Текст книги "Мгновения жизни (СИ)"
Автор книги: NeumannF
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 43 страниц)
Северус посмотрел на мать, гадая, как она отнесется к подобному откровению, и к его удивлению Эйлин вдруг извинилась.
− Да не за что, − смущенно ответил он, − я привык уже. Вы кричите, потом целуетесь, потом снова кричите и рожаете детей, не переставая кричать и утверждать, что все в порядке. Мне такое не понятно, но я, правда, привык.
− Да разве мы кричим? – удивилась Эйлин, вспоминая последние стычки с мужем, − это же так, просто эмоции.
− Да не важно, − махнул рукой Северус, − просто если тебе надо работать – работай. Папа поймет, я думаю.
− Поймет, − отозвался Тобиас, нехотя появляясь в дверях, − если что – я просто случайно услышал последние фразы, я не подслушивал.
− Тут стены картонные, − усмехнулся Северус, ловя себя на ощущении, что печаль от посещения дома Принцев постепенно исчезает. Он смотрел на родителей и словно впервые видел их такими, какие они есть – настоящими, обычными людьми у которых просто бывают проблемы и плохое настроение. Эти мысли странным образом подняли ему настроение и от этого, Северусу вдруг захотелось сделать для родителей что-то приятное.
− А вы не хотите погулять? Я могу посидеть с сестрой, это же не сложно? – спросил он, вспомнив подслушанные слова мамы о том, что она всегда одна. – Вы же раньше постоянно гуляли?
− Это неожиданно, − ответил Тобиас, восхищаясь сыном, − и очень по-взрослому. Спасибо, и да, я бы с удовольствием прогулялся. Что ты думаешь? – он посмотрел на Эйлин, и она с радостью кивнула ему в ответ, сообщив, что в принципе у них есть несколько часов пока малышка проснется и захочет есть.
− Ну так и чего вы еще не ушли? – спросил Северус забавно округлив глаза и выслушав инструкции о том, что делать в случае если ребенок все-же проснется, как менять пеленки и разводить смесь, бесконечно довольный собой, закрыл за родителями дверь.
Вернувшись наверх, Северус проверил сестру и усмехнувшись тому, как она забавно поморщилась во сне от его прикосновения, перетащил учебники в родительскую спальню и погрузился в чтение книги, одолженной из библиотеки Принцев. Теперь, после проваленного шанса произвести о себе хорошее впечатление, Северус решил исправить это и во что бы то ни стало стать лучшим зельеваром, а за одно изучить легилименцию и темные искусства, так рекомендованные Темным Лордом.
========== Глава 15. Электричество ==========
Озадаченно водя пальцем по губам Тобиас вчитывался в правки, пестрившие красными чернилами едва ли не на каждом листе его плана по основанию клиники, и главным вопросом, поставившем его в тупик было электричество.
– Объясни, почему вопрос о питании приборов стоит на первом месте? ― спросил он у Эйлин, старательно делающей копии конспектов, и помахал в воздухе листком с вопросами от проверяющих экспертов. ― Что их так напрягает?
– Обычно электричество плохо взаимодействует там, где часто пользуются магией, ―пожала она плечами в ответ, ― не думала, что для тебя это новость. В Хогвардсе, к примеру, вообще не работает ничего из маггловской техники, да и компасы маггловские тоже из строя выходят.
Тобиас потрясенно откинулся на спинку дивана и устало потер красные от недосыпа глаза.
– Но у меня в больнице все в порядке и дома у нас тоже! – отчаянно возразил он, понимая, что от его возражений электрические приборы в магическом госпитале не заработают.
– Так дома мы колдуем раз в год по праздникам, – проворчала Эйлин отодвигая конспекты, – не замечал, что в последнее время, как я сняла последний ограничитель, то и дело падает напряжение после наших заклинаний, да и телевизор мы уже дважды отдавали в ремонт.
– Я думал, что это обычные проблемы с проводкой! – вскрикнул он, зарываясь руками в волосы. Такое упущение для Тобиаса было сравнимо с апокалипсисом и многострадальная четкая схема, как казалось, продуманная от и до, рушилась как карточный домик. – Ты хоть понимаешь, что это значит? – спросил он еле сдерживая себя от желания развести камин и спалить там все содержимое папки, – что все идет под хвост драконам!
– Почему? – спокойно возразила Эйлин, – я уже вижу, как минимум две лазейки для тебя. Одна из которых – ограничители магии для пациентов, а вторая – доработка маггловских приборов. Есть умельцы, которые этим занимаются и именно им волшебники обязаны появлению печатных машин, фотоаппаратов, радио, поездов… Всё это заимствовано от магглов и попросту доработано. И кстати, в Кардиффе, – Эйлин задумалась, вспоминая все свои магические выбросы, – там лампы были электрические и приборы тоже, на которых проводились исследования и ничего не ломалось. Думаю, что они уж точно знают, как обойти эту проблему.
– А это дельная мысль, – ответил Тобиас, подаваясь вперед, – про Кардифф. Когда у тебя следующая поездка?
– На следующей неделе, ― сказала Эйлин возвращаясь к конспектам, ― поедем вместе?
Тобиас только кивнув в ответ и отправляясь на кухню, с желанием сделать чай, вспомнил пренебрежительное отношение ученых к нему и отчего-то был уверен, что просто так секретов ему никто не выдаст. Мысль о том, что он не знал, или, что вероятнее всего, читал и забыл, как ненужное, о конфликте магии и электричества сильно портила настроение.
Включив настольную лампу, Тобиас подошел к ней как можно ближе и взяв волшебную палочку трансфигурировал лежащую рядом ложку в лист бумаги, при этом внимательно следя за поведением лампы. Улыбнувшись, что лампа даже не моргнула, от происходящих рядом манипуляций, Тобиас произнёс по памяти еще несколько заклинаний, уже более сложных и теперь действительно заметил, что свет стал тусклее, но не погас.
– Неужели ты и правда не знал? ― спросила Эйлин заходя на кухню и внимательно наблюдая за его манипуляциями, ― можно съездить в Косую Аллею и там, возможно, найдутся умельцы…
– Нужно разобраться, ― перебил её Тобиас задумчиво и выкрутив лампочку из патрона, с любопытством принялся рассматривать, словно видел впервые в жизни, ― электричество ― это взаимодействие и движение электрических разрядов, так? И чтобы зажечь лампу, её нужно подключить к розетке, – рассуждал он, – как и нагревательный котел в ванной, ― Эли, а как это делалось у твоих родителей или в школе?
– Освещение за счет свечей или газовых горелок, а котел греется магией, ― усмехнувшись, она сконцентрировалась и поднявшись в воздух достала с верхней полки книгу по бытовой магии, ― вот, посмотри, тут все доступно написано. Ты ведь сам купил эту книгу.
– Да, и когда читал её, как раз и думал о том, что глупость не пользоваться электричеством, ― ответил он с досадой, все также вертя лампочку в руках, ― а ты можешь подняться вверх с лампочкой?
– Думаешь, она загорится у меня в руках? ― вскинула бровь Эйлин, но все же выполнила просьбу и едва не потеряла равновесие, когда лампочка в её ладони и впрямь засветилась тусклым желтым светом.
– И что тебе это дало? ― спросила она, плавно опускаясь вниз и этим напоминая Тобиасу, каждый раз поражающемуся способности жены летать, фею из детских сказок.
– Еще больше вопросов, ― ответил он, ― и ни одного ответа.
***
Учёные из Кардиффского университета, напротив, оказались гораздо более расположены к общению, чем думал Тобиас. Всю дорогу до места он прокручивал в голове возможный разговор и едва Эйлин скрылась в одной из смотровых, он поспешил задать вопрос первому же попавшемуся сотруднику, курившему у входа.
– Как вам удалось стабилизировать электронику с магией? ― обратился он к одному из мужчин, жалея, что не знает его имени.
Мужчина в ответ протянул Тобиасу пачку с сигаретами и убрал, увидев, как тот морщась покачал головой.
– Это не ко мне, я зельями занимаюсь, ― ответил мужчина, ― это больше у Даррена спросить надо. В общем-то я никогда не задавался этим вопросом, но, думаю, что они нашли какой-то простой способ, ― пожал он плечами и затянулся с явным наслаждением.
– А где я могу найти этого Даррена? ― произнес Тобиас, поражаясь простоте собеседника.
– Пятый этаж, комната пятьсот три, ― флегматично сказал мужчина и Тобиас, кивнув и бегло поблагодарив, устремился в указанном направлении.
Нужная комната нашлась далеко не сразу, и оказалась размещена едва ли не в самом конце длинного безлюдного коридора. Постучав и не дождавшись ответа, Тобиас тихонько приоткрыл дверь и увидел сидящего за большим столом парня, на вид, ненамного старше Северуса.
– Вы что-то хотели? ― спросил он с улыбкой, отрываясь от деталей, коими был завален стол, ― если вы ищете столовую, то она через кабинет.
Он кивнул головой в нужном направлении и снова повернулся к столу, но заметив, что Тобиас не спешит уходить снова обратил на него взгляд.
– Я вас слушаю? ― спросил он, ясно давая понять, что устал он игры в молчанку.
– Простите, ― наконец ответил Тобиас, ― я просто не ожидал… Мне сказали, что вы можете ответить на один из моих вопросов об электричестве и магии. Вы Даррен?
– Да, ― удивленно ответил парень, ― я– Даррен, и несколько озадачен вопросом. Вы хотите, чтобы я прочел вам лекцию?
– Нет, ― спешно ответил Тобиас, все еще пытаясь представить, сколько лет этому учёному, ― просто я хочу узнать, как вы добились стабильности в использовании маггловской техники. Настолько мне известно, она очень сильно сбоит при магическом поле. Мой телевизор сломался, и я решил, что у вас, должно быть, есть способ справляться с подобными проблемами.
Даррен хмыкнул, слушая рассуждения Тобиаса и только покачал головой, когда Тобиас попросил ответа.
– Все кроется на поверхности, ― с улыбкой ответил Даррен, ― вот вы ― Тобиас Снейп, ― и, вероятно, можете спросить меня как я узнал?
Тобиас кивнул, садясь на указанный Дарреном стул.
– У вас это на бейдже написано, как и у меня, что я-Даррен. Но вы, видя, как я молодо выгляжу, даже не смогли этого прочесть и не догадались, как я узнал ваше имя. Так ведь?
Тобиас кивнул, усмехнувшись, что его так легко раскусили.
– Я метаморф, могу менять свою внешность как пожелаю и если вам будет легче, могу соответствовать возрасту, но, я предпочитаю быть молодым, нежели старым. У старого тела, ― Даррен вытянул руку вперед и на глазах у Тобиаса она постарела и стала похожа на птичью лапу, ― очень плохая подвижность, реакция, рефлексы. Да все, в общем-то уже не очень хорошее. А у меня, оказалось, есть редкий дар ― быть таким, каким я хочу и каким мне нужно. Так вот, электрические приборы и магия, ― начал Даррен садясь на стул напротив и Тобиас заметил в его движениях что-то общее, с движениями Говарда Макномары и его отца, ― не совместимы друг с другом также, как компасы не совместимы с магнитом.
– Но почему? ― перебил его Тобиас, ― дело в самом магическом поле или магия подавляет электроволны? Почему так?
– Потому что ничего не берётся из воздуха, мистер Снейп, ― ответил Даррен, ― то, что вы зовете магией, уже практически целиком препарировано учеными из нашего университета, с вашей-же заметьте подачи! До вашего обращения мы занимались внеземными цивилизациями, но именно ваш волшебный пинок расшевелил начальство!
– Это само собой вышло, ― смутился Тобиас, на мгновение почувствовав гордость за свою идею с ДНК.
– Пусть так, но вышло и пошло далеко, ― констатировал Даррен, ― и представьте себе, что магия больше чем случайно возбудимая мутация ДНК. Сама магия, по сути – всего лишь способность человека подчинять себе силы окружающего мира. Взять к примеру заклинание «Агуаменти». Взмахнув палочкой вы получаете струйку воды, так? ― он посмотрел на Тобиаса и дождавшись согласия продолжил,― но вы не задумывались, откуда она берется?
Тобиас смутился и отведя глаза, сделал вид, что рассматривает кабинет, больше напоминающий музей, где собран весь реквизит «Доктора Кто».
– Нет, не приходилось.
– Как и большинству людей, в этом нет ничего постыдного. Я, к примеру, не выношу вида крови, ― Даррен пожал плечами, всем видом показывая, что каждый из них сведущ в своих областях. ― Тем не менее, если вы вспомните химическую формулу воды ― будет очень легко понять, откуда она берется после произнесения заклинания. Вы подчиняете себе стихию, притягиваете молекулы воды из воздуха и умываетесь ими даже не подозревая о том, что пошли вопреки законов природы. Не замечали, что воздух после этого заклинания становится гораздо суше? Заклинание и изобрели-то во влажных странах, кстати говоря. Так же и с огнем, ― продолжал он, с удовольствием видя ошеломленное лицо Тобиаса, ― при произнесении заклинания, волшебник, заставляет молекулы разгоняться настолько сильно, что врезаясь в другие, они выбивают друг из друга ионы. Они же, в свою очередь, непрерывно сталкиваясь, резко изменяют скорость и направление, а, как известно из электродинамики, любой ускоряющийся заряд испускает фотоны. И вот вам огонь, ― хлопнул в ладоши Даррен и взмахнув рукой с удовлетворением посмотрел, как на ладони появился небольшой огненный шар, ― всегда хотел так сделать, ― усмехнулся он. ― Понимание законов физики и химии – вот что действительно важно. Именно это отличает нас от первого человека, взявшего в руку дубину и увидевшем колесо в круглом камне.
– Препарировать магию, ― потрясенно повторил Тобиас, любуясь огнем в руке ученого, ― и даже без палочки…
– Палочка – всего лишь шланг, где в роли брандспойта – волшебник. Но волшебник, в отличие от брандспойта, имеет мозг и способен управлять своими силами, если задается такой целью. Я могу колдовать чем угодно, хоть пальцем, хоть карандашом. В палочках может и есть сила, но, ― он постучал пальцем по лбу, ― во многом она преувеличена. И, прошу прощения, я далеко ушел от изначального вопроса.
Даррен улыбнулся и Тобиасу показалось, что в процессе разговора он стал выглядеть гораздо старше и солиднее.
– Вот, ― показал Даррен вынутую из ящика стола небольшую плату, ― моё изобретение, ― гордо сказал он. ― Когда университет начал исследования, то вместе с командой сотрудничающих с нами волшебников пришли и перебои в электричестве. Было решено строить новый корпус, где все провода были спрятаны в свинцовые коробы ― как ни странно, свинец не пропускает магический фон, а размер короба никак не влиял на напряжение. А вот с техникой пришлось повозиться, но я смог. Эта малышка – трансформатор, что позволяет устранить конфликт магии и техники, и не дать первой забирать или преобразовывать энергию второй!
Он снова поднял руку, вертя платой под разными углами и, наконец, давая её рассмотреть Тобиасу.
– Могу я её взять? ― спросил Тобиас на удачу, слушая как Даррен описывает свойства платы, как создавал её и совершенствовал, пока не пришел к идеальному результату, ― если, конечно, не сложно и не дорого. Боюсь, телевизор очередного ремонта просто не переживет, ― добавил он, намечая голове план действий.
– Вообще-то это не положено, но, ― Даррен задумался, ― в Чизвике живет моя сестра и никто не берется её оперировать. У неё опухоль на пол-лица. Если возьмешься ― он твой.
Вздохнув для вида Тобиас кивнул, заранее представляя себе самые худшие варианты опухолей и полагая, что это будет очень удачный опыт в области магии и хирургии.
– И можно еще вопрос? ― спросил Тобиас, ― не то, чтобы меня это касалось, просто я помню, что тут не было столько магов.
– Для чистоты эксперимента привлекались магглы из числа сотрудников, ― усмехнулся Даррен, оправдывая догадки Тобиаса и интонацией давая понять, что эта тема не подлежит дальнейшему обсуждению.
Поговорив еще немного о свойствах магии и расширив свой кругозор Тобиас поспешил вниз, где Эйлин, уже закончившая свой ежемесячный осмотр, с Шарлоттой на руках ждала его в вестибюле.
– Они сказали, что Шарлотта будет сильной волшебницей, ― с любовью и гордостью глядя на дочь, произнесла она, ― а как твои дела?
– Дома расскажу, ― косясь на провожающих их взглядом охранников ответил Тобиас, и специально, на показ поцеловав Эйлин самым бесстыдным образом, взял дочь на руки и покинул здание.
========== Глава 16. Усталость ==========
Мартина Миллс оказалась очень жизнерадостным ребенком. Даже чересчур, по мнению Тобиаса, для обладательницы такой внушительной опухоли. Аккуратно осматривая лицо девочки, теперь, он был уже не так уверен в себе, как еще полчаса назад, когда звонил в дверь дома, где жила семья предполагаемой пациентки. Согласно данным последнего обследования опухоль прогрессировала, поглощая все большую площадь и глядя на родителей Мартины, Тобиас видел, что они уже смирились со скорым печальным концом, но все равно отчаянно продолжают надеяться на чудо.
– У нас есть по меньшей мере месяц, ― начал он снимая перчатки и отпуская ребенка идти по своим делам, ― пока не наступит критический момент и опухоль не перекроет органы дыхания. Я не могу дать стопроцентной гарантии, что удастся сделать её лицо прекрасным, сейчас главное – сохранить жизнь.
Хельга ― мама Мартины прерывисто вздохнула и только молча кивнула, кутаясь в шерстяную кофту, словно она была способна огородить её от переживаний.
– У нас все равно нет выхода, ― помедлив, сказала она, ― другие вообще отказались от вмешательств. Чудо, что Даррен нашел вас…― она вновь прерывисто вздохнула и посмотрела на пожилого мужчину стоящего в углу комнаты, а затем, едва сдерживая слезы, вышла, не желая выглядеть слабой.
– Нужно было предупредить меня заранее, что они не в курсе магии и того места, где вы работаете, ― недовольно произнес Тобиас, вспомнив, как пару минут назад хотел достать палочку для диагностики, но был вынужден убрать её, услышав возмущенный шепот Даррена, по-видимому принявшего естественный для родственников вид пожилого дядюшки.
– Моя вина, ― произнес он разводя руки, ― если уж честно, то я в волшебниках меньше года и попросту забыл, извини, ― он протянул руку Тобиасу,― и давай уже без этого джентльменства. Сколько ей, говоришь, осталось?
– Месяц или чуть больше, если тут все верно, ― Тобиас похлопал ладонью по папке, ― и я не могу сказать, что готов делать операцию завтра. Без магии, ― он понизил голос, ― тут не справиться. Я потому и согласился, что магия поможет сохранить ей жизнь и, если получится, даже лицо, но я никогда таким не занимался. Только маггловским способом, с минимумом заклинаний и без палочки. Сам понимаешь, какая редкость подобные операции, особенно на лице. Удаление лишней ткани проблем не вызывает, а вот вернуть назад глаз, нос и восстановить челюсть для обычной медицины сейчас чуть ли не невозможно.
– Но ты же волшебник, ― усмехнулся Даррен, ― ты наверняка знаешь…
– Я волшебник четырнадцать лет из тридцати четырех, и поверь, магия в больнице у меня присутствует, как я уже сказал, но не в таких количествах, ― возразил Тобиас отчаянно не желая, чтобы Даррен питал ложные надежды на исход операции. ― Я сделаю все, что в моих силах, но сперва мне нужно подготовиться и найти ассистентов, которые, как минимум, не разбегутся при виде палочки.
– Магию не видно, ― парировал Даррен, ― не волшебники не видят магию в принципе. Отсюда, кстати, байки о полтергейстах и прочей чертовщине, ― увлекся он, ― забежит в дом какой-нибудь нюхлер, шумит кастрюлями в поисках серебряных ложек, а люди думают, что призраки!
– Познавательно, ― мрачно ответил Тобиас стирая улыбку с лица своего собеседника, ― я с радостью послушаю все это позже, а сейчас мне надо на работу.
Собрав все папки и материалы дела, Тобиас в самом скверном настроении покинул дом Миллсов, искренне не понимая, как справится со всей этой ситуацией.
***
– И я не могу отказаться,― чуть позже объяснял он Грегори Макномаре, решив, по обыкновению просить у него совета, ― причем, дело не только в трансформаторе, мне ребенка жалко. Я как родитель их понимаю и помочь хочу, но тут, ― он протянул наставнику папку с фотографиями и описанием опухоли, ― понимаете, почему никто не берется?
– Понимаю, ― ответил тот профессионально изучая информацию, ― я помогу, и, в общем-то, вдвоем мы справимся, а вот как быть с персоналом, я не знаю. У нас два с половиной мага на всю больницу.
– А если потом стереть им память? ― спросил Тобиас, ― получится?
– А смысл, если ты едва начнешь колдовать тут сразу с десяток авроров будет, за использование магии при таком количестве магглов, ― нет, тут нужно другое. Хотя, ― обрадованный идеей он взял телефон и набрав номер переговорил с, судя по фамилии, тем самым человеком, что был ответственен за все исследования гена магии, ― они дадут нам людей. ― Глядя на Тобиаса произнес он кладя трубку, ― и даже лучше ― операция будет в Кардиффе.
Огорчившись от собственной глупости, что не догадался спросить раньше об этом хотя бы у самого Даррена, Тобиас уронил голову на руки и с досадой застонал, проклиная свою узость мышления.
– Да будет тебе, ― рассмеялся Макномара, ― ты слишком много на себя берешь и не привык просить помощи. Разве что у меня. Это похвально, но иной раз стоит оглянуться и вспомнить что ты живешь в обществе и тут вообще-то много возможностей. Ты не в пустыне и на твой глас кто-то да отзовётся. И кстати, ― он открыл ящик стола и вытащив из него волшебную палочку, направил её на листок бумаги, мгновенно сложив из него самолетик, ― я, в каком-то смысле, твой должник.
– Большая часть Кардифа, видимо, тоже, ― смущенно ответил Тобиас, ― очень рад за вас, но вот остальные меня волнуют.
– Волшебство не распространяется воздушно-капельным путем, и все что происходит в университете там же и остается, ― они помогают сквибам, ― пояснил Макномара убирая палочку, ― и, видимо, магия поможет им в случае вторжения внеземных цивилизаций. Не забывай, что это их основной род деятельности. Ранее им было куда хуже отражать атаки…
– Атаки? ― перебил Тобиас шокировано, ― но ведь инопланетяне – это миф.
– Как и волшебники, вампиры, оборотни, ― улыбнулся Грегори, ― у каждого мифа есть реальное основание. И потом, у тебя на носу иммиграция, не все ли равно что тут будет твориться?
– Северус –то останется, ― печально ответил Тобиас, ― англичанин до мозга костей, ни за что не хочет уезжать насовсем.
На это Грегори не нашелся что сказать и только заверил, что всё будет в порядке. ― Ты только, когда тебе в Америке таких трансформаторов наделают, оставь и мне партию, мало ли что, ― сказал он, когда Тобиас был уже в дверях и видя сдержанный кивок в ответ, довольно откинулся на спинку кресла. Вынув палочку, Грегори взмахнул ею, делая воздух в кабинете свежим, в мгновение ока почувствовав себя в весеннем лесу, прикрыл глаза, наслаждаясь, что мечта всей жизни наконец исполнилась.
На подготовку к операции у Тобиаса ушло на неделю больше, чем он рассчитывал и детально изучив нужные разделы колдомедицины, он, скрепя сердце отдал предпочтение именно ей. Как бы ему не хотелось проводить операцию по привычке, польза от заклинаний, способных мгновенно останавливать кровь или запечатывать сосуды была очевидна. Подкупала и возможность использования магии с гарантией невмешательства со стороны Министерства.
Итак, спустя месяц, когда медлить более было нельзя, Мартина Миллс была доставлена в Кардифф и Тобиас, отмечая прогресс опухоли, в очередной раз поразился стойкости этого ребенка. В глазах Мартины не было ни тени страха и накладывая на нее заклинание, являющееся полным аналогом анестезии, он видел лишь уверенность, что скоро она проснётся красивой и свободной от своего недуга.
Кивнув ассистентам, Тобиас, подобно дирижёру взмахнул палочкой, и операция началась. Четыре часа пронеслись как один миг, полный сосредоточенного внимания и писка приборов, к радости Тобиаса показывающих удовлетворительные результаты. Отделив лишнее, он вздохнув, принялся за восстановление лица, под наблюдением наставника, присутствующего рядом и полностью ознакомленного с планом операции.
– Всё, ― выдохнул Тобиас, спустя еще три часа, устало опуская палочку и с удовлетворением оглядывая результат проделанной работы. ― Всем спасибо, ― сказал он по привычке, ― всё прошло несколько сложнее, чем планировалось и не без привычных скальпелей и зажимов, как я полагал в начале, но главное, что ребенок здоров. Фините. ― прошептал он направляя палочку на Мартину и она тут же открыла глаза, растерянно посмотрела вокруг.
– Блестяще, ― заметил Макномара и пожал Тобиасу руку, ― вот тебе и слияние наук, как ты и хотел, ― усмехнулся он, с удовлетворением наблюдая как Мартина удивленно ощупывает руками совершенно здоровое и целое лицо. ― Поздравляю с первой, на девяносто процентов, проведенной при помощи магии операцией.
Тобиас только кивнул в ответ внимательно наблюдая за состоянием ребенка, в глубине души волнуясь, что все может вернуться обратно.
– Как ты себя чувствуешь? ― наконец обратился он к девочке, наклоняясь и рассматривая её вблизи, ― кивни, если хорошо? Нигде не болит?
– Спасибо, ― внезапно, впервые за долгие годы произнесла Мартина на удивление четко и расплакалась, порывисто бросившись Тобиасу на шею, заставляя присутствующих на мгновение застыть от трогательности момента. ― Спасибо, спасибо, ― шептала она и теперь, уверенный что все в порядке, он, чувствуя, что, и сам может расплакаться от этого заразительного счастья, сдерживая себя из последних сил, лишь утешающе гладил худую спину Мартины.
Вернувшись домой, Тобиас первым делом пошел в душ, желая как обычно смыть с себя все напряжение трудного дня. Руки тряслись от непривычно долгого колдовства, голова гудела и только приятные струи воды дарили ему чувство покоя, смывая усталость и отчего-то оставляя на её месте непонятную грусть.
– Это так странно, ― обратился он к Эйлин закончив рассказ об операции и теперь глядя в камин,― почему-то все закончилось хорошо и мне-бы гордиться, что я справился, но на душе кошки скребут, ― произнес он ложась ей на колени и закрывая глаза.
– Так бывает от магического истощения, ты же много колдовал, вот и, ― произнесла Эйлин нежно проводя рукой по его волосам.
– Я просто не хочу всего этого, ― пробормотал он в ответ почти засыпая, ― не хочу уезжать, не хочу освобождать дом к сентябрю, не хочу свою клинику и всего этого, ― горько усмехнулся он, ― я хочу лечить людей. Просто делать то, что делаю и не важно каким образом. Сегодня мне очень понравилось, я понял, на что способна магия и особенно в купе с медициной, без которой в некоторых моментах было бы упущено время…
– Это жизнь Тоб, ― твердо ответила Эйлин, ― и иной раз приходится делать то, что не нравится, но цель оправдывает средства и потом, я уверена, что ты будешь рад, когда все закончится хорошо.
– Знаю, ― проворчал он и желая сменить тему поинтересовался как прошел её первый рабочий день.
– Ужасно, ― скривилась она, ― я весь день думала о Шарлотте и только куча дел не давала мне бежать к ней при первой же мысли. Надеюсь, что это пройдет, ― пробормотала она обиженно и заметив, что Тобиас уснул тихонько добавила: ― ты хотя бы получил трансформатор, а я лишний раз поняла, что ты был прав и мне стоило сидеть дома, но вот признаваться в этом я совершенно не хочу.
***
Едва Даррен подтвердил, что трансформатор теперь полностью принадлежит Тобиасу, как он, в этот же вечер отправил заранее подготовленные бумаги с новыми правками в филиал МАКУСА в Лос-Анджелесе и через день, ожидаемо, получил ответ с датой нового визита.
– Можно с тобой? ― с надеждой спросила Эйлин наблюдая за его сборами, ― Трейси уже едет сюда и готова посидеть с малышкой и даже остаться на ночь. Я сказала, что нам нужно побыть вдвоем, и она любезно согласилась помочь. Чудо, а не подруга.
– Ну раз ты уже все решила, ― улыбнулся Тобиас, целуя её в лоб, ― то какой смысл спрашивать? ― произнес он со смехом наблюдая как Эйлин едва не запрыгав от радости побежала открывать дверь пришедшей подруге.
В этот раз Тобиас сумел настроить портал так, чтобы сразу оказаться в доме Мортимера и теперь наблюдал как Эйлин потрясенно рассматривает уже ставший привычным для него интерьер и комнату с мозгами.
– Севу тут точно понравится, ― бормотала она читая ярлыки на банках и увлеченная своими мыслями рассеянно проводила его в филиал Магического Конгресса.
Исследуя комнаты, Эйлин пыталась представить каким был отец Тобиаса, и поражалась его беспечности, то и дело натыкаясь в шкафах и кладовых на полупустые бутылки виски.
Потратив несколько часов на изучение каждого угла дома, она приняла решение собрать все вещи предыдущего владельца в одну комнату и спустя три часа, усталая, плюхнувшись в мягкое кресло, подумала, что не смотря на огромное количество коробок в выбранной под склад маленькой комнатке на первом этаже, в доме будто ничего не изменилось.
– Ты так и не вышла на улицу? ― спросил Тобиас появляясь в дверях и присвистнув, окинул взглядом выстроенные вдоль стены коробки. ― Надеюсь, ты не вручную их таскала?
Эйлин в ответ только лениво махнула палочкой, вызвав движением небольшой сноп искр и устало поинтересовалась очередными новостями, заведомо предчувствуя новые трудности.
– В целом, все отлично, ― вопреки ожиданиям ответил Тобиас, ― проект допустили к реализации, но почему-то сил на радость у меня просто уже нет. К тому –же, я даже думать боюсь о том, что это только самое начало пути. Теперь нужно как-то закрыть клинику, что сейчас работает, модифицировать её под наши нужды и закупить нужное оборудование. ― Он потер пальцами виски, чувствуя, как от всех этих мыслей начинается мигрень. ― И я не представляю, как, когда и на что все это делать. Хотя, какие-то деньги мне обещали дать на развитие, но озвученные суммы заведомо малы.
– Придумаем что-нибудь, ― ответила Эйлин, стараясь поддержать его, ― не останавливаться же теперь, правда?
– И то верно, ― ответил он и вздохнув, игнорируя свою усталость, вытянул её из кресла, ― раз уж Трейси согласилась остаться на ночь, то я просто обязан показать тебе океан. В конце концов, это преступление, быть впервые в Лос-Анджелесе и не устроить пикник на берегу океана.
– Поддерживаю, ― слабо улыбнулась Эйлин и так и не отпуская руку мужа, с удовольствием пошла за ним следом, решив, что коробки в отличие от времени, уж точно никуда не денутся.
========== Глава 17. Ускоренный курс трансгрессии ==========
– Научи меня трансгрессировать, ― сказал Тобиас, нарушая утреннюю тишину и заставляя Эйлин отложить очередной конверт со счетами, глядя на мужа со смесью интереса и удивления.
– Дозрел?
– Дозрел, ― кивнул он. ― А еще это необходимость и, наверное, немного зависть, ― чуть заметно улыбнулся Тобиас, ― я признаю, что по прежнему отдаю предпочтение обычному транспорту, но у тебя это выходит настолько естественно и просто, что я сдаюсь. Я хочу этому научиться.
– Хорошо, ― просто пожала Эйлин плечами, ― но учти, я понятия не имею как следует учить людей трансгрессии, и сама научилась этому довольно быстро. ― Она поднялась из-за стола и предложила провести пробный урок прямо здесь и сейчас, рассудив, что такой порыв нельзя игнорировать и оставлять на потом.