355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Arvey » Мы больше не проснемся (СИ) » Текст книги (страница 22)
Мы больше не проснемся (СИ)
  • Текст добавлен: 22 декабря 2017, 15:30

Текст книги "Мы больше не проснемся (СИ)"


Автор книги: Arvey


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 75 страниц)

– Брось, вас всех все равно скоро МакГонагалл разгонит. Думаю, тот взрыв был слышен в подземельях. – Непринужденно увильнул от темы мальчик, улыбнувшись. – И кто же из монстро-дуэта учудил на этот раз?

Уизли весело рассмеялся, обхватив друга за плечи одной рукой и потянув его вниз, к веселившимся гриффиндорцам. Они спустились в ярко освещенную камином и свечами комнату, где собрался практически весь курс. Гарри с усмешкой огляделся и направился к друзьям, расположившимся у самого камина, в «вип-зоне», как назвал этот диван Рон.

На самом деле Джордж пролил туда реактив собственного изготовления, и теперь все попросту боялись туда присаживаться, опасаясь за свои мягкие места. Позже гриффиндорец шепнул Гарри, что это был тыквенный сок.

Присев на подлокотник дивана, Гарри наклонился к плечу сидящего рядом Колина, которого на правах фотографа пригласили в компанию более старших ребят, разглядывая новенькие фотографии с матча. Заметив его, второкурсник радостно воскликнул и подскочил на месте.

– Гарри! Ты вернулся! Ты посмотри, что мне удалось сделать! – мальчик с трепетом посмотрел на альбом. – Это мне профессор МакГонагалл помогла. Здорово, правда?

– Хорошие фотографии, ты молодец. – Одобрительно кивнул Гарри, разглядывая маленькие фигурки игроков в воздухе.

Но заинтересовал его лишь один снимок. Конечно, все ему уже об этом сказали, но он должен убедиться. Сам. Увидеть собственными глазами свой Патронус.

На одном из снимков ловец команды Гриффиндор на лету вскидывает палочку и насылает серебряный луч на «дементора». Придвинувшись еще ближе, мальчик жадно разглядывает появлявшуюся раз за разом маленькую грациозную фигуру оленя.

– Сохатый…

– Что? – Колин приоткрыл рот, недоумевая, почему его кумир уже не был так весел. Напротив, Гарри выглядел немного растерянным и растроганным. – Понравилась фотография? Если хочешь, я могу отдать ее тебе.

Поттер быстро кивнул и с благодарностью принял фото, все еще наблюдая зацикленные во времени действия.

– Забудь. Спасибо за фотографию. – Гарри убрал ее в сумку, которую прихватил с собой, намереваясь показать Патронуса Тому: тот по причинам собственной вредности отсутствовал на матче.

Да и какой прок его посещать взрослому мужчине? Гарри дивился, как он вообще из школы не сбежал, Реддл откровенно скучал в ней. Недавно открытые заклинания и зелья он изучил, как и пропущенную им историю. Мальчик не знал, что его тут держит. Боится Дамблдора? Готовит что-то более грандиозное? Или имеет какие-то виды на Хогвартс? Ведь, по сути, замок принадлежит ему, как последнему прямому наследнику. Да и Реддл ни словом не обмолвился о Тайной Комнате. Задавать подобные вопросы Гарри не решался, опасаясь спровоцировать волшебника на какое-либо действие, которое может причинить вред окружающим. Ему не следует забывать, что это уже далеко не тот Том Реддл, с которым он имел дело в начале учебного года. И затишье Темного Мага очень нервировало, что держало Гарри все ближе к нему – так он, хотя бы, попытается предотвратить беду.

Гарри даже немного сник от подобных бредовых и наивных мыслей. Ага, конечно, «предотвратить». Он даже не может выучить заклинания, что предлагал ему Реддл, они были то слишком энергозатратными, то требовали максимального сосредоточения, то еще что-то такое, чем Гарри Поттер не мог обладать. Нет, после слияния его души с хоркруксом, его магический резерв увеличился в сто крат, но пользоваться им мальчик не умел. Да и сама мысль о том, чтобы использовать магию Волдеморта, магию того осколка души, что появился в нем сразу после убийства его родителей, вызывала отвращение. Но и сам Реддл не намекал о собственной магии, что тоже наводило мальчика на определенные мысли.

«Том не из тех, кто будет опасаться за чужую сохранность. Он бы обязательно потребовал подключить тот самый запас, что сейчас клубится внутри подобно едкому дыму, распыленному яду. Я чувствую это внутри себя. Реддл отчего-то не хочет, чтобы я использовал его.»

Мрачные мысли прервали веселые крики Джорджа и Фреда.

– Все сюда! Сейчас такооое покажем!

Гарри кивнул сам себе и быстро направился к выходу из гостиной, точно уверенный, что после этой выходки, что бы там ни задумали близнецы, – а это абсолютно точно будет очень громко, – прибежит МакГонагалл и разгонит праздник по кроватям.

– Рон, я пошел. Прикрой меня, если что. – Шепнул он другу на ухо и незаметно для всех вышел за портрет, накидывая на себя мантию-невидимку.

За спиной раздался страшный грохот и громкий смех веселящихся.

Гарри на это покачал головой и двинулся в сторону третьего этажа.

========== Глава 24. ==========

Передвигаться по ночному Хогвартсу без карты было непривычно и некомфортно. Конечно, мантия-невидимка служила верой и правдой, но вот тайных переходов она не показывала. Замок мальчик знал не очень хорошо, кроме привычных путей в кабинеты, поэтому вместо того чтобы миновать патрулирующего через обходной путь, Гарри приходилось выжидать и нырять в ниши, чтобы – не дай Мерлин! – на него никто не наткнулся. Впрочем, до третьего этажа он добрался без приключений. Неуверенно остановившись у заброшенного женского туалета, Гарри поборол в себе желание зайти туда и проверить Тайную Комнату.

«Зачем? Приключений себе ищешь? Ты прекрасно знаешь, чем заканчиваются подобные авантюры.» – Одернул себя Гарри и двинулся к неприметному старому портрету.

Реддл постарался на славу: красоту женщины можно было разглядеть, лишь встав вплотную к картине, иначе подобное появление нового портрета вызвало бы кучу ненужных вопросов.

– Малой кровью да озарится путь.

Гриффиндорец быстро зашел внутрь и портрет бесшумно захлопнулся.

Тома не было.

«Где он шляется в такое время суток?»

Гарри плюхнулся на кровать и вытащил из сумки дневник, перо и чернильницу, одолженную у Гермионы.

«Привет, Том. Я на месте. Где ты?»

Ответа не последовало, но Гарри лишь пожал плечами и устало прилег на спину.

«Отвратительный месяц. Не помню более тяжелого времени. Все, что происходит в замке…безумие. Почему каждый год случается нечто странное? Василиск? Трехголовый пес? Гигантские пауки? Дементоры? И это школа для детей. Что дальше? Драконы?»

Гарри содрогнулся от подобной перспективы и перевернулся на бок.

«И эта запутанная история с предателем семьи… Где он? Почему именно сейчас? И стоит ли…»

Мальчик замер и широко распахнул глаза.

– Ну конечно!

Вскочив и заметавшись по комнате, гриффиндорец взбудораженно взлохмачивал волосы и заламывал пальцы, силясь унять новое нервное потрясение.

«Предатель. Ответ был под самым носом, мне стоило только потянуться за вопросом. Том Реддл. Да я просто спрошу у него самого, кто это был. Но…»

– Но это ничего мне не даст. – Вслух размышлял мальчик, – ну имя, ну и что? Будто я смогу его поймать…

Новая волна озарения пронзила вздрогнувшего парня, но Гарри тут же сокрушенно простонал: его карта пропала. Кто мог это сделать? А главное: как он узнал о ней?

Вдруг дверь в комнату со стороны древних подземелий открылась, и внутрь зашел немного потрепанный Том, тут же стряхнув с себя иллюзию подростка.

– Ага! – возбужденно воскликнул Гарри, встрепенувшись и подскочив к хмурому мужчине.

Том, заметив взбудораженное и нетерпеливое поведение мальчика, помрачнел еще больше. Он прошел мимо него и уселся в кресло, скрестив руки на груди. Реддл ожидал чего угодно. Щенячье счастье от выигранного матча, хвастовство телесной формой Патронуса (вся школа об этом гудела), еще какой-нибудь подростковой проблемы. Раздражение возросло еще ступени на четыре. Но следующее восклицание мальчика стало для мага шоком.

– Волдеморт!

Гарри нетерпеливо пытался донести до него какую-то мысль.

Том склонил голову на бок, одарив Поттера сердитым взглядом бордовых глаз, что совершенно не подействовало на мальчика. Тот взмахнул руками и подошел ближе.

– Послушай, ведь ты вернул себе память, верно?

– Не понимаю, чему ты так радуешься. – Тихо и угрожающе произнес сидящий в кресле волшебник, чуть подавшись вперед.

– Но это просто замечательно! Теперь все разрешится!

– Будь добр, объясни внятно, чего ты от меня хочешь.

– Предатель. О котором говорил Сириус. Ты знаешь, кто он!

«Так вот в чем дело. Естественно. Только эти собачьи проблемы могли заставить его так легко обратиться ко мне не как к Реддлу, а как к Лорду Волдеморту.»

– Нет. – Резко огорошил его ответом Том, встав и направившись к письменному столу. – Представления не имею.

– Постой, ты же сказал..

– Поттер, мне неизвестен двадцать один год моего…будущего. – Том отвернулся, испытывая отвращение от того, что приходится объяснять свой промах мальчишке. – И если бы ты был повнимательнее, то мои слова не канули бы в пустоту.

– Но… – Слабо откликнулся Гарри и медленно опустился на кровать. Радость сдулась подобно воздушному шарику, оставив за собой лишь горькое понимание того, что правда вновь ускользала прочь.

Мальчик понуро опустил голову, теребя край мантии.

– Я просто хотел вернуть Сириусу прежнюю жизнь. Восстановить справедливость. Я не хочу, чтобы он продолжал жить в палатке, тогда как настоящий преступник где-то на свободе.

– Настоящий преступник? Тогда кто же я? – Реддл обернулся и опалил фигурку третьекурсника холодным взглядом.

Гарри опустил глаза, но ничего не ответил. Но Тому и не нужен был ответ: в этой тяжелой тишине и так все было ясно.

«Убийца моей семьи.»

Карта так и не нашлась. Ни Гермиона, ни близнецы не знали, где она. Тому говорить мальчик не стал, опасаясь серьезной ссоры: Реддл не раз говорил, как опасен может быть артефакт в руках неприятелей. И вот настало время, когда тревога ни на секунду не покидала Гарри. Карта пропала, Питер, возможно, убит, а где-то на территории Хогвартса блуждает переметнувшийся на сторону Волдеморта волшебник. Сириус на весть о пропаже Карты Мародеров не на шутку встревожился, даже запретил крестнику выходить из замка и навещать его, пока все не утрясется. Мальчик очень огорчился, но послушался: мужчина предупредил, что переместится с палаткой в другое место, чтобы Гарри даже и не пытался зайти в Запретный Лес. Гермиона полностью его поддержала, добавив, что и в Хогсмид ему путь закрыт, за чем внимательно наблюдала.

Приближались Пасхальные каникулы, а это значило приближение экзаменов.

В Большом Зале к Гарри подошел Эндрю, на которого тут же с подозрением покосились завтракающие гриффиндорцы.

– Я заберу у вас ненадолго Гарри Поттера. – Тот надменно опалил окружающих презрительным взглядом, поддерживая статус презрительного слизеринского аристократа.

Гарри на это только закатил глаза, отодвигая тарелку с перловой кашей.

– Идем.

Они медленно направились в сторону выхода. Стояло теплое воскресное утро, и о парах можно было на время забыть.

– Как ты? Выглядеть стал лучше. Я рад за тебя.

– А… – Гарри почесал затылок, чувствуя неловкость и умолчав, что не перестал чудовищно уставать и валиться с ног. То, что он смог сейчас выбраться на прогулку раньше, чем Реддл бы сцапал его за шкирняк и утащил в подземелья – чудо. – Да, мне стало легче. А что насчет тебя?

– Все как обычно, – парень пожал плечами. – Получаю хорошие оценки, добиваюсь значка старосты, строю козни против Гриффиндора.

Поттер скептически посмотрел на подрагивающие губы слизеринца.

– Смотри, как бы тебя самого не казнили, смельчак.

– О, ты заметил мою храбрость?

Они хмыкнули, направившись к трибунам квиддичного поля. Забравшись на первый ряд, они лениво посматривали на утренний Хогвартс. Лес и горы окутывал туман, а молодую траву покрывали искрящиеся капельки росы. Восхитительное время суток.

– Я собираюсь познакомиться со своей невестой.

– Что? – Гарри перевел взгляд на нахмурившегося Эндрю. – Так ты еще и не знаком с ней!

– Ничего необычного. – Отмахнулся четверокурсник. – Я вот к чему… Сегодня будет простая дружеская встреча в Хогсмиде. Она придет со своей подругой, а я.. Не хочешь пойти со мной?

Гриффиндорец шокировано молчал. Пойти с ним? На встречу с его будущей женой?

– Тебе не кажется, что.. Это несколько неловко? Почему бы вам просто не встретиться вдвоем? Зачем друзья?

– Так положено. Это не должно считаться свиданием. Пожалуйста, я был бы очень рад.

– Но… – Гарри замялся, не зная как объяснить. – Ты же слизеринец… Никто не поймет, если я появлюсь там с тобой.

– Стеснительный Поттер, надо же! – фыркнул Эндрю и закатил глаза. – Весь замок знает твои поползновения на наш факультет.

Гарри тут же покраснел и возмутился.

– Я всего лишь подкалываю тебя, остынь. Если серьезно, то все уже привыкли, что ты общаешься со мной и этим…Марволо. А моя невеста не имеет ничего против Гарри Поттера. Полагаю, ей будет интересно с тобой познакомиться.

– Даже если я и соглашусь, в Хогсмид мне путь закрыт. Родственники не подписали разрешение. – Пояснил мальчик.

– Я думал, в Гриффиндоре смельчаки. Неужели я ошибался?

– Не бери меня на слабо. – Пробурчал Гарри в ответ на ухмылку слизеринца. – Ну хорошо. Когда мне там появиться?

Каресбиус довольно улыбнулся и хлопнул в ладоши.

– Но с тебя должок. – Погрозил пальцем Поттер.

– Естественно. Итак, мы встречаемся у Трех Метел в пять часов.

– Ясно.

Они проговорили еще немного, прежде чем мальчик почувствовал тепло от метки.

«Возвращайся в комнату леди Морреты, у меня есть для тебя работа.»

Вздохнув, Гарри поднялся на ноги и потянулся, разминая конечности.

– Что ж, увидимся вечером. У меня появились неотложные дела.

Оставив немного растерянного Эндрю сидеть на трибунах, Гарри неспешно направился в сторону замка. В душе поднимался протест на поведение Тома.

«Он лишает меня свободы. Он командует мною. Но я хочу ходить куда захочу, делать что и когда захочу. На меня давят его приказы. Что он, что Сириус, что Гермиона, что учителя – все чего-то от меня требуют. Будто я им должен. Конечно, Сириус и Гермиона хотят мне только добра… И они делают это из-за любви ко мне. Но это клетка и цепи. Мне претит подобное.»

Благополучно обойдя шумящего неподалеку Пивза, с которым, судя по крикам, воевал Филч, он добрался до третьего этажа и вошел в уже приевшиеся ему апартаменты. Реддл что-то писал за столом и мало обратил внимание на пришедшего мальчика.

– Что-то случилось? – подал голос Гарри, скидывая на пол сумку.

– Да, это касается твоих занятий.

Испустив тихое раздраженное шипение, мальчик досадливо повел плечами.

«Ну конечно. И почему я надеялся, что смогу отдохнуть в выходной день?»

– Ты научился принимать мои мысли, но сам не можешь общаться со мной. Ты должен будешь тренироваться каждый день, по два часа перед сном. Также я оставлю несколько книг для изучения, прочти их, а я проверю. Далее…

– Постой. – Гарри почувствовал, как внутри что-то оборвалось. – Что происходит?

– Я ухожу.

Мальчик перевел взгляд на чемодан в углу. Так значит, предчувствие его не обмануло. Грудь сдавило, а сердце забилось чаще от тревоги и горечи. Не было облегчения или радости. Он уходит. Он действительно уходит.

– А что… – Гарри совладал с чуть дрожащим голосом и продолжил, – а что Дамблдор? Он не даст тебе уйти из замка.

– Я все уладил. – Том поднялся со своего места и наконец обратил свое внимание на побледневшего гриффиндорца. – Меня выведет из Хогвартса потайной проход, и когда директор прознает, что меня нет в замке, – я уже буду далеко отсюда.

Гарри Поттер судорожно искал, что может его остановить. В тот момент он не думал, что Волдеморт станет представлять опасность для Магической Британии, мальчик просто не хотел его отпускать. Присутствие в своей жизни Тома Реддла напоминало смертельный яд, но подобный живительному нектару, который и разрушал, и восстанавливал. Пускал трещины в сердце и тут же покрывал их тонкой коркой льда, заживляя боль.

– Что бы ни случилось – не доверяй Альбусу Дамблдору. Никогда. И я еще докажу тебе, что он разрушит твою жизнь. Ты сам убедишься, насколько я был прав. Будь со мной на связи каждый день. Если наш дорогой директор что-либо предпримет насчет тебя – сразу же сообщи.

Слизеринец поправил ворот походной мантии и осмотрел комнату, проверяя, не забыл ли он чего.

Гарри продолжал молчать, покусывая губы и не веря, что все это происходит на самом деле.

А что делать ему? Как вернуться к прежней жизни, если все было разрушено и переиначено, подстроено под Реддла? Что делать, если прежние правила не работают, как восстановить самого себя?

«Это эгоистично. Я не могу остановить его, это не правильно. Он взрослый мужчина, а заставлять находиться в школе, где все его ненавидят, – жестоко. Даже для такого, как он. Но…»

– Останься. – Вырвалось у мальчика.

Том вновь посмотрел на него, непривычно мягко.

– Гарри, я не навсегда тебя покидаю. Мне нужно кое-что уладить, а сидя в Хогвартсе, это невозможно.

Реддлу льстила такая реакция мальчика. Чувство, что от тебя кто-то зависим, бесподобно.

– Подойди.

Гриффиндорец помялся и немного неуверенно шагнул в предложенные объятия.

Почувствовав знакомое тепло и легкий магический разряд по телу, он прикрыл глаза и заметно расслабился. Вот, где он чувствовал себя хорошо. Ради этих ощущений теплых рук на спине, биения чужого сердца, жара тела напротив и магического серебряного отклика, что сводил с ума, Гарри мог забыть обо всем на свете. То, что грядет нечто страшное. И он спешит к этой пропасти, подставляясь разрушающему потоку темноты. Но даже в самой черной пропасти есть просвет. Даже такое существо способно на чувства.

Том наблюдал, как юноша постепенно успокаивается, а на побледневшем ранее лице проступает румянец.

– Идем со мной.

Гарри поднял глаза на мужчину, опасаясь, что ослышался.

– Что?

– Есть один человек за стенами Хогвартса, он готов предоставить защищенный особняк. Я связался с ним. В нем тебя не найдут.

Не веря своим ушам, мальчик разомкнул объятия и отступил от Реддла на два шага.

Конечно, первым порывом сердца было бросить все и сбежать вместе с ним. Однако Гарри никогда не любил авантюры, а уйти вместе с Темным Лордом значило именно это. Опасное приключение. Здесь останутся его друзья, крестный… И Дамблдор. Что скажет он? Что подумают другие? Люпин… Решит, что он переметнулся на другую сторону. Его сочтут предателем. Гарри и так разрывался между двумя огнями, кидался из крайности в крайность, но это..

«Мне нужно окончить школу. Куда я пойду без образования? В Пожиратели Смерти? Нет, не бывать этому! Я разочарую всех, заставлю беспокоиться. Они могут начать поиски, могут нарваться на сподвижников Волдеморта. Подведу Дамблдора. Нет, уже подвел. Память вернулась к Реддлу, а я его не удержал. Почему все проблемы взваливаются именно на меня? Чем я заслужил подобное? Но если…»

Гарри закусил губу, мешкаясь с ответом.

«Я могу уйти. Не будет никаких «светлых миссий директора», а с Томом мне не страшны ни дементоры, ни кто-либо еще. К тому же, я буду с ним. Это правильно, я желаю этого больше всего на свете. Я хочу сбежать, но…»

– ..Не могу.

Гарри взял себя в руки. Ноги перестали предательски дрожать, а взгляд стал прямым и твердым. Он все решил, что бы там ни сказал в ответ Реддл. Но Том лишь приподнял уголки губ в грустной улыбке.

– Я знал, что ты так ответишь. Помни, что я сказал тебе.

Он не прощался, лишь невесомо коснулся щеки мальчика кончиками пальцев, прежде чем выйти за портрет. Гарри еще некоторое время стоял посреди комнаты, смотря перед собой невидящими глазами, а внутри все замерло и похолодело, не было ни слез, ни грусти. Оглушающая пустота.

– Гарри, ты в порядке? Может, тебе лучше вернуться в замок?

Мальчик тряхнул головой, скидывая наваждение, и улыбнулся сидящей напротив девушке.

– Нет, что ты, просто задумался.

Они сидели в «Три Метлы», попивая сливочное пиво и лениво разговаривая. Эндрю и Лира Ариес (его невеста) подружились быстро, найдя много общего, в особенности – любовь к зельеварению. Она училась на шестом курсе Равенкло и абсолютно не стеснялась своего возраста, тогда как щеки Каресбиуса покрылись румянцем, когда он узнал, что младше девушки на два года. У нее были длинные черные волосы и темные глаза. Ее внешность ярко выделялась на фоне общей бледности жениха, что делало их красивой гармоничной парой. Правда, на сороковой минуте знакомства, оба признались, что не испытали никакой «искры» и заинтересованности друг в друге, но против крепкой дружбы не имели ничего.

Эндрю обмотал голову и шею друга слизеринским шарфом, а форму очков трансфигурировал, сделав их на время немного затемненными и прямоугольной формы. Его так никто и не узнал.

Лира же привела с собой Чжоу Чанг – ловца из команды Равенкло, что сейчас сидела и кидала странные взгляды в сторону Гарри, то покрываясь слабым румянцем, то бледнея.

– И все же, почему бы вам просто не расторгнуть брак? – тихо спросила девушка, то ли стараясь обратить на себя внимание, то ли интересуясь всерьез.

– А, так ты тоже росла среди магглов, как и Гарри? – Отозвался Эндрю, медленно потягивая напиток. – Это невыгодно. Наши семьи довольно-таки известны в магическом обществе, а новость о расторжении помолвки наследников двух древних семей обязательно появится на страницах Пророка, так обычно и происходит. Поэтому редко кто уклоняется от брака. Это может дойти до позора, знаете ли. Да и… Зачем? Лишь магглорожденные считают подобные бракосочетания чем-то устаревшим. Это как жаловаться на перья и свечи. Знаю, у простецов лампы.

Гарри кинул насмешливый взгляд на надутого от гордости Эндрю, а Чжоу лишь закатила глаза.

– Мы хорошо общаемся. – Добавила Лира, накручивая на палец темный локон. – Так что я не волнуюсь за свое будущее, брак обещает быть вполне счастливым. Уважение к партнеру – одна из главных составляющих хорошего брака, поверьте. Любовь может пройти, а дружба должна остаться до самой смерти.

– И всегда можно погулять на стороне. – Шепнул Каресбиус на ухо Гарри.

К несчастью, это услышали и девушки. Лира лишь рассмеялась, а Чжоу и Гарри покраснели от возмущения.

– Это неправильно!

– И грязно.

Эндрю присоединился к смеющейся невесте:

– А вы думали в браке по расчету царит мир и верность? Хотя, бывает и любовь, почему нет?

Гриффиндорец спрятал возмущенное лицо в широком теплом шарфе, не желая вступать в спор.

– В таком случае, я рада, что выросла в маггловской семье и с нормальными человеческими устоями. – Чанг отвернулась. – И я верю в любовь. Только она должна руководить моей жизнью.

Лира погладила подругу по руке, привлекая внимание.

– Никто и не говорит, что тебе нужно жить по-другому. Но волшебная кровь может сильно разбавиться и ослабнуть, а даже сильный магический род – угаснуть. Есть еще репутация в обществе и счет в банке. Конечно, все мечтают встретить свою любовь и жить долго и счастливо, но это лишь высокие детские мечты. Подожди немного, и ты поймешь, как дорого в наше время существовать. Это сейчас все твои затраты – волшебные товары из лавки «Зонко», но позже у тебя появится семья, собственный дом. Совершать выбор нужно не только сердцем, но и разумом.

Чанг немного расстроилась, но возражать не стала.

– А что насчет тебя, Гарри? – черноволосая девушка обратилась к притихшему мальчику. – Есть милая твоему сердцу?

Все обратили на него внимание, а сам гриффиндорец покраснел до корней волос, так как в мыслях почему-то всплыло лицо Тома. Опрокинув на себя сливочное пиво и поперхнувшись, Гарри покраснел еще сильнее, желая выбежать на улицу от понимающих взглядов. Собственная реакция его удивила, чуть ли не шокировала. Он влюбился? Что?

«Нет-нет, просто я думал об его уходе и.. Конечно, он мой друг. Стану я влюбляться в злого и вредного старика-Темного Лорда!»

Гарри очень надеялся, что никто сейчас не может прочесть его мысли.

– Так-так-так. – Эндрю расплылся в хитрой улыбке. – И кто же эта счастливица? Или счастливчик? Помнится, ты хорошо общаешься с этим Марволо. Он опытный партнер?

– Я… Я не… – Гарри сглотнул, а взгляд забегал, мальчик пытался быстро подобрать ответ.

– Ну что же ты, не стесняйся. Мы тут буквально тебе душу открыли, а ты жмешься.

– Эндрю! Это неприлично, к твоему сведению. Где твои манеры? – строго одернула его невеста. – Хотя… Мне тоже интересно. Я не знакома лично с Костоном, но наслышана о нем. Появился из ниоткуда, про него ничего не известно. Красавчик и учится хорошо. Ты же с ним в близких отношениях? Были слухи, что вы целовались на глазах у всей школы. Ах, что я пропустила…

– Что? – Чжоу шокировано уставилась на чуть покрасневшую подругу. – Они же парни! Что вы несете!

– Опять эти твои маггловские заморочки. – Эндрю презрительно скривил губы. – Если хочешь появляться среди аристократов или в Магическом Обществе, забудь об этом. Иначе о тебе сложится мнение как о малограмотной простушке. Тебе стоит прочесть хотя бы парочку наших книг. Может, еще не все потеряно.

На удивление Гарри, Лира не стала его одергивать.

– Эндрю, полегче. – Негромко ответил Гарри, когда смог совладать со смущением. На глазах у Чанг сверкали слезы обиды. – Мы не виноваты, что нас воспитали по-другому. Мы не высший свет, нам не нужны тонкости. По крайней мере, акцентировать на подобном внимание не станем. А говорить такое девушке грубо.

Девушка с приоткрытым ртом посмотрела на Гарри, щеки в который раз за вечер залил румянец, а в глазах светилась благодарность.

– Мы не ругаем ее. – Мягко возразила Лира. – А помогаем. Все-таки она волшебница, и если собирается ею оставаться, то Чжоу должна понять, что вот так проявлять агрессию на вполне привычные вещи – некрасиво. И некультурно. Хотя стиль разговора мистера Каресбиуса оставляет желать лучшего.

Последнее девушка добавила ледяным тоном, хотя в глазах полыхал огонь. Гарри нахмурился, вспоминая, где он видел такой взгляд. Да и черты лица знакомые..

– Ты Блэк?

Девушка удивилась.

– Моя мама носила фамилию Блэк до замужества. Но как ты догадался?

– Просто напомнила мне одного человека. Чертами лица.

– Кого? – внезапно она нахмурилась. – Насколько я знаю, у Блэков детей не появлялось давно.

Гарри замялся, чувствуя, что сболтнул лишнее. Очень лишнее.

– Я не могу сказать, прости.

Лира наградила его подозрительным взглядом и скривилась.

– Пошли, Чжоу. Вечер окончен. Увидимся, Каресбиус.

Они спешно удалились, заплатив за себя. У выхода Чжоу кинула взгляд на растерянного Гарри и помахала ему рукой.

– Женщины. – Эндрю покачал головой. – А правда, как ты узнал? Про Блэков редко говорят – это достаточно темный род, лишь в некоторых кругах…

Он с задумчивостью посмотрел на Гарри, и тот прекрасно понял, о чем он.

– Те, кто были приближены к Темному Лорду?

Слизеринец ненадолго замолчал и одарил гриффиндорца нечитаемым мрачным взглядом.

– Марволо. Кто он? Его семья входила в число Пожирателей?

Гарри побелел, а тело прошиб пот.

«Что происходит? Что я сказал? Как мои слова вывели его к Тому?»

– Н-не знаю. – Нервно ответил мальчик, теребя в руках кончик шарфа.

– Я ведь уже говорил, что мне можно доверять. – Каресбиус вздохнул и отклонился назад, продолжая пристально разглядывать гриффиндорца. – Я не тот человек, чтобы судить тебя. Моя семья в нейтралитете, но никогда не поддерживала взглядов Альбуса Дамблдора.

Гарри продолжал молчать, разглядывая свои колени.

«Может, он и прав. Но меня больше беспокоит реакция Тома, если он узнает, что я раскрыл часть правды. Да и.. Это страшно. Кому-либо все рассказать. Слишком многое скопилось, слишком личное, ведь это связано с Ним.»

– Непреложный обет. – Вырвалось у мальчика, а Эндрю приподнял брови от изумления.

– Что? Ты должно быть шутишь. Поверь, я тебя не сдам, а мои ментальные щиты на приемлемом уровне. Есть артефакты от легилименции. Тебе нечего опасаться. Твое недоверие меня поражает. Разве я давал повод усомниться в себе? Дать Непреложный Обет? Ты полон сюрпризов, Поттер. Это может плохо закончиться, я на такое не согласен.

– Нет, если ты хочешь услышать от меня всю правду, то ты дашь его. – Твердо ответил Поттер. Точнее, часть правды.

Эндрю нахмурился и забарабанил пальцами о стол.

– Ну хорошо. – Наконец, ответил слизеринец. – Судя по тому, что творится в твоей жизни, информация будет вполне стоящая. А вреда не случится, ведь я и не собирался кому-то рассказывать твои тайны. Нонсенс.

Гарри с облегчением вздохнул, прикрыв глаза.

«Я смогу выговориться. Вау. Будет человек, с кем я смогу поговорить так же откровенно, как и с Реддлом. Эндрю не осудит мой выбор, я уверен.»

– На каникулах, хорошо? – Гарри неуверенно улыбнулся. – Сейчас не совсем подходящее время.

Его все еще разрушало отсутствие Реддла. Но все наладится, все всегда налаживалось. Обломки его мира вновь срастутся, ведь у него остались друзья и крестный. Они ему дороги, и ради любимых он не станет раскисать.

«Я буду сильным. Ничто больше не причинит мне вред. Я не позволю Реддлу продолжать ломать и корежить меня, настало время покоя, ведь моя самая главная проблема ушла.»

Гарри стиснул зубы, а пальцы сами собой сжались в кулаки – вопреки своим мыслям, он ощущал, что вместе с Томом Реддлом из него вырвали счастье.

Он все унес с собой.

========== Глава 25. ==========

Эндрю выловил мальчика на следующий день, выцарапав его из лап решительно настроенной на нравоучения Гермионы. Гарри даже поблагодарил бы его, если бы так сильно не нервничал. Он решил рассказать лишь часть правды, но какую часть? Какова будет реакция слизеринца? Гарри не мог просчитать заранее, многоходовой план – не его стихия. Но одно лишь чувство, что наконец сможет излить душу другому человеку, воодушевляло Поттера на вполне храбрые (для такой ситуации) действия. Рассказать, что все это время по замку бродил Лорд Волдеморт.

Забавно.

Гарри затащил Каресбиуса на восьмой этаж, чувствуя странное дежавю.

Тот удивился наличию подобной комнаты, но не показал виду, лишь выжидающе глянул на мальчика.

Когда обряд Непреложного Обета был благополучно завершен, они присели в уютные кресла и достали припасенные с собой термосы с чаем и кружками.

– Хорошая комната. Как ты о ней узнал?

– Марволо, он показал мне ее. Она называется Выручай-Комнатой. Подстраивается под желания волшебника, правда, еды от нее не дождешься.

– Неужели. – Эндрю усмехнулся, раскрывая в словах мальчика еще больше правды, чем тот думал. – Костон тебе про нее рассказал? Переведенный ученик с Дурмстранга. Интересно врешь. Но разве мы не условились, что ты расскажешь правду?

– Это правда. – Гарри поднял серьезный взгляд на слизеринца, перемешивая маленькой ложечкой сахар в чашке.

– И все-таки, кто он? Откуда узнал о секретной комнате в неизвестном ему замке? Тут учились его родители? Это как-то связанно с тем, что ты сказал Лире? Костон имеет отношения к Блэкам?

– Стоп. Слишком много вопросов за раз. Начнем с Блэка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю