355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тэд Уильямс » Море серебрянного света » Текст книги (страница 51)
Море серебрянного света
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:31

Текст книги "Море серебрянного света"


Автор книги: Тэд Уильямс


Жанр:

   

Киберпанк


сообщить о нарушении

Текущая страница: 51 (всего у книги 69 страниц)

– Сколько их, как вы думаете? – прошептал Длинный Джозеф, несмотря на сотни метров бетона, отделяющих из от места действия. Джереми не ответил – он чувствовал себя так, как если бы сам задал вопрос.

– Кто знает? Туда может поместиться не меньше дюжины. – Лицо Дель Рея блестело от пота.

Водитель открыл заднюю дверь и взобрался внутрь. Его не было больше минуты и, Джозеф опять не выдержал. – Какого черта он там делает?

– Может быть инструктирует их. – Джереми чувствовал себя так, как будто смотрит сетевой репортаж об убийстве, вот только убивать будут его.

Дверь кузова опять открылась.

– О, Иисус милосердный, – простонал Длинный Джозеф. – Это еще кто?

Четверо спрыгнули один за другим, энергично нюхая землю. Водитель спустился вниз и они окружили его, как акулы глубоководный буй. По спине каждого огромного пса шел меховой гребень, с которым они еще больше напоминали акул.

– Родезийские риджбеки, – сказал Дель Рей. – Это мутанты – посмотрите на выпуклые лбы. Их запрещено разводить, – сказал он почти оскорбленно.

– Не думаю, что эти люди соблюдают законы. – Джереми никак не мог оторвать глаз от экрана. Даже в свете дня глаза собак тонули в тени их торчащих вперед лбов, придавая их лицам мрачный вид. И тут он вспомнил, и ужаснулся. – Гиена, – тихо сказал он.

– О чем ты говоришь? – недовольно сказал Длинный Джозеф. – Ты же слышал, что он сказал – это риджбеки.

– Я подумал об одной истории маленького бушмена. – Ворота открылись. Водитель прицепил тяжелые поводки к ошейникам собак и повел их ко входу в базу. – О гиене и ее дочке. – Джереми почувствовал, что ему стало плохо. – Не имеет значения. – Боже мой, что мы собираемся делать?

После нескольких мгновений гнетущего молчания Дель Рей сказал: – У меня есть две пули. Если мы займем правильную позицию, и собаки будут бежать одна за другой, я смогу одной пулей подстрелить сразу двоих. Две пули, четыре собаки.

Длинный Джозеф свирепо нахмурился и хриплым голосом, широко раскрыв глаза, сказал: – Это была шутка. Ты пошутил, верно?

– Конечно же это чертова шутка, ты, идиот. – Дель Рей тяжело опустился на другой стул рядом с консолью и закрыл лицо руками. – Раньше этих тварей использовали при охоте на львов – и это до того, как началась вся эта свистопляска с генами. Они найдут нас даже в полной темноте и разорвут на куски.

Джереми слушал его в пол уха. Собаки и наемник шли через гараж базы, но Джереми не смотрел и на них. Вместо этого он смотрел на маленькое пустое место на одном из экранов.

– Селларс не отвечает, – глухо сказал он. – Никакого сообщения, ничего.

– Я так и думал! – взорвался Джозеф. – Говорит нам, что делать, говорит, говорит, говорит и внезапно исчезает именно тогда, когда он нам больше всего нужен!

– Его идея с дымом спасла нас, – зло сказал Дель Рей. – Иначе они были бы здесь несколько дней назад.

– Да, спасла тогда, но только для того, чтобы нас съели сейчас, – объявил Джозеф, но энергия уже вытекла из него. – Быть может нам стоит устроить еще один костер, посмотрим, как эти твари любят дым. – Он повернулся к Джереми. – Собаки, им тоже надо дышать, разве нет?

Джереми глядел на экран. Наемники около лифта проснулись и сгрудились вокруг своего вернувшегося товарища. Собаки сидели рядом, ряд мускулистых машин с желтыми зубами, ждавших когда их включат и отправят работать. Джереми понимал, что наемники закончили побивать дорогу через пол и собираются использовать собак-мутантов на случай еще одной атаки ядовитым дымом или вооруженного сопротивления.

Если бы эти люди только знали,подумал он. С тем, что у нас есть, мы не сможем отогнать даже группу решительных школьников.

– Без Селларса нам не проделать этот фокус, – вслух сказал он. – Мы не знаем, как действуют вентиляторы. Не думаю, что нам удастся управлять ими отсюда. – Он нахмурился, пытаясь поймать мысль, которая угрожала раствориться в страхе и беспорядке его мыслей. – И нам нечем зажечь такой огонь…

– Мы, что, собираемся ждать здесь? – спросил Джозеф, беспомощно глядя на экран. – Ждать… чего?

Джереми встал и направился к лестнице. – По меньшей мере я ждать не собираюсь.

– И что ты собираешься? – крикнул Дель Рей.

– Найти что-нибудь, что поможет нам устроить пожар, – крикнул в ответ Джереми. – Мы не сможем напустить на них дым, но даже собаки размером с дом боятся огня.

– Но мы же использовали все!

– Нет. Еще есть шкаф бумага. Там… там где наемник пытался убить Джозефа. Нам нужно сделать факелы!

Он побежал и тут же услышал, как Джозеф и Дель Рей бегут за ним.

НА мгновение – к счастью только на мгновение – Рени почувствовала, как ее схватили неумолимые тиски пустоты. На этот раз он отбросил всю сдержанность и взорвался не рассуждающим всесильным гневом. Потом вокруг нее опять появилась яма. Она стояла на четвереньках на каменной полке, и ее рвало, воздухом. Голоса реки стали громче, слились в плачущий молящий хор.

– Он идет! – Крик ребенка, крик чистого ужаса завибрировал в ее черепе, как колокол тревоги. На нее обрушился каскад образов, огромные тела, воющие собаки, комната, полная крови и визжащих белых тел. Боль понеслась через нее как бесконечный удар электрического тока. Рени кричала и извивалась, добавляя свои слабые крики к детскому плачу, когда голос в ее голове завизжал опять: «Он идет сюда!»

Яма расширилась, стала глубже и чернее, стены убежали с такой скоростью, что, казалось, упали в пустоту. Река и крошечная фигурка рядом с ней тоже унеслись прочь, падая в бесконечный туннель, погружаясь в бездонный колодец.

– Кто? – выдохнула она. – Кто идет?

– Дьявол.

Звезды упали вниз, и Рени оказалась посреди ночного неба, которое пролилось на нее, как перевернутый океан. Она, как пойманный пузырь, скользила среди замерзшей черной пустоты и белого блеска горящих звезд. Чудовищное давление встряхивало, переворачивало и мяло ее.

Я тону,подумала она, ошеломленная искорка сознания, потерявшаяся среди молчаливо ревевших огней. Я тону во вселенной.

ГЛАВА 39
Сломанный Ангел

СЕТЕПЕРЕДАЧА/НОВОСТИ: Вдова подала в суд на нанотехнологическую фирму за несчастье во время медового месяца

(изображение: Сабина Вендель на похоронах мужа)

ГОЛОС: Венцом трагедии, которая уже стала поживой для комиков всего мира, стало обращение в суд Сабины Вензель из Бонна, Германия. Госпожа Вендель начала судебный процесс против распространителей нанотехнологогического средства «Мастерман», которое, судя по рекламе, помогает в случае проблем с эрекцией. Хотя производители, Борхарт-Шлимер, и настаивают, что их продукт должен использоваться только под наблюдением врача, многие распространители продают Мастерман без всякого рецепта, и, скорее всего, именно так Йорг Вендель приобрел микроскопического электронного клеща, который и привел к несчастному случаю, который многие сетевые узлы уже окрестили «Сексотрясением»…

ОНИ скатились вниз с холма и очутились на безжизненной равнине, с неба били молнии, вонзаясь во что-то за ними, а они изо всех сил бежали к тому, кто выглядело как океан, полный звезд. Множество странных тел лежало на берегу и ждало. Настала ночь, созвездия над головой стали темнее чем те, что плавали в яме.

Похоже на «Машину Времени» Герберта Уэллса,подумал Пол. Последние ужасные мгновения Земли, которые видит путешественник во времени – серое небо, серая земля, умирающие крабоподобные твари на пустом берегу моря.

Бонита Мей Симпкинс запнулась и тяжело упала, искалеченные руки не могли помочь ей встать. Пол наклонился над ней. Рев зверя, который последовал за ними из Египта, стал немного тише, приглушенный холмами и электрической бурей, все еще бушевавшей в том отдаленном месте, где появилось чудовище, но Пол не сомневался, что Мартина права – операционная система не в силах остановить его, Дред скоро будет здесь. Он охотится на них.

Он поставил миссис Симпкинс на ноги. Она шептала: – … Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим… (* библия, Псалтырь, 22 псалом)

Если я пойду и долиною смертной тени, подумал Пол, не убоюсь зла(* там же). Но он боится. Очень боится. Их всех проглотил ночной кошмар.

Остальные были уже далеко впереди, только Нанди Парадиваш остановился и ждал их. Пол схватил миссис Симпкинс за руку и поторопился вперед вместе с ней.

– Спасибо тебе, – прошептала она. – Да благословит тебя бог.

Нанди молча закинул другую руку женщины себе на плечо, он и Пол, вместе, могли удержать ее на ногах. Бассейн с вырывающимся из него светом казался очень близко. Толпа, окружавшая его, сомкнулась вокруг Мартины и остальных. Его товарищи исчезли в мешанине тел и на долю секунды Пола охватила паника, но потом он увидел Мартину, Флоримель и остальных – и особенно высокого Т-четыре-Б – их окружили, но никто им не угрожал. На самом деле толпа, окружавшая их, напоминала скорее нищих детей, которых он видел в Риме и Мадриде.

– Эти люди… они… – Нанди тоже смотрел на них. – Я понятия не имею, кто они такие!

И я,подумал Пол. Они находились уже рядом с толпой, и Пол поразился дикому и бессмысленному разнообразию частей, из которых они состояли – животные на задних лапах, существа с телами зверей и человеческими лицами, а были еще живые существа сделанные из совершенно неподходящих частей. Потрясающее разнообразие, и самое поразительное, толпа состояла только из фантастических созданий. Их окружала армия вымышленных персонажей, сошедших со страниц детских сказок.

Ближайшая к ним коллекция антропоморфных медведей и козлов, а также рыб с ногами, и еще пара, худой и жирная – скорее всего Джек Спрат из детской песенки и его огромная жена, увидев которых Пол на мгновение заледенел – все они подошли к Полу и его товарищам; даже самые нечеловеческие лица наполнял настоящий страх, детские голоса громко и боязливо визжали.

(* намек на стихотворение:

Не терпит жирного Джек Спрат,

А постного – жена,

Но вместе, что им не подай,

Съедают всё до дна.)

– Что это? – крикнул костистый Джек Спрат. – Кто вы? Вас послал Один?

– Где звезды? – завыла его трясущаяся супруга.

– Вы видели Леди?

– Почему она не пришла к Колодцу? Почему не говорит нам, что делать?

Пола, оказавшегося в водовороте молящих созданий, понесло к берегу волнующегося моря, как листья через пороги бурной реки. – Мартина! – крикнул он, стараясь держаться вместе с Бонни Мей и Нанди, хотя его тащили покрытые шерстью пальцы и сильные цепкие крылья. – Флоримель? Где ты? – Кто-то так сильно дернул Бонни Мей, что Пол, все еще поддерживавший ее, вынужден был отпустить руки и все равно не удержался на ногах. Какое-то мгновение он был уверен, что сейчас его затопчут до смерти.

И в конце концов меня убили мультяшки,подумал он, задушенный пылью . В это есть какая-то ирония, не так ли?

Внезапно все вокруг него тревожно закричали; коллекция всех этих разнообразных ног и лап, окружившая его, стала отступать. Пол поднялся на ноги и в нескольких метрах от себя увидел миссис Симпкинс и Нанди, куда-то глядящих. Он повернулся посмотреть, на что они смотрят.

Да, не самое необычное зрелище сегодняшнего дня, но достаточно впечатляющее.

К ним, через толпу, давая возможность сказочным героям уступить дорогу – но помогая им легкими ударами кнута, если они не торопились – ехал Азадор, с широкой улыбкой на лице. Он сидел на месте кучера в фантастически раскрашенном фургоне, который везли две белые лошади.

– Ионас, мой друг! – крикнул он, из-под великолепных усов сверкнули ослепительно белые зубы. – Вот ты где! Иди сюда, и твои друзья, тоже – карабкайся же, иначе эти идиоты пройдутся по твоим ногам.

Пол никак не мог отвести от него взгляд, и не только из-за неожиданного спасения. Все время, пока он путешествовал с Азадором, тот никогда не выглядел таким радостным. Пол посмотрел на небо, которое уже стало смоляно-черным, на звезды, превратившиеся в крошечные точки. Как может хоть кто-нибудь быть в хорошем настроении в конце света? Если он не полный идиот.

Но лучше так, чем быть затоптанными плюшевыми мишками.

Пол забрался в фургон и помог Нанди и миссис Симпкинс сесть рядом с ним, Азадор поцокал языком, махнул кнутом и, развернув фургон, направился к мигающему морю.

– Есть люди, которые ждут тебя, мой друг, – крикнул Азадор. – Ты будешь так счастлив. Мы споем, станцуем и отпразднуем нашу встречу!

Нет, не полный идиот,подумал Пол, пока они катили под умирающим небом. Сумасшедший, самый настоящий сумасшедший.

Цыгане Азадора развернули десяток фургонов так, что расположились полукругом вдоль берега странного кратера, отгородились от всех остальных беженцев и образовали маленьких город из лакированных повозок, сверкавших как в свете множества костров, так и в серебряно-синем свете, лившемся из огромной ямы. Молнии по-прежнему били в вершины холмов, быстрые, как удары меча, но их блеск уменьшился, как если бы сражение шло к концу.

Пол не думал, что конец сулит им что-то хорошее.

От мрачных мыслей его немедленно отвлекли люди, которые бежали к нему, расталкивая толпу любопытных цыган, и выкрикивали его имя. Если бы они немедленно не назвали себя, он никогда бы не узнал Сэм Фредерикс и бушмена! Ксаббу. Быть может, в более спокойной чем сейчас ситуации, он и мог бы догадаться, кто такой этот маленький человек с миндалевым разрезом глаз, но он совершенно забыл, как в Трое Фредерикс призналась, что она девочка.

– Это… это поразительно видеть вас обоих вместе, – сказал он. – Такое счастье. – На мгновение он заколебался. – А где… Рени?

Лицо! Ксаббу вытянулось. Он покачал головой.

– Мы не знаем, – объяснила Сэм. – Мы расстались.

!Ксаббу, казалось, хотел сказать что-то, но Мартина Дерубен, пережившая внимание толпы сказочных героев, встала на подножку одного из фургонов и громко хлопнула в ладоши. – Флоримель, Пол, Хавьер – все сюда. Нам надо поговорить. Немедленно. – Внезапно она повернулась туда, где стоял Пол. В отличии от него, у нее не было проблем с незнакомыми лицами и формами. – Фредерикс?..!Ксаббу?

Она спустилась на землю и, протолкнувшись через толпу беженцев, обняла обоих.

Через мгновение к ним присоединилась смеющая Флоримель, которая так сильно стиснула маленького человека, что Пол испугался, как бы она не поломала ему ребра. Бушмен казался странно необщительным, но Пол решил, что он просто незнаком с человеческим лицом! Ксаббу. Даже Т-четыре-Б разрешил втянуть себя во взаимные объятия, и невнятно пробормотал пару вопросов и ответов.

– Хватит, – внезапно сказала Мартина, все еще крепко сжимая руку Сэм. – Мы собрались в не самое удачное время, хотя мы все рады видеть друг друга. Нас преследует Дред.

Лицо Фредерикс изумленно сморщилось. – Дред?

– Ты видела его только однажды, на вершине черной горы, он был размером с бога – очень злого бога.

– А, помню, очень сканированный.

– И Дред идет – нет, он уже здесь. Операционная система сражается с ним. Там.

В далеких холмах сверкнули последние молнии, процарапав ночное небо, мутные, как следы светлячков.

Пол и остальные уселись вокруг одного из костров, жавшихся под ночным небом. Сзади них пульсировал Колодец, в дыре сверкало рожденное в земле северное сияние, превращавшее в гротескную маску даже знакомые лица.

Мартина попыталась поддерживать порядок, но любопытство и необходимость создали слишком летучую смесь: едва кто-нибудь успевал ответить на вопросы, как появлялась пачка новых. Нанди, миссис Симпкинс и маленький мальчик по имени Чо-Чо только изумленно смотрели вокруг, зато остальные говорили почти не умолкая. Пола больше всего впечатлил рассказ о приключениях их группы – чудовищно странный рассказ – и он очень внимательно выслушал то, что произошло с! Ксаббу и Сэм. И одна подробность их истории зацепила его намного больше, чем всех остальных, и он даже решил прервать Сэм на полуслове.

– Прошу прощения, но… – Голова гудела, тело настолько ослабело от напряжения и усталости, что он еле мог сидеть, но он не мог дать этому ускользнуть. – Я почти не верю своим ушам. Вы путешествовали с Жонглером? С Феликсом Жонглером, тем самым ублюдком, который построил всю эту штуку? И тем самым ублюдком, который украл мою жизнь, хотел бы он добавить, но судя по выражению лица Сэм ей вообще не хотелось об этом говорить.

– Мы… мы думали, да, это он, хотя он был сильно трахнутый. – Она взглянула на! Ксаббу, ища поддержки, но маленький человек встал несколькими минутами раньше и куда-то ушел, так что она опять повернулась к Полу. – Рени сказала… она сказала, он нам может понадобиться. Он много знает.

Пол еле сдерживал гнев. – Я потрясен. – Он сглотнул. – То есть вы не столкнули его с обрыва. И не разбили ему череп камнем.

Пол сел прямо и попытался успокоится – слишком много важной информации, которую надо переварить. – И куда он отправился? Что с ним произошло.

Сэм изумленно уставилась на него. – Что… что ты имеешь в виду?

– Когда вы расстались с ним – или, надеюсь, кто-то его съел?

В первый раз за все время ее лицо стало нервным лицом подростка, говорящего с разгневанным взрослым. – Но… он здесь. – Она посмотрела на Пола и его товарищей, как если бы они должны были это знать. – Вот он, – сказала она, указывая пальцем.

Пол почувствовал, как кольцо боли сжало его виски. В нескольких метрах от них стояли Азадор и лысый человек в темной одежде и смотрели на них, Азадор оживленно что-то говорил, лысый молчал, полузакрыв глаза. – Это… это он? – На грудь Пола кто-то уселся. –  ЭтоФеликс Жонглер?

– Да, но… – Прежде, чем Фредерикс успела что-то сказать, Пол вскочил на ноги и побежал.

Азадор взглянул на него. – Ионас, мой друг! – сказал он, открыв руки, но Пол уже промчался мимо. Он со всего маха бросился на лысого и свалил его на землю. Жонглер видел, как разгневанный Пол летит на него, но ничего не успел сделать. Пол обоими руками схватил его за голову и изо всех сил ударил затылком о землю, потом забрался на него и начал бить его в лицо. Мужчина сопротивлялся, он поднял руки, пытаясь блокировать дикие беспорядочные удары, и извивался, пытаясь сбросить Пола на землю. Пол с удовлетворением, чувствовал, что некоторые из его ударов как следует встряхнули твердую голову Жонглера, но ему все время казалось, что руки какие-то слишком короткие, удары не достают. В голове кричали голоса, вспышка гнева, казалась, разорвала время.

Украл мою жизнь. Пытался убить меня.

Он бил опять и опять.

Ублюдок. Убийца.

Некоторые слова он проорал вслух. Были и другие голоса – кто-то смутно звал его по имени, хватал за руки – но Жонглер холодно молчал. Он выдержал первоначальную суматоху ударов, потом его рука поднялась, схватила Пола за подбородок и надавила, заставив противника отводить голову назад до тех пор, пока позвоночник не стал угрожать треснуть.

– Я тебя убью! – крикнул Пол, но Жонглер уже ускользнул от него, как будто Пол стоял на одном берегу реки, а его враг плыл в лодке на другую сторону. Смутно, через пелену гнева и адреналина, он сообразил, что его схватили несколько рук и подняли с земли, как и его жертву. По меньшей мере двое из тех, кто держал его, оказались цыганами, мускулистыми людьми, от которых пахло дымом горящего леса.

– Отпустите меня! – провыл он, бесполезно. Его держали крепко.

– Перестань, – сказал в ухо голос Флоримель. – Ничем хорошим это не кончится, Пол.

Азадор уже оттащил Жонглера подальше от Пола. – Что стряслось? – спросил цыган. – Ионас, ты мой добрый друг. И этот человек тоже мой друг. Почему друзья должны драться?

Пол слышал слова Азадора, но не понимал их. С безнадежной ненавистью он посмотрел на Жонглера. Тот вернул ему взгляд, уже надев лицо маску равнодушного презрения; только тонкая струйка крови, текущая из носа, напоминала о том, что произошло.

– Мартина? – спросил кто-то. Только тут Пол сообразил, что слепая женщина была среди тех, кто держал его. – Мартина?

– Да, Сэм?

– Я не могу найти его, Мартина. – Сэм Фредерикс выглядела бледной даже в странном металлической свете, лившемся из огромной ямы. – Он куда-то делся – исчез!

– О ком ты говоришь? – спросила Мартина. Некоторые из людей, державших Пола, отпустили его, и но только не два цыгана. – Кто исчез?

– !Ксаббу, – с несчастным видом сказала Сэм. – Он отошел от костра, и не вернулся. Я не могу найти его.

Глядя на то, как другие разбились на пары и отправились на поиски! Ксаббу, Сэм, по идее, должна была почувствовать себя лучше. Но нет, что-то в его внезапном исчезновении заставило ее поверить, что он не просто заблудился.

!Ксаббу не может заблудиться, сказала она себе и почувствовала себя еще более несчастной.

Она знала, что не может стоять и ждать, когда вернуться остальные, но не понимала, где еще можно посмотреть. Она уже избегала весь цыганский табор, вдоль и поперек, выкрикивала имя маленького человека толпе беженцев, теснившейся за кругом повозок – и именно этим, скорее всего, сейчас занимались Мартина и остальные – и не могла найти лучшего способа провести время. Все что угодно, только бы не сидеть здесь, томясь в ожидании конца света.

Она повернулась, и едва не сбила с ног Каменную Девочку.

– Тебя зовут Сэм, верно? – спросил девочка.

При всем желании она не могла не ответить ребенку. – Да, я Сэм.

– Твой друг хотел, чтобы я кое-что сказала тебе.

– Мой друг? – Она присела на корточки рядом с девочкой. – Что за друг?

– Человек с курчавыми волосами и без рубашки. – Каменная девочка озабоченно поглядела на Сэм. – Он твой друг?

– Что он сказал? Говори!

– Я должна вспомнить. – Малышка сморщила свой глиняный лоб и прищурила дыры, служившие ей глазами. – Он сказал… он сказал…

– Не тяни!

Каменная Девочка обиженно посмотрела на нее. – Я думаю! Он сказал… что теперь, когда появились твои друзья, он может уйти и знает, что с тобой все будет хорошо. – Она перестала хмуриться и на ее лице появилась довольная улыбка. – Вот что он сказал! Я вспомнила.

– Уйти куда? Куда он направился? – Сэм схватила девочку за руку. – Он не сказал тебе? Ты видела, куда он пошел?

Малышка покачала головой. – Нет. Он показал, где ты и попросил поторопиться. – Каменная Девочка повернулась и показала место на берегу огромной ямы. – Он был там.

И только тут Сэм вспомнила. – О, фенфен!Он думает, что Рени там, внизу – и говорил, что собирается найти ее! – Каменная Девочка с любопытством посмотрела на нее, но у Сэм больше не было времени на разговоры. Она побежала вдоль края цыганского лагеря, удаляясь от костров и стены фургонов, вниз, в неровному берегу.

Надо позвать остальных, подумала она. Пола и Марину – я не смогу остановить его в одиночку…Но она уже видела худую фигурку, стоявшую на самом берегу пульсирующего Колодца, знакомую, несмотря на плохо различимый силуэт. Она знала, что не успеет позвать остальных и вернуться вовремя.

– !Ксаббу! – крикнула она. – Подожди!

Если он и услышал ее, то не подал виду. Он постоял еще мгновение, балансируя на краю светящегося океана, окутанный синим и бледно-желтым, серебристым светом, сделал несколько шагов вперед и прыгнул в яму. Он не нырнул, а именно прыгнул, как делают самоубийцы, первый некрасивый поступок, который она видела за все время знакомства.

– Нет! Неееееет!

Через несколько секунд она добежала до места, где он стоял. Ничего, только странные завихрения света.

Он говорил, что боится воды. Но он прыгнул в… это…Ноги замерзли, потом холод пополз к голове. Он так боялся…

Она знала, что если подумает еще секунду, ее здравый смысл возьмет верх – она повернется и потащится обратно в цыганский лагерь с дырой в себе. Потеряла Орландо,как в бреду подумала она. И Рени. И теперь! Ксаббу, тоже!Какое-то мгновение она поколебалась на краю, а потом прыгнула за ним.

Она падала не через воду, но через что-то намного более странное – дрожащая, искрящаяся и наэлектризованная жидкость, которая плыла прямо через нее. Глаза широко раскрылись, как если бы кто-то дернул за веревочки, но не было ни глубины, ни ширины, ничего, только невозможная одновременность черноты и ослепляющего света.

Как же я найду его,спросила она себя, но только на мгновение. Искрящийся океан сомкнулся вокруг нее, схватил и выбросил наружу, как кусок мыла. Орландо сказал… он не хочет меня…Она, потрясенная, лежала на берегу, неспособная сделать ничего, только глядеть на Колодец и на ленивые пузыри света, образующиеся и лопающиеся под его поверхностью. Она глядела на них странно отстраненно, спрашивая себя, не так ли умирают. Приблизились голоса, Флоримель, Мартина, все кричали то, что должно было быть ее именем, но она не чувствовала ничего, кроме поганого ощущения, что ее попробовали и выплюнули.

Пол опустился на колени рядом с Флоримель. – Что с ней? Как она себя чувствует?

Несмотря на все, что произошло, Флоримель не потеряла своего особого врачебного такта. – Во имя всех святых, откуда я знаю? Она дышит. И наполовину в сознании. Один бог знает, почему это произошло.

– Прыгнула, – сказал Т-четыре-Б. – Туда, в эту сканированную яму. Видел, я.

– Но почему? – спросил Пол.

Мартина посмотрела на пульсирующие потоки света с выражением того, кто склонился над ужасным водоворотом. – Она искала! Ксаббу…

– Иисус, значит?.. – Желудок Пола сжался – найти их обоих, одновременно, и так быстро потерять одного, и, может быть, обоих…

Внезапно Мартина резко повернулась, встав спиной к непостоянному морю. Ее изнеможенное лицо вытянулось. – Нам грозит страшная опасность, – сказала она.

– Что? – Пол посмотрел на Колодец, и не увидел ничего особенного. Тогда он повернулся и посмотрел в том же направлении, что и Мартина. – О! О, черт.

Это было только далекое пятнышко, почти невидимое в глубоком полумраке, но человекоподобная фигура неприятно поглощала свет, как если бы не была частью мира, через который шла.

– Он больше не гигант, – заметил Пол. Поразительное изменение, которое могло бы дать им надежду, но было что-то ужасающе завораживающее в этом существе по имени Дред, которое шло к ним через серую мертвую землю, отмеряя шаг за шагом, и это не имело значения. Страх захлестнул Пола, парализующий все члены ужас, такой же могущественный, как и аура вокруг Близнецов, и даже хуже: это двое были жестоки и пагубны, лишенный света призрак казался чистым концентрированным злом.

– Он сбросил с себя все лишнее, – сказала Мартина. – Его било и обжигало, пока он не затвердел, как черный алмаз. Но это он. – От ужаса она говорила безжизненным голосом. – Иной не смог удержать его.

Их товарищи тоже увидели его, и стояли с отвисшими от удивления челюстями, глядя на быстро приближающуюся фигуру. Вокруг них раздались крики отчаяния – беженцы тоже поняли, что происходит. Как будто перед далеким незнакомец, идущим к Колодцу, неслось невидимое облака страха, которое заставила сказочный народ, собравшийся на внешней стороне цыганского лагеря, повернуться и побежать. Их бегство вызвало всеобщую панику; еще сотни присоединись к ним им, завывая, и все бросились к краю огромной ямы, как стадо оленей, убегающее от степного пожара. Пол и все остальные образовали стену вокруг Сэм Фредерикс, сцепили руки и крепко держались друг за друга, не давая обезумевшим беженцем смести себя с края обрыва.

– Где Нанди? – крикнула Мартина. – А женщина Симпкинс и маленький мальчик?

– Где-то в толпе! – Пол изо всех сил вцепился в руку Т-четыре-Б, и тут на них бросилось трио плачущих козлов. Пол ударил ближайшего кулаком, но козлы, не обращая на него внимания и глядя на приближающуюся тень, только блеяли с безнадежным ужасом: –  Тролль, тролль, тролль!

Надеюсь, что первым он убьет этого ублюдка, Жонглера,вот и все, о чем мог думать Пол.

Перепуганные создания давили все сильнее, и, несмотря на все усилия, их несло назад, пока Колодец не оказался сразу у них за спиной. Некоторые из беженцев, крича, полетели вниз, исчезнув в тихом потоке света и не появились обратно. Т-четыре-Б и Пол сцепились локтями; юноша что-то шептал, быть может молился. Флоримель кричала, требуя, чтобы все подвинулись ближе к ней и помогли охранять Сэм. Пол почувствовал, как чья-то рука скользнула по нему, и еще одно тело прильнуло к его телу. Мартина. На ее лице был написан чистый детский страх. Пол схватил ее руку покрепче.

На краю лагеря появился Дред. Он остановился на земле, истерзанной и затоптанной спасавшимися бегством беженцами и поднял руки, как если бы хотел взять в руки всю огромную толпу. Покрытое тенями лицо, человеческое, но какое-то непостоянное, глаза – пустые белые полумесяцы. И только зубы были видны совершенно ясно – чудовищная жадная усмешка. Вся его фигура излучала такую победоносную и кровожадную силу, что ближайшие беженцы, еще невредимые, тем не менее попадали на землю, завывая и дрожа от страха.

Мартина даже не взглянула. Она уткнулась лицом в руку Пола. – Теперь… теперь я понимаю тот ужас, который ощущает Иной, – простонала она.

Пол решил, что бесполезно анализировать что-нибудь. Это конец, после всех мучений.

– О, вы так умны. – Смех Дреда ударил во все уши. – Но я знаю, что вы где-то здесь. – Мертвые белые глаза скользнули по скулившей толпе.

Он ищет нас.Сердце Пола запнулось, потом запрыгало. Он знает, что мы здесь, но не знает где.

Внезапно человек-тень и все вокруг него расплылось, стало неясным.

И я слепну, как Мартина…

Слепну?

Воздух стал плотным и туманным. Пол замигал, путаясь смахнуть его, но туман был не в нем, а перед ним, липкий и плотный, он сгустился над мерцающей ямой и ее окрестностями. Сначала он подумал, что это дел рук Дреда, что он высасывает метафорический воздух этого мира, но темная фигура внезапно заволновалась, подняла руки перед лицом, темные пальцы задергались, как будто рвали невидимый занавес.

– Я раздавлю вас! – прорычал Дред. –  Вам не остановить меня.

А занавес, да, был– Пол с изумлением смотрел, как стена быстро сгущавшегося тумана образовалась между Дредом и его жертвами. Просвечивающий барьер, тонкий как осенняя паутина, быстро становился толще, облачная полусфера накрыла Колодец – настолько прозрачная, что через нее можно было разглядеть черную фигуру Дреда, и настолько толстая, что отражала свечение, идущее из ямы. Человек-тень метнулся вперед, царапая быстро твердеющий туман, облако натянулась так, что, казалось, вот-вот порвется… и не порвалось.

Разочарованный крик Дреда ударил по черепу Пола, сотряс всего и бросил на землю. Все беженцы вокруг него как будто сошли с ума, она стали кидаться один на другого, пытаясь убежать от того, что было в их головах. Крик стал еще сильнее, и Пол почувствовал, как его мозг закипает, потом из носа и ушей потекла кровь, и только тогда безумный вой прекратился, исчезнув как пролетевший ураган.

На мгновение наступила тишина. Внутри облачного купола все молчали, но не от боли, а от удивления, получив передышку в последнюю секунду, когда уже не было никакой надежды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю