Текст книги "Валленштейн"
Автор книги: Владимир Пархоменко
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 39 страниц)
Глава XI
ПРЕДАНИЕ О ГОЛИАФЕ
(Герцогство Мекленбургское. Шверин, 11 апреля 1630 года ).
С самого раннего утра на ристалище царило радостное оживление. Участники рыцарского турнира тщательно готовились к предстоящим поединкам, на которых рыцарям герцога Валленштейна предстояло встретиться с людьми фельдмаршала Тилли, прибывшего на днях с небольшим авангардом своей армии к границам Мекленбурга и со своим многочисленным эскортом заявившимся в славный город Шверин. Особенно громкая слава шла о любимце престарелого фельдмаршала – Давиде Меце, бароне д’Арони. В такого рода рыцарских забавах он считался непобедимым. Этот белокурый красавец был потомком знаменитых тамплиеров[188]188
Орден тамплиеров — от франц, tample – храм – храмовники, военно-монашеский орден, основан рыцарями в Иерусалиме в 1119 г. для защиты паломников и завоёванных крестоносцами государств от мусульман. Благодаря пожертвованиям верующих и земельным пожалованиям, занятию торговлей и ростовщичеством в XIII в. орден превратился в крупнейшего феодала и банкира Ближнего Востока и Западной Европы. Орден упразднён в 1312 г., его имущество перешло в королевскую казну.
[Закрыть], орден которых ещё за три столетия до происходящих событий разгромил с согласия Папы Климента V французский король Филипп IV Красивый[189]189
Гроссмейстер ордена тамплиеров Жакоб де Моле и его ближайшие соратники были сожжены на костре в 1314 году в Париже. Это было сделано прямым потомком французской королевы Анны Ярославны, дочери Ярослава Мудрого, волевым и решительным королём Франции Филиппом Красивым с целью спасти своё королевство от угрозы порабощения его рыцарями-тамплиерами, которые были орудием в руках международного ростовщического капитала. Остальные тамплиеры затаились, но даже в глубоком подполье готовили месть французским монархам и продолжали поклоняться идолу Бафомета, которого они вывезли из Палестины. (Прим. авт.)
Филипп IV Красивый (1268-1314) – король Франции с 1285 г., при нём папство было поставлено в зависимость от французских королей.
[Закрыть]. Уцелевшие после казней тамплиеры ушли в глубокое подполье и из поколения в поколение передавали эстафету мести Капетингам, Валуа, Бурбонам и прочим династиям французских монархов. С этой целью были созданы тайные оккультные общества так называемых строителей Третьего Храма, которые на протяжении столетий совершенствовали методы борьбы против власти тиранов и засилья язычества в виде ортодоксального христианства.
Так возникли в Европе различные религиозные ереси и смуты, имеющие, по мнению тамплиеров, великую цель – построение Всемирного Храма, или Третьего Храма, что на языке «посвящённых» означало создание всемирного государства, основой которого будут ветхозаветные морально-этические нормы взаимоотношений и нормы обычного права, а также принципы построения властных структур. Потомки тамплиеров продолжали кропотливую работу по расшатыванию и подрыву религиозных и государственных устоев практически во всех европейских странах. Реформы Лютера, восстания альбигойцев, анабаптистов, вальденсов, богемских братьев, катаров, движения адамитов, содомитов, гугенотские войны, террор Кальвина и Цвингли, будущая кровавая диктатура Кромвеля, тайные оргии разного рода извращенцев и чёрные мессы сатанинских сект – далеко не полный перечень деятельности тайных обществ. Они готовы были продолжать строительство Третьего Храма, предварительно указав тёмным, опутанным цепями христианского мракобесия европейским народам путь к «Свободе», «Равенству» и «Братству» (этот путь, как известно, закончился гильотиной на Гревской площади в Париже). К таким борцам против сословных привилегий, засилья родовой аристократии, церковной и светской тирании и вообще против нордического варварства и относился благочестивый Давид Мец.
Участники турнира при помощи своих кнехтов уже облачались в стальные доспехи, которые принадлежали ещё их доблестным предкам эпохи последних Крестовых походов и которые весили добрый немецкий центнер[190]190
Немецкий центнер – приблизительно 50 кг. (Прим. авт.)
[Закрыть]. Конечно, с развитием военного искусства совершенствовалось и вооружение. Пуля, выпущенная из аркебузы, мушкета или пищали, легко пробивала латы тяжеловооружённого рыцаря. Сидевший верхом на покрытом железным панцирем коне, он был прекрасной мишенью для стрелка, при этом всаднику, закованному в тяжёлые доспехи, было весьма сложно достать противника своим традиционным холодным оружием. Однако, с появлением огнестрельного оружия конница не потеряла своего значения на поле боя, появилась новая разновидность войск, отличающаяся большей мобильностью, чем пешие стрелки. Драгуны, кирасиры, гусары и другие особовооружённые всадники успешно использовали как традиционное рыцарское, так и стрелковое оружие: пистолеты или короткие мушкеты. Конные воины облачались теперь в облегчённые доспехи: кирасы, каски, шлемы без глухих забрал. Необходимость в щите отпала – он не мог защитить от свинцовых пуль. И всё же ностальгия по славной героической эпохе железного меча цепко держала в своём плену германскую родовую аристократию – рыцарей различных орденов, которые к началу XVII века ещё сохранили множество традиций, обычаев и ритуалов, своими корнями уходящих в древность, когда их славные и доблестные предки – тевтоны, саксы, бургундцы, аллеманы, руги, ободриты, лютичи и другие – на полном скаку сшибали друг друга копьями, жестоко рубились длинными мечами, раскалывали и дробили друг другу черепа старыми добрыми и надёжными секирами и боевыми молотами. Даже в эпоху кровопролитной Тридцатилетней войны в многострадальной Германии рыцари время от времени продолжали устраивать между собой жестокие поединки, используя традиционное оружие эпохи расцвета рыцарства. Древние обычаи европейского рыцарства чтились и в Северной Германии, где ещё живы были традиции доблестных рыцарей Тевтонского ордена, и в герцогстве Мекленбургском довольно часто устраивались рыцарские турниры, которые всячески поощрял герцог Валленштейн, сам неоднократно и охотно принимавший в них участие.
Когда всё было подготовлено к проведению турнира, и многочисленные зрители заняли места, наконец, появился сам герцог с супругой и дочерью от первого брака – Брунгильдой Марией Елизаветой фон Валленштейн, герцогиней Фридландской по прозвищу Текла, которую чаще называли просто Брунгильдой, как привыкла её называть Ингрид Бьернсон – ключница замка Фридланд.
Под торжественные звуки фанфар, дробь барабанов и восторженные вопли подданных герцог со своим семейством и многочисленной свитой прошёл в главную ложу, задрапированную пурпурным испанским бархатом с золотой бахромой и кистями, а также украшенную имперским флагом и личным штандартом с гербом. Брунгильда, рослая белокурая стройная девушка с тонкими правильными чертами, глядела с глубочайшим интересом на трибуны и ложи, на разодетую толпу, важничающих напыщенных баронов и рыцарей, гордо восседающих на своих персональных местах в окружении членов своих семей и челяди, на палатки рыцарей, готовящихся к предстоящим поединкам, и на их пестро одетых кнехтов и оруженосцев, деловито снующих вокруг лошадей и палаток своих господ.
В этот знаменательный день[191]191
* Имеется в виду день рождения дочери герцога фон Валленштейна. (Прим. авт.)
[Закрыть] охрану герцога обеспечивали гвардейцы гауптмана Деверокса, а порядок на ристалище – алебарды графа Пикколомини, шотландские стрелки гауптмана Лесли и рейтары ротмистра Батлера. Обер-вахмистр граф Кински находился при герцоге в качестве личного телохранителя.
Герцог вполоборота повернул лицо с чеканным профилем в сторону графа Пикколомини, который всё ещё полностью не оправился после злосчастного падения с лошади и поэтому не мог принять участия в турнире, что, по его словам, было «невыносимо вынести».
– Не отчаивайтесь, граф, у нас ещё всё впереди! – утешил герцог Пикколомини и незаметно подмигнул Кински.
Слова мужа герцогиня дополнила самой очаровательной улыбкой. Правда, её улыбка имела весьма странную особенность: сначала уголки её красиво очерченного рта опускались вниз, что создавало впечатление, будто герцогиня пытается всеми силами подавить рвущийся наружу смех или просто кривится от досады и злости. Пикколомини так и не смог постичь истинную природу столь странной улыбки своей высокой покровительницы. Впрочем, это было загадкой и для самого герцога. Брунгильда, услышав слова отца, напротив, громко, от всей души рассмеялась, но, завидя ухмылку мачехи, отвернулась и, следуя примеру сидевшего рядом графа Кински, с преувеличенным вниманием стала рассматривать ристалище. Самолюбие девушки очень тешило, что весь этот яркий праздник устроен в её честь. Граф обратил внимание юной герцогини на скромную солдатскую палатку, у входа в которую на столбе висел щит с изображением так называемого Железного креста и сокола с широко распростёртыми крыльями и с красноречивой надписью – «Der Starks ist Rechts»[192]192
Сильный всегда прав (нем.).
[Закрыть]. Возле палатки стоял уже осёдланный огромный рыжий жеребец, возле которого суетился рослый оруженосец. Ни палатка, ни рыжий жеребец не понравились Брунгильде, и она вперила свой любопытный взор в роскошный шатёр, принадлежащий барону д’Арони.
В более скромной ложе вынужден был расположиться фельдмаршал Тилли. Это обстоятельство вызвало сильное негодование как у спесивого героя битвы у Белой горы, так и у его многочисленной свиты. Скрипнув зубами от досады, он тем не менее учтивым поклоном поприветствовал герцога, на что тот небрежным жестом лишь слегка коснулся рукой, затянутой в белую перчатку, своего чёрного бархатного берета с роскошным страусиным пером. Доблестный валлонец чуть не задохнулся от бешенства, про себя призвав всех чертей на голову этому «богемскому выскочке»[193]193
Неприязнь графа Тилли к «богемскому выскочке» – Валленштейну – объясняется тем, что после неудачного похода в Северную Германию и Данию в 1628 году герцог занял его место на посту главнокомандующего войсками Лиги. (Прим. авт.)
[Закрыть] и твёрдо решив, что непременно жестоко отомстит Валленштейну за этот небрежный жест, с удовольствием стал ожидать того момента, когда люди не в меру высокомерного чешского рыцаря жестоко будут посрамлены на этом турнире.
Валленштейн, не вставая с места, взмахом перчатки, зажатой в правой руке, подал знак, и гарольды тотчас затрубили в серебряные фанфары, раздалась частая дробь полковых барабанов, а из своих палаток и шатров с гордым видом вышли рыцари в сверкающих доспехах. Всеобщее внимание привлекли люди фельдмаршала Тилли – цвет рыцарства Католической Лиги. Особенно выделялись своей статью и роскошью снаряжения такие прославленные рыцари и турнирные бойцы, как Готфрид Генрих граф цу Паппенгейм, барон Готфрид Гуин фон Гёлейн и, наконец, сам Давид Мец, барон д’Арони из Лотарингии – мелкопоместный рыцарь из древнего знатного, но обедневшего рода, однако обласканный и возвышенный фельдмаршалом Тилли за храбрость и воинскую доблесть. Все присутствующие – как зрители, так и участники турнира – кто с восхищением, а кто и с завистью любовались гордой осанкой и статью этого знаменитого турнирного бойца с красивым и в то же время мужественным лицом. Его широкие плечи, закованные в миланский панцирь, были покрыты белым плащом, обшитым по кромке золотым галуном, и с изображением на спине вышитого золотом какого-то странного креста, который имел овальную, кольцеобразную верхнюю часть, полукруглые боковые стороны и, наконец, удлинённую с утолщением на конце нижнюю часть. Заметив этот весьма странный символ, вездесущий Хуго Хемниц сразу признал в нём так называемый египетский крест и крепко задумался, рассеянно перебирая чётки из кипарисового дерева... Сложные узоры великолепной чеканки на роскошных старинных доспехах сверкали в ярких лучах весеннего утреннего солнца золотой и серебряной отделкой. Спутники барона были закованы в латы работы толедских мастеров, лучших по качеству брони, но уступающих в роскоши миланскому панцирю. Только граф Паппенгейм был в плаще рыцаря Ливонского ордена[194]194
Ливонский орден — католическая и военная организация немецких рыцарей крестоносцев в восточной Прибалтике на латышских и эстонских землях в 1237-1561 гг. Орден разгромлен русскими войсками в ходе Ливонской войны и ликвидирован.
[Закрыть], а барон фон Гелейн в плаще рыцаря ордена Красного Креста: в этих рыцарских орденах состояли их доблестные предки ещё в славную героическую эпоху Крестовых походов, когда по благословению Римских Пап они усердно истребляли непокорных диких язычников в Восточной Прибалтике: ливов, эстов, пруссов, летто-литовцев, славян, русичей, финнов и прочие народы, неся им свет истинной веры.
Навстречу этим славным рыцарям не спеша двинулись барон Илов в плаще рыцаря Тевтонского ордена[195]195
Тевтонский орден — католический военно-монашеский орден, основан немецкими крестоносцами в конце XII в. в Иерусалиме. В XIII в. в Прибалтике на землях, захваченных орденом у пруссов, литовцев, поляков, существовало государство Тевтонского ордена. В 1410 г. орден разгромлен в Грюнвальдской битве, его владения в Прибалтике превращены в светское герцогство Пруссию.
[Закрыть], накинутом поверх панциря работы эссенских мастеров, и граф Трчка, также в эссенском панцире, но в чёрном плаще с изображением оранжевого льва, стоящего на задних лапах и держащего в передних щит и меч. Граф взгромоздился на могучего, вороной масти, мекленбургского коня, взятого – точнее, украденного, – как и великолепный конь Илова, из конюшни одного из бранденбургских маркграфов во время разбойничьего рейда барона Рейнкрафта в чужие земли накануне этого замечательного праздника. Наконец, порядком замешкавшись, из палатки, низко пригнувшись во входе, вышел гигант в шлеме с закрытым забралом и в чёрном панцире фризских мастеров, поверх которого был накинут белый плащ с изображением Железного Креста – символа свирепых и воинственных рыцарей Тевтонского ордена, со временем перешедшего в наследство к прусским герцогам и их вассалам. Среди последних числились и предки барона Илова, и барона Рейнкрафта[196]196
По отцовской линии барон Рудольф фон Рейнкрафт вёл своё происхождение от пфальцграфов, а по материнской – от померанских и прусских герцогов. (Прим/ авт.)
[Закрыть]. Поэтому на рыцарских турнирах они предпочитали выступать под священными символами своих отважных пращуров – воинственных и неистовых тевтонов. Тяжело ступая коваными железными башмаками и звякая огромными золотыми рыцарскими шпорами, он подошёл к своему рыжему жеребцу и при помощи оруженосца взгромоздился в высокое старинное седло.
Брунгильда, с огромным интересом наблюдавшая за всем происходящим на ристалище, не могла видеть лицо великана, что вызвало её негодование. Она не могла оторвать зачарованного взгляда от фигуры всадника-исполина и про себя ужаснулась, что на Земле до сих пор существуют чудовища, напоминающие библейского Голиафа и словно рождённые мраком преисподней и появившиеся здесь, на ристалище, из ветхозаветной старины. С трудом Брунгильда перевела взгляд от ужасного всадника на барона д’Арони, который на белоснежном першероне шагом подъехал к ложе герцога и, гордо откинув голову с белокурыми кудрями, взглянул на девушку с еле заметной улыбкой, затмив мрачный образ исполина. Дочь герцога залилась лёгким румянцем, отчего её слегка смуглые щёчки, слишком обветренные для знатной дамы (следствие злоупотреблением верховой ездой), но свежие, словно спелое яблоко, приобрели необычайную прелесть.
Барон д’Арони поклоном поприветствовал их высочества, затем почтительно склонил голову перед фельдмаршалом Тилли.
В глазах Брунгильды барон сразу превратился в олицетворение легендарного библейского царя Давида, противника страшного Голиафа, чему немало способствовало имя рыцаря из Лотарингии.
Остальные участники турнира последовали его примеру.
Последним к подножью трибуны, где находилась ложа герцога, подъехал гигант на рыжем коне. С лязгом подняв забрало, он снял шлем, нехотя согнул могучую шею в лёгком поклоне, косясь светлым глазом на Брунгильду. Та так и впилась жадным взглядом в свирепую, кирпичного цвета небритую физиономию оберста: беспробудное пьянство накануне турнира и ночь, проведённая с дочерью кальвинистского пастора, не украсили эту рожу, которая произвела на дочь герцога самое отталкивающее впечатление.
– Ave Caesar, morituri et ego, te salutant![197]197
Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть и я приветствуют тебя (лат.).
[Закрыть] – прогремел громоподобный голос, от которого Брунгильда вздрогнула от ужаса, как бы ища помощи и защиты, повернулась к отцу.
Герцог был совершенно спокоен и даже весел, одобрительно кивнув этому двойнику Голиафа, усмехнулся каким-то своим мыслям, явно польщённый тем, что бравый оберст, перефразировав йзвестное приветствие римских гладиаторов, назвал его Цезарем – самым почётным именем и титулом римских императоров. Тогда Брунгильда невольно оглянулась на Пикколомини: смертельная бледность залила лицо графа, его глаза сверкали гневом, а рука непроизвольно легла на украшенный драгоценными камнями золотой эфес старинной толедской шпаги. Герцогиня, в свою очередь, с лёгкой усмешкой наблюдала за взбешённым графом, но было видно, что ей тоже не по себе.
Барон д’Арони между тем, гордо прогарцевав по кругу, остановился у самой ложи фельдмаршала. Тилли, облокотившись на перила, промолвил вполголоса так, чтобы их не могли слышать посторонние:
– Я надеюсь на вас, барон! Покажите истинную доблесть и отвагу, достойную настоящего лотарингского рыцаря. Я уверен в вашей победе. Вы сумеете сбросить с седла и вывалять в пыли любого из этих самодовольных ландскнехтов герцога.
Барон в ответ поклонился и, тронув шпорами коня, двинулся на исходную позицию, там водрузил на голову шлем с пышным четырёхцветным, как и попона его коня, султаном и опустил забрало.
– Господин Давид Мец, барон д’Арони, рыцарь Звезды Восходящего Разума! – торжественно объявил герольд, после чего раздались звуки фанфар.
Граф Трчка тотчас подъехал к шатру барона и остриём копья толкнул щит с изображением золотой пятиконечной звезды: в былые времена подобным образом вызывали на смертельный бой, при вызове на турнирный поединок обычно ударяли тупым концом копья о щит противника.
Валленштейн не поощрял смертельные поединки на турнирах, но и не считал нужным их запрещать, ибо, в первую очередь, весьма ревниво заботился о соблюдении кодекса рыцарской чести. И жест графа означал, что в случае чего вполне готов ввязаться и в смертельную схватку.
– Господин Зигмунд Адам Эрдманн, граф Трчка, рыцарь Красного Льва! – объявил герольд, после чего опять, как положено, затрубили фанфары.
Оба рыцаря, взяв копья наперевес, по знаку герцога пришпорили коней и во весь опор понеслись навстречу друг другу. Мощь этого неистового движения усиливалась тяжестью доспехов и оружия рыцарей. Расстояние между противниками катастрофически сокращалось. Грохот копыт и звон металла сопровождали этот жуткий бег могучих коней. Два раза соперники бросались навстречу друг другу и дважды ловко уклонялись от ударов тяжёлых копий. В третий раз барон д’Арони сумел щитом отвести удар копья противника в сторону и нанести ему ответный удар в плечо. Он был не очень сильным, но лошадь графа внезапно присела на задние ноги, и чешский рыцарь начал терять равновесие под тяжестью доспехов, так что барону оставалось лишь слегка подтолкнуть его копьём в корпус. Граф тяжело, как бы нехотя, свалился с коня, чудом успев освободить ноги из стремян испугавшейся, не привычной к подобным поединкам, краденой лошади, которая без седока понеслась по ристалищу, пока её не перехватили кнехты.
Барон, весьма удовлетворённый результатом первого поединка, решил, не откладывая, разделаться с самым опасным, на его взгляд, противником – с Рейнкрафтом. К остальным участникам турнира он относился с плохо скрытым презрением, не считая их ровней. Отважный лотарингец, не мешкая, толкнул остриём копья щит Рейнкрафта. Однако, внезапно увидев вблизи рыцаря огромного роста, д’Арони невольно ужаснулся и, призвав мысленно на помощь тени гроссмейстера ордена Тампля Жакоба де Моле и его верных соратников, поднёс к губам золотой амулет – перевёрнутую пятиконечную звезду, – висящий на рыцарской цепи, и, укрепив таким образом свой дух, глубоко уверенный в своей непобедимости, повинуясь сигналу фанфар, пустил великолепно обученного коня навстречу Рейнкрафту. Тот не спеша двинулся вперёд вдоль барьера ристалища.
Несколько раз барон в последний момент ловко уворачивался от страшного копья великана, а его ответный удар словно натыкался на крепкую каменную стену. В очередной раз бросившись на исполина, он допустил роковую ошибку: Рейнкрафт всё так же медленно двигался навстречу лотарингскому рыцарю; его конь, как бы неохотно переставлял толстые мохнатые ноги с широкими копытами. Перебросив копьё в левую руку, а щит закинув за спину, «Голиаф» невозмутимо наблюдал, как на него во весь опор несётся лотарингец, целя копьём ему прямо в незащищённую грудь. В мгновенье ока Рейнкрафт резко уклонился влево, молниеносно схватил могучей рукой древко копья противника и, используя свою чудовищную силу, легко вырвал его из ладони лотарингца. Затем он тут же тупым концом этого же копья резким и сильным ударом вышиб из седла прославленного фаворита фельдмаршала Тилли. Полуоглушённый барон свалился в пыль ристалища. На трибунах, помостах и просто из-за ограды раздались крики и свист. Было непонятно: то ли все зрители приветствуют подвиг Рейнкрафта, то ли осуждают.
В это время со своего места медленно поднялся красный от едва сдерживаемого смеха сам герцог и, выдержав эффектную паузу и заодно пережидая, когда пройдёт приступ дикого смеха, приказал повторить поединок.
В толпе зрителей раздалось ворчанье и глухой ропот – теперь явно среди людей герцога.
Пока доблестный лотарингец после своего неудачного выступления готовился к поединку, барон Илов вызвал на бой Готфрида Гелейна и довольно быстро вышиб его из седла. Потерявший голову от досады д’Арони поспешил вызвать на поединок Рейнкрафта. Когда он проезжал мимо ложи герцога, то поймал на себе восхищенный и полный сочувствия взгляд Брунгильды и улыбнулся ей.
– Клянусь Адонирамом – первым строителем Храма, корону ей преподнесу именно я! – прошептал барон д’Арони, снова целуя свой заветный амулет и направляясь к исходной позиции.
Достойный потомок тамплиеров прекрасно понимал на что идёт, но обаятельная и многообещающая улыбка Брунгильды толкала его на опасную борьбу. Тем временем к барону Рейнкрафту рысью подскакал фон Илов и попросил:
– Друг, оставь и мне что-нибудь напоследок.
– Пожалуй, это не так сложно, как кажется на первый взгляд, – подняв забрало, ухмыльнулся в злобном оскале Рейнкрафт. – Барон д’Арони, как видишь, очень серьёзно готовится вывалять меня в пыли ристалища и уже в который раз обслюнявил свою ладанку. Кроме того, у нашего отважного лотарингца, похоже, объявились новые влиятельные покровители. – И с этими словами Рейнкрафт одними глазами красноречиво указал генерал-вахмистру на дочь герцога, с восхищением наблюдавшую за приготовлениями барона д’Арони. Та перехватила эти насмешливые взгляды и, заметив свирепую ухмылку гиганта, беспокойно заёрзала на месте.
– Мне кажется, что песенка лотарингского рыцаря уже спета! – услышала она вдруг уверенный голос отца. – Хорошо, если Рупрехт вообще не убьёт этого тёзку библейского царя, а в лучшем случае, вероятно, покалечит.
От этих слов бедной девушке стало не по себе, и она невольно перевела взгляд на свирепого долговязого тевтона, один вид которого её ужасал, но тем самым и неодолимо притягивал к себе, как это бывает в том случае, когда человек смотрит на ужасное чудовище, которое своим жутким видом пробуждает какой-то болезненный интерес к себе. Брунгильда от всей души желала победы барону д’Арони, который в её воображении ассоциировался с образом легендарного царя Давида: такие же белокурые волосы, точёное лицо с прекрасными серыми глазами и гордая стать. Правда, у барона Рейнкрафта тоже были светлые волосы, но с золотистым оттенком, и лицо имело правильные черты, как у большинства коренных жителей Померании, но от слишком долгой ландскнехтской жизни оно порядком огрубело, а кожа приобрела кирпично-красный оттенок. Твёрдый подковообразный подбородок в сочетании с прямым, слегка удлинённым носом и резко очерченным ртом под свисающими вниз пшеничными усами придавали этому лицу мрачное и угрюмое выражение. Только голубые, необычайно светлые и прозрачные глаза несколько оживляли неподвижное, словно высеченное из камня лицо Рейнкрафта, но они были холодными, как покрытые льдом горные озёра, и выражали лишь странное равнодушие к окружающему миру.
– О Боже! Неужели ты даруешь победу этому варвару? Господи, спаси и сохрани барона д’Арони от этого Голиафа! – страстно молилась про себя Брунгильда.
Наконец снова раздались звуки фанфар, и рыцари по сигналу герцога пустили вскачь своих коней навстречу друг другу. К удивлению барона д’Арони, Рейнкрафт нёсся на него во весь опор. Свой щит он опять закинул за спину и зачем-то снял железную перчатку с левой руки и зажал её в могучем кулаке, в правой же он крепко держал тяжёлое копьё. Приблизившись к д’Арони на расстояние несколько больше вытянутого копья, Рейнкрафт резко швырнул снятую перчатку ему прямо в голову. Тевтон левой рукой владел не хуже правой, и брошенная с силой железная перчатка полетела точно в забрало противнику. Тот машинально поднял щит и на мгновенье приоткрыл свой корпус. Этого было достаточно, чтобы Рейнкрафт успел нанести своим копьём чудовищной силы удар по незащищённому корпусу лотарингца, который, словно выпущенный из пращи камень, вылетел из седла и с громким лязгом доспехов покатился по пыли ристалища. Всё произошло так быстро и внезапно, что ошеломлённые зрители увидели только несущуюся без всадника белую лошадь с четырёхцветной попоной и столб пыли на месте падения д’Арони. В толпе раздались громкие крики возмущения, свист и гул оваций и одобрения в зависимости от принадлежности к тому или иному лагерю.
Валленштейн, улыбнувшись, всё-таки распорядился исключить барона Рейнкрафта из числа участников турнира за явное нарушение правил рыцарских поединков. Однако последний ничуть не расстроился и, преспокойно восседая на своём коне, остался наблюдать за исходом дальнейших поединков.
Придя в себя, барон д’Арони со смешанным чувством досады и удовлетворения узнал, что ему предстоит продолжить участие в борьбе за право преподнести дочери герцога корону королевы турнира. Несмотря на гул в голове, а также тупую боль от многочисленных ушибов, кряхтя, он не без посторонней помощи опять влез в седло и занял исходную позицию у барьера. Навстречу ему уже спешил фон Илов – единственный участник турнира, кто знал подоплёку странного поступка Рейнкрафта. Мчась во весь опор после поданного герцогом сигнала навстречу прославленному рыцарю, он уже твёрдо решил, что и на этот раз ему несдобровать. И, действительно, барон д’Арони в третий раз подряд был вышиблен из седла – на этот раз по всем правилам.
Над ристалищем раздался громоподобный хохот Рейнкрафта.
– Впервые вижу, чтобы хвалёный победитель турниров три раза подряд валялся в пыли! Наверное, до сих пор доблестный лотарингский рыцарь имел дело только с рыцарями в юбках! Однако, армия графа Тилли может гордиться такими могучими и отважными рыцарями! Они сегодня на редкость крепко держались в седле! – покатывался со смеху Рейнкрафт в приступе веселья.
Фельдмаршал Тилли, как ужаленный, вскочил с места и бледный от бешенства, не помня себя от гнева, обратился к герцогу сварливым голосом, срывающимся на визг:
– Ваше высочество, только что я стал свидетелем бесчестного поступка одного из ваших так называемых рыцарей! Я полагал, что вы более разборчивы в подборе офицерского состава своей армии!
От этих оскорбительных слов глаза герцога налились кровью, он медленно поднялся и, положа руку на эфес шпаги, процедил сквозь зубы:
– Не забывайтесь, граф! Никто не виноват, что ваши люди, в том числе и хвалёный лотарингский рыцарь, наглотались пыли на моём ристалище. Однако, если у вас лично есть претензии к моим офицерам и рыцарям, которых я лично подбирал для своей армии, то они всегда готовы повторить этот опыт! Dixi! – И с этими словами Валленштейн, полный собственного достоинства, спокойно со зловещей улыбкой, не предвещающей ничего хорошего, уставился на своего оппонента острым взглядом. Тот было раскрыл рот, чтобы что-то возразить, как вдруг из-под закрытого забрала раздался жуткий, напоминающий раскаты грома голос барона Рейнкрафта:
– Назвав мой поступок бесчестным, попробуйте, господин фельдмаршал, доказать это здесь, на ристалище! Найдётся ли кто-нибудь из ваших людей, кто возьмётся подтвердить ваши слова?
Тилли снова побледнел и, до боли в суставах сжав подлокотники кресла, застыл, как статуя. В этот драматический момент из своего шатра вышел граф цу Паппенгейм, ещё не успевший принять участия в поединках.
– Я вызываю вас, барон, на смертельный поединок по примеру наших доблестных предков – тевтонских и ливонских рыцарей, я даю вам право на выбор оружия! Божий суд покажет, кто из нас прав! – воскликнул полный благородного негодования этот, украшенный многими боевыми шрамами, известный отчаянный рубака и храбрый до безумия рыцарь.
Рейнкрафт с лязгом поднял забрало шлема, ухмыльнулся и быстро, будто боясь, что граф раздумает, коротко ответил:
– Боевой молот!
Паппенгейм удовлетворённо кивнул головой и подал знак своему оруженосцу.
В этот момент герцог, продолжая зловеще улыбаться, опять с невероятно важным видом поднялся с кресла, словно это был императорский престол, и поднял правую руку с зажатой в ней перчаткой. Все присутствующие тотчас затихли.
– Пусть свершится Божий суд! Кто нарушит хоть одно правило поединка и применит другое оружие, кроме боевого молота, будет немедленно расстрелян моими стрелками! – важно изрёк герцог и, взмахнув перчаткой, добавил: – Приступайте, и да свершится Божий суд!
Граф Паппенгейм с помощью своих кнехтов тяжело взобрался на рослого боевого коня, прошептал молитву и бесстрашно двинулся навстречу Судьбе.
С удовольствием взвесив в могучей руке тяжёлый боевой молот, густо усеянный шипами, барон Рейнкрафт легко взметнул его над головой и принялся им вертеть в воздухе, разминая кисть. Пока граф двигался ему навстречу, он успел несколько раз подбросить свой боевой молот высоко вверх и ловко поймать, как обыкновенную деревяшку.
Внимательно наблюдавший за ним барон д’Арони вдруг отчётливо понял, что хитроумный тевтонский рыцарь специально выбрал такое оружие, которое как нельзя лучше подходит к его чудовищной силе.
– Стойте! – не помня себя, крикнул д’Арони.
Все присутствующие с удивлением уставились на него.
– Остановите поединок! Это убийство! – закричал он снова и, гремя помятыми доспехами, заковылял к всаднику-исполину, который невозмутимо играл молотом. – Смени оружие! – обратился барон к Рейнкрафту, смело глядя снизу вверх в холодные глаза великана. – Ты слышишь меня? Смени эту железную болванку на благородное рыцарское оружие – копьё или меч!
Рейнкрафт не обращал на него никакого внимания, и лишь когда рыцарь Звезды Восходящего Разума протянул руку к поводьям его коня, спокойно сказал:
– Я предпочитаю боевой молот!
С этими словами великан пнул кованым башмаком в грудь барона д’Арони, который с грохотом свалился в пыль ристалища, и, не теряя времени, пришпорил коня и поскакал в сторону приближающегося противника. Сблизившись с ним, барон Рейнкрафт с ходу обрушил на него целую серию страшных ударов.
Граф еле успел прикрыться щитом и, не потеряв присутствия духа, которого ему, старому рубаке, было не занимать, сумел проскочить мимо неистово орудующего тяжёлой железной палицей исполина. После чего, развернув коня, снова поскакал навстречу великану. На этот раз ловким манёвром граф сумел приблизиться к Рейнкрафту с левой стороны: барон, по обыкновению, закинул щит за спину и теперь с этой стороны был практически не защищён. Однако гигант мгновенно перебросил молот в левую руку и принялся так молотить по щиту несколько опешившего от такого поворота дела Паппенгейма, что у последнего онемела рука под щитом, а сам он чуть было не свалился с лошади, но и на этот раз доблестному ливонскому рыцарю, благодаря силе духа и искусству наездника, удалось благополучно выйти из зоны ударов чудовищной палицы.
Раздосадованный Рейнкрафт повторил свой излюбленный турнирный трюк, но на этот раз в графа полетела, со свистом рассекая воздух, не железная перчатка, а боевой молот. Казалось, предвидя подобную ситуацию, Паппенгейм, развернувшись вполоборота, всё-таки успел прикрыть голову щитом. Удар был такой чудовищной силы, что ливонский рыцарь едва не вывалился из седла, однако, не теряя времени, он, развернув коня, помчался к безоружному тевтону, который тоже поспешил навстречу. Подобный поступок барона Рейнкрафта был верхом безрассудства. Глаза фельдмаршала Тилли загорелись от радости, а пришедший в себя барон д’Арони очередной раз облобызал свой талисман: теперь уж нахальному новоиспечённому Голиафу уж точно несдобровать, мастерство опытного рубаки графа, Паппенгейма не оставляло Рейнкрафту никаких шансов на спасение.