Текст книги "Сезон продаж магических растений (СИ)"
Автор книги: Валентина Елисеева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 38 страниц)
– Уверен, что след тянется с юга? – немного поостыл король.
– Абсолютно. Но проблему Дарта мы решим позже, – прозрачно намекнул Мар на нежелательность обсуждения внутренних дел империи в присутствии заграничного друга.
– Полагаю, мне следует немедленно забрать дочь и покинуть вашу гостеприимную страну, – съязвил эмир. – Раз уж с гарантиями безопасности гостей у вас настолько плохо.
– Вздохну с облегчением, когда обязанность отвечать за жизнь вашей дочери вернётся к вашим спецслужбам. Все собранные данные об убийце вам передадут, хоть вы уже и сами знаете, что необходимо опасаться каждого куста, каждого сорняка на дороге, каждого мха на вершине горы. Если ваши люди ликвидируют убийцу, буду премного благодарен.
Эмир неловко заёрзал на мягком сиденье парчового дивана.
– Думаете, убийца последует за нами?
– Я не думаю, что его заказ ограничен рамками одной страны. Припоминается случай, когда плотоядные водоросли ловко перевезли в Бирм. Отдать распоряжение о почётном сопровождении вас к границе?
Эмир свёл смоляные брови и угрюмо промолчал. Несмотря на сильнейшее желание доказать, что его безопасники справляются со своими обязанностями куда лучше, чем безопасники соседей, он вовсе не был готов умереть ради доказательства сей идеи, а тем более – подставить под удар родных. Супруга эмира, всегда неслышно стоящая за плечом мужа, что-то зашептала ему на ухо. Контрразведка докладывала, мать Денали является главным советником супруга, причём редко дающим глупые советы. Настолько редко, что контрразведка затруднялась привести примеры таковых.
– У нас нет специалистов в магической ботанике уровня вашей нэссы Валенса, к тому же разбирающихся во флоре низин, – проворчал эмир, когда супруга вернулась к амплуа застывшей статуи.
– Поэтому я и не стал умалчивать о возможном покушении и отпускать вас в горы с убийцей на хвосте. Скажите, вам знаком этот человек?
Эмир посмотрел на тот же портрет, что днём ранее демонстрировался Кэсси, и кивнул:
– Да, он состоял у меня на службе, был… курьером по особым поручениям. Значит, к вам переметнулся после… увольнения. Его разыскивали, но потеряли след.
Взгляд эмира и раздраженный тон намекали, что след потерялся из-за усилий спецслужб соседей по нейтрализации разведки горцев. Ответным взглядом Мар постарался донести простую мысль, что его следовало бы снять с должности, позволяй он чужим контрразведчикам разгуливать по империи вольготно, как по ярмарочной площади.
– За что уволили? – поинтересовался он.
– За чрезмерную жестокость в методах дознания, – сухо ответил правитель горцев. С учётом, что эмир сам не отличался мягкостью характера и методов, данная им характеристика о многом говорила. – Если передадите его нам, мы навсегда избавим вас от этого человека.
– Передадим, как только поймаем убийцу.
– Хорошо, лорд Левитт, мы доверимся вам и вашим сотрудникам. Что вы предлагаете?
– Охоту. Надеюсь, разнообразия ради вам будет интересно пострелять дичь на равнине, на берегу плавно катящей волны реки, а не у края стремнины. Если позволите, я бы сам выбрал наилучшее место для вашей охоты.
Венценосные собеседники оценили вкрадчивые нотки в голосе главы СИБа и согласились на его предложение.
– Защитные артефакты на охоту брать?
– Да, все, какие найдёте. Уважаемый эмир, что надумали ваши мудрецы по поводу снятия с моего племянника традиционного брачного заклинания гор?
– Они прикладывают все усилия к созданию разрушающих чар, – так угрюмо заверил эмир, что Мар невольно посочувствовал мудрецам. Правителю горной страны не меньше, чем Денали, пришёлся по сердцу иностранный жених дочери, и он вовсе не желал отказываться от перспективного союза из-за криво сработавшего заклинания!
Увы, Мару лучше многих было известно, что яростная злость на ошибки высшей магии не помогает их исправить.
Вернувшись из дворца в свой кабинет, он распорядился дать сообщения в прессу о грандиозном королевском выезде на охоту. Как известно, проще всего спрятать дракона в стае его сородичей.
Глава 32. Секретный разговор
Человек, не разбирающийся ни в чём, готов взяться за что угодно.
Эту истину неоднократно подтверждали студенты академии, уверенно берясь за прополку кусачих горявок и рассаживание разросшихся багровых серенад или, того хуже, за укрощение диких драконов и ловлю горгулий в скалистых подземельях. Первые курсы (кроме боевиков) особенно охотно соглашались на любые полевые работы и обижались, когда ассистенты растениеводов и животноводов, набирающие помощников, отправляли их восвояси. Пятые курсы являлись на полигоны кафедры магического растениеводства с опаской и предварительной подготовкой. Все факультеты (кроме боевиков) приходили в амуниции из огнеупорной драконьей кожи, в очках с небьющимися стёклами, и были вооружены защитными амулетами и справочниками по ботанике. Пятые курсы уже в чём-то разбирались и оттого оценивали свои возможности объективно, не хватаясь за всё подряд.
Некоторые покупатели лавки напоминали Кэсси первые курсы. Они горели желанием обзавестись клыками дьявола, едкими мушрумами и крупными всеядными лианами, не подозревая степени опасности данных растений. И негодовали, когда хозяйка лавки непреклонно требовала предъявить диплом об образовании соответствующего уровня или справку из Службы занятости населения о приёме на работу квалифицированного нэсса.
– «Рвотный корень» нужен мне в лекарственных целях. Вы не имеете права отказывать в покупке! – настаивала пышнотелая покупательница, когда в лавку прошла статная магиня из древнего аристократического рода.
Кэсси показалось, вслед за величественной леди проскользнули внутрь лёгкие тени, и, скорее всего, видение не было следствием оптической иллюзии. Назначенные ей телохранители прикинули уровень сил посетительницы и перешли в режим ближней охраны. Отчего-то гвардейцы усомнились, что леди пришла за экзотическим цветком, Кэсси – тоже.
Забавно было смотреть на Коку: незрячая лиана безошибочно высчитала количество людей вокруг, порадовалась их резкому притоку и принялась завлекательно колыхать густой листвой перед… пустым местом. «Пустое место», видимо, сдвинулось в дальний угол от рушащей конспирацию лианы, так как в чувствах Коки промелькнула досада. Неразумное растение не могло понять, отчего пахнущий форменным сукном мужчина не угостил его пряником! Жизненный опыт Коки, связанный с одним регулярно появляющимся безопасником, убеждал его, что все мужчины в форме исключительно щедры на пряники. Объяснять полуразумному существу, что единичный случай никак не может претендовать на всеобщность, было бесполезно. И вовсе не представлялось возможным разъяснить лиане, что такое маскировка, и что вылетающий из пустоты пряник слишком удивит непосвящённых лиц.
– Где рецепт от лекаря? – вернула взгляд на покупательницу Кэсси. Интересно, как ей отвечать на расспросы явившейся в лавку сильной магини, если солгать той невозможно, а правда запрещена к распространению? И какие вопросы та намерена задать? По позвоночнику пробежала нервная дрожь, а ладони вспотели. Всё-таки интриги и тайны – это не её.
– Лекарь прописал мне диету – для похудения, – грустно сникла покупательница, – а у меня не получается не есть сладкое, жирное и мучное. Подруги посоветовали не мучиться, есть всё что угодно, а потом выплёвывать обратно и таким образом быстро скинуть вес.
Величавая леди скептически хмыкнула, а Кэсси серьёзно заметила:
– Я не лекарь, но в растениях разбираюсь неплохо и скажу вам так: любое живое существо должно употреблять определенное количество разнообразных питательных веществ. Если вы будете избавляться от всего съеденного, то причините серьёзный вред своему здоровью. Безопасней, да и проще, есть то, что предписал врач.
– Не проще! Я никак не могу пересилить себя и съесть кашу, суп или варёные овощи – меня тошнит от одного их вида! Мне ведь даже колбасой и сыром закусывать их запрещено, соусами поливать – тоже. Никакого хлеба, никаких сливочек и сметаны! Я полдня страдаю над тарелками с полезной едой, а потом меня охватывает такой голод, что набрасываюсь на печенья, мясо и пироги, поглощая их даже больше, чем до диеты. Дайте мне «рвотный корень», или я испишу целую страницу в жалобной книге!
– О, боюсь, целой страницы там уже не осталось, – вздохнула Кэсси, и величавая леди сдавленно рассмеялась, прикрывшись кружевным платочком. – Вместо рвотного корня лучше купите зубастую мухоловку – вот кто поможет вам похудеть!
– Вы издеваетесь?! – прошипела покупательница и решительно потянула к себе книгу жалоб. Неужели она представила, как за ней гонится зубастая мухоловка, вынуждая бежать до изнеможения и потери веса?
– Вовсе нет! – поспешила объясниться Кэсси. – Нектар зубастых мухоловок меняет восприятие человека: тот вдруг начинает нахваливать то, что прежде терпеть не мог, и с удовольствием есть нелюбимые блюда. Нектар поможет вам наедаться досыта овощами, и вам будет проще противостоять искушению съесть жирное жаркое или сладкий десерт. Добавлять надо всего по капельке нектара к каждому полезному блюду.
– А как собрать с мухоловки нектар? – Покупательница вернула на место изрядно потрёпанную жалобную книгу.
– Это просто, он по желобку стекает с зубов растения в углубление с семенами. Семена мухоловки съедобны, если проглотите их – не страшно.
– А если она меня укусит? – заволновалась покупательница, с трепетом взирая на вставленный перед ней зубастый пенёк в горшке.
– Тогда добавлять нектар в еду уже не надо, – с лёгким недоумением ответила Кэсси, а величавая магиня, присевшая на диван под листвою Коки, опять рассмеялась.
Продав мухоловку, Кэсси настороженно осмотрелась в опустевшей лавке, отчётливо осознавая, что та далеко не так пуста, как могло показаться леди Левитт, поднявшейся с дивана и направившейся к ней. После вчерашних признаний Мара ей было особенно неловко встретиться с его матерью, а при мысли, что та не подозревает о происходящем с сыном, становилось больно на душе. Она понимала, что Мар не ставит в известность родителей, чтобы их не осудили за сознательное укрывательство «предателя короны», если его проклятье вскроется. Он надеялся умереть тихо, чтобы к моменту приезда целителей метка исчезла с остывшего тела. Тщательно изучив всю литературу, посвящённую магии власти, Кэсси знала больше, чем когда переживала о похоронах Лиеры.
– Доброе утро, леди Левитт, – вежливо произнесла она.
– Доброе. Воистину, талантливый человек талантлив во всём – не удивительно, что ваша лавка процветает и от покупателей отбою нет, – доброжелательно ответили ей.
– Посетителей в лавке впрямь иногда так много, что не всех заметишь.
Кэсси постаралась вложить в слова прозрачный намёк. Поставила перед собой кактус с плоскими длинными листьями, усаженными колючками, и прикинулась, что озабочена приведением его в товарный вид. Кактус в просторечье прозывался «гвардейские клинки» и выращивался кафедрой растениеводства для факультета артефакторики. Кэсси не вдавалась в подробности, для чего его используют артефакторы, но леди Левитт должна была знать оба названия растения – и научное (написанное на карточке), и общепринятое.
Леди Левитт внимательно уставилась на кактус, и Кэсси продолжила:
– Увы, мои таланты ограничены торговлей и уходом за привередливой магической флорой, а, скажем, шпионские игры – определённо не моё. Боевые искусства – тоже, приходится полагаться на безупречность работы службы имперской безопасности, защищающей мирных обывателей.
– СИБу удалось навести порядок в стране, случаи разбоев в последний век единичные, – поддержала леди Левитт, задумчиво прошлась вдоль полок с комнатными растениями и будто невзначай погладила мясистые округлые листья лекарственного цветка, название которого «уссима кулеш» с диалекта северных равнин переводилось как «чужие уши».
– Да-да! – подхватила Кэсси, усиленно кивая на вопросительный взгляд собеседницы. – Вы совершенно правы!
Как удобно общаться с человеком, знающим ботанику!
Леди Левитт отвернулась от декоративных и лекарственных растений и с нарочитой озабоченностью продолжила диалог о криминальной обстановке в империи:
– Зато мошенники плодятся день ото дня, а их не вычислишь столь же легко, как разбойников, особенно, если пойманные за руку молчат. Молчат, и невозможно догадаться, какие глобальные аферы они замыслили и что у них на уме. – Мать Мара подступила к прилавку, за которым хозяйка лавки чересчур обильно опрыскивала зельем несчастный кактус, и с напряжением в голосе спросила: – Всё очень плохо?
Однако, она ошиблась, полагая, что матушка Мара не подозревает о происходящем с сыном!
– С мошенниками? – нервно облизнула губы Кэсси. Она не сомневалась, о каком «молчаливом мошеннике» спрашивают, и ясно видела, что леди Левитт понимает, что её завуалированные речи с полуслова расшифровывают. В горло вернулся горячий комок и вновь разболелась голова, утихшая после бессонной ночи лишь к утру и после драконьей дозы эликсира. Родители Мара заметили, что сын скрывает от них опасные тайны, но не питали надежд разговорить его. Кэсси вполне понимала их затруднения: если бы не случай, она бы тоже до сих пор не ведала, что творится с невыносимым брюнетом. – Да, с мошенниками всё очень-очень плохо, – выдавила она, еле сдерживая рыдания. Откуда берётся в глазах влага в таком диком количестве, прям как в плакун-траве? Она была уверена, что все слёзы вылились ещё до рассвета!
Статная, яркая, прекрасно выглядящая леди Левитт будто враз постарела на десяток лет. Она уставилась неподвижным взглядом в одну точку и вздрогнула, когда ноги её коснулся особо бесстрашный огнецвет, в рекламных целях свободно гуляющий по лавке. С видимым усилием взяв себя в руки, матушка Мара ослепительно улыбнулась, кокетливо поправила локоны светлых волос и сказала:
– Уверена, вас-то ни один пройдоха вокруг пальца не обведёт. К слову, я зачем пришла: мне требуются самые свежие бутоны дьявольских силков для одного артефакта, а эти опасные лианы в лавки не завозят. Цветы же имеют обыкновение быстро увядать после срезания, поэтому будьте добры, как только они окажутся у вас в руках, сразу сообщите мне, и я прилечу за товаром. Вот письмо, зачарованное отыскать меня где угодно и сообщить о вашем местонахождении. Можете отправить ко мне вестник хоть из дикого леса – мы с мужем не слабые маги и управимся с любыми силками, явившись вам на помощь.
– Спасибо, – выдохнула Кэсси, пряча письмо во внутренний карман. – Я извещу вас… если что.
Она не намеревалась подставлять родителей Мара под допрос дознавателей, но они имели право хотя бы попрощаться с умирающим сыном. Кэсси не была уверена, что сама сумеет оказаться рядом с ним в последний момент, но точно знала, что всеми силами постарается этот момент отодвинуть. Чёртов брюнет взвоет от растительной медицины! Она ещё не все снадобья на нём опробовала!
Над столицей растекался маревом зной, особенно тяжёлый из-за того, что к нему не успели привыкнуть в начале лета. День катился к полудню, и поток посетителей в лавке прервался до послеобеденного времени. После ухода леди Левитт исчезли из лавки и «тени»: огнецветы перестали огибать отдельные уголки, а Кока переключился на игру с солнечными зайчиками, пытаясь поймать их. О том, что его глянцевая листва и является источником ярких световых пятен на стенах, лиана по-прежнему не догадывалась.
Кэсси из всех закромов вытащила редкие виды флоры, ещё не участвовавшие в эксперименте с невыносимым брюнетом, и углубилась в принесённую из академической библиотеки энциклопедию лекарственных растений. Большим плюсом энциклопедии в сравнении с учебниками были прилагающиеся к статьям примеры рецептов, в которые входило описываемое растение. К сожалению, рецепты расписывались не везде – как раз для того, чтобы профаны-любители от медицины не вздумали варганить на кухне потенциально опасные снадобья. Из лекарственной ромашки смертельный яд сотворить практически невозможно, а из адренацеи – запросто, чуточку усилив природные особенности её смолы.
Через пару часов Кэсси присела пообедать прямо за конторкой, чтобы не пропустить случайного жароустойчивого клиента, и вдруг почувствовала боль и ярость, излучаемые кем-то снаружи.
Боль усилилась, как если бы стала исходить от нескольких объектов сразу, и дополнилась настороженностью всех растений в лавке, почувствовавших, что за стеной дома завязалась какая-то драка. Чередование чувств азарта боя, злости на врага, ожесточения от болезненных ударов и удовлетворения от удачной атаки по противнику наглядно нарисовали перед Кэсси картину схватки её непоседливых питомцев. Она ощущала все противоборствующие стороны, значит, разумные существа в бой не встревали. Похоже, кому-то крепко напекло листву первым жарким солнышком!
Выронив ложку и схватив рабочий рюкзак, Кэсси понеслась к чёрному ходу, вытаскивая распылитель парализующего порошка, позволяющего быстро обработать большую площадь зелёных насаждений, в отличие от зелья, разбрызгиваемого прицельно. В таком маленьком питомнике, как у неё, обычно не сажают несколько агрессивных видов флоры одновременно, но у неё не было других вариантов.
Подросшие драконовидные пульсары («Погодите, вы у меня посидите на диете!») раздулись в размерах и сумели дотянуться до древесных дикобразов. Вероятно, тем близкое соседство не пришлось по душе, а пульсарам не понравился негостеприимный приём, – как бы то ни было, в сваре участвовали все представители двух видов. Примечательно, что пульсары на удары шипастых лап отвечали дикобразам такими же колкими ударами, не пуская в ход огонь. Всё-таки растения – не животные и не люди, в честной дуэли они не пользуются преимуществом перед соперником. Кроме того, если спалить подчистую противников, то потом подраться не с кем будет – это и полуразумная флора понимала. Счастье, что кладбищенские стражи на слепящем солнце растеряли всю активность и в битве дня участия не приняли.
– Прекратить немедленно! – возмущённо ахнула выскочившая на крыльцо Кэсси, но растения по своей природе глухи и не расслышали хозяйского призыва к мирному урегулированию конфликта. – Ну, дракон, не буду поминать по имени, берегись: это ж ты моих милых питомцев драться научил! И как прикажете продавать помятые, подранные кусты взыскательным клиентам?!
Разозлённая хозяйка лавки магических растений натянула перчатки и очки, выставила на максимум распылитель… и в последний момент уловила резкое изменение чувств растений: они внезапно увидели врага в ней! Не противника по дружескому поединку, а смертельно опасного врага! Пульсары затопил страх перед ней, усиленный испугом древесных дикобразов, кладбищенских стражей, даже водорослей в бассейне, – и этот страх раскалила до искристой ненависти та, что управляла сейчас питомцами Кэсси. Та, что подбила их на драку, чтобы выманить её из защищённого дома.
Предвидение дальнейших событий промелькнуло в голове Кэсси за долю секунды до того, как события начались. Слишком мало, чтобы застывшее от ужаса тело успело среагировать, а гвардейцы – осознать грозящую ей опасность. С точки зрения назначенных Маром телохранителей, сейчас не происходило ничего экстраординарного, с чем не сумела бы справиться нэсса Валенса. Ведь схожие с драконами пульсары никого не атакуют просто так, без повода, а специалист-растениевод никогда такого повода не даст: дипломированная нэсса – не юный боевик, любящий попинать «беззащитные» кустики. В питомнике академии она управлялась с десятками молодых саженцев, и никогда не происходило трагических эксцессов!
Следовало ожидать, что гвардейцы, даже из особого отдела, не справятся с её противницей, даже уловить её воздействия не смогут – это же не каратель, не обычный маг, не простой убийца. Она расслабилась под охраной, а должна была бы знать, что противостоять человеку с таким же даром, как у неё, сможет только она! Магия ничем не поможет при столкновении с полуразумными растениями, как не помогла королю избежать изумрудного жала, а дебютанткам на балу – питомцев самой Кэсси. Магия против зелёных монстров помогает далеко не всегда – сей факт быстро постигают адепты академии (даже боевики).
Только перехватить бразды управления растениями она не успевала…
В эмоциях растений ярко полыхнула ненависть, изначально принадлежавшая явно не флоре. Так яростно ненавидеть умеют только полностью разумные существа, пульсары всего лишь воспроизвели чувства человека… В спальне умирающего короля она размышляла, как странно осознавать себя пешкой в чужой игре, когда тебя хотят уничтожить не из личной мести, а просто чтобы не мешала. Карьерный рост из пешки в ферзя идёт у неё весьма динамично – уже заслужила право на искреннюю личную ненависть! Не то чтобы она стремилась к подобной карьере, конечно.
«Если без затей шарахнуть мощным фаерболом, от такого нападения практически невозможно защитить», – вспомнились Кэсси слова командира гвардейцев, когда в неё полетели сгустки огня, испущенные пульсарами. Миг – и вокруг неё заполыхало магическое пламя, обволакивая со всех сторон.
Языки огня сомкнулись над головой, веером рассыпав искры, Кэсси даже загляделась на миниатюрный фейерверк. Ничего, что ей совсем не больно? Как-то странно она горит…
Сквозь завесу огня она видела покрывающиеся инеем пульсары, замороженные особистами. Видела, как командир звена каким-то заклинанием сбивает с неё огонь и смотрит недоуменно-задумчиво. Как только пламя окончательно угасло, Кэсси заметила, чем привлекла внимание командира: вокруг неё отчётливо мерцала радужная плёнка явно магического свойства. Померцала – и исчезла, будто не бывала.
– Артефакты высшего магического класса срабатывают в автономном режиме, если человек отчаянно боится за свою жизнь, – процитировала Кэсси слова небезызвестного брюнета. – Как хорошо, что мне удалось качественно напугаться!
Гвардейцы хором велели продемонстрировать им защитный артефакт и дружно возмутились, когда она закатала рукав, оголив браслет Левитта:
– В целях профилактики инфарктов среди телохранителей о таких охранках надо сообщать заранее! Нэсса, что произошло с пульсарами? На них кто-то воздействовал?
– Определённо воздействовал, – согласилась Кэсси, стараясь не клацать зубами и не дрожать как осиновый лист: из-за отголосков сильнейшего испуга её ощутимо лихорадило. – Пульсары существа неразумные и оттого не склонны к нервическим припадкам. Их весьма своевременно натравили на меня, и единственное, что приходит в голову: тот, кто подстроил «несчастный случай», услышал, как скрипнула-хлопнула дверь чёрного хода. Отсюда вопрос: с какого расстояния маг способен расслышать негромкий звук?
– Если прислушивается, то с четырёхсот метров однозначно, но может быть и больше. Нэсса Валенса, кажется, кто-то очень не хочет видеть вас сегодня в академии.
– Или видеть меня вообще, в принципе, разве только в форме скульптуры над могилой, – усмехнулась Кэсси. Ноги подогнулись, и она уселась на ступеньку заднего крыльца. В последние полгода её слишком часто посещают опасения за свою жизнь – плохой симптом.
– Ожоги вряд ли вышли бы смертельными, всё-таки пульсары совсем юные и мощность пламени у них невысокая. Однако в больнице вы бы отлежали минимум сутки, – констатировал командир особистов и выпустил в небо световую сигнальную вспышку слепяще белого цвета. – Это приказ патрульным оцепить район сигнала и задержать для проверки всех гуляющих по улицам и летающих в поднебесье, – пояснил он. – Поглядим, кто тут подслушивал, как скрипят ваши двери, – он не мог далеко уйти.
Пронзительный свист ветра разорвал сонное затишье улицы, и на площадке каретного подъезда приземлился глава службы имперской безопасности собственной персоной.
– Кэсси!!! – воскликнул он, и единственное слово прозвучало, как обвинительный судейский приговор. Мол, одним именем всё сказано, больше и добавить нечего. Гвардейцы поспешно изобразили незаметные тени, а зеленоглазый маг устало опустился на ступеньку рядом с хозяйкой дома.
– Неужели тебе успели доложить об инциденте? – поразилась Кэсси оперативности работы соглядатаев конторы.
– Нет. Но трудно не заметить, что некто пытается пробить созданные тобой защитные заклинания.
– Не знала, что все артефакторы находятся на связи со своими артефактами, – растерялась Кэсси.
– Не со всеми, а с теми, в которые встроили систему сигнализации о нападении. – Левитт обхватил браслет крепкими пальцами и сосредоточенно свёл брови. Браслет немного нагрелся, а глава службы имперской безопасности стал выглядеть ещё чуточку более усталым – следствие подпитки артефакта магией личного резерва. Прижав ладонь Кэсси к своей щеке, он угрюмо проворчал: – Ты – моё проклятье. Ты сведёшь меня в могилу раньше шпионов, интриганов, старости и всего прочего. Так, какие делаешь выводы из произошедшего?
– Она отлично разбирается в растениях, – мрачно засвидетельствовала Кэсси. – К сожалению, это по-прежнему всё.
– У меня есть дополнение: если убийца поверит, что ты выведена из строя, то покушение на принцессу состоится в ближайшие часы.
Кэсси кивнула молча. Было очень странно осознавать, что выбор момента для убийства человека напрямую связан с ней.
Нэсс Годри и девушки-продавщицы подошли к лавке магических растений одновременно, с противоположных концов улицы. Их встретила не хозяйка лавки, а её всевидящая соседка, сидящая на стуле у крыльца с сияющим и гордым видом человека, которому неожиданно доверили очень ответственное дело. В руках старушка держала ключ от лавки – держала важно, как ключ от центральных ворот городской стены.
– Нэссу Валенса опять утащили гвардейцы, на этот раз – в больницу, – ответственно донесла соседка. – Ох, и суеты было! Крики, белые вспышки, потом какой-то маг прилетел со свистом, будто боевой снаряд, я на всякий случай спряталась в подпол. Нет, мне не доводилось слышать летающие снаряды, но все же знают, какой оглушающий звук они издают. Патрульные бегали, народ хватали и допрашивали, во все дома стучались, и ко мне стучались, выясняли, не забегал ли кто в мой сад. – Старушка сокрушённо вздохнула: ей было жаль, что неведомый преступник, разыскиваемый патрулями, проигнорировал её приусадебный участок. Такое событие обошло стороной! – Потом ко мне явился гвардеец и строго-настрого велел отдать ключ от лавки одному из вас и больше никому. Так и сижу битых четверть часа, жду, когда вы на работу явитесь, нэссу пострадавшую замените.
– Пострадавшую? От чего пострадавшую?! – заволновались нэсс и помощницы, еле дождавшиеся окончания рассказа, чтобы уточнить про больницу.
– Какие-то кусты в саду огнём в неё плюнули, обожгли сильно. Вот не дело опасные растения вблизи людей держать, они ж таким манером в кого угодно плюнуть могут! Слава богу, дотла нэсса не сгорела, подержат её в больнице и выпишут.
Тира с Айей изумлённо переглянулись и посмотрели на ошарашенного Годри.
– Чепуха какая-то, – буркнул тот. – Нэсса Валенса серьёзно пострадала от собственных питомцев? От молодых саженцев в саду?! Да я бы спокойно пил чай, вздумай она по дикому лесу без боевых артефактов прогуляться!
– Она всегда без артефактов по нему гуляет и по полигонам тоже, – подхватили девушки. – Переживать приходится исключительно за студентов, которые потом на этих полигонах зачёты сдают.
– В какую больницу её увезли? – спросил скептически настроенный Годри.
– Об этом меня не известили, сами нэссу по больницам ищите, – сморщилась соседка. – Забирайте ваш ключ.




























