возможно, я и найму помощника, но сейчас мне приходится рассчитывать лишь на себя. Моя аптека только начала обзаводиться репутацией и постоянными клиентами. Должно пройти время, прежде чем я получу какой-нибудь по-настоящему крупный заказ или выгодный контракт, ― произнесла она и тяжело вздохнула.
Еще несколько дней назад целью ее работы было заключить контракт с Вишневой клиникой, но теперь, когда сын ее основателя сидел за другим концом стола, Чарли понимала, что цель придется искать заново. Смешивать работу и отношения или, что хуже, просить о помощи у кого-либо было ее принципиальным табу.
– Я могу поговорить с папой, и он будет делать заказы у тебя, ― заметил Северус, словно прочитав ее мысли, ― на самом деле он не всегда знает, где делаются закупки. За это отвечает Моррисон, а у тебя, как я вижу, зелья очень качественные и я думаю, что никто не будет против…
– Нет, ― категорично перебила его Чарли. ― Спасибо. Я и сама справлюсь, мне не нужно подачек, ― произнесла она чересчур нервно, и Северус в ответ на ее реакцию молча пожал плечами и поджал губы.
Ему показалось, что Чарли просто смущается, и потому тем же вечером он переговорил с отцом о возможности сотрудничества маленькой аптеки и знаменитой клиники. Тобиас, с первого же разговора с Чарли подумавший о том, что будет совсем не против помочь развивающемуся делу, охотно выразил готовность к сотрудничеству.
– Вот только твоя девушка тактично дала понять, что ее несколько смущает подобная перспектива, ― произнес он, с интересом глядя на сына. ― Мы с ней уже говорили об этом в первый день, пока вы с сестрой выясняли отношения. Чарли сказала, что предпочитает сама добиваться поставленных целей, и мне очень нравится подобное отношение к делу. Не подозревал, что она так быстро передумает.
– Она не передумала, ― нахмурился Северус, ― просто я решил, что было бы здорово, если бы ты сам предложил ей сотрудничество и… ― он задумался, не окончив фразу. Увидев себя со стороны и представив, как бы сам отреагировал, вздумай кто-либо просить за него без его ведома, Северус вдруг почувствовал себя очень неловко.
– Я думаю, что она взрослая женщина и сама знает, что лучше для ее бизнеса, ― уверенно сказал Тобиас.
На следующий день после рождества он сделал несколько звонков, (благо, бывших клиентов с нужными связями было более чем достаточно) и смог собрать некоторую информацию о пассии сына. Никаких правонарушений или иных странных дел с участием Чарли маленькое расследование Тобиаса не выявило, и он понемногу переставал волноваться. К тому же выяснилось, что Чарли, а вернее Шарлин Куинси, в свое время выучилась на целителя в Бразилии.
– Не знаешь, почему она занялась фармацевтикой? ― между прочим спросил Тобиас.
Северус лишь развел руками, не зная, что на это ответить. Пока что о Чарли он знал катастрофически мало, как и она о нем. Все разговоры пара решительно оставляла на потом, зная, что для откровений у них будут долгие вечера переписок.
Когда положенное время каникул подошло к концу и Тобиас, ничуть не огорчившийся от того, что проиграл пари, готовил на кухне завтрак, Северус еле заставил себя попрощаться с Чарли. Возвращаться в Англию ему отчаянно не хотелось.
– Продлим наши отношения до следующих каникул? ― шутливо шепнул он ей утром, наблюдая, как забавно и мило она выглядит спросонок.
– Можно и продлить, – мурлыкнула она, утыкаясь носом в его шею, ― я не возражаю.
Окончательно проснувшись, Чарли потянулась за майкой, но Северус не дал ей закончить действие, вновь заключая в объятия, отчаянно целуя и пресекая любую попытку вырваться.
***
– Где вы были, Северус? ― холодно поинтересовался директор. Узнав о возвращении профессора зельеварения, он тут же вызвал его в свой кабинет. ― Я несколько раз вызывал вас. Вы потеряли ложку?
Проклиная свою забывчивость, Северус сунул руку в карман и, конечно же, нашел ложку, забытую в сюртуке на все каникулы.
– Не ожидал от вас такой безответственности, а между тем мисс Грейнджер сварила оборотное зелье и выпила его, желая превратиться в кошку, ― отчитывал его Дамблдор. ― Любой другой преподаватель был бы давно уволен за подобную халатность, так что цените мою доброту, Северус.
Красный от злости и несправедливых обвинений, Северус искренне не мог понять, почему именно он должен быть виноват в глупости гриффиндорской заучки. Глядя на директора, он мысленно переадресовывал всего его слова Минерве МакГонагалл.
– Можете идти, и впредь следите лучше за своими ингредиентами. Мне и так хватает проблем с попечительским советом, ― произнес директор, всем своим видом показывая, как не доволен сложившейся ситуацией.
Велев Снейпу варить зелья для мисс Грейнджер, Дамблдор словно случайно завел привычку напоминать ему об обещании защищать сына Лили. Едва ли не каждый день слыша о матери Поттера, Северус чувствовал себя до невозможности паршиво. После такого малоприятного начала нового семестра все произошедшее на каникулах казалось ему приятным сном и глупой сказкой влюбленного мальчишки. Вечное чувство вины теперь подкреплялось ощущением, что он обманывает Чарли и их отношения заранее обречены на неудачу.
Между тем, заваленный работой, он даже не успел заметить, как быстро наступил февраль. Грейнджер вернулась к занятиям, звездное трио воссоединилось, и в один из вечеров Северус, устав мучиться от недосказанности, написал Чарли огромное письмо. Не менее чем на пяти страницах блокнота мелким, убористым почерком он рассказал ей о себе все и, боясь ответа, спешно сунул блокнот в ящик стола. Отправив ей сообщение, он искренне надеялся, что Чарли поймет его, но разум упорно твердил, что сегодняшний их разговор был последним.
Будто в подтверждение его мыслей, ответа на исповедь не последовало ни в тот же вечер, ни на следующий день. Даже три дня спустя, в праздник всех влюбленных, о котором Северус вспомнил, лишь увидев в Большом зале тот пошлый хаос, что устроил одетый как большой зефир Локонс, блокнот по-прежнему оставался чистым. Вечером, решив, что, видимо, молчание и есть ответ, Северус с сожалением направил на блокнот палочку, чтобы отвязать Чарли от сообщений, как позади него раздался какой-то срежет.
Отложив блокнот, он повернулся на звук и очень удивился, увидев, как из-под кровати, чихая и фыркая, медленно вылезает чернобурая лисица. Пытаясь подтянуться на лапах, она практически распласталась по полу и, видимо, осознав, что заднюю часть никак не получится вытащить без посторонней помощи, с укором во взгляде посмотрела на Снейпа.
Выражение на морде лисицы было настолько осмысленным, а узор шерсти на правой лапе так сильно смахивал на знакомую татуировку, что Северус, фыркнув, подошел к кровати и, слегка приподняв основание, помог зверю выбраться.
– Какая ты красивая, ― тихо произнес он. Садясь на кровать, он устроил лисицу на коленях и, будто кошку, почесал за ухом, ― как ты вообще смогла пробраться в школу и нашла мою комнату?
– Спросила у кошек дорогу, ― ответила Чарли. За долю секунды она вернулась в человеческое обличье, но слезать с колен Северуса не спешила и ласково обняла его в ответ. ― Я так из школы сбегала, когда училась. Все вечно забывают про анимагов. А портал мне Тобиас дал, ― она улыбнулась, вспомнив, как спутано пыталась объяснить, зачем ей срочно нужно попасть в Англию и то, как мистер Снейп без лишних слов дал ей портал, не ограниченный во временных рамках. ― Я пыталась написать тебе ответ несколько раз, но так и не смогла отправить, ― призналась Чарли. ― Это не то, о чем просто написать, а, может, я не настолько смелая как ты, чтобы излагать на бумаге сухие факты.
– Я наоборот считал это трусостью, ― ответил Северус, зарываясь носом в каштановые волосы и чувствуя, как сильно он соскучился всего лишь за месяц. ― Так что ты хотела мне написать? Я правильно понимаю, что расставание отменяется?
– Правильно, ― ответила Чарли. ― Я хотела написать, что мы друг друга стоим. И что твое членство в рядах Пожирателей не так уж страшно.
– Только не говори, что ты тоже каким-то образом причастна к Лорду, ― тихо попросил Северус, ― не хочу еще и за тебя бояться.
– Нет, ― тихо усмехнулась Чарли, ― просто я не Шарлин Куинси. Родители действительно назвали меня Чарли. Чарли Кэмерон. И растили меня как мальчика, ― она закусила губу, чтобы не рассмеяться, глядя на растерянное лицо Северуса. ― А когда мне было четырнадцать, я сбежала из этого сумасшедшего дома. Жила на улице и в совершенстве научилась воровать. Знаешь, для воров есть своего рода экзамен ― нужно вытащить бумажник из манекена, полностью увешанного колокольчиками. Если звякнет хотя бы один – экзамен не сдан. Я справилась с первого раза, ― она усмехнулась, ― это чтобы ты понимал масштабы мастерства.
– Занятно, ― отозвался Северус. На его взгляд, в признании Чарли ничего ужасного не было, и Северусу хотелось услышать, что она скажет дальше. Подхватив Чарли под колени, он аккуратно перенес ее на кровать и лег рядом, все также обнимая ее, словно желая спрятать от всего мира.
– Мне было весело жить так, в банде, где все тебя вроде как любят, уважают и считают неуловимой. А главное ― девушкой, ― она усмехнулась. ― А потом был один заказ, где все сперва прошло отлично, но, как позже выяснилось, товар не был простой безделушкой. Ребят, что были со мной, стали отлавливать и убивать, маскируя под несчастный случай, а я испугалась и снова сбежала. Кто и зачем на нас охотился, я и понятия не имела. Минимально используя магию, я ездила по городам, стараясь не засиживаться на одном месте, и потом, рискнув, села на корабль под своим настоящим именем. Глупо, конечно, но я думала, что если уплыву от Австралии подальше, то наверняка найти меня будет еще сложнее. В пути я и познакомилась с Шарлин. Она села в Бразилии, милая девушка, старше меня на пять лет, которая с отличием закончила Кастелобрушу и отучилась на целителя. Она плыла к дяде в Северную Америку, чтобы лечить знаменитостей и найти счастье.
Чарли вздохнула и посмотрела Северусу в глаза, пытаясь понять, о чем он думает. Но по его виду нельзя было составить какое-либо мнение, и, закрыв глаза, она продолжила рассказ:
– Уж не знаю, как они тогда меня выследили. Я старалась лишний раз даже из каюты не выходить, но, видимо, кто-то смог вычислить по документам, куда именно я еду. В тот вечер мы с Шарлин засиделись в моей каюте, ее укачивало, и я вышла на пару минут, чтобы принести лекарство, а когда вернулась – она уже была мертвой. Корабельный врач сказал, что она подавилась яблоком. Вот только яблок у нас в тот вечер не было. Вся ирония в том, что внешне мы с ней были похожи как сестры. Догадываешься, что я сделала?
– Выдала себя за нее? ― спокойно уточнил Северус. ― Просто подарок судьбы, я считаю.
– Именно, ― кивнула Чарли. ― Оценив обстановку, я вернулась в ее каюту, просмотрела документы и, поняв, что с натяжкой, но могу сойти за нее, постригла волосы как на фото. Из ее рассказов я сделала вывод, что дядя давно не видел племянницу, и надеялась, что он не заметит подмены. В реальности вышло еще лучше ― дядя женился и оставил меня следить за домом. Это были самые счастливые полгода. Ну, а дальше ты знаешь ― дядя умер, а его сын решил, что ему жизненно необходим еще один дом… ― закончила рассказ Чарли и, немного помолчав, добавила: ― Меня до сих пор мучает совесть за то, что ее убили вместо меня. В общем-то, по этой причине я и тебя хорошо понимаю, ― она замолчала, ожидая реакции Северуса. Он тоже молчал, тихонько поглаживая ее по спине и размышляя над услышанным.
– Что ты такого украла, что из-за этого погибло столько людей? ― спросил он наконец, не желая показывать, что в глубине души даже рад некой схожести их ситуаций. То, что рядом есть человек, способный полностью разделить его эмоции, было для Северуса чрезвычайно важно.
– Коробку, ― ответила Чарли. ― Просто маленькую черную коробочку, за которую нам дали баснословные деньги. Никто не открывал ее, это было просто невозможно. Просто черный кубик с чем-то гремящим внутри, холодный и, если честно, даже держать его в руках было неприятно. Может быть, это какая-то разработка или инопланетная штуковина… Во всяком случае меня тогда больше интересовали деньги, ― она с сожалением вздохнула, приникая поближе к Северусу. Теперь, когда она впервые с момента побега открыла кому-то свою историю, Чарли стало невероятно легко.
– Те люди, что убили настоящую Шарлин, больше не появлялись? ― спросил между тем Снейп с тем же задумчивым выражением лица и заметно расслабился, услышав отрицательный ответ. ― Укради у меня часы, ― внезапно попросил он. Вспомнив о фокусах и трюках, ему вдруг захотелось узнать, как можно не чувствовать, что кто-то орудует с твоим запястьем.
– Зачем тебе это? ― удивилась Чарли, глядя ему в глаза, и затем, слушая его объяснение, через несколько секунд покачала в воздухе снятыми часами. ― Теряю навык, ― усмехнулась она, глядя, как Северус с обалдевшим выражением лица надевает часы обратно, ― будь мы в людном месте, меня бы спокойно могли поймать за руку. Снимать с человека часы нужно гораздо быстрее, чем я сейчас это сделала. В свою защиту могу сказать лишь то, что с приезда на материк я абсолютно законопослушна.
– Это все, что ты скрываешь? ― на всякий случай поинтересовался он. Чарли кивнула, с опаской смотря ему в глаза, и расслабилась только когда Северус, явно довольный ответом, молча притянул ее к себе, целуя и бесцеремонно стягивая с нее вязаную кофту.
– Как бы хорошо нам не было, но оставаться здесь тебе нельзя, ― пару часов спустя с сожалением заметил Снейп и обнял Чарли как можно крепче. ― Директор взял в привычку отчитывать меня чуть ли не каждый день, и если он узнает, что я еще и женщину в школу привел, мне вообще житья тут не будет, ― он картинно закатил глаза и, поднявшись с кровати, принялся одеваться. Чарли последовала его примеру, оглядываясь и удивляясь тому, как безлико выглядит его спальня.
– А где плакат Bon Jovi, где прикольный скелет в бейсболке и горочка камней на подоконнике? ― спросила она, уже полностью одетая.
– Дома, ― лаконично ответил Северус. ― А тут работа. Если я принесу сюда любимые вещи, я сойду с ума. Надо уметь разграничивать, понимаешь? Здесь я совершенно другой, и меня это полностью устраивает, ― произнес он, нежно целуя ее в висок. ― Превращайся, и я донесу тебя до ворот школы.
Долго просить Чарли не пришлось, и через несколько минут студенты, встречавшиеся на пути Снейпа, с удивлением смотрели, как грозный профессор идет по коридору, неся на руках чернобурую лисицу.
– Какая прелесть у вас в руках, Северус! Неужели кто-то подарил вам столь прекрасную валентинку? ― нараспев произнес Локонс. Сюсюкая, он попытался прикоснуться к лисе, но спешно отдернул руку, когда та резко щелкнула зубами в миллиметре от его пальцев и громко тявкнула, заставив сделать шаг назад.
– Осторожно, Гилдерой, ― с глумливой улыбкой сказал Северус, ― не стоит соваться туда, куда вас не просят.
Погладив лису, которая теперь выглядела, пожалуй, чересчур довольной, он поспешил продолжить свой путь, пока не встретил кого-либо еще.
– Спасибо, это был лучший подарок на день Валентина, ― рассмеялся Северус. Отойдя на достаточное от ворот школы расстояние, теперь он смотрел в глаза Чарли, держащей в руке портал. ― Нужно было тебе его укусить по-настоящему, а не просто пугать.