412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Елисеева » Сезон продаж магических растений (СИ) » Текст книги (страница 31)
Сезон продаж магических растений (СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2026, 11:30

Текст книги "Сезон продаж магических растений (СИ)"


Автор книги: Валентина Елисеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 38 страниц)

– Ты писала? – прямо обратилась к подруге Энни.

– Нет, – еле вымолвила Кэсси, вспоминая стопку зачарованных на её имя чистых магических конвертов, лежащих в лавке в ящичке конторки.

– Нас крупно подставляют, да? – горестно вздохнула целительница, её тонкие брови застыли изломанной линией, как знак недоумения.

– Определённо, – согласилась Кэсси, с ужасом смотря то на золотой шарик, то на букет, забранный с места преступления и болтающийся в пакете криминалиста. Убийца решил не ограничиваться ею одной, он впутал в липкую сеть обмана всех её друзей! Ну нет, она не даст отыграться и на друзьях тоже! Ошибку совершила она, и отвечать тоже ей – одной. Как раз подходящее место для признаний – то, где всё и началось.

Кэсси решительно освободилась из объятий Мара, отошла от него и высоко подняла голову. С диверсанткой они разберутся здесь и сейчас! Пусть преступница всё подстроила так, чтобы «убийца» и «диверсантка» увязались в глазах следствия в единое целое, она не позволит принуждать её к молчанию таким образом – раздувая её страх за свою шкуру.

– Энни ни при чём. Хочу сказать…

Язык её вдруг онемел, глаза сонно закрылись, тело обмякло и безвольно упало на руки подскочившего Мара. Глава имперской безопасности укоризненно зацокал и посетовал, что чересчур много испытаний выпало на долю бедной нэссы. С ним дружно согласились все гвардейцы, и никто не расслышал, как улетевший в небо глава прошептал бессознательной девушке в его объятьях:

– А вот глупостей творить не нужно.

Слухи – удивительнейшая вещь. В момент нападения Длани Сатаны на берегу уже не было ни одного придворного, ни одного постороннего человека, а студентов пятого курса сразу же отконвоировали к академии, запрещая оборачиваться на оставленного командира. Гвардейцы и целители – люди куда более молчаливые, чем вельможи и молодые маги, однако распространению слухов ни одно обстоятельство не помешало. Поздним вечером столица бурлила сплетнями, что нэсса Валенса спасла жизнь младшему принцу с помощью страшно редкого растения, уникальные свойства которого мало кому в мире известны, хоть в газетах о том ничего не сообщалось. В вечернем выпуске газет имелась лишь небольшая заметка, что в лесу под стенами столицы у растений на опушке случился приступ повышенной агрессивности, отчего жителей просят пока воздержаться от прогулок на природе. Причина вспышки враждебности у хищной флоры – резко наступившие необычайно жаркие дни.

Злые языки (преимущественно из конкурентов по торговому бизнесу) утверждали, что к приступу агрессии у зелёных монстров приложила руку та же нэсса Валенса, проводящая над растениями опасные для людей эксперименты. Нэсс Омнир – владелец лавки на восточной площади – раздражённо добавлял при этом, что у него продаются растения ничуть не менее редкие, чем имеются у нэссы Валенса, и уж точно более безопасные. Народ слушал и ехидно хихикал, прекрасно понимая, что почём в борьбе за клиентуру.

– Кассандре впору выйти с транспарантом «Всей правде обо мне прошу не верить», – бурчал глава Магпотребнадзора. Настроение у него было препаршивое, как и всегда, когда приходилось поздним вечером менять на утро утверждённый график дежурств. Глава СИБа уверенно заявил, что нэсса не сможет спозаранку заступить на пост в скорой магической помощи, а ещё у неё изменится расписание экзаменов.

Всеми обсуждаемая нэсса Валенса мирно спала в кабинете главы конторы, укрытая мягким пушистом пледом и пеленой заглушающего звуки заклинания. Вокруг неё бурлила кипучая деятельность, пылали эмоции, раскрывались давние тайны, но Кэсси вся лавина событий обтекала стороной. Выбор места отдыха для нэссы никого в центральном корпусе СИБа не удивлял – здесь все были наслышаны о покушениях на девушку.

Ближе к полуночи в кабинет главы пришёл усталый первый заместитель. Опустился в радушно предложенное кресло и раздражённо констатировал:

– Беда с гениальными растениеводами! Знания – не магия, их наличие в человеке никак не определишь, коли он сам энциклопедичность познаний не афиширует. Могли наши подозреваемые так лихо управлять флорой или не могли, остаётся лишь гадать. А главное – доказательств нет! Как докажешь, что смертоносной цикутой и прочими руководили извне и что именно этот человек руководил?! Нити магии к растениям не тянулись, вещественного следа из зелий и порошков нет, на прахе Длани Сатаны печать преступников не стоит! Предъявить нам ни целительнице, ни её помощнику решительно нечего, если только их нелегальный питомник не найдём, как у Лиеры. Очевидно, что Длань Сатаны не возникла в реке из пустоты, её кто-то вырастил до срока созревания спор.

– Растение могли долгое время держать в оцепенении при пониженных температурах, так что его могла вырастить та же Лиера под заказ – хоть несколько лет тому назад, – предположил Мар.

– Тогда совсем гиблое дело, – обречённо махнул рукой заместитель. – Когда леди Энни Уэлс выслушала мои доводы о её близости к месту действия, о подозрительности обретения ею артефакта и прихода в заранее подготовленный подземный ход, она сказала: «Если суд обвинит меня только на основании сказанного сейчас вами, то я напрасно всю жизнь свято верила в справедливость службы имперской безопасности и беспристрастие судов».

– Умная женщина, – дрогнули в улыбке губы Мара. – То, что в деле убийцы-растениевода грядут огромные трудности технического характера, было заведомо ясно. Что по целителю?

Ему молча протянули протокол допроса. Бегло пролистав обязательную вводную часть, Мар сосредоточился на основной беседе, обращая внимание на пометки дознавателя: какие утверждения приняты им в качестве истинных, а какие вызвали серьёзные сомнения. Последних было совсем немного, и как только они стали появляться, допрашиваемый замолчал, отказавшись отвечать на вопросы. Читая сухие строки, Мар будто наяву представил себе происходившее в допросной:

– Итак, вы признаётесь, что знали о незаконном питомнике нэссы Лиеры и её преступной деятельности?

– О питомнике знал и помогал, чем мог, что касается остального – никогда не относил разведение растений к преступлениям. Да, у нэссы не имелось множества разрешений, поскольку не было денег на них, но по мне – это не страшный криминал. Ничего ужасного нэсса не делала и в несведущие руки опасные виды не продавала.

– О да, она продавала их людям настолько сведущим, что те умудрялись убивать с помощью её растений. Господин Зетри, поведайте как на духу: вам много заплатили за смерть эмира и развязывание войны империи с Эмиратом?

Повисло молчание, пока опешивший помощник целителя приходил в себя.

– Вы с ума сошли?! – гневно вопросил Зетри. – Я никого не убивал и не планировал! И что за чушь про растения питомника Лиеры? Кто и когда использовал их для убийств?!

Дознаватель отметил правдивость ответа и искренность возмущения, и зашёл с другой стороны.

– Гербарий Мэгги Мейс оформили вы?

– Да, пожалел девчонку, – пожал плечами Зетри. – Это тоже великое преступление?

– Она с вами собиралась встретиться после бала? Вас напрасно прождала несколько часов? Вы состоите в личных отношениях?

– Помилуйте, как порядочный мужчина, заботящийся о репутации женщины, я не могу отвечать на подобные вопросы.

– Носохват, из-за которого чуть не погибла девушка на балу, вы подарили Мэгги? И зелье, из-за которого её дуэнья почувствовала дурноту и покинула бал вместе с подопечной?

– Росток носохвата я передавал в амулете для их домашнего целителя, по его просьбе. Мне не пришло в голову, что пятикурсница академии магии не знает элементарных вещей о потенциально опасном растении и, прежде чем отдать его, использует в качестве украшения. Зелий не передавал.

– Зелье могло быть самодеятельностью девушки, желающей пораньше покинуть дворец ради свидания с вами, – предположил дознаватель. Допрашиваемый предположение не прокомментировал. – Букет из цветов, красовавшийся на платье Мэгги, тоже ваших рук творение? Почему вы выбрали именно эти растения для букета?

Вопрос Зетри откровенно не понравился, что особо отметил в сноске дознаватель. Молодой помощник целителя невольно устойчивей расставил ноги на полу, откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.

– Они были в списках всех дам, желающих поразить главу имперской безопасности, – насмешливо ответил он.

– В списках было много цветов. Повторяю: отчего выбрали именно эти?! – рявкнул дознаватель.

– Случайно, – отмахнулся помощник целительницы, и этот ответ был отмечен как лживый. На дальнейшие настойчивые вопросы целитель отказался отвечать.

– Крепкий орешек, – подытожил первый заместитель. – Никак не могу сообразить, о чём он умалчивает и кого покрывает. Если он вправду не знал о заказных убийствах, то обвинить его можно лишь в том, что не донёс нам о нелегальном питомнике Лиеры. Это карается крупным штрафом и пятилетним контролем наших служб без нахождения под стражей. Конечно, если помощник целительницы знал, для чего используются растения питомника, то статья другая будет, но как это доказать, если дознаватели даже лжи в его словах об убийствах не услышали? И что не так с этими цветами, почему они постоянно настойчиво всплывают где ни попадя? И нэсса Валенса странно на них реагирует, ещё на балу особисты обратили внимание, как она побледнела при виде зелёного декора на платье Мэгги Мейс. Может, догадалась, кто ей сделал такой подарок? Тогда почему промолчала? Глава, что скажете?

Мар расстегнул воротничок форменной рубашки, заложил руки за голову и заговорил, казалось, совершенно о другом:

– Горгульи – самые умные животные на свете.

Заместитель тщетно подождал окончания паузы, потом поддержал разговор, надеясь на намёк более развёрнутый:

– Потому что это единственные магические твари, которых так и не заставили добровольно служить человеку? Зоологи жалуются, что горгульи умудряются скидывать с себя даже магическую привязку к хозяину. Пусть не сразу – но неизменно.

– Говоришь в точности, как Кэсси, с таким же осуждением принудительной любви животного к человеку, – по-доброму усмехнулся Мар. – Стремление горгулий к исключительно добровольным отношениям вызывает уважение, но я говорил о том, как они выбирают пещеры для проживания. В скальных гротах порой поселяется плотоядная флора, столь обожаемая нэссой Валенса, разные паразиты, ядовитые змеи и прочие неудобные для птиц соседи. Присмотревшая место для гнезда супружеская чета горгулий набрасывается на стаю мелких птиц, гонит их в пещеру и прислушивается, что там с ними происходит. Если спустя некоторое время все пернатые выбираются обратно живыми и здоровыми, то пещера признаётся пригодной для проживания.

– Хотите сказать, целительницу и её помощника подсунули нам, как тех пернатых? Честно говоря, мне тоже начинает так казаться.

– Помнишь письмо королевы?

– В котором вы увидели важную зацепку?

– Да. Королева очень постаралась ничего важного нам не сообщить, но осведомлённость человека о чём-либо часто проявляет себя в мелочах. Помнишь её фразу: «Диверсантка не связана ни с тайным питомником Лиеры, ни с убийцей»? Королева подсознательно разделила убийцу и того, кто помогал Лиере в питомнике. Это разные люди. Пока мы точно определили только одного из них.

– Согласен. Что прикажете делать с леди Энни Уэлс?

– Для начала, пусть следившие за подземным ходом гвардейцы расскажут ей о том, от чего им пришлось очистить подземелье. Если бы не наши люди, целительница, примчавшаяся на помощь подруге, не выбралась бы обратно живой. Убийца приговорил её, рассчитывая, что мы найдём бездыханное тело и спишем на леди все его грехи. Потом попроси целительницу все подозрительные письма сразу переправлять нам и отпускай её домой.

– Хорошо, но «хвост» я к ней приставлю, – прищурился зам. – В конце концов, остаётся вероятность, что целительница прекрасно знала о «населении» подземелья, ловко управлялась с ним, и вовсе не намеревалась становиться покойницей, открывая люк.

– Безусловно, так что подбери для леди максимально невидимый «хвост».

– Принято. Что делаем с помощником целителя? Отказ отвечать дознавателю – основание для задержания.

– С ним я сам хочу поговорить. Веди его сюда.

Глава 36. Откровения в службе имперской безопасности

Помощник целителя, вошедший в двери, был насторожен, как дикий дракон, попавший в загон ловца магических животных. Оков на нём не имелось – гвардейцы не сочли нужным надевать наручники на безоружного простолюдина, тем более перед встречей с одним из сильнейших магов королевства. Окинув просторный кабинет беглым взглядом и надолго задержав его на спящей девушке, Зетри с ухмылкой уставился на светлое пятно на паркете, оставшееся от унесённой кадки с лианой. Вокруг пятна лежали опавшие листочки, как и на подоконнике, а на стене болтался опустевший подвес под кашпо. Мар всегда воспринимал обстановку кабинета как данность, не акцентируясь на деталях, и только сегодня обратил внимание, что флоры в нём, оказывается, много.

– Глупо не учитывать способности противника, особенно, если те выходят за рамки твоих собственных возможностей, – невозмутимо подтвердил Мар догадки молодого человека. – Конечно, я могу отбить нападение лианы шквалистым огнём, но не хотелось бы расстроить Кэсси гибелью ещё одного растения, пусть и не слишком редкого. Она имеет удивительную способность расстраиваться не из-за стоимости пострадавших кустов и даже не из-за их уникальности, а просто в силу любви и сострадания к живым существам.

– И вы коварно пользуетесь её добросердечием! – вспыхнул Зетри.

– К сожалению, не только я. Присядьте. Мой кабинет невозможно прослушать, так что предлагаю поговорить начистоту. Почему вы скрывали от Кэсси, что одарены той же способностью влиять на растения через эмоции, как и она? Не отпирайтесь, у нас мало времени, а вы крепко подставили Кэсси.

– Букетом? – помедлив, буркнул Зетри.

– Да. Я помню, что вы помогали ей в лавке в день открытия, в том числе – вели записи в журналах учёта. Заметили, что количество проданных растений по нескольким позициям заметно отличается от количества растений заранее купленных и, вероятно, сообщили о том Кэсси. Что дальше?

– Она заметно испугалась, что я обратил внимание на расхождения, и соврала, чтобы объяснить их. Кэсси не умеет лгать правдоподобно, и когда вынужденно изрекает ложь, та и слепому видна. С учётом, как лихо раскупались эти цветочки, причём явно с подачи службы имперской безопасности, я пришёл к выводу, что вы подвели-таки Кэсси под крупные неприятности.

– Поэтому вы решили перевести возможные наши подозрения на Мэгги Мейс, пользуясь её явной сердечной склонностью к вам. Поступок неблагородный, но куда хуже, что крайне глупый. Да, мои следователи внимательно прошлись по созданному вами подложному следу, но в итоге разобрались в его фальшивой природе. Никогда не водите за нос профессионалов сыскных служб, если не обладаете всей полнотой информации, поскольку при таком раскладе шансы на успех заведомо равны нулю.

– А при наличии информации – можно попробовать? – насмешливо переспросил Зетри.

– Лично я собираюсь, – невозмутимо подтвердил Мар, – и рассчитываю на вашу помощь. Кто ещё входит в круг уникумов с таким же даром, как у вас?

– Дар был у Лиеры, я действительно помогал ей взамен на подсказки и помощь в исследовании границ своих возможностей. Правда, Лиера отмечала, что Кэсси гораздо талантливей, её дар сильней и многогранней. Если вы загубите такое чудо…!

– Обойдёмся без угроз. Я ничуть не меньше вашего желаю оградить Кэсси от всех бед и несчастий, – сухо заверил Мар. Ему не понравились ни горячность молодого человека, ни нежный взгляд, брошенный на девушку. Смирение с тем, что стоишь одной ногой в могиле, оказывается, вовсе не означает смирения с наличием у лучшей на свете девушки страстных поклонников, метящих в женихи. Однако необходимость заниматься высокой политикой развила в Маре умение договариваться с людьми, независимо от симпатий к ним и пересечения сфер интересов. – Вернёмся к моему вопросу: кто ещё?

– Никто, – честно ответил помощник целителя. – С чего вы вообще взяли, что есть кто-то ещё? Мне другие неизвестны, и Лиере тоже не были известны: она частенько повторяла, что мы с Кэсси – единственные такие, и хорошо бы нам…

Молодой человек смущённо осёкся, но продолжение фразы было очевидно.

– Нэсса Лиера чересчур увлекалась идеями селекции, – желчно процедил Мар, – и совершенно необоснованно распространяла их с растений на людей.

– Почему необоснованно? Разве маги женятся исключительно на магинях не из желания передать детям ценные способности к магии? – с сарказмом парировал Зетри.

– И снова вернёмся к моему вопросу. – Железная выдержка Мара порой изумляла его самого. – По столице последние лет десять бродит человек с таким же даром управлять растениями, как у вас. Это факт доказанный – он убивает с помощью растений, а кроме того, уже дважды нападал на Кэсси.

Пока Мар кратко рассказывал истории нескольких убийств и покушений, выражение лица молодого человека менялось с недоверчивого на ошеломлённое и испуганное. Он боялся не за себя – он боялся за Кэсси, и постоянно бросал на неё тревожные взгляды.

– Когда я встретил вас с Кэсси на Восточной площади, вам кто-то подсказал в тот вечер усилить напор в ухаживаниях за ней? Мне же не показалось, что вы тогда настойчиво склоняли её выбрать вас? – вкрадчиво спросил Мар.

Зетри вспыхнул, дёрнулся, но взял себя в руки и кивнул:

– Лиера посоветовала перестать играть роль всего лишь друга.

– И вас ничто не насторожило? Как это удобно: не замечать, как уходят на сторону смертельно опасные растения; не удивляться, что девушка вдруг начинает благоволить к вам больше, чем прежде, – язвительно протянул Мар и резко, отрывисто заговорил о другом: – Если других уникумов нет, то вынужден арестовать вас за покушение на убийство эмира и чуть было не удавшееся убийство младшего принца. То, что вы находились достаточно близко, чтобы командовать лесом, – факт. То, что вы действительно влияли на него – тоже факт, Кэсси подтвердит.

– Я влиял, чтобы ей помочь! – вспылил Зетри. – Только думал, что растения взбунтовались под воздействием каких-то зелий, а Кэсси пытается их успокоить.

– Она пыталась выхватить контроль из рук убийцы и вычислить его стратегию. И судя по всему, убийцей были вы!

– Прекрати давить на него, – донёсся тихий шёпот со стороны дивана, и увлёкшиеся противостоянием мужчины вздрогнули и обернулись к бледной девушке. – Я прокрутила в памяти последовательность боя с армией растений: не Зетри зачинщик нападения флоры, он подлетел после начала атаки. Он действительно пытался мне помочь, сейчас я понимаю, что из-за него вдруг схлынул накал сражения и снизилась агрессия зелёных хищников.

– Ты почувствовала эффект от моего вмешательства? – просветлел Зетри, и Кэсси кивнула. – Значит, у меня хоть что-то получилось сделать! Не зря настраивался на миролюбие до полуобморочного состояния. Погоди, деревья и кусты в лесу действительно вела чья-то злая воля?! Воля человека с даром, как у нас?!

– Да, это абсолютно точно. Я иногда улавливаю от растений эмоции, совершенно не свойственные флоре, транслируемые им кем-то другим. Эмоции чисто человеческие. Жгучую ненависть, например. – Кэсси содрогнулась, и Мар вернул её голову на подушку и подтянул повыше одеяло.

– Спи! – скомандовал он и освежил сонное заклинание и звукозаглушающее. Ресницы Кэсси вновь сомкнулись, она задышала тихо и спокойно. – Зетри, в последний раз возвращаюсь к своему вопросу: кто? То, что убийца хорошо знаком с Кэсси и всеми её друзьями, несомненно – слишком близко он к ней подбирается, слишком много о ней знает.

– Мне неизвестен верный ответ на ваш вопрос, – приглушённо ответил помощник целителя. – О любых вариантах страшно даже подумать, если убийца кто-то из них – Кэсси этого не переживёт.

– Она не переживёт, если след от букета и ключа-артефакта, тщательно проложенный убийцей, в итоге доведёт до неё, – мрачно уверил Мар.

– Её же не обвинят в убийствах? Тем более – десятилетней давности! – разозлился Зетри.

– В убийствах – нет, всё намного хуже.

– Хуже?! Вы не шутите? Чёрт, что ей грозит?

– Её казнят.

– И вы не спасёте?!!

– Велика вероятность, что меня признают её сообщником, причём и веское, неопровержимое доказательство отыщут.

Мар еле удержался, чтобы не коснуться клейма на груди, скрытого одеждой. Поразительно ловко их оплели сетями интриг. Вот вам диверсантка, а вот её преданный сторонник, замысливший пойти против короля, оставить трон без прямых наследников и всё специально подстроивший для достижения цели. Очень достоверно, сам бы поверил!

В форточку влетела очередная порция вестников и спланировала на стол. Надпись на одном письме привлекла внимание главы службы имперской безопасности. Он распечатал его, вчитался и помрачнел, как туча. Зетри немного подождал в гробовой тишине, затем кашлянул, напоминая о своём присутствии в кабинете.

– Простите, – вздохнул Мар, складывая послание. – Я велю проводить вас в камеру, посидите у нас пару дней, дознавателям прикажу вас не беспокоить.

– Арестовываете, потому что подозреваете во мне убийцу, – поморщился Зетри.

– Наоборот, как раз потому, что не подозреваю. Вам никогда не приходило в голову, что наилучшее алиби человеку обеспечивает тюремная камера?

Когда помощника целителя увели, Мар склонился над Кэсси, ласково провёл по распущенным шелковистым волосам и с состраданием прошептал:

– Бедная моя девочка, ты ничем не заслужила такой судьбы. Самые большие счета нам выставляют за талант и доброе сердце.

Второй раз в жизни, пробудившись утром и открыв глаза, Кэсси сразу увидела перед собой лицо спящего мужчины.

Стоит отметить, лицо Мара напугало её куда меньше королевского, даже, прямо сказать, не напугало вовсе, а побудило думать, что сон ещё продолжается. Трепетно-сладкий сон, в котором её нежно целовали твёрдые губы, широкие ладони скользили по плечам, а её пальцы зарывались в его растрёпанные чёрные вихры.

Рука Мара лежала на подлокотнике дивана, касаясь её волос, оберегая даже во сне, а сам он неловко скособочился в кресле, слишком маленьком, чтобы в нём мог с удобством спать широкоплечий человек высокого роста. Помнится, кресло стояло за столом? Он сам перетащил его поближе…

Зелёные глаза распахнулись и сонно уставились на неё. Во взгляде промелькнули нежность и ласка, а потом он затуманился грустью и настороженностью, как бывает у людей, когда они хотят сообщить пренеприятное известие.

Хм-мм, король решил, что по причине ужасной невезучести его семейства, ему и сыновьям требуется личный телохранитель, защищающий от хищной флоры? У неё теперь новое место работы – во дворце, а в разделе «расторжение трудового контракта» значится единственный пункт: «через плаху»? Или премия за спасение принца ожидается в разы меньше премии за короля, поскольку постоянным потребителям её услуг положена семейная скидка? Может, её лавку конфисковал Магпотребнадзор в качестве компенсации за грубое нарушение договора на содержание Эспаргус Архаик? Её ничуть не удивит, если размер неустойки сильно превысит размер королевских щедрот!

О по-настоящему страшных вариантах она задумываться не хотела. Но не могла не спросить:

– Что с Энни и Зетри?

– Отправлены по домам. Я взял на себя смелость отменить твоё сегодняшнее дежурство в скорой магической помощи и перенести на следующую неделю все экзамены по магботанике. Лорд Дэкет и лорд Кэшвелл отнеслись к моей просьбе с пониманием, – хрипловатым со сна голосом поведал Мар.

О, она бы поразилась, вздумай лорды без понимания отнестись к просьбе главы службы имперской безопасности! Крайне недальновидно игнорировать вежливые пожелания человека, которого вынужденно слушаются даже короли.

– По какому поводу мне организованы выходные дни? – опасливо поинтересовалась Кэсси. Матушка поучала, что лёгкие деньги сбивают с праведного пути, и преждевременный отпуск, по мнению Кэсси, относился к той же категории.

– По семейным обстоятельствам. Вот прилетевшие вчера письма, полагаю, они сообщают о тех же событиях, о которых уже доложили мне. Кэсси, жизни твоего отца ничто не угрожает, он под присмотром.

После такого предупреждения Кэсси поспешно распечатала магические вестники. Первое письмо отправил единственный на весь её родной городок лекарь, сухо сообщив, что господин Валенса пытался совершить самоубийство, сбросившись с крыши своего дома. Точнее, дома уже не своего, поскольку вчера утром дом отобрал банк и выставил на торги. Лекарь писал, что психическое состояние её отца уже стабилизировалось, и требовал заплатить за его пребывание в маленькой городской больнице с тремя палатами, поскольку у самого господина Валенса денег нет, и даже в таверне его поселили в долг, по старой дружбе.

– Я же отправляла ему деньги, и билет до столицы он уже купил, – недоуменно прошептала Кэсси, ужасаясь истории с отцом. Почему он так поступил?! Ведь охотно планировал переезд, верил в свои силы и ожидающее его светлое будущее!

С тяжёлым сердцем распечатала она письмо от мачехи.

«Кэсси, увози уж поскорее своего отца! Даже после того, как мы разъехались, он умудряется портить мне жизнь и репутацию! Объясни своему папаше, что такими демонстративными выходками, как прыжки с крыш, он меня не вернёт, как и подарками наподобие простеньких колье. – Ага, стало ясно, куда ушли отправленные отцу деньги. – Жаль, что его успел подхватить и спасти не вовремя приехавший смотреть дом покупатель, оказавшийся магом. В статусе вдовы мне жилось бы куда комфортнее, на меня бы не бросали косых взглядов. Но твой папаша ничего толком делать не умеет, даже на тот свет отправиться».

– Гадина! Душегуба ползучего на тебя не хватает! – с чувством высказалась Кэсси. – Храни бог того мага, что спас моего непутёвого папу. Странно, что банк так быстро отыскал покупателя в нашем захолустье, да ещё и мага… – Она задумалась, и в голове забрезжила догадка. – Погоди, что значит – тебе доложили о происшествии с моим отцом? За ним следили?!

– После того, как ты рассказала мне об уходе мачехи, я пожалел, что ещё раньше не велел присматривать за твоими родными, и промах исправил, – невозмутимо подтвердил глава СИБа.

– «Покупателем» был переодетый гвардеец, – криво ухмыльнувшись, подытожила Кэсси. – Спасибо… Мар.

Впервые она открыто, а не в собственных мыслях, назвала его так, как называли только близкие люди. Невыносимый брюнет заметно вздрогнул и отвернулся.

Он лично проводил её до лавки и обещал прислать карету, которая быстро довезёт до родного городка. Заверил, что её будут охранять, но сто раз попросил быть начеку, поскольку – мало ли что. Наконец поток вестников, разыскавших главу службы имперской безопасности, достиг критической массы, и лорд Левитт отбыл обратно в центральный корпус конторы. Кэсси осталась в лавке – принимать сочувствие от помощниц и нэсса Годри, читать такие же соболезнования и пожелания доброго пути от Энни, коллег и ректора, и собираться в дорогу. В отдельной карете, которая не останавливается, как почтовая, на час-другой в каждом городке и посёлке, она уже к ночи доберётся до дома. Вернее, до таверны, так как в отчий дом её уже не пустят.

Когда крикнули, что карета прибыла, Кэсси спустилась вниз и увидела, как нэсс Годри грузит на запятки её скромный багаж, а рядом пристраивает свой саквояж Зетри. Радость, что видит друга не в тюремной робе, быстро сменилась недовольством от его твёрдого намерения поехать с ней.

– Дружеская поддержка не помешает, – заявил Зетри. Отвёл её в сторонку и тихо, убеждённо заговорил: – Ты ни разу не была дома после отъезда на учёбу, а мне доводилось ездить к своим родителям и я представляю, что тебя ждёт, тем более ты – девушка. Поверь, сопровождение мужчины тебе не помешает, а ещё лучше будет, если ты сразу всем представишь меня как жениха. Обещаю никогда не напоминать тебе об этом. – Помощник целителя шкодливо усмехнулся.

– Надо было попросить Левитта в камере тебя запереть, – проворчала Кэсси, и тут тёмное подозрение змеёй вползло в её светлую душу: – Или он велел тебе сопровождать меня?!

– Ну-ууу, можно сказать, это было условием освобождения меня из камеры, – пожал плечами Зетри. – Глава имперской безопасности умеет вынуждать людей очень многое делать добровольно.

Ах так! Кэсси стало до нелепого обидно. Королевский кузен, часом, сватать её не намеревается, как некогда Лиера? Сам-то он в райские кущи собирается, так отчего бы с барского плеча и ей счастья не скинуть, и её жизнь не наладить? Она его на балу от невест защищала, а он вот так за всё хорошее платит? Да не вопрос, она вернётся и такую экспедицию к нему невест организует – только держись! По всей столице слух пустит, что укус горявки обладает выраженным приворотным действием, особенно, если приходится в мягкие места предмета приворота! Всем расскажет по секрету, что её «горячая дружба» с великолепным лордом Левиттом началась с того, как он ароматом галлюциногенума «ночной кошмар» надышался! Ах да, и рецепты «своих уникальных приворотных зелий» (с основой из трав слабительного действия!) тоже «отыщет» – дамы так стремились угадать их состав. Глядишь, от полезных травок и проклятье естественным путём наружу выйдет!

Она не замечала, что гневно сопит, уставившись в серую брусчатку мостовой, пока не расслышала тихий смешок нэсса Годри.

– Разгневанная женщина – страшная сила, ужасней голодных дьявольских силков! Не хотел бы я оказаться на месте главы имперской безопасности, когда ты вернёшься в столицу. Может, каких растений заранее докупить надо? Кусачих, жгучих, плюющихся ядом? – веселился нэсс Годри, разыгрывая усердную услужливость. Ничего, она и на его долю горявок и зубастых мухоловок закажет! – Не расскажешь, что вчера произошло на королевской охоте, отчего вас, вместе с Энни, в контору на всю ночь забрали? В газете какая-то чушь написана – такая же, как ложь про твоё пребывание в больнице.

СИБ успел сделать официальное заявление о происшествии? Что же сочинили умники по связям с общественностью на этот раз? М-да, на достоверную версию им явно не хватило времени.

– Кто мы такие, чтоб опровергать сообщения властей? – пробурчала Кэсси, возвращая газету нэссу Годри. – В ящичке под конторкой стопка зачарованных писем и пачка наличных – на всякий случай, вдруг мне придётся задержаться на пару дней из-за отцовских дел.

– Не переживай, не развалим мы твоё предприятие за пару дней, тут минимум неделя нужна, – авторитетно заявил Годри и подсадил её в карету.

Зетри молча забрался следом, и они тронулись в путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю