355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Бобровникова » Цицерон » Текст книги (страница 41)
Цицерон
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:57

Текст книги "Цицерон"


Автор книги: Татьяна Бобровникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 41 страниц)

Комментарии1

Зелинский Ф. Ф.Цицерон в истории европейской культуры // Цицерон, М. Туллий.Полное собрание речей / Изд., ред. и прим. Ф. Ф. Зелинского. В 2 т.: Т. 1. СПб., 1901. С. XXIX–XXX.

2

Там же. С. XXXVIII–XXXIX.

3

Петрарка Ф.Книга писем о делах повседневных // Канцоньере. Моя тайна или книга о презрении к миру. Книга писем о делах повседневных. Старческие письма / Пер. В. Бибихина. М., 1997. XXI, 10.

4

Там же. XXIV, 4.

5

Nolhac, Р: de.Petrarch and the Ancient World. Boston, 1907. P. 18.

6

Там же. P. 69, 74; Jerrold M. F.Francesco Petrarca. Poet and Humanist. L., 1909. P. 34–35.

7

Петрарка Ф.Книга писем о делах повседневных… XXIV, 3.

8

Там же. XXI, 10.

9

Там же. XXIV, 2.

10

Буркхардт Я.Культура Италии в эпоху Возрождения. М., 1996. С. 167.

11

Там же. С. 221–222.

12

Там же. С. 469.

13

Зелинский Ф. Ф.Цицерон в истории европейской культуры. С. XLIV.

14

Там же. С. XLV–XLVI, XLIX.

15

Этот период в жизни Цицерона известен довольно плохо. Писем тех лет до нас не дошло. Из речей сохранилось только две, и обе относятся к 81–80 годам. Плутарх посвящает юности Цицерона три параграфа, то есть около двух страниц. Остается следовать за нитью воспоминаний самого оратора. Однако воспоминания, даже для человека с такой феноменальной памятью, как Цицерон, обладают одной коварной особенностью. Мы можем припомнить отдельные эпизоды из прошлого, причем припомнить во всех подробностях, но мы подчас не можем расположить их в хронологическом порядке. Иной раз мы сближаем события, между которыми пролегло несколько лет, а иной раз даже переставляем их. Между тем Цицерон никогда и не ставил перед собой задачу восстановить свою жизнь год за годом, он просто вспоминал отдельные яркие моменты.

Первый интересующий нас вопрос – когда Цицерон переселился в Рим? Случилось это в его ранней юности. Сам он пишет: «Мой отец привел меня к Сцеволе, едва я надел мужскую тогу, и велел… находиться при нем неотлучно» ( Amic., I).Естественно связать эти два события – отец привез мальчика в Рим и передал на попечение Сцеволе. Мальчик надевал тогу взрослого около 16 лет; обыкновенно это бывало в апреле на праздник Либералий. Однако я полагаю, что это произошло в 91-м, а не в 90 году.

Первое. Весь 90 год мы видим Цицерона в Риме. Он подробнейшим образом описывает дело Планка. В процессе Виселлия Акулеона передает даже реплики Красса на перекрестном допросе. Точно так же в процессе Пизона как очевидец рассказывает о шутке Красса при допросе свидетеля Сила (De or., II, 269; 285).Все эти дела слушались в 91 году. В сентябрьские иды он идет за Крассом в сенат. Неделю спустя вместе с братом вечером посещает Курию. В декабре проводится закон Вария, и Цицерон, по его словам, днюет и ночует на Форуме. В начале 90 года Котга изгнан. Оказывается, Цицерон уже успел с ним подружиться и его полюбить.

Второе. Если бы отец привез Цицерона в Рим в апреле 90 года, он не успел бы учиться у Сцеволы – видимо, уже весной этого года нашего героя забрали в армию.

Наконец, Цицерон, очевидно, недаром приурочил действие своего диалога «Об ораторе» к 91 году – он запечатлел кружок Красса таким, каким его запомнил.

Значит, либо Цицерон надел мужскую тогу весной 91 года, либо отец привез его в Рим и поручил Сцеволе годом раньше, чем он совершил этот обряд, но в памяти Цицерона оба эти события смешались.

16

Филипп предъявил документ, где союзники клялись такими словами: «Для меня будет врагом тот, кто будет врагом Друза… я буду беречь свою жизнь, жизнь своих детей и жизнь своих родителей лишь в той мере, в какой это согласно с пользой Друза». Я не сомневаюсь, что ни в каком заговоре Друз не участвовал. Быть может, и весь документ фальшивка. Но он верно передает чувство италиков.

17

Согласно Плутарху, Марий умер, узнав, что Сулла завершил войну и плывет в Италию. Однако Сулла высадился в Италии только в 83 году, Марий же умер зимой 86 года. Однако пренебречь полностью сообщениями Плутарха нельзя, так как он ссылается на Посидония и некоторых других очевидцев, которые навещали Мария в последние дни. Быть может, до Мария дошли известия об успехах Суллы. Остальное было плодом его больного воображения. Слухи о предсмертном бреде тирана могли распространиться среди греков и римлян.

18

Первое известное нам дело Цицерона – это дело Квинктия, которое слушалось на несколько месяцев раньше дела Росция. Носило оно характер гражданский и частный. Однако в этой речи содержится намек на то, что оратор уже не раз выступал в суде (Quinct, 4).Но все это были, очевидно, мелкие, никому не известные процессы. Сам Цицерон называет дело Росция первым своим уголовным процессом ( Brut., 318).

19

Пушкин А. С.Опровержение на критики // Полн. собр. соч. В 10 т.: Т. VII. М., 1964. С. 170.

20

Достоевский Ф. М.Зимние заметки о летних впечатлениях. Полн. собр. соч. В 30 т.: Т. 5. М., 1973. С. 51.

21

Буассье Г.Цицерон и его друзья. Очерк о римском обществе времен Цезаря I Пер. с фр. Н. Н. Спиридонова. М., 1915. С. 112.

22

Пиотровский Адр.Античный театр II Гвоздев А. А., Пиотровский Адр.История европейского театра. М.; Л., 1931. С. 255. Разумеется, речь идет об отдельных украшениях – например, об инкрустированных золотом и серебром ложах, а не о том, что сцена была сделана из золота.

23

Очень часто видят связь между Росцием Америнским и Росцием актером. Думают, что второй был клиентом первого. Таким образом, две первые речи Цицерона посвящены, в сущности, защите одной большой семьи. Я думаю, что это не так. Во-первых, Секст Росций был родом из Америи, Росций актер – из Ланувия. Эти города очень удалены друг от друга. Во-вторых, никто из античных авторов и комментаторов не связывает этих двух людей. В-третьих, и это самое важное, Росций актер был страшно популярен. Он был любимцем диктатора Суллы. Вот почему его имя сразу располагало судей в пользу обвиняемого. И в деле Квинктия Цицерон не забывает упомянуть, что его подзащитный – близкий родственник самого Росция. Однако в деле Америнца он почему-то ни словом не упоминает актера. Поэтому я считаю совпадение имен обоих Росциев случайностью.

24

Зелинский Ф. Ф.Приложение II. Римский уголовный процесс. // Цицерон, М. Туллий.Полное собрание речей. Т. 1. С. 755.

25

Пушкин А. С.Капитанская дочка // Поли. собр. соч. Т. 6. М., 1964. С. 454.

26

Вересаев В. В.Пушкин в жизни. Систематический свод подлинных свидетельств современников. Т. 1. М.; Л., 1932. 5-е изд. С. 271.

27

Еще в процессе Квинктия 81 года противником Цицерона был Гортензий. Но то был столь незначительный судебный поединок, что Цицерон о нем даже не упоминает.

28

Речи против Верреса – ценнейший, хотя и совершенно необычный памятник. Это главный источник, на основании которого восстанавливается провинциальное римское управление. Но источник это своеобразный. С одной стороны, это художественное произведение да еще судебная речь. Автор создает совершенно чудовищный образ героя и, елико возможно, старается сгустить краски. Но, с другой стороны, мы знаем, что он готовился выступать перед присяжными и должен был доказать каждое свое утверждение, причем доказать перед лицом такого противника, как Гортензий. Он привез не только живых свидетелей, но множество документов. Мы знаем также, что Гортензий не смог отвечать своему противнику, «задавленный обвинениями». Поэтому среди историков принято доверять этим речам. Более того, Буассье, например, представляет себе каждого римского наместника, кроме самого Цицерона, маленьким Верресом. Это, конечно, преувеличение, но умалять ценность сообщаемых Цицероном сведений невозможно.

29

Известный римский историк Корнелий Непот был близко знаком с Цицероном и написал о нем книгу. Собирая для нее материалы, он отметил очень интересный факт. Он говорит, что слушал речи Цицерона, а потом читал их уже изданными (Jr. 38).По его наблюдениям, они почти совпадали (Gell, 15, 21).

30

В подлиннике популяр. В римской литературе встречается два политических термина: оптиматыи популяры.Об этих терминах написано множество исследований. Совершенно ясно, что слово «популяр» является калькой с греческого слова «демократ», а «оптимат» – с греческого слова «аристократ». В XIX веке в них видели две политические партии. В середине XX века С. Л. Утченко пришел к выводу, что они не только не партии, вроде наших эсеров и большевиков, но даже не похожи на английских вигов и тори. Это некие идейные течения. В 70-е годы XX века казалось, что Утченко сказал тут последнее слово. Однако проблема эта по сю пору вызывает самые горячие и ожесточенные споры. Я полагаю, что причина тут в следующем.

Поскольку популяры не были политической партией, у них не было ни программы, ни внутренней структуры, ни членства. Поэтому очень трудно порой определить, кто является популяром, кто нет. При этом все наши сведения берутся только у Цицерона. Мы вынуждены полностью следовать за его определениями, хотя, быть может, другие римляне имели на этот счет другие мнения. Например, в знаменитом месте речи «В защиту Сестия» он называет и Мария, и Суллу оптиматами. Между тем Цезарь, сам объявивший себя популяром, демонстративно поднимал Мария на шит и, вероятно, считал своим предшественником. Далее Цицерон даже дает понять, что считает популяром только того, кто прибегает к насильственным действиям. Между тем в начале своего консульства он открыто перед сенатом и народом объявил себя самого популяром истинным, в отличие от популяров ложных, ибо не может быть ничего более «популярского», чем мир, свобода и досуг. Это показывает неясность термина «популяр» в самом Риме. Кроме того, сам Цицерон употребляет это слово в двух смыслах – как название римского явления и как аналог греческого термина «демократ». Греческие демократии он называет «популярскими государствами».

Некоторую аналогию этого понятия я вижу в современном слове «демократ». Оно совершенно неопределенно. Неясно, чего хотят демократы; этим словом можно объединить представителей различных течений. Многие наши современники рассматривают сам термин «демократ» чуть ли не как ругательство. Между тем, когда начинаешь беседовать с таким человеком, выясняется, что он ничего не имеет против демократии как таковой, не враг, например, афинской демократии, просто не любит политиков, которые сейчас прикрываются этим словом. Точно так же, когда в «Государстве» Эмилиан произносит слово «популяры», это вызывает резкую реакцию у его собеседников. И он вынужден объяснять, что сама по себе демократия не является злом, и ссылаться на пример греческих полисов. В 50-е годы слово «популяр» действительно превратилось почти в ругательство. Соответственно и слово «оптиматы» стало заменять выражение «все честные люди». Вот почему в данном случае я позволила себе передать слово «популяр» как «демократ».

31

Утченко С. Л.Цицерон и его время. М., 1973. С. 141.

32

Кроме ager Campanus и Stellas.

33

Ход этого дела известен нам плохо. Реконструкция его принадлежит Нибуру. Опираясь на одно место из Диона Кассия, он полагает, что было два процесса Рабирия. Первый был прерван авгуром Метеллом Целером. Тогда Лабиен прибег к трибунскому народному суду, причем требовал он для Рабирия уже не казни, а наложения штрафа. В этом-то суде и защищал его Цицерон. Однако эта гипотеза противоречит самому Диону Кассию, который утверждает, что процесс был один. Кроме того, реконструкции как будто не соответствует цитируемое место о кресте и неслыханной казни. Поэтому я не считаю вопрос до конца решенным.

Выиграл ли дело Цицерон? Я думаю, что выиграл. Во-первых, и Дион Кассий и Светоний говорят, что Рабирий был спасен. Во-вторых, Цицерон очень гордился этим процессом, включил его в сборник консульских речей. Вряд ли он поступал бы так, если бы его защита провалилась.

34

Буркхардт Я.Культура Италии в эпоху Возрождения. С. 386–388.

35

Я считаю вслед за Моммзеном годом рождения Цезаря 102-й вместо 100-го, так как доводы Моммзена кажутся мне неоспоримыми.

36

Это видно из Плутарха (Сiс., 21, 23).Интересно, что клеврет Цезаря Саллюстий, подробным образом описывая прения в сенате, не говорит об этой речи Цицерона. Видимо, упоминание о ней было слишком неприятно для его патрона.

37

Это сообщение помещено в начало речи Цицерона. Но, если верить Саллюстию, в то время весь сенат был на стороне Цезаря. Поэтому слова о людях, которые со слезами окружили кресло Цицерона, я отношу не к началу речи, а к ее результату.

38

Заговор Катилины – одна из самых темных страниц античной истории. Это объясняется нашими источниками. Если бы Катилину судили правильным судом и Цицерон был бы его обвинителем, мы знали бы все, как знаем все о деле Верреса. Мы знали бы всех свидетелей, все документы, все обвинения, все улики, прямые и косвенные. Но такого суда не было. На первый взгляд кажется, что заполнить этот пробел может книга Саллюстия. Саллюстий был историк, современник событий, книга его посвящена специально заговору Катилины. Но нас ждет разочарование.

В истории Саллюстия мы найдем множество гневных тирад против римской знати, множество филиппик о загнивании нравов молодежи, но фактов удивительно мало и, главное, почти нет дат. Когда был составлен заговор, на какой день назначено было первое выступление, когда Цицерон получил диктаторские полномочия, когда Катилина покинул Рим – обо всем этом остается только гадать. И хуже этого. Факты переставлены, события перемешаны, так что ход событий становится совершенно неясен.

Напомню основную канву событий. Из речей Цицерона мы знаем, что у него были какие-то тайные агенты, которые доносили ему обо всех действиях Катилины. Аппиан говорит, что то была Фульвия, знавшая обо всем через своего любовника Курия, члена заговора. Когда она впервые пришла к Цицерону? Ясно, что не позже лета 63 года, так как, узнав о заговоре, Цицерон уговорил сенат отложить консульские выборы. А они обыкновенно происходили в середине лета.

Саллюстий тоже говорит о Фульвии. По его словам, она узнала обо всем еще в 64 году. Она стала рассказывать о заговоре всем знакомым, и тогда испуганный нобилитет решил сделать консулом Цицерона. Итак, оказывается, о всех планах Катилины уже почти два года знал весь Рим! О них судачили на всех перекрестках! Как же после этого можно относиться к этим планам сколько-нибудь серьезно? И как случилось, что только демонический Катилина ни о чем не догадывался? А между тем тот же Саллюстий без конца твердит, что он был опасен, страшен, необычайно умен. Этосообщение Саллюстия совершенно невероятно и явно противоречит фактам.

Первое. Из первой речи Цицерона, произнесенной в ноябре в самый разгар событий, мы знаем, что никто не верил в заговор еще в начале ноября. Цицерон с трудом добился чрезвычайных полномочий только в конце октября. В речи за Суллу, произнесенной несколько месяцев спустя после подавления заговора, Цицерон напоминает всем присутствующим, что еще во время выборов 63 года – то есть осенью – они еще ни о чем не подозревали (51).Обвинитель Суллы во время полемики с Цицероном также говорит ему: «Ты выследил этот заговор, ты его раскрыл» (3).

Второе. Саллюстий уверяет, что выбран Цицерон был нобилитетом. Между тем сразу же после своего избрания Цицерон говорит как о всем известном факте о том, что он был выбран народом, вопреки знати, почему даже должен был объявить себя популяром.

Теперь посмотрим, как развертывался сам заговор.

Из речей Цицерона, произнесенных в то время, мы знаем, что восстание назначено было на конец октября: 25-го – выступление Манлия, 28-го – поджог Рима, 1 ноября – взятие Пренесте (Сiс. Cat., I, 7).Но 21-го Цицерон получил диктаторские полномочия и сорвал все планы заговорщиков. Тогда они собрались у Леки и разработали второй план. Наутро Цицерон должен был быть убит. Но покушение не удалось. А на следующий же день Цицерон созвал сенат и заявил, что знает все планы заговорщиков. Вечером Катилина бежал. Когда это было? В речи «За Суллу», где он защищал одного из рядовых катилинариев, Цицерон говорит, что заседание у Леки было в ночь с 6 на 7 ноября (Cic. Sull, 52).В своей первой речи он говорит, что заговорщики собирались позавчера, а убить его хотели вчера. Таким образом, первая речь произнесена 8 ноября. Теперь вернемся к Саллюстию.

Катилина, говорит он, энергично готовил восстание. Он трудился не покладая рук, «беспрестанно хлопотал дни и ночи напролет, но из всех его проектов ровно ничего не выходило», тогда он собрал заговорщиков у Порция Леки (27).Они решают убить Цицерона. Но консул вовремя узнал о покушении, собрал сенат и отцы вручили ему диктаторские полномочия. В Риме началась паника. Но жестокий Катилина только смеялся над всеобщим страхом. В разгар событий он явился в сенат, чтобы усыпить подозрения. Цицерон, увидав его, пришел в ярость и произнес свою первую речь. После этого Катилина оставил Рим (27–31).

Сразу же возникает ряд тяжелых недоумений.

Первое. Почему «из всех проектов Катилины ровно ничего не выходило», хотя он трудился день и ночь и, как уверяет нас сам Саллюстий, был умен и хитер? Казалось бы, здесь-то историк и должен был рассказать, что замыслил Катилина, куда пошел и какое встретил препятствие.

Второе. О чем была речь Цицерона и почему после нее Катилина вдруг уехал?

Третье. Когда хронологически это все происходило?

На этот последний вопрос можно попытаться найти ответ. Саллюстий пишет, что сразу после тайного собрания заговорщиков у Леки Цицерон получил диктаторские полномочия. А мы знаем, что полномочия эти даны были ему 21 октября. Значит, заседание было в ночь на 19 октября. Это открытие окончательно сбивает нас с толку. Ведь Катилина наметил поджог Рима на 28 октября, а взятие Пренесте – на 1 ноября. Каким же образом его планы могли потерпеть неудачу 19-го? Кроме того, сам Цицерон в своей речи говорит, что пытались его убить вчера, а диктаторские полномочия были вручены уже 20 дней назад (Cic. Cat., I, 4; 8—10).

Беда даже не в том, что он передвигает события на недели и месяцы. Дело в том, что последовательность фактов перепутана, а потому нарушается всякая связь между событиями и все они выглядят совершенно нелепыми. Я уж не говорю о мелких ошибках. Саллюстий полагает, что 8-го числа сенат собрался на Форуме в Курии, а это было на Палатине в храме Юпитера Статора. Катилина у него выбегает из сената с криком: «Я потушу это пламя развалинами!» А на самом деле он сказал эту фразу несколько месяцев назад совсем по другому поводу. Все это наводит на мысль, что Саллюстий не читал первую речь против Катилины. Из нее он бы узнал, когда было заседание у Леки и когда получил полномочия Цицерон. Кроме того, консул и начинает с того, что сенат собрался на Палатине. Между тем историк просто обязан был самым внимательным образом прочесть эту речь – ведь она произнесена главным действующим лицом, да еще в самый разгар событий!

Изложение событий после бегства Катилины так же бессвязно. Ал-лоброги показали в сенате, что восстание должно было начаться в праздник Сатурналий. Вместо этого Саллюстий утверждает, что заговорщики решили поджечь Рим тогда, когда Катилина доберется до лагеря Манлия. Это довольно странно. Казалось бы, нужно ждать не того, чтобы Катилина доехал до Фезул, но того, чтобы они с Манлием подошли к Риму. Ну хорошо. Припишем это исключительной глупости заговорщиков. Но когда же случилось это событие? Катилина выехал из Рима в ночь на 9 ноября. В главе 36 сообщается, что, пробыв несколько дней в Арретии, он приехал к Манлию. Тогда сенат объявил их обоих врагами отечества. Но в главе 43 мы вдруг узнаем, что, когда аллоброги выезжали из Рима, то есть 3 декабря, Катилина еще не прибыл к Манлию!

Даже излагая историю аллоброгов, он не избежал неясности. Именно – он забыл написать главное. Что конкретно должна была сделать община аллоброгов согласно договору с Лентулом. А между тем это было известно в точности из писем заговорщиков.

Наконец, описывая заседание сената 5 декабря, когда решалась судьба заговорщиков, он приводит речи Цезаря и Катона, но забыл о четвертой катилинарии Цицерона. Создается впечатление, что Саллюстия очень мало интересуют конкретные факты и он даже не пытается устранить противоречия и свести в своем рассказе концы с концами.

Причина этого заключается в том, что на самом деле перед нами не научное исследование, а очень ловко написанная политическая брошюра. Автор ставит перед собой следующие цели. Во-первых, доказать, что во всех бедах Рима виновна аристократия и Катилина был плоть от плоти, кровь от крови этой аристократии. Отсюда его гневные филиппики против знати. Отсюда поражающие воображение читателя утверждения, что знатные юноши-заговорщики должны были, по плану Катилины, зарезать своих родителей. Во-вторых, он всеми силами стремился доказать, что Цезарь не имеет к заговору никакого отношения, а заодно очернить Помпея. В-третьих, он стремится насколько возможно умалить роль Цицерона. В чем главные заслуги Цицерона? Прежде всего он раскрыл тайный заговор. А Саллюстий говорит, что и раскрывать было нечего – о заговоре знал весь Рим. Затем Цицерон сорвал все планы Катилины с 28 октября по 1 ноября. Поэтому Саллюстий вообще не говорит об этих событиях, отделываясь неопределенной фразой «из всех проектов Катилины ровно ничего не выходило». В-третьих, Цицерон таким образом продумал и построил свою речь, что Катилина вынужден был бежать из Рима. Саллюстий прежде всего разрывает связь между этой речью и заседанием у Леки, перенося его на 17 дней раньше, о самой же речи пишет вскользь. Да и сказана она была, по его словам, в припадке гнева. Далее Цицерон раскрыл дело с аллоброгами. Это представлено у Саллюстия как деяние судьбы. Наконец, он участвовал в прениях во время суда над катилинариями. Об этом Саллюстий вообще не упоминает.

Речи Цицерона – очень важный источник. Оратор произносил их в самый разгар событий и уже поэтому не мог сильно искажать факты. Но у этих речей есть одна коварная особенность. В первой речи Цицерон говорит ровно столько, сколько должен был знать Катилина на 8 ноября. Во второй речи он говорит ровно столько, сколько должны были знать его сообщники на 9 ноября. В третьей речи он раскрывает все карты. Но говорит он только о заговоре аллоброгов, поэтому весь этот эпизод совершенно ясен. Четвертая речь является ответом Цезарю, и там вообще ничего не говорится о ходе заговора. Кроме того, следует помнить, что в речах, обращенных к народу, Цицерон рисует положение в самых радужных красках и намеренно преуменьшает опасность, чтобы приободрить квиритов. И только в речах к сенату говорит с полной откровенностью. Поэтому меня немного удивляет утверждение Утченко, что первая речь Цицерона полна не фактами, но обвинениями и риторикой. Вряд ли риторика могла заставить Катилину бросить заговор на Лентула и бежать. Речь Цицерона, на мой взгляд, содержит не факты и даже не обвинения, а намеки, понятные заинтересованному лицу. Если я говорю человеку: «Мне известно, что ты делал вчера вечером между девятью и десятью часами», это будет не факт и даже не обвинение. Но если этот человек вчера между девятью и десятью совершил убийство, то мои слова приведут его в ужас.

Я совершенно не касаюсь так называемого первого заговора. О нем почти ничего не известно. Сам Цицерон признавал, что имеются только слухи ( Sull., 12).Кроме того, мой герой не принимал в этих событиях участия.

39

Ибсен Г.Катилина. Предисловие автора ко второму изданию // Собр. соч. Т. 1. М., 1956. С. 59–60.

40

Герцен А. И. Былое и думы. Т. 2. М., 1962. С. 92–93.

41

Блок А.Катилина. Страница из истории мировой революции // Собр. соч. В 6 т.: Т. 5. М., 1971. С. 426.

42

Буассье Г.Цицерон и его друзья. С. 88.

43

Точная хронология романов Катулла и Цицерона невозможна. Закончился роман Катулла, видимо, в 57 году, когда он уехал в Малую Азию, начался же он при жизни мужа Клодии, то есть до 59 года. Они могли познакомиться и в 60, и в 61 и в 62 годах. Имя Клодии встречается в письмах Цицерона с 62 года. Скорее всего они близко познакомились в 62 или 63 году. В мае 61 года Цицерон дает показания против Клодия. В январе 60 года жалуется на тернии семейной жизни, летом того же года называет Волоокую склочной. Таким образом, разрыв произошел в 61-м – начале 60 года.

44

Некоторое время спустя брат Клодии, ставший врагом Цицерона, прямо бросил ему а лицо упрек в том, что тот был в Байях. Само по себе пребывание на этом лечебном курорте не являлось, разумеется, криминалом. Видимо, речь шла о том, что он был там в компании с его сестрой. Цицерон горячо оправдывается перед Аттиком и твердит, что это ложь. Но он очень хорошо знает обстановку в Байях и в речи в защиту Целия описывает эти романтические катания в лодке.

45

Моммзен Т.История Рима. Т. 3. М., 1941. С. 11, 136, 378.

46

Во всяком случае через полчаса его все видели в таком виде.

47

Хотя у Плутарха Терм. Но это не соответствует, во-первых, пассивной роли Терма, которого Катон втащил на Форум. Во-вторых, ловкость и быстрота реакции выдают Катона. В-третьих, после этого все набросились на Катона, а не на Терма.

48

Ростовцев М. И.Рождение Римской империи. Пг., 1918. С. 60–61.

49

Нот., II. II, 3, 3–4.

50

Достоевский Ф. М.Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 10. Л., 1974. С. 354.

51

Ростовцев М. И.Рождение Римской империи. С. 63.

52

Буассье Г.Цицерон и его друзья. С. 210–211.

53

Ростовцев М. И.Рождение Римской империи. С. 63.

54

Там же. С. 64.

55

Буркхардт Я.Культура Италии в эпоху Возрождения. С. 468–469.

56

Гофман Э. Т. А.Автомат // Собр. соч. Т. 2. СПб., 1896. С. 302.

57

Подробнее об образе рая в исламе см.: Резван Е. А.Ал-Джанна // Ислам. Энциклопедический словарь. М., 1991. С. 59–60; Пиотровский М. Б.Хур // Там же. С. 283.

58

Младшая Эдда. Л., 1970. С. 37–38. Пер. О. А. Смирницкой.

59

Цицерон призывает здесь не думать о выгодах настоящего момента, любить всеми силами души родину, помогать честным людям, считать наилучшим для себя то, что справедливо, и мужественно сносить удары судьбы. «И будем помнить, – продолжает оратор, – что у храбрейших и великих мужей смертно тело, душа же их и слава доблести вечны… Эта вера освящена примером святейшего Геркулеса, чье тело было сожжено, жизнь же и слава – бессмертны» (Sest., 143).Те же мысли находим в «Государстве». Даже примеры те же: когда Геркулес и Ро-мул из людей стали богами, говорит Цицерон, не тела их были восхищены на небо, а души (De re publ., III, 40).

60

Буассье Г.Цицерон и его друзья. С. 194.

61

Если только эти слова не относятся к Пизону.

62

Зелинский Ф. Ф.Цицерон в истории европейской культуры С. XLIV.

63

См., напр.: Hunt Н. А. К.The Humanism of Cicero. Melbourne, 1954. P. 136–138.

64

Pease.The conclusion of Cicero’s De natura deorum//ТАРА. 1913. No. 14. P. 34–37. Ср.: Буассье Г.Римская религия от времени Августа до Антонинов. М., 1914. С. 53–58; Он же.Падение язычества. М., 1892. С. 182–188.

65

Levine P.The original design and the publication of the De natura deorum // Harvard Studies in Classical Philology. Vol. LXII, 1957. P. 23–25.

66

Моммзен Т.История Рима. Т. 3. С. 385. См. также С. 379–386.

67

Утченко С. Л.Цицерон и его время. С. 290.

68

Буассье Г.Цицерон и его друзья. С. 373. Ср. у Ш. Фурье: «Цезарь, достигнув престола мира, был поражен тем, что в таком высоком положении нашел только пустоту и тоску» (Фурье Ш.Избранные сочинения. Т. 1. М., 1947. С. 196).

69

Моммзен Т.История Рима. Т. 3. С. 383.

70

Доватур А. И.Античные сборники писем Цицерона//Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. 1. М., 1949. С. 410–411.

71

Существуют две предполагаемые даты рождения Брута: 85 (Cic. Brut., 324)и 78 годы (Veil., II, 72, 1).Я решительно склоняюсь ко второй, и вот почему.

Первое. В Риме ходили упорные слухи, что настоящий отец Брута – Цезарь. Но, чтобы этот слух мог возникнуть, должна была быть хотя бы физическая возможность такого отцовства. Между тем в 85 году Цезарю едва исполнилось 17 лет. Если же мы примем вторую дату, ему было уже 24 года.

Второе. У Цицерона Брут говорит, что почти не знает Цезаря, так как был совсем юным, когда тот покинул Рим (Сiс. Brut., 248).Но Цезарь уехал в 59 году, и если мы примем первую дату, Бруту было уже 26 лет. Странно, что он совсем не помнил Цезаря! Если же он родился в 78 году, ему было 19 лет. Если наши предположения верны, Брут убил Цезаря в возрасте 33–34 лет.

72

Буассье Г.Цицерон и его друзья. С. 309.

73

Там же. С. 334.

74

Там же. С. 74.

75

Имеется и другой рассказ о гибели Цицерона. Его будто бы выдал Филолог, вольноотпущенник его брата Квинта, которому сам оратор дал образование. Вдова Квинта казнила предателя. Но эта версия кажется мне неправдоподобной. Дело в том, что Тирон ни словом не упоминает о Филологе. Между тем он получил сведения из первых рук, так как хорошо знал и рабов Цицерона, и семью Квинта. Не было у него и оснований выгораживать предателя – напротив, он должен был ненавидеть человека, погубившего его обожаемого патрона.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю