355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Зубачева » Аналогичный мир - 3 (СИ) » Текст книги (страница 19)
Аналогичный мир - 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:55

Текст книги "Аналогичный мир - 3 (СИ)"


Автор книги: Татьяна Зубачева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 70 страниц)

Уже одетый Марк стоял у двери, чтобы не мешать переодеваться отцу, а сесть он не решался, чтобы не помять ненароком новенькую рубашку. И под его восхищённым взглядом Ларри надел такую же ослепительно белую рубашку, брюки, носки, чёрные блестящие ботинки. Ларри тщательно оправил манжеты и воротник рубашки, улыбнулся сыну.

– Ну, пошли, Марк. Пора.

Марк открыл дверь, и они вышли в коридор почти одновременно с остальными. Без обычной толкотни и шума чинно прошли в отмытую до блеска, ярко освещённую, заполненную небывалыми запахами кухню.

Стол был сдвинут с обычного места, потому что у стены стояла большая – с Сэмми ростом – ёлка. Ёлка сверкала и переливалась, она была в игрушках, шарах и звёздах, пакетиках и кульках, а под ней лежали пакеты, коробки и коробочки. А на столе стояли тарелки! И чашки! Никаких мисок и кружек, всё как у белых. И люди все такие нарядные. Роланд, Сэмми и все мальчики в джинсах и ярких ковбойках, Стеф, как и Ларри, в белой рубашке и хороших брюках, и даже… даже галстук на шее! Молли в ярко-розовом с оборочками платье, а у Дилли платье зелёное в красную клетку и платок на голове такой же, и завязан по-особому, как у городских, это её Мамми научила, а у Мамми платье и платок синие-синие, яркие, а поверх платья белый фартук и тоже с оборочкой. И все без сапог, в ботинках и туфлях, и…

– Ну, весёлого Рождества всем! – дрогнувшим голосом сказал Стеф.

– А… а Санта-Клаус уже приехал? – растерянно спросил Том.

– А сейчас он где? – сразу поддержал его Джерри.

– Дальше поехал, – улыбнулся Стеф. – Ему всю страну объехать надо.

Малыши понимающе закивали. Ещё несколько секунд благоговейного созерцания, и Стеф сказал:

– Ну, посмотрим, что Санта-Клаус привёз.

Мамми грозным взглядом остановила рванувшихся вперёд Тома и Джерри.

Все пакеты и коробки завязаны красивыми лентами, скреплёнными бумажными сердечками с красиво написанными именами. Стеф и Ларри громко читали имена и пожелания весёлого Рождества и раздавали подарки. Смех, аханья, взвизги…

Стеф сразу заколол галстук полученной в подарок заколкой с выгравированной монограммой и, улыбаясь, кивнул Ларри.

– Спасибо.

– Весёлого Рождества, – улыбнулся в ответ Ларри.

Молли воткнула в волосы нарядный с блестящими камушками заколку-гребень. Стеф помог Ларри завязать на шее нарядный, переливающийся красным галстук. И Марк получил в подарок, правда, не галстук, бело-красный шнурок с кистями, и ему тоже тут же повязали как галстук. Очень нарядно! Билли и Роб тоже получили шнурки, а Том и Джерри – ярко-красные шейные платки, настоящие ковбойские, и азбуки – большие нарядные книжки с картинками. Дилли накинула на плечи большую ярко-жёлтую шаль в красных и зелёных птицах и с бахромой, а Сэмми, сосредоточенно сопя, тут же вдевал в джинсы новенький пахнущий кожей пояс. А ещё куски дорогого мыла, у Мамми как… как роза, вот! И стопки носовых платков, клетчатых для мужчин и с цветочками для женщин. И красивые рождественские картинки, чтобы повесить в выгородке на стену. А у Мамми тоже платок на плечи, только красный с цветами. А у Молли браслет-змейка с красными глазками. И у Роланда новый пояс, а у Ларри блокнот с ручкой, и у Стефа такой, и Мамми… книга? Ну да, поваренная, ух, и поедим теперь…!

Слова о еде заставили от оторваться от ёлки и повернуться к столу. Книги и шали, ну, и остальное, с чем за стол не сядешь, убрали опять под ёлку и расселись по местам. Мамми важно, давая всем прочувствовать значимость события, разложила по тарелкам… салат! Самый настоящий, как у господ было. А Стеф… Стеф достал бутылку и разлил по чашкам что-то пузырящееся и вскипающее пеной. Всем взрослым. А мальчишкам из другой бутылки, но тоже пенное.

– Шампанское? – удивлённо спросил, беря свою чашку, Ларри.

– Да, – кивнул Стеф и объяснил всем: – Это праздничное вино. Сегодня большой праздник. А детям лимонад. Ну, с Рождеством всех, весёлого Рождества всем.

Подражая Стефу, все взяли свои чашки и выпили, многие поперхнулись с непривычки. Съели салат. И Мамми положила всем… по куску мяса, жирного, жаренного, и не с кашей, а с жаренной нарезанной ломтиками картошкой. Ели, как всегда, сосредоточенно, а из-за боязни посадить пятно на новенькую рубашку или платье – жир-то отстирывать замаешься – и медленно. Да и куда спешить? Праздник же. Доели мясо и… рыба?! Мамми гордо показала всем большую рыбину на сковородке, и Стеф помог ей разложить специальной лопаткой уже готовые куски по тарелкам. Рыбу почти все ели впервые в жизни, а после рыбы… Мамми поставила на стол блюдо с зажаренным гусем, и восторженный многоголосый вопль потряс стены. Тут уж поневоле пошли в ход руки…

…Фредди, полулёжа в кресле перед камином, задумчиво покачивал в руке стакан с коктейлем.

– Джонни, ты когда в последний раз праздновал Рождество?

– Мм… до Аризоны, это точно.

– Ясно, – кивнул Фредди и прислушался. – Петь начали.

Джонатан кивнул.

– Слышу. Ну, там Стеф.

– Потому и поют, – хмыкнул Фредди.

В комнате еле заметно пахло хвоей. Ёлочку они поставил на каминную полку, и тёплый воздух снизу покачивал ветви, заставляя вращаться лёгкие блестящие шарики.

– А неплохо готовит Мамми, – разнеженно сказал Джонатан.

– Мг, – согласился Фредди. – Карпа там не осталось?

– После тебя что-то остаётся? – удивился Джонатан.

– Это да, – согласился Фредди и рассмеялся.

Рассмеялся и Джонатан. Зимний ветер за окном, далёкое нестройное пение, в котором с трудом, но различимы знакомые, памятные с детства рождественскиемелодии, запахи хвои и смолистого дыма в камине…

– Двадцать седьмого в Колумбию? – лениво спрашивает Фредди.

– Да, – так же лениво отвечает Джонатан. – С утра прой дёмся по точкам, и с вечера в «Порт-о-Пренсе».

– Не круто для начал?

Джонатан покачал головой. И, помолчав, сказал:

– Жить будем в «Атлантике», и до Нового Года надо присмотреть квартиру. Нам уже можно.

– Д-да, – качнул стаканом Фредди и продолжил уже уверенно: – Резонно, Джонни. И легковушку с офисом, так?

– Так.

– Тогда «Порт-о-Пренс» в самый раз будет, – кивнул Фредди, залпом допил свой коктейль и встал. – Давай на боковую, лендлорд. А то дойку проспишь.

– Раскомандовался, ковбой, – пробурчал Джонатан, вставая.

В самый разгар праздничного ужина Крис незаметно выскользнул из-за стола. Вроде никто внимания на него не обратил. Не одеваясь, он вышел во двор, где его сразу обдало ледяным и по-зимнему резким ветром. Но разгорячённый вином, необыкновенно вкусной едой и собственной смелостью, он этого даже не заметил.

Бегом вдоль корпуса, первый угол, второй, теперь он с тыльной стороны, ряды тёмных окон – все в столовой – крыло парней, так, пошли окна «врачебного» крыла, второй этаж, пятое от угла… Ошибиться он не мог. Столько раз он, прячась за деревьями, выглядывал её, уходя только после того, как её окно гасло.

Крис подошёл к ближнему от окна дереву, подпрыгнув, ухватился за толстый сук и полез наверх, стараясь особо не шуметь. Но с дерева дотянуться до её ока оказалось невозможно. Он попробовал ещё раз и чуть не упал. Придётся… придётся по водосточной трубе и по карнизу. Опасно, конечно, но другого варианта нет.

Он быстро спустился на землю и побежал на угол, к водосточной трубе. Ну, если труба сорвётся, то шума, точно, много будет.

Но труба выдержала его вес. Крис добрался до второго этажа и встал на тянущийся под окнами узкий карниз, распластался по стене. Первое окно… ему нужно пятое… пальцы впиваются в стену… чёрт, какая же она гладкая… левую ногу вбок… дотянуться до следующего окна… есть!.. теперь левую руку… есть… правую руку… правую ногу… есть второе окно! После гладкой стены и пустоты под ногой оконный карниз был восхитительно устойчивым. Крис перевёл дыхание и пошёл дальше. Третье окно… Рубашка липнет к мокрому от пота телу, но он не замечает этого, как и холодного ветра… Четвёртое окно… Он отдыхает, упираясь лбом в оконное стекло… не сбиться бы со счёта, а то ещё влезет в чужую комнату… ну… ну вот и пятое окно.

Крис перевёл дыхание и осторожно толкнул форточку. К счастью, она была не заперта, а только прикрыта. Крис держался теперь за раму и чувствовал себя увереннее. Держась одной рукой, он другой достал из кармана брюк заветный пакетик и… бросить на кровать? Нет, в темноте он не попадёт, да и не знает, где её кровать, они втроём в одной комнате. Он разжал пальцы и услышал стук упавшего пакетика. Ну, даже если не на подоконник, а на пол упало, то… то будем надеяться, что найдут. Ну, всё… он попытался прикрыть форточку… нет, не получается… ну, ладно, хоть чуть-чуть, чтобы не выстудить комнату… теперь… теперь…

И тут он не так понял, как почувствовал, что обратный путь до трубы у него не получится… нет, ему не пройти… сорвётся… так что? Прыгать. Пока не застукали, прыгать. Крис с силой оттолкнулся от окна и спрыгнул вниз, по-кошачьи извернувшись в воздухе, чтобы упасть не спиной, а на руки и на ноги. Дожди были, и земля внизу, не асфальт, так что не расшибётся.

Упав, он тут же вскочил на ноги, быстро обшарил взглядом тёмные окна. Нет, не заметили. Теперь бегом обратно, пока не хватились. Да и холодно. Крис вдруг ощутил, что замёрз и дрожит, да, от холода дрожь бьёт. И опрометью бросился обратно.

А вбежав в нижний холл, увидел себя в зеркало и ахнул: грязен он… в таком виде на праздник не сунешься. Прыгая через три ступеньки, он взлетел на второй этаж и бросился в свою комнату. И только успел содрать с себя грязные рубашку и брюки и взять мыло, чтоб умыться по-быстрому, как в дверь стукнули.

– Кир, ты здесь?

– Чего тебе? – узнал Крис голос Андрея.

Андрей открыл дверь и вошёл. И удивлённо заморгал, увидев Криса голым, в одних трусах.

– Ты чего, Кир? Там же весело так, ты чего ушёл?

– Не твоя печаль! – рявкнул Крис, выталкивая Андрея обратно в коридор. – Брысь, малявка, не мешай! – и побежал в уборную.

Андрей оторопело посмотрел ему вслед, пожал плечами и заметил отпечаток ладони Криса на своей белой рубашке. Лицо его сразу стало обиженным, он попытался стряхнуть грязь, но только размазал её. Ах ты… незадача какая. Андрей круто повернулся и пошёл к себе сменить рубашку. Хорошо – есть запасная. Не белая, правда, клетчатая, но светлая, песочная с серым. Где это Крис так вывозился? Вообще-то интересно, но… ладно, не сейчас.

Когда Крис бежал обратно, в коридоре было уже пусто. Он торопливо натянул джинсы и зелёно-жёлтую ковбойку, обтёр мокрой тряпкой ботинки и обулся. Ну вот, остальное он потом, теперь вниз, пока остальные не заметили. Зря он, конечно, Андрея так шуганул, надо будет теперь подладиться, чтобы малец сильно языком не трепал, звон совсем ни к чему.

В столовой ка раз шёл разбор подарков с ёлки. Было шумно и очень весело. Крис с ходу замешался в толпу у ёлки, к тому же его уже выкликали. Получив кулёк с надписью: «Кириллу Пашкову», Крис отошёл к своему месту, где недоеденная им курица уже подёрнулась слоем белого жира, положил рядом с тарелкой пакетик и… и стал есть. Как это никто его тарелку не очистил, пока он бегал? Да и чего-то сразу так есть захотелось.

– Тебя где носило? – сел рядом Сол.

– Переодеваться ходил, – нашёлся Крис и, чтобы уже не было никаких вопросов, пояснил: – Рубашку соусом залил. И брюки.

– Ага, – понимающе кивнул Сол и утешил: – Отстираешь, соус не жирный. И тока не будет, не старые времена.

– Это точно, – улыбнулся Крис, очень довольный тем, какую удобную отговорку придумал.

Помимо одинаковых пакетиков для всех – как объяснили парням «от профсоюза» – были, ещё, тоже именные кому-то от кого-то или просто кому-то неизвестно от кого. Хотя эти немудрёные загадки тут же сообща с шумом, смехом и подначками разгадывались.

Крис смеялся, шутил и галдел со всеми. Он сделал, что хотел, а теперь… теперь будь что будет.

ТЕТРАДЬ СЕМИДЕСЯТАЯ

Один за другим шли праздничные, необыкновенные, сумасшедшие дни. Двадцать пятое, двадцать шестое, двадцать седьмое… Мягкий, щекочущий щёки снег, неожиданно приятный мороз, редко проглядывающее от того ещё более приятное солнце. И каждый день что-то неожиданное, новое…

Сразу после завтрака решили сходить поздравить бабу Фиму. Собрали нарядный пакетик гостинцев, Женя накинула на плечи свою золотую шаль, Алису всунули в ботики и пальтишко поверх нового платьица. И пошли.

Коридор был уже наполнен снующими из квартиры в квартиру людьми, двери жилых квартир то и дело хлопали и даже будто вовсе не закрывались. Носилась празднично разодетая ребятня. Алиса шла, держа Эркина и Женю за руки и поздравляя всех встречных с Рождеством сразу на двух языках.

Крохотная – кухня и жилая комната – квартирка бабы Фимы была такой зелёной от множества цветов, что Эркин даже не сразу выглядел маленькую ёлочку и не на крестовине, а, как и остальные цветы, в горшке. Неужели… живая?

– Живая, живая, красавица моя, – перехватила баба Фима его взгляд. – Второе Рождество вместе встречаем. Ну, спасибо, милые мои, уважили старуху. Вот и чайку из самовара сейчас попьём.

Чай из самовара был необыкновенно вкусным, и Эркин укрепился в мнении, что им самовар нужен и после праздников стоит если не купить, то хотя бы присмотреться. Пока пили чай, к бабе Фиме заглянули из соседних квартир ещё две старушки. Одна – маленькая, как баба Фима, но сухонькая, а другая – большая, осанистая. Баба Лиза и баба Шура. Посидели немного все вместе. Алиса спела про рождественские колокола, сама пела, Эркин чуть-чуть подтягивал, чтобы не сбивалась, а так как бабушки не знали английского, то пересказала – с маминой помощью – на русский. Бабушки умилились и восхитились. И заговорили о церкви, о церковном пении, какой там хор, ну, прямо ангельский. И церковь хорошая, тесно было, правда, но уж в светлый-то день грех не пойти. А уж пели-то, пели как…

И при первой удобной паузе Женя встала, а за ней сразу и Эркин с Алисой. Ещё раз поздравили друг друга и попрощались.

– Мам, – спросила Алиса, когда они шли уже по своему коридору, – а мы в церковь пойдём?

– А тебе хочется? – ответила Женя вопросом.

– Ну-у-у, – неопределённо протянула Алиса и покосилась на Эркина.

Его лицо не выразило ни малейшего желания такого похода, и Алиса решила, что идти туда не стоит.

– Не-а, не хочу.

– Ну, – пожала плечами Женя, – тогда и говорить не очем.

Эркин согласно кивнул. В самом деле, это ж не Джексонвилль, а если здешний поп и припрётся к ним, так ничего сделать им не сможет. Не прежние времена.

На центральной площади – все её так называли, хотя на всех указателях и табличках было написано, что это площадь Победы – стояла высоченная ёлка с большими игрушками и лампочками вместо свечей. И там в полдень представление для детей, а вечером, когда стемнеет, представление и танцы для взрослых.

Они решили пойти на детское. И уже возле магазинчика Мани и Нюры нагнали Тима, тоже со всей семьёй. И ещё шли от их дома. С детьми. И всё туда же.

Эркин удовлетворённо отметил, что Женя и Алиса одеты не хуже других, и сам он – вполне на уровне. И перехватил такой же удовлетворённый взгляд Тима. И улыбнулся. Тим понимающе кивнул.

Так все вместе и пришли на площадь. Там, где-то в толпе, играла гармошка и было столько взрослых и детей, что Алиса крепко ухватилась за руки Эркина и Жени. Но Дим вырвался у Тима, схватил Катю за руку и ввинтился в толпу, волоча сестру за собой и звонко крикнув:

– Алиска! За мной!

– А ты не командовай! – завопила Алиса.

И, бросив Эркина с Женей, помчалась вдогонку.

– Ох, и боевой же парень, – сказал кто-то рядом с Тимом.

– Тихим будешь – так забьют, – возразил мужчина в ватной рабочей куртке с закутанным в платки до шарообразного состояния малышом на руках.

– Забьют, не забьют… – тут же возразили.

– А кто смел, тот и два съел…

Но Тим уже лез к ёлке, и Зина едва поспевала за ним, держась за его полушубок. Рядом туда же, но не отодвигая людей, а протискиваясь между ними, пробивался Эркин, заботливо проталкивая Женю.

Когда они продрались к ёлке, там уже крутился детский хоровод, которым командовал седобородый старик в синем длинном… халате, что ли? Вообще-то он походил на Санта-Клауса, но женщина рядом с ним в бело-голубых шубке и шапочке и с длинными светло-жёлтыми косами, это кто? На гармошке играл парень в клоунском костюме. Алиса, Дим и Катя упоённо прыгали в общем кругу, и Эркин с Тимом одновременно перевели дыхание.

Теперь они вчетвером стояли рядом и с неменьшим интересом смотрели представление.

Эркина сзади хлопнули по плечу. Он резко обернулся и увидел Кольку-Моряка.

– Привет, с Рождеством вас!

– Привет, – улыбнулся Эркин. – И тебя с Рождеством.

– Свою привёл?

– Ну да, вон прыгает.

– Ага, вижу.

– А ты чего?

Колька ухмыльнулся.

– Вон, видишь, колобок катается. В моём ремне.

– Ага, – кивнул Эркин, найдя взглядом маленькую и действительно круглую фигурку, перетянутую ремнём с якорем на пряжке.

– Братишка мой, – самодовольно сказал Колька. – Во, какой пацан!

Колька улыбнулся Жене и за локоть потянул Эркина к себе.

– На два слова.

– Ага, – Эркин отошёл за Колькой. – Чего случилось?

– Слушай, мы завтра стенку заводим. Придёшь?

– А чего ж нет? – кивнул Эркин.

Что такое «стенка» он уже представлял и не видел причин для отказа.

– Тогда к полдню на пруду.

– А он где?

– За Старым городом. Найдёшь.

Эркин кивнул.

– Идёт.

– И вот что, – Колька хитро подмигнул. – Все всё знают, но не звони. Усёк?

Эркин улыбнулся.

– Ежу понятно. К полдню буду.

Когда он вернулся к Жене, она, словно не заметив, что он отходил, самозабвенно смеялась над двумя клоунами. Хоровод уже распался, и Алиса с Димом и Катей были тут же. Тим быстро искоса посмотрел на Эркина, но ничего не сказал.

После представления они ещё немного погуляли по площади все вместе. Посмотрели, чем торгуют в палаточках и с лотков, выпили по стакану горячего, пахнущего мёдом и пряностями, напитка – он назывался сбитнем, и, к удивлению Тима и Эркина, Зина с Женей тоже впервые его попробовали. Купили шарики со снежинками – Кате зелёный, Диму красный, а Алисе синий. Шары, чтоб не потерялись и не улетели, привязывались за конец нитки к пуговице на пальто. Больше ничего покупать не стали, хотя глаза так и разбегались, но нельзя же все деньги в один день потратить, и всю площадь за раз тоже не закупишь.

К себе, в «Беженский корабль» возвращались удовлетворённые и немного усталые. Впереди, держась за руки, шли Дим, Алиса и Катя, Дим посередине, крепко держа девчонок. Зина и Женя следом, вполголоса обсуждая какие-то кухонные проблемы, и Тим с Эркином невольно на шаг отстали от них.

– Ты про стенку слышал? – тихо спросил Тим.

Эркин кивнул и улыбнулся.

– Позвали, что ли?

– Пойду завтра, – не очень уверенно ответил Тим и неохотно пояснил: – Сорваться боюсь.

– Я тоже перед олимпиадой трухал, – как и Тим, Эркин перешёл на английский. – А оказалось… Когда без злобы и голова ясная, руку удержишь. Не проблема.

– Ну… Может и так, – задумчиво сказал Тим. – На тренировках же редко когда увечили, если только… – и оборвал себя.

Но Эркин понял и про себя закончил фразу: «Если только хозяин велел». Но Тиму его понятливость не понравилась, и он, уже насмешливо, спросил:

– Не сдрейфишь беляку двинуть?

– А я против тебя встану, – сразу ответил Эркин.

Тим изумлённо посмотрел на него и тут же кивнул.

– Точно, тогда без проблем.

Они прибавили шагу, нагоняя своих. Тем более, что малыши затеяли возню, толкая друг друга в сугробы, и их пришлось разобрать по взрослым. Всю заснеженную Катю Тим отряхнул и взял на руки. Алиса немедленно и очень выразительно посмотрела на Эркина и была тут же вознесена к нему на плечо. Дим презрительно, явно кому-то подражая, хмыкнул:

– Девчонки-неженки.

И завёл светскую беседу с Женей о том, кто, по её мнению, главнее: Дед Мороз или Санта-Клаус. Женя с удовольствием хохотала, слушая его рассуждения, что Санта-Клаус приходит на Рождество, а Дед Мороз на Новый Год, но, в общем-то, старики живут дружно и специально так поделили, чтоб не толкаться зараз у одной двери. Когда Дим убежал вперёд, Женя сказала:

– Умненький какой мальчик.

Зина гордо улыбнулась и ответила:

– Да уж. Мне бы в жизни до такого не додуматься. Выдумщик он у нас, – и оглянулась. – Правда, отец?

– Это да, – улыбчиво хмыкнул Тим.

Вокруг, то обгоняя их, то навстречу шли люди, знакомые и незнакомые, и все поздравляли друг друга с Рождеством, желали здоровья и счастья.

А уже совсем возле дома они повстречали ряженых и немного постояли, посмотрели и посмеялись, и уже окончательно пошли домой, сердечно распрощавшись на лестнице у дверей в коридор второго этажа.

А когда вошли в квартиру, вдруг увидели, что день-то уже кончается.

Пока Женя раздевала и переодевала Алису, Эркин поставил разогреваться обед. Ужин был вчера, конечно, необыкновенный, и завтрак тоже. Так что обед может быть и простеньким.

Раскрасневшаяся от мороза Алиса сначала болтала без умолку, а потом чуть не заснула прямо за столом, и Женя увела её спать. Эркин знал, что ему надо встать убрать со стола, но не мог заставить себя подняться. Приятно горело лицо, истома во всём теле. Он сидел, положив руки на стол и глядя на синеющее окно, на фиалку на подоконнике. Синий сумрак в кухне… Это не усталость, совсем другое это…

Неслышно сзади подошла Женя, положила руки ему на плечи, и он, медленно поворачивая голову, поцеловал эти руки.

– Устал, милый?

– Нет… – так же медленно ответил Эркин. – Не знаю.

По-прежнему стоя за ним, Женя обняла его, скрестив руки на его груди. Эркин обеими руками прижал её ладони к себе…

– Ох, – вздрогнул Эркин. – Убрать же надо. Я сейчас….

– А гори оно синим огнём, – беззаботно отмахнулась Женя. – Успеем.

– Мгм, – не стал спорить Эркин и легко встал, так ловко повернувшись, что Женя оказалась в его объятиях.

Женя тихо засмеялась, обнимая его за плечи. Эркин подхватил её на руки и понёс в спальню.

В спальне он поставил её на кровать – Женя по дороге совсем по-детски болтала ногами и, конечно, потеряла тапочки. И из шлёпанцев он шагнул к ней на кровать. Женя, всё ещё смеясь, стала расстёгивать на нём рубашку. Эркин подставлял себя её рукам и сам, мягко водя ладонями по её телу, расстёгивая, развязывая, сдвигая и распахивая, помогал ей, когда она не сразу справлялась, скажем, с его пряжкой. Кровать пружинила под ними, раскачивала их, а Женя всё смеялась, и голова у него кружилась от этого смеха, от чего же ещё, как не от этого? Ногой Эркин незаметно столкнул на пол сброшенную одежду.

Они не задёрнули штор, но и не зажгли света, и в синем сумраке белые хризантемы на окне казались голубыми, а тело Жени… нет, он не знает, как это называется ни по-русски, ни по-английски. Нагнувшись, Эркин поцеловал её в ложбинку между грудями. Руки Жени на его плечах. Она гладила его, целовала, вздрагивала и потягивалась в его объятиях, но он чувствовал сонную тяжесть в её теле. Женя хотела спать, но ещё не понимала этого. Страшным усилием удержав себя на грани, за которой его настигала горячая чёрно-красная волна, Эркин не стал будить её тело. Они топтались на кровати, и, незаметно для Жени, Эркин ногами собрал и столкнул на пол ковёр, выгреб из-под подушки край одеяла, сдвинул его и, мягко потянув Женю вниз, уложил её и укрыл.

– Ка-ак это у тебя? – удивилась Женя.

Эркин тихо засмеялся, вытягиваясь рядом.

– Хорошо?

– Ага-а, – совсем как Алиса согласилась Женя, обнимая его за шею.

Эркин счастливо вздохнул, натягивая на себя край одеяла. Женя заботливо укутала ему спину, тоже вздохнула и заснула, уткнувшись лицом в его плечо. Эркин медленно распустил мышцы, вдохнул окутывающий его запах Жени и погрузился в тёплую мягкую темноту…

…Проснувшись, Женя не сразу поняла, который час. Темно как ночью, а шторы… приподнявшись на локте, она посмотрела на Эркина: вроде спит. Ну и пусть спит. Который же всё-таки час? И Алиски чего-то не слышно. Невольно встревожившись, она мягко, чтобы не разбудить его, отстранилась от Эркина и вылезла из-под одеяла. Господи, опять разгром! Её платье, нарядные брюки Эркина, рубашка, бельё… – всё на полу. Ну да, опять они – Женя, отыскивая в шкафу на ощупь халатик, хихикнула – порезвились.

Сквозь сон Эркин слышал, как Женя встала, походила по спальне и вышла. Чего это она? Совсем мало времени прошло, вечера ещё нет, к Алисе, что ли…? Не открывая глаз, он поёрзал под одеялом, пока не коснулся щекой вмятины от головы Жени на подушке.

Алиса безмятежно спала. Женя задёрнула в её комнате шторы и пошла на кухню. Надо всё-таки убраться, а то они всё так и бросили. А спальню потом, а то ещё Эркина разбудит.

Она только-только собрала и сложила в раковину посуду, когда в кухню вошёл Эркин.

– Я разбудила тебя? – огорчилась Женя.

– Нет, я сам проснулся.

– Ты иди, поспи ещё, – предложила Женя, быстро обмывая тарелки.

Эркин молча покачал головой. Спать совсем не хотелось. Словно за этот час с небольшим выспался как… как за целую ночь. Женя с улыбкой оглянулась на него.

– А не хочешь спать, тогда одевайся, – сказала она с той же «воспитывающей» интонацией, как и Алисе.

Эркин убрал руки за спину – трусов он не надел, зная, что Алиса спит, и до этого момента прикрывался ладонями – и склонил голову.

– Слушаюсь, мэм.

Женя фыркнула, и Эркин удовлетворённо покинул кухню. Женя слышала, как он прошлёпал в спальню и закрыл за собой дверь.

В спальне Эркин задёрнул шторы, включил свет и стал убирать. Поднял и повесил платье Жени, собрал и разложил бельё, повесил свои «парадные», каких называет Женя, брюки, рубашка… нет, ещё раз её вполне можно надеть, а вот трусы всё-таки в грязное, достал и натянул чистые трусы, надел старые джинсы и красно-зелёную – ещё с перегона – ковбойку и стал убирать постель. Расправил, уложил, застелил ковром. Здорово ему тогда в борьбе повезло, в последней схватке на волоске всё висело, если б, как его, да, Джордж тянулся всё лето, то по-другому всё бы повернулось. Но… повезло.

Он полюбовался на спальню. Ещё бы на пол ковёр… и Женя как-то о лампе говорила, ночнике. Если его на трюмо поставить, чтоб коридоры освещал… здоровско будет. Что ж… это тоже после праздников. И стол на кухню он заказывал… но это потом.

– Эркин, – в спальню вбежала Женя, – знаешь, что я придумала?

– Что? – с готовностью обернулся к ней Эркин.

– Сейчас узнаешь, – Женя метнулась к шкафу, порылась, достала трусики, натянула. – Ну вот, пошли.

Хотя Эркин и не думал сопротивляться, она за руку отвела его на кухню и усадила за стол, уже вытертый и накрытый поверх клеёнки скатертью. На столе лежала одна из подаренных Алисе на Рождество книг. Эркин узнал её по картинке на обложке: девочка и мальчик стоят рядом и держат книгу, а на её обложке опять мальчик и девочка с книгой… дальше было уже неразличимо.

– Вот! – торжественно сказала Женя, садясь рядом с Эркином.

– Ага, – кивнул Эркин и уточнил: – А что это?

– Эркин, – ахнула Женя. – Это же азбука! – и по его лицу поняла, что это слово ему ничего не говорит. Он что, не понимает? – Эркин, ты же хотел научиться читать.

– Да! – у Эркина даже щёки загорелись. – Да, Женя, ты… ты научишь меня?

– Ну да. А это – азбука, учебник.

Эркин кивнул.

– Теперь понял, – и робко погладил блестящую обложку. – Давай, Женя, я готов.

Женя открыла книгу.

– Вот. Это буква «а». Повтори.

– Буква а, – охотно повторил Эркин.

– Нет, просто а.

– А?

– Правильно. А это у.

– У.

– А теперь вместе.

– Это как? – не понял Эркин.

– Ну вот же. Две буквы рядом. Читай подряд.

– Читать? – удивился Эркин. – Женя, я же не умею.

Женя вздохнула.

– Ну, это что?

– А.

– Правильно. А это?

– У.

– Тоже правильно. А вместе? Ну, Эркин, я же пальцем показываю, ну?

– А-а, – Эркин внимательно следил за тонким пальцем Жени под чёрными странными значками. – У-у.

– Хорошо. А в месте?

– Ау?

– Ау, – поправила его Женя.

– Ау, – тут же повторил Эркин и задал вопрос, который поверг Женю в полную растерянность. – А что это такое?

– Ну-у, – протянула Женя. – Ну, вот если в лесу потеряются, то так кричат, зовут друг друга, аукают. Вот видишь картинку?

– Понял, – кивнул Эркин и, подумав, убеждённо сказал: – Свистеть удобнее. Дальше слышно. А это что?

– Читай.

– Уу-аа, – протянул Эркин и повторил: – Уа, так?

– Так, молодец! – и Женя сразу объяснила: – Так младенцы кричат. Видишь, ребёнок в коляске.

– Ага, – кивнул Эркин, – понял. Давай дальше. Женя перевернула страницув, и Эркин радостно улыбнулся.

А это я знаю. Эм, да?

– Да. Называется «эм», а читают когда: м-м. Ну, читай.

– Мм-аа-мм-аа, – Эркин уже осмелел и сам вёл пальцем по строке. – Ммааммаа. Мама?

Правильно! – обрадовалась Женя. – Видишь, как хорошо. Читай дальше.

– Ммуу, му, – прочитал Эркин и посмотрел на Женю. – А это что?

– Так коровы мычат.

Эркин вздохнул. Коров и бычков он много слышал, но «му» они не говорили, это точно. Но спорить не стал. А следующее слово неожиданно оказалось понятным.

– Ум?

– Правильно.

Женя заставила его прочитать напечатанные в конце страницы «столбики» слогов. Ма, му, ам, ум, ау, уа. Эркин так старался, что у него на лбу и скулах выступили капли пота.

Женя встала зажечь огонь под чайником, а Эркин, переводя дыхание, рассматривал картинки. Мама. Так Алиса называет Женю. Мама – это по-английски… mother, нет, наверное, mom, да, так. Где это слово? Он же… читал, да, читал его. Эркин, словно нащупывая буквы, повёл пальцем по странице. Это? И, ощутив, что Женя села рядом, спросил:

– Это… мама?

– Да, – Женя села поудобнее. – Давай дальше. Это буква «эр». Р-р. Понял?

Эркин кивнул.

– Тогда читай.

– Рраа, ра?

– Да, правильно. Ты не спрашивай меня, читай. Я скажу, когда ошибёшься. Давай.

– Ра… р. уу… ру… ар… ур… ра… ма… рама? – обрадовался Эркин знакомому слову. Ну да, и рядом нарисована оконная рама. А это… – Ма… ра… мара. А это что?

– Это имя. Видишь, девочка нарисована, её так зовут. Мара.

– На Марию похоже, – улыбнулся Эркин.

Засмеялась и Женя.

– Да, правда. Ну, давай дальше.

Эркин перевернул страницу.

– Это ша. Ш-ш-ш.

– Ш-ш, – повторил Эркин и прижал пальцем строку. – Шу, ша, уш, аш, ша-рр, шар? – и, не дожидаясь ответа Жени, кивнул. – Шар. Шум, Шура. Шура – имя? В лагере так мальчишку звали, помнишь? Сашка и Шурка.

– Помню, – улыбнулась Женя. – И здесь мальчик.

– Ага, вижу. Ма-ша, му-ра… Мура?

– Нет, Мура, это тоже имя.

Лицо Эркина влажно блестело от пота. Он дочитал страницу, уже не спрашивая о значении всех этих непонятных слов. Ша, шу, аш… И догадывался, что это неважно, и устал уже. Женя уже решила, что для первого раза достаточно пяти букв, но сказать об этом не успела.

– Да?! – в кухню явилась в ночной рубашке Алиса. – А в чего вы тут играете? Я тоже хочу.

– Мы не играем, – Женя встала, погладив Эркина по плечу и мимолётно про себя удивившись, что рубашка влажная. – Эркин учится. Давай, переодевайся, будем полдничать. Отдохни, милый.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю