355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Arvey » Мы больше не проснемся (СИ) » Текст книги (страница 10)
Мы больше не проснемся (СИ)
  • Текст добавлен: 22 декабря 2017, 15:30

Текст книги "Мы больше не проснемся (СИ)"


Автор книги: Arvey


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 75 страниц)

Он лающе засмеялся, прикрыв глаза, и Гарри заулыбался следом.

– Джеймс в ранние годы не пропускал ни одной юбки, как и я. Славу мы любили, как и всеобщее внимание, – он немного виновато посмотрел на мальчика. – Это прошло к четвертому курсу, когда он по-настоящему влюбился в Лили. То есть… Думаю, она ему понравилась с их первой встречи, но мы же тогда были всего лишь необузданными ветряными мальчишками! Откуда ему было знать, что это влечение перерастет в крепкую, чистую любовь? Ох и попотел он тогда, добиваясь ее расположения…

– Мама отказывала ему?

– Еще как. Она ненавидела Джеймса! – Сириус спохватился, увидев изумление в глазах гриффиндорца. – Ну, поначалу. Она была слишком благоразумной пай-девочкой для такого взбалмошного сорванца и всеобщего любимчика. Но ты не подумай, Джеймс был замечательным человеком. Он никогда не оставлял в беде своих друзей, никогда не обижал девушек, никогда не водился с плохими людьми. Он был очень веселым и храбрым, твой папа. Лучший человек из всех, кого я когда-либо знал.

Гарри посмотрел куда-то в сторону, чувствуя себя неважно. Это было так прекрасно и волнительно, что он не мог найти слов. Он узнает своего отца, почти видит его молодое ухмыляющееся лицо и веселый смех. С другой стороны, было невосполнимо грустно от того, что Гарри его никогда не увидит.

– А твоя мама была немного похожа характером на Ремуса. Наверное, его одного из всей нашей честной компании она понимала больше всех. Может, еще и Питера, но она не одобряла его прихлебательство перед Джеймсом. Поттеру пришлось поубавить спесь, чтобы заслужить ее внимание! И потом уже начались бесконечные прогулки, улыбки, подарки… Оба как с ума от любви сошли, ей-богу. Я, со своими бесконечно меняющимися девушками, даже позавидовал другу. Почти сразу после школы они объявили о помолвке и о беременности Лили. По старым обычаям они закрепили магический брак еще до твоего рождения, а потом я… Ну, в общем, родился ты, да, – он как-то странно замялся в конце, пряча взгляд, но Гарри не обратил на это никакое внимание. Он сидел с закрытыми глазами, а по щеке медленно катились слезы.

«Я никогда их не увижу. Мои мама и папа. Мои милые мама и папа, которые отдали жизнь, чтобы я смог продолжить свое одинокое существование. Уже без них. Знали ли они, что мне будет уготовано? Думали ли, что обо мне позаботится хоть кто-то из их друзей или нет? Или же меня должен был попросту убить Волдеморт, вслед за ними? Так и должно было случиться… А теперь я сижу перед их лучшим другом, который был осужден за преступления, которых не совершал, а где-то за деревьями гуляет Волдеморт в окружении моих друзей – верных, но таких беззащитных… И я не могу больше его ненавидеть. Просто не могу»

– Гарри, ты в порядке? Прости, я что-то не так сказал? – мальчик почувствовал прикосновение к щеке и открыл глаза. Сириус встревоженно нахмурил брови, стирая с лица ребенка слезы. Движения были неловки и даже грубоваты, но приносили успокоение – о нем заботятся, он не один.

– Спасибо. Спасибо, Сириус, за все…

========== Глава 10. ==========

Через два часа Гермиона и Том отцепили растроганного Поттера от Блэка, не прекращавшего все это время говорить. Рон стоял в сторонке и преспокойно насвистывал незатейливую мелодию, вполне довольный жизнью – знание тайны всемагического масштаба очень повышало его настроение. Сириус пообещал в скором времени написать письмо или навестить их в замке в анимагической форме.

– Как все прошло? – спросила Гермиона по дороге к школе. – В смысле, как он тебе?

– Мне нравится Сириус. – Гарри заулыбался. – А вам? Уже не кажется опасным психом?

– Он собирается убить человека, – будничным тоном ответил Том. – Он просидел в Азкабане долгие годы. Он пережил сильнейшее эмоциональное потрясение. В конце концов – он носитель фамилии Блэк. Конечно, он все еще опасный псих.

– Марволо! – в один голос воскликнули разгневанные Гарри и Рон, которому тоже понравился мужчина.

– Он вообще-то прав, – сухо парировала Гермиона. – Я бы не хотела, чтобы ты проводил время с убийцей.

– Спасибо, Гермиона.

Гарри поджал губы от обиды: «Спелись, ну надо же! Хорошо, что она не знает, кто он на самом деле. Если уж Сириус для нее плохой человек, то что бы она сделала, узнай, что сидела в нескольких сантиметрах от будущего Темного Лорда? Поразительно.»

– Эй-эй, не переманивай на свою сторону Гермиону! Она и так помешана на всяких там правилах! – всполошился Уизли. – Теперь вообще сладу не будет никакого. Терпеть нравоучения просто кошмар, знаешь ли!

– Ну спасибо.

Гермиона демонстративно прибавила шаг, оставляя троицу парней позади себя. Рон помедлил немного, но все-таки кинулся догонять обиженную подругу.

– Верх тактичности, – констатировал факт Том. – Гриффиндор.

– Они часто ругаются, – заверил его Поттер. – И постоянно мирятся.

– Чтож, ты как всегда меня удивил.

– Что?

– Почему вокруг тебя вертятся всякие странности?

– Включая тебя? – мальчик лукаво подмигнул слизеринцу, отчего тот чуть не споткнулся на ровном месте. – Ну же, Реддл, скажи, что тебе это нравится. Иначе не ходил бы со мной.

– Я хожу с тобой, потому что хочу этого, – высокомерно возразил тот. – Чтобы вытащить твою несчастливую задницу из беды, в которую ты с завидным упорством стремишься попасть.

Гарри обиделся.

– Идем через другой вход, – Том потянул мальчика за рукав и потащил куда-то в обход. – Не хочу вновь натыкаться на дементоров и идиотских детей.

Они подошли к неприметной на вид статуе грифона, и Реддл погладил ее по голове. Каменное изваяние резво отскочило в сторону, открывая взору узкий проход внутрь замка.

– Ух ты! Не думал, что из Хогвартса можно выйти потайным ходом! – восхитился Гарри, пролезая следом за довольно ухмыльнувшимся Томом.

– Ты удивишься, когда я тебе скажу, что знаю три таких хода?

– Не красуйся.

– О, так я настолько поразителен?

Гарри рассмеялся и легко ударил ухмыляющегося слизеринца в плечо.

– А иногда ты просто невыносим.

– Брось, я очарователен. Ты знаешь это.

Они шли по извилистому туннелю, постепенно поднимаясь вверх по редким ступенькам. Ноги то и дело поскальзывались на мхе и плесени от вечной сырости на холодных камнях.

– Иди сюда, – Том потянул его в неприметную на вид комнату за старой деревянной дверью в стене. – Поговорим.

Гарри зашел следом за слизеринцем и поморщился от затхлого запаха. Это была небольшая каморка без мебели, поэтому мальчики расположились прямо на холодном камне.

Гарри неудобно завозился, совершенно не желая сидеть в таком сыром и пустом месте.

– Откуда ты знаешь про эту комнату? Зачем она тут вообще? – мальчик старался говорить тихо, но жуткое эхо все равно отражалось от старых стен замка.

– В своем времени я наткнулся на нее совершенно случайно, когда изучал проходы замка на их прочность, закрывая некоторые из них от других учеников или учителей. Таких помещений в замке очень много и они служат для укрытия. Знаешь, раньше войны между магами и простецами были привычным делом – волшебников ненавидели и всячески пытались истребить. Поэтому во времена основателей уже существовали подобного рода укрытия, защищенные магическим и маггловским способом – чарами и прочным камнем. Сюда заводились ученики во время сражений.

– Сомневаюсь, что сюда влезет более десяти человек, – Гарри поежился от холода. – А нельзя было сделать одну, но большую?

– Нельзя, – Том посмотрел на мальчика как на идиота. – Тогда дети могли бы попросту погибнуть одновременно.

– Как мило, – буркнул Гарри. – Не иначе как от сырости они погибли бы быстрее. Так о чем ты хотел поговорить?

– Хотел узнать, как ты себя чувствуешь. Как повлияла на тебя моя магия? Есть какие-либо изменения? Любые.

– Ты мог бы спросить об этом и в Большом Зале, – покачал головой Поттер. – Нет. Ничего. Чувствую себя превосходно и абсолютно точно так же, как и раньше.

– Странно. Должно же быть хоть что-то, – Реддл пристально разглядывал третьекурсника, отчего тому тут же стало неловко. – Может, позже проявится. Я пронаблюдаю за тобой куда более внимательно.

– Куда уж больше? – Гарри улыбнулся. – Как ты думаешь, Сириус найдет его? Того предателя?

Его это волновало. На самом деле мальчик очень хотел посмотреть в глаза другу семьи, который обрек его родителей на смерть, а Сириуса на двенадцать лет тюрьмы. И он точно так же хотел мести.

– Он же Блэк, – Том неопределенно махнул рукой. – Этот род отличается упорством, если даже не с упрямством. Они сильны. Правда, насчет сумасшествия я тебя не обманул. На некоторых семьях лежат сильные проклятия, которые со временем прочно срастаются с магией их крови. На семье Блэков много проклятий… насколько я сам вычислил на одном из его представителей в моем времени. Одно из них – именно сумасшествие.

– Ну и что? – Гарри не понимал, чему удивляться или чего бояться. – Я всегда считал, что волшебник должен быть немного психом, ты не находишь? Это… если смотреть с маггловской точки зрения, например. А вот Дамблдор тоже немного… того… Но он продолжает оставаться величайшим, добрым колдуном!

– Да уж, – сварливо ответил Том. – Святая непогрешимость.

– Завтра будут замок украшать. Хотя, я с большим рвением жду именно Рождества. Вот бы побольше учеников уехало домой! Я уже соскучился по пустому замку во время праздников.

Они поднялись на ноги, а Реддл странно на него посмотрел.

– Ты что, остаешься в школе?

– Ну да, – Гарри невесело рассмеялся. – А к кому мне ехать? У меня же нет любящих родственников, которых обрадует мое появление во время их семейного застолья.

Он перестал смеяться, когда Том мягко притянул его к себе, заключая в объятия. Это было настолько неожиданно и приятно, что Гарри только охнул от изумления, почувствовав уже привычный отклик магии.

Гриффиндорец неловко обхватил парня руками за талию и с наслаждением прикрыл глаза, позволив себе забыться в накатывающих волнах умиротворения и удовольствия. Все печальные мысли испарились, но смущение пока и не думало приходить.

– Знаешь, мне тоже не к кому было возвращаться, – признался Реддл некоторое время спустя. Он уткнулся лицом в макушку мальчика, из-за чего его голос звучал немного приглушенно. – Я жил в приюте.

– Правда? – Гарри не дали отстраниться и посмотреть на Тома, с силой прижав к застывшему напряженному телу. Слизеринец отчаянно не хотел, чтобы его лицо сейчас увидели. Только не в минуты его откровения. Эта новость не шокировала Гарри Поттера, ведь он знал о приюте со второго курса. Но мальчик и подумать не мог, что Реддл вот так возьмет и расскажет о себе. Это признание заставило гриффиндорца задуматься. Гарри никогда не представлял семью Волдеморта, считая врага кем-то вроде злого книжного существа, которому не приписали никаких других чувств, кроме злобы, презрения или отвращения ко всему живому. Он никогда не думал о Темном Лорде как о живом человеке.

– Не вздумай кому проболтаться.

– Да ты что! Я не…

– Вот и отлично.

Гарри никогда бы не завел эту тему, если бы не отсутствие зрительного контакта с обнимавшим его парнем.

– Ты никогда не задумывался, правильно ли мы делаем? Ну… я… о нашем общении. В смысле… Тебе не кажется это странным?

– Думал, – Реддл не спешил с объяснениями, и Гарри занервничал, ругая себя за вырвавшиеся слова. – В моем понимании, все, что между нами происходит – грубо неправильно. Ты совершенно не мой типаж, а я не собирался заводить ни с кем никаких близких отношений. Только сотрудничество, выгода. А какой мне прок с третьекурсника?

Мне не нравится эта связь, которой я даже не берусь дать определение. Мне не нравится волноваться о тебе, не нравится тот факт, что я думаю о тебе. Не нравится взаимодействие нашей магии – это вообще перечит существующим законам в целом. Не в моих правилах – заниматься глупостями с малолетними гриффиндорцами, которых я едва знаю.

– Оу… Ну да, ты прав, – Гарри понимал его как никто другой. Может, даже больше – ведь он знал всю правду. Но от этого не было легче. Слова Реддла сдавливали его грудь и причиняли боль. Он этого ожидал, заранее зная ответ парня.

– И все же… – Слизеринец провел рукой по спине поникшего мальчика, повинуясь некому инстинктивному желанию оградить того от плохих мыслей, – это интересный опыт. Мы всегда можем остановиться и прекратить. Посмотрим, что из этого выйдет. Может быть, случится чудо, и я окажусь неправ в своих убеждениях?

– В том, что я глупый маленький гриффиндорец? – подколол его Гарри, жмурясь от облегчения. – Жду не дождусь этого момента.

– Надейся, – фыркнул Том и разомкнул объятия, разглядывая порозовевшее лицо мальчика. – Ты даже не думаешь меняться. Пошли в Большой Зал, тут слишком холодно.

– Сам сюда нас привел. Дети ему, видите ли, мешают, – пожал плечами Гарри, подхватывая пустую сумку с пола.

В Большом Зале уже собрались практически все ученики школы. Некоторые из них весело болтали, некоторые судорожно дописывали домашнюю работу на понедельник.

Гарри сел за стол слизерина, стараясь не обращать внимания на смотревших на него студентов. Это очень нервировало. Правда, от негативных мыслей его отвлек Эндрю, пересевший к мальчику с дальнего конца стола.

– Привет. Как ты?

– О чем ты? – Гарри кивнул на приветствие.

– О, брось, почти вся школа видела тебя вчера. Пил, наверное?

– А… Ну да, – Гарри покраснел. – Перебрал немножко.

– Не умеешь пить – не берись, – фыркнул слизеринец, демонстративно не обращая внимания на мрачного Реддла. – К тому же, в таком состоянии не надо было сверкать по всему замку.

– Учту на будущее, – рассмеялся Гарри, накладывая себе картофельного пюре с сосисками.

– Не хочешь пройтись? До отбоя еще есть время, а мне дико скучно. Приятели сидят в библиотеке, а мне, как ты помнишь, путь туда закрыт.

– Оу… Ну ладно, – Гарри пожал плечами и залпом допил тыквенный сок. – Марволо, стало быть, до завтра?

Тот безразлично кивнул, даже не повернувшись, а два парня направились к выходу из Большого Зала, тихо между собой переговариваясь.

Не сдержавшись, Реддл с силой опустил кубок с вином на стол, расплескав напиток.

И совершенно никто не замечал двух перешептывающихся девушек, которые расположились за столом Гриффиндора. Занимательным было то, что одна из них была слизеринкой, но подобные отношения между девушками были нормой, поэтому их дружба не так сильно бросалась в глаза, как появление Гарри Поттера за столом змеиного факультета.

– Ты только посмотри на него… Даже не знает, как подступиться к этому идиоту.

– Я бы давно уже припечатала к стене этого… Каресбиуса. Или довольствовалась малым, ведь мальчик все равно потянулся к слизеринскому факультету, – недовольно фыркнула гриффиндорка. – Не будь ты моей подругой, и не будь я так уверена, что Поттер в любом случае сохранит верность нашему факультету, ни за что бы не помогла тебе.

– У нас не решают ничего грубой силой, – возмутилась слизеринка, откидывая назад тяжелые каштановые волосы. – Все нужно делать намного тоньше.

– Ну так что? Что мы выберем? План А или план Б?

– Смотря чего мы хотим добиться этим. Мало ли, вдруг они вообще разругаются? А потерять такого ценного союзника я не желаю.

– Вполне вероятно, что Гарри сам не знает, чего хочет. Но этот ваш Костон далеко пойдет, поэтому лучше заставить Поттера сдружиться именно с ним.

– Или кого он хочет, – хитро улыбнулась девушка. – Совсем необязательно ограничиваться только дружбой. Мы все видим их странные отношения. Намекнем, вот и все. Голосуем.

– План А? Единогласно, – подытожила гриффиндорка, потирая руки. – Ну, тогда все отлично. Эллиан, что насчет тебя?

– Зелье готово. Сегодня ночью распылю его на Марволо.

– Может… Может, все-таки подмешать его в кубок?

– Не трусь, все прокатит. К тому же, он почему-то не пьет из школьных кубков.

– А что делать с Поттером?

– Ничего. Завтра лично подсяду к нему поближе и растворю зелье в соке.

– Будем надеяться, что задумка сработает. Или я предложу ему сливочного пива. Он такой простак, что ничего не заподозрит.

– Только если после этого они совсем не рассорятся.

– Не говори глупостей! Оно их сблизит. А в случае неудачи просто задействуем план Б.

– Посмотрим.

Гарри Поттер проснулся от дурного предчувствия. В комнате, как и обычно, все еще спали, и он решил не дожидаться Рона – лежать на кровати мальчику быстро надоело.

Вчера вечером Эндрю в красках расписывал, что накупит в Хогсмиде, а Гарри вяло поддакивал, с грустью думая о несправедливости судьбы. Его не пускали в магическую деревню из-за Сириуса Блэка, который даже не собирался ему вредить. Глупость-то какая!

И Хэллоуин… Тяжело отмечать праздник, во время которого были убиты его родители.

Спустившись вниз, мальчик с неудовольствием обнаружил уже не спящих учеников, с возбуждением обсуждавших будущий поход в Хогсмид.

– Гарри! Эй, Гарри! С праздником тебя, – к нему подошла незнакомая девочка и вручила бутылочку с каким-то напитком. – Я знаю, что тебе нельзя выходить из замка. И… Мне показалось хорошей идеей угостить тебя сливочным пивом. Я недавно заказала для себя и друзей. Только не подумай ничего такого! У меня есть парень и… Это просто в знак доброго жеста.

Гарри с удивлением смотрел вслед убегающей девочки, вертя в руках неожиданный презент.

Не успел он открыть, как на него налетел Эндрю, раскрасневшийся и запыхавшийся.

– Чего это с тобой? Будто от дементоров спасался, – удивился мальчик.

– Бегал в совятню. А потом вспомнил, что еще не отдал сочинение профессору Снейпу, а он не любит, когда запаздывают с этим. Видишь ли, я занимаюсь дополнительно, и у меня другое расписание, – он заметил в руках гриффиндорца сливочное пиво. – О, это было бы как раз кстати. Не угостишь, а? Я жутко хочу пить.

Он взял бутылку и выпил чуть ли не половину, благодарно улыбнувшись.

Гарри покачал головой, пряча подарок незнакомой девочки в сумку.

– А чем ты будешь заниматься тут, в замке?

– Не знаю. Наверное, посижу вместе с Костоном. Он тоже останется в замке.

– Жалко, что ты не пойдешь с нами.

– Ага.

– Ладно, я пойду к своим. Еще увидимся!

– Пока.

Мальчик направился в сторону слизеринского стола, заранее пресекая все жалкие попытки разума уговорить тело повернуть к родному столу под бордово-золотым знаменем.

Гарри со всех ног мчался по коридору замка, расталкивая не успевших шарахнуться в сторону учеников.

Поворот, еще один, вновь длинный коридор.

– А ну, остановись! – послышался разъяренный голос за спиной, и Гарри, вопреки ему, ускорился.

Все началось с того, что Реддл обезумел.

Он настиг гриффиндорца где-то у выхода из замка и зажал в углу, с непередаваемым взглядом впившись в испуганного мальчика. И неизвестно, чем бы все это закончилось, не появись из-за угла Эндрю.

Слизеринец с точно таким же сумасшедшим взглядом оторвал Тома от Гарри и приподнял за грудки:

– О, мой милый Марволо, если ты еще хоть раз посмотришь на этого Поттера, я запру тебя в самом глубоком подземелье, дабы ничто и никто не мешал нашей любви!

Послышался свист и улюлюканье, а Гарри медленно сполз к полу, во все глаза смотря на разыгравшийся спектакль.

– Хватит нести бред, Каресбиус, и не смей меня касаться, – Реддл оттолкнул от себя восторженного парня и демонстративно оттряхнул мантию, будто бы Эндрю запачкал ее своим прикосновением. – Я видел, как ты смотришь на Гарри, тебе не обмануть меня.

– Это было так давно, – он махнул рукой, а к щекам прилил румянец. – Будь со мной сейчас и всегда, Марволо, я тебя люблю!

К Гарри подсела взявшаяся из ниоткуда Гермиона, которая наблюдала за сценой с тихим ужасом. Она часто дышала, а на лбу появилась испарина, словно минуту назад девушка оббежала ползамка.

– Гарри, похоже, они оба под любовными зельями! Нужно что-нибудь сделать, пока парни не натворили бед.

– Мерлин, жаль, этого не видит Рон, – немного развеселился Гарри. – Он любит такие сцены.

Гермиона взглянула на друга как на дурачка.

– Не смешно. Подобные зелья запрещены, а тут еще и чары замешаны.

– Что? Ты уверена?

– Все симптомы налицо. Излишняя театральность тому подтверждение. Да каждый день кого-нибудь, да и отравят этим варевом! Но мне непонятно, кто мог такое сделать и зачем. Возможно, чтобы попросту развлечься. Ты должен найти профессора Снейпа и попросить его приготовить противоядие. А еще постараться увести Марволо и этого слизеринца подальше от других учеников, прямо к Снейпу.

– Да что я могу с этим сделать? – Гарри нервно закусил губу, поднимаясь на ноги.

– Ты не заметил? Костона-то на тебя приворожили.

– Вот беда! – воскликнул совсем напуганный гриффиндорец, запустив руки в волосы. – Но зачем?!

– А я предупреждала тебя, что твои посиделки за столом слизеринцев кончатся чем-то подобным. Костон будет тебя искать, поэтому ты с легкостью отведешь его в подземелья. Ну и тот мальчик пойдет за вами, ведь он приворожен на нашего друга.

– Грейнджер! – прорычал Реддл, заметив девочку. – Отошла от него, немедленно!

Та быстро юркнула куда-то в толпу, бросив последний многозначительный взгляд в сторону застывшего Гарри.

Том сделал шаг к Поттеру и неестественно бодро рассмеялся:

– Иди же ко мне, Гарри.

Тот испустил задушенный вздох и кинулся в сторону подземелий, намереваясь немедленно последовать совету Гермионы.

Гарри порядочно запыхался, пока добирался до нижних ярусов замка. Он слышал, как за ним по пятам несся Реддл, даже не собираясь отставать. С одной стороны – именно этого и хотел мальчик, а с другой…

Поттер уже готов был упасть прямо на пол от усталости.

Заплутав в одинаковых коридорах, он налетел на Гермиону. Та испуганно воскликнула:

– Гарри! Что ты здесь делаешь? Куда так торопишься?

– Ты… – Мальчик силился отдышаться, – ты же сама сказала найти Снейпа и… Ну, любовное зелье и так далее…

– Я так сказала? – девочка напряженно нахмурилась. – Когда?

– Минут пятнадцать назад, ты чего? – Гарри навострил уши, услышав невдалеке шум погони. – Мне пора. Потом расскажу!

И побежал дальше, оставив задумчивую подругу позади.

– Пятнадцать минут назад?…

Лицо гриффиндорки просветлело от понимания, и она мигом заскочила в пустующий класс.

– Хватит играть в догонялки, все равно не уйдешь, – услышал он совсем близко от себя.

Завернув за угол, Поттер все-таки рухнул на колени, уже не в силах продолжать гонку.

– Вот ты где!

Гарри обреченно поднял глаза на точно такого же красного и мокрого от быстрого бега Реддла, который облокотился о стену и тяжело дышал. Однако синие затуманенные зельем глаза сверкали нескрываемым триумфом.

– Послушай, Марволо…

– Я Том, – парень нахмурился. – Зови меня только так. По имени.

– Ладно-ладно, Том! – Гарри поднял руки. – Пожалуйста, успокойся. Ты не понимаешь, что делаешь. Тебя опоили любовным зельем, слышишь? Это все – не ты!

– Не говори ерунды. Все мои чувства реальны.

«Да уж. Только вот и ты, и Эндрю имели одинаковый вид глупеньких влюбленных барышень. Кошмарное зрелище»

– Да? Тогда ты не против выпить противоядие?

– Меня ничем не опоили, – пропел Реддл, начиная подбираться ближе к мальчику. – Ну же, не противься. Ты ведь и сам этого хочешь, верно?

– Чего я там хочу? – испугался Гарри, отползая дальше: дрожащие от перенапряжения конечности не давали мальчику подняться на ноги. – Кончай пороть чушь и пошли к Снейпу!

– Снейпу? – к удивлению гриффиндорца, Том только разозлился. – Ах, к Снейпу!

В мгновение ока его вздернули на ноги, прижав к холодной стене. Гарри испуганно пискнул, даже не пытаясь сопротивляться пугающе сильной хватке слизеринца, глаза которого метали молнии.

– Ты не посмеешь в моем присутствии говорить о ком-то другом, Гарри Поттер, – зло зашипел парень, жадно разглядывая побледневшее лицо мальчика. – Теперь мы одни. И мне никто не сможет помешать.

В подтверждение своих слов он впился грубым поцелуем в губы Гарри, крепко сжимая пальцы на его плечах.

Как ни старался, мальчик просто не мог противиться этим чувствам. Возбуждение, подстрекаемое ликующей магией, росло все больше, а удовольствие затуманивало рассудок.

Слизеринец терзал губы Гарри зубами, словно голодный зверь, даже не пытаясь подарить тому нормальный поцелуй, причиняя боль. Но мальчик даже не чувствовал этого, прикрыв глаза и тихо застонав от дурманящего наслаждения, которое прошибало все тело насквозь, выметая из головы последние мысли.

Собрав остатки сил, по нелепости названных гордостью, Гарри оттолкнул расслабившегося было Реддла и резво отскочил в сторону, часто дыша через рот. Том только удовлетворенно улыбнулся и вновь начал подходить ближе.

– Гарри…

Но тот быстро оценил ситуацию, сопоставив силы: Реддл невменяем, а Гарри точно распрощается с рассудком, если тот его опять коснется. Поэтому мальчик вновь дал деру, со злорадством отметив, что всплеск магии вернул утраченные после долгой погони силы.

– Петрификус Тоталус! – закричал Реддл, но Гарри шустро увернулся от луча заклятия, целенаправленно устремившись к заветной двери.

Уже на нижних ярусах Том заметно поотстал, а гриффиндорец (который, не будь дураком, не пропускал ни одной тренировки по квиддичу) издал облегченный вскрик, заметив ненавистную дверь кабинета зельеварения. С размаху влетев внутрь, он тут же захлопнул дверь и стек на пол, отдуваясь и хрипя от изнуряющего бега.

– Поттер! – он услышал яростный голос, оповещающий, что декан Слизерина увидел вторжение в кабинет, явно пребывая до этого в плохом настроении.

Впрочем, как и всегда.

Отбросив отвращение к своему поступку, Гарри зашептал:

– Профессор Снейп, сэр, прошу вас, помогите.

Тот поперхнулся готовыми было вырваться гневными речами. Ему показалось, что он ослышался.

Зельевар одним быстрым текучим движением оказался возле мальчика, вновь взял себя в руки и навис сверху:

– Какого Мерлина вы вломились в мой кабинет, несносный мальчишка?

– Да за мной Волдеморт гонится, – Гарри испуганно прислушался, но звука приближавшейся погони все еще не было.

– Что? – волшебник отшатнулся от взмыленного мальчика. – Он вспомнил? Он попытался вас убить? Кто-то из учеников пострадал? Отвечайте!

– Эээ… – Гарри нахмурился, не понимая, о чем тот говорит, – вообще-то, нет. Или не знаю.

– Прекратите мямлить, Поттер.

– Дело было так, – быстро заговорил тот под гневным взглядом черных глаз. – Стою я, никого не трогаю, а тут появляется идиотский Реддл и…

– Конкретнее, – рыкнул зельевар.

– Его опоили любовным зельем. Он ищет меня с ээ… Вполне однозначными целями. Профессор, помогите!

Кажется, Снейп готов был схватиться за сердце, когда смысл слов все-таки до него дошел. Не сразу, но он сопоставил слова мальчика с опухшими и немного кровоточащими губами гриффиндорца. В который раз за последнее время ему стало плохо.

– О, Мерлинова борода… – он провел ладонью по лицу, – где он?

– Бежал за мной. О! И Эндрю тоже под воздействием такого же зелья.

– Что, на вас же?

– А? Нет, на Реддла.

Снейп издал какой-то сдавленный звук и метнулся к шкафу с ингредиентами.

– Опишите их поведение.

– Нет, постойте-ка! – Гарри подпрыгнул на месте и порывисто вытащил из сумки бутылку со сливочным пивом. – Сэр, Эндрю пил отсюда. Но подарили-то ее мне…

– Мистер Поттер, кому понадобилось сводить вас с Темным Лордом? – прищурился Снейп, вырывая из рук мальчика злополучную бутылку. Он принюхался к содержимому и поморщился. – Это не совсем любовное зелье, но одна из его разновидностей. Обычное возбуждающее, с единичным действием чар на определенного человека.

В дверь забарабанили, и оба волшебника вздрогнули. С коридора раздался приглушенный злобный рык:

– Снейп! Я знаю, что Поттер у тебя. Я вышибу дверь, если ты сейчас же меня не впустишь.

– Что нам делать? – прошептал Гарри, шарахнувшись в сторону. Зельевар поднял палочку и жестом приказал открыть дверь. Гарри повиновался.

Том тут же кинулся внутрь и нарвался грудью на оглушающее заклинание.

– Вся жизнь перед глазами пролетела, – сообщил Гарри, смахивая со лба пот и переворачивая слизеринца на спину. – Сказать кому – не поверят. Волдеморт гнался за мной по всему замку, желая поцеловать!

– И, видимо, преуспел. Кончайте трепаться и найдите Каресбиуса, – сквозь сжатые зубы ответил Снейп, разжигая огонь над котлом. – Я закончу через двадцать три минуты. Живее, Поттер.

Нужно ли говорить, насколько осточертело профессору зельеварения изо дня в день выдавать противоядия от любовных зелий неугомонным подросткам?

– Да, точно.

Эндрю долго искать не пришлось – он лежал на первом этаже, связанный и злой. Увидев Гарри, он прорычал:

– Куда ты дел моего Марволо?!

– Все в порядке, – Гарри хмыкнул, жалея, что у него нет колдокамеры, чтобы запечатлить эти незабываемые моменты. – Он ждет тебя у Снейпа. Марволо сказал, что хочет тебя увидеть.

– Он хочет? – гнев тут же испарился из карих глаз, а лицо переклинило блаженным видом. – Я должен туда попасть.

– Да, конечно, – гриффиндорец применил заклинание левитации, не решаясь предоставить Эндрю полную свободу действий. И через полчаса они были уже в кабинете Северуса Снейпа, который как раз вливал в рот Волдеморту противоядие.

– Отлевитируйте его на этот стол, Поттер, – мужчина даже не глянул на них, не сводя настороженного взгляда с Реддла, которого он только что привел в чувство.

Тот проморгался и встряхнул головой.

Заметив уставившихся на него профессора и мальчика, он нахмурился.

– Что происходит? Что сейчас… – он замер на полуслове, а синие глаза пораженно расширились.

– Вспомнили? – Снейп мстительно скривился, вливая небольшую дозу зелья в рот слабосопротивлявшемуся Эндрю, который с обожанием смотрел на Тома.

Реддл медленно перевел взгляд на Гарри:

– О, Мерлин. Я думал, подобное прекратится после второго курса.

– Как ты? – гриффиндорец подошел ближе. – Профессор Снейп приготовил антидот. Правда, не знаю, что подумали студенты во время наших догонялок по всему замку… Но вот одну девочку, замешенную в этом, я запомнил. Представляешь, она предложила мне сливочное пиво, а выпил его Эндрю… А вот как и где отравили тебя?

– Что? Профессор Снейп? Что я тут делаю? – раздался удивленный возглас второго слизеринца.

Зельевар убирал остатки зелья и не отвечал, многозначительно кинув взгляд на Тома и Гарри.

Эндрю охнул и покраснел от стыда, когда воспоминания пришли в норму.

– О! Гарри, прошу, прости меня!

– А я-то тут при чем? Виновато во всем зелье, правда, профессор?

– Избавь меня от своих примитивных умозаключений, Поттер. Прихвати своих дружков и выметайся к Мордреду из моего кабинета.

– Но ведь… Нужно узнать, кто это сделал, а, главное, для чего, – Каресбиус помрачнел. – Какое унижение.

– Да нет, унижение – это когда ты плел эту чушь про любовь ко мне, – желчно отозвался Реддл, приводя в порядок помятую мантию. – С гораздо большим удовольствием я бы выслушал это от Поттера, чем от такого, как ты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю