355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон Мессенджер » Наследие (ЛП) » Текст книги (страница 29)
Наследие (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 14:01

Текст книги "Наследие (ЛП)"


Автор книги: Шеннон Мессенджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 39 страниц)

– Ты идешь не в ту сторону, – сказал ему Фитц, вытаскивая что-то скомканное из кармана.

Софи потребовалась секунда, чтобы понять, что он принес фотографию леди Гизелы… и было трудно не обнять его за эту мысль.

Он указал на здание парламента.

– Это то, перед чем стояла твоя мама. Просто трудно сказать, какая часть здания конкретно, так как все это выглядит одинаково… и часы настолько огромны, что можно увидеть их с разных углов. Хм.

Он поднял фотографию и помахал ею, словно пытаясь сложить из кусочков мозаику.

– Хорошо, но ничего из этого не вызывает никаких воспоминаний. Даже запах не знакомый. – Киф сделал глубокий вдох через нос, кашляя при этом.

– Да, воздух здесь действительно густой, – сказал Фитц, сморщив нос, – между туманом и загрязнением и этим странным влажным запахом. Мы возле реки?

– Темза, – согласилась Софи, указывая на огни на мосту впереди, который оказался в том же направлении, куда смотрела мама Кифа на фотографии. – Это может быть неплохой путь, – сказала она Кифу, – потому что с реки можно многое увидеть, например, Лондонский глаз, Тауэрский мост, Лондонский Тауэр и многое другое…

– Река не кажется мне знакомой, – прервал Киф. – А как насчет библиотеки? В какую сторону мы пойдем, чтобы найти ее?

– Я… не знаю, – призналась Софи. – Никогда не бывала там раньше и не видела картин.

И она не удосужилась посмотреть их перед отъездом, потому что не собиралась идти так далеко.

Пятьдесят минут.

Ночью.

Только они втроем.

Это было бы слишком спонтанно.

И они не могли воспользоваться метро. Не одетые так… и не зная, на какой остановке им нужно выйти. Кроме того, у них не было денег, чтобы купить билеты, или удобного Технопата, чтобы помочь им сделать вывод средств из Фонда Рождения.

Но что гораздо важнее…

Что будет, если она привезет Кифа на место аварии, и что-то в этом покажется ему знакомым?

Это была своего рода истина, от которой не будет пути назад.

Она не думала об этом, когда предлагала привезти Кифа в Лондон… не понимала, что этот маленький визит может все изменить. Многое. Сделать хуже для него самого.

– Думаешь, мы можем спросить у кого-нибудь дорогу? – поинтересовался Киф.

Софи слишком энергично покачала головой.

– Мы не можем позволить никому увидеть нас.

– А почему бы и нет? – возразил Киф. – Ты купила мороженое во Флоренции! И ты купила эти супер-сухие бисквиты с Дексом!

– Знаю, но… – она попыталась придумать хорошее оправдание, и лучшее, что она смогла придумать, было: – мы и так достаточно рискуем. Никаких телохранителей. Эльфийская одежда. Нулевая подготовка. Темные улицы со слишком большим количеством теней… и мы знаем, что Невидимки приходят сюда. Я не думаю, что мы должны добавить что-то еще к смеси.

– Прекрасно, – сказал Киф, проводя рукой по лицу. – Мы просто… пойдем и будем надеяться, что увидим знак или что-то в этом роде.

– Думаю, мы должны начать с того, что выясним, на что смотрела твоя мама, – сказал ему Фитц, сжимая колени, чтобы Киф не мог тащить их группу вперед. – Если мы начнем блуждать, то, возможно, никогда не найдем дорогу сюда.

– Согласна, – сказала Софи, хватаясь за любой предлог, чтобы удержать Кифа подальше от библиотеки. – Нам нужно знать, есть ли здесь скрытый путь.

– Почему же? – спросил Киф. – Ты уже сказала, что мы не собираемся следовать по нему. А Форкл обследует его позже. И давай не будем забывать, что есть шанс, что Сандор дал ему знать, что мы улизнули… и если он это сделал, уверен, Форкл догадается, что мы пошли сюда. Поэтому мы хотим уйти как можно дальше от этого места, чтобы он не смог вернуть нас домой, пока мы не будем готовы.

– Но что если это не скрытый путь? – возразил Фитц, волоча Кифа и Софи по тротуару. – Знание может оказаться важным. Пойдем… найти – займет всего несколько минут.

Но им потребовалось десять минут, чтобы найти то самое место, где стояла леди Гизела.

Затем началась настоящая работа.

И с каждой минутой Киф становился все больше и больше беспокойным.

– Трудно сказать, – ответил Фитц, покосившись в ту же сторону, куда смотрела леди Гизела на фотографии. – Думаю, это может быть как-то связано с тем знаком метро, но… не знаю.

– Может быть, – согласилась Софи. – Они, вероятно, могли бы довольно легко спрятать что-нибудь во всем этом кованом железе. Хотя… неужели луч света действительно сможет дотянуться до нее отсюда? Похоже, кристалл должен быть ближе, не так ли?

– Вероятно, это правда, – согласился Фитц, – если только кристалл не поднят высоко и не наклонен так, чтобы попасть в довольно сильный солнечный луч.

– Наверное, – ответила Софи. – Но это же Лондон. Тут не бывает много ярких солнечных дней, поэтому кажется, что у них было бы много раз, когда их путь не был полезен.

Киф расхаживал по ограниченному пространству, покрытому их темнителем.

– Почему мы все еще здесь? Ничего из этого мне не знакомо.

– Но ведь это хорошо, правда? – спросила Софи, стараясь говорить как можно бодрее. – Если ты никогда здесь не был, тогда…

– Тогда я все еще понятия не имею, куда на самом деле ходил, – вмешался Киф, – или что делал. Я думал, что именно поэтому мы пришли сюда… ты сказала, чтобы вызвать мои воспоминания.

– Знаю. Просто… дай нам еще несколько минут, – взмолилась Софи. Было уже 11:39. Если бы она могла задержать блуждание немного дольше… например, до 11:45… у них определенно не было времени, чтобы приблизиться к библиотеке, потому что она планировала использовать полночь как «нам нужно вернуться домой и столкнуться с последствиями наших действий», но Киф все равно получит пятнадцать минут времени для изучения. – Обещаю, мы…

– Подожди, – прервал Фитц, положив руку на плечо Софи. – Что-то сверкнуло в этом металлическом куске под лампочкой уличного фонаря?

Софи проследила за его взглядом, который действительно был похож на наклон головы леди Гизелы на фотографии.

И там, куда он показывал, действительно что-то блестело, но было трудно сказать, потому что было так темно.

– Думаю, было бы разумно построить дорожку в уличном фонаре, – поняла она. – Таким образом, он все еще пригоден для использования в дождливый день. Может быть, поэтому они и выбрали фонарь в Париже.

– О, это правда, – сказал Фитц. – Я об этом не подумал. Пролевитирую туда и проверю.

Софи крепче сжала его руку.

– У нас только один темнитель… и люди обязательно заметят симпатичного парня в плаще, взлетающего на самый верх уличного фонаря.

– То есть ты хочешь сказать, что… считаешь меня симпатичным, – с усмешкой заметил Фитц.

Киф застонал.

– Если вы, ребята, прямо сейчас наброситесь на меня, клянусь, я затащу нас всех в реку.

– Или как насчет того, чтобы я поднял нас на вершину фонаря, и мы проверили, нет ли там спрятанного кристалла? – возразил Фитц.

– В этом нет необходимости, – сообщил им знакомый голос, от которого Софи захотелось закричать, спрятаться или найти что-нибудь по-настоящему острое.

Но она не сделала ничего из этого.

Ни Киф, ни Фитц тоже.

Они просто смотрели в зачарованном ужасе на фигуру в черном плаще, шагающую по середине улицы, заставляя все машины гудеть и сворачивать вокруг нее.

– Поздравляю! – крикнула леди Гизела, откидывая капюшон. Сеть серебряных бусин покрывала ее безупречную белокурую прическу – вероятно, какое-то приспособление, предназначенное для блокирования способностей – и ее ледяные голубые глаза изучали сына со странной смесью восторга и презрения, когда она добавила: – Вы нашли то, что искали!

Глава 35

Тысячи мыслей пронеслись в голове Софи.

Стратегия.

Проблемы.

Решения.

Но одно слово вырвалось на передний план хаоса.

Причинение.

Вот почему она сбросила свои способности.

То, к чему леди Гизела не была готова.

Их шанс на спасение… на победу!

Причинение. Причинение. Причинение.

Но когда Софи погрузилась в свой гнев и ужас, тьма не вскипела.

Она оставалась глубоко в ее сознании, кипя и завариваясь… ожидая… чего-то.

Искры для растопки.

Взрыва энергии.

Команды, которую Софи не знала и не могла понять.

Ей хотелось выть, биться и сжимать свой мозг, пока он не сдастся… но у нее не было времени ни на что из этого.

– Похоже, Мунларк научился сдерживаться, – сказала леди Гизела, выходя на тротуар в нескольких шагах от них.

Ее лицо выглядело очень бледным в свете уличного фонаря, становясь совершенно призрачным, когда ее щеки растягивались в кривую улыбку. После предательства Финтана леди Гизела была покрыта кривыми шрамами… но теперь они исчезли, сменившись кожей, слишком туго натянутой на костях.

– Как ты можешь видеть нас? – удивилась Софи, пятясь назад и становясь между Фитцем и Кифом.

Прохожие вокруг них, казалось, все еще не могли понять, что они были там… и никто, казалось, больше не видел маму Кифа. Несколько человек что-то кричали друг другу, недоумевая, куда подевалась «чокнутая леди». Другие сновали в ночи, доверяя своим инстинктам, а не глазам.

Софи хотелось сказать им, чтобы они бежали быстрее.

Но они ее не услышат.

– Темнители легко обнаружить и контролировать, – объяснила ей леди Гизела, – и убери оружие, Киф, – приказала она.

Сердце Софи замерло, когда она обернулась и увидела гоблинскую метательную звезду, зажатую в правой руке Кифа… и ненавистную решимость в его глазах.

Мама погрозила ему пальцем, как будто он был непослушным ребенком.

– Ничего подобного. Мы собираемся быстро поговорить… и мы собираемся быть свободными от летающего оружия, так как они могут поразить любого из этих милых, невинных людей, пытающихся быть храбрыми и придерживаться своих путей. Ты же не хочешь причинить вред кому-то еще, не так ли?

– Что значит «еще»? – Киф сплюнул сквозь стиснутые зубы, так легко попавшись на ее удочку.

Его мама улыбнулась еще шире.

– Ты прекрасно знаешь, кого я имею в виду. Иначе, зачем бы мы здесь оказались?

Удар был точно нацелен, и Киф отшатнулся назад, его тело сотрясалось, сотрясалось, сотрясалось.

Софи попыталась дотянуться до него, но он отодвинулся слишком далеко.

– Ты можешь бросить нож, Фитц, – добавила Леди Гизела, и Софи резко обернулась, уставившись на кинжал длиной в палец, который она не заметила в руке Фитца.

Очевидно, она была единственной, кто был слишком наивен, чтобы взять с собой оружие.

– Если что-то случится с тобой или твоими друзьями, – предупреждал ее Сандор, – тебе придется с этим жить!

Но ее способности должны были защитить ее.

И это должен был быть быстрый визит.

Спонтанный визит.

– Как ты узнала, что мы здесь? – прошептала она, хотя, вероятно, догадывалась об ответе леди Гизелы.

– В отличие от Черного Лебедя, мы внимательно следим за нашими путями, – сказала леди Гизела. – Это особенно важно, поскольку я знала, что путешествие моего сына скоро приведет тебя сюда. На самом деле тебе потребовалось больше времени, чем я ожидала, чтобы собрать все воедино. Это было несколько разочаровывающее… хотя полагаю, ты была занята, играя роль талисмана Совета. Посмотри на себя, носишь их блестящую регентскую булавку на своем плаще, даже когда бунтуешь. Такие смешанные сигналы. Такая бравада. И я не шучу, Фитц… опусти кинжал.

– Или что? – возразил Фитц, поднимая клинок и прищуривая один глаз, чтобы прицелиться. – Ты продолжаешь отдавать приказы, но я вижу только Полиглота в уродливом плаще, который умеет манипулировать эмоциями сына. Без одного из силовых полей Руи, чтобы защитить тебя, я не понимаю, почему я не могу покончить с тобой прямо здесь, прямо сейчас.

Леди Гизела наклонила голову.

– Знаешь, я верю, что ты действительно сделаешь это. Темная сторона у тебя оказалась. Особенно иронично, учитывая, как сильно ты осуждаешь брата… и все же я вижу больше насилия в твоих глазах, чем когда-либо видела в его.

Фитц крепче сжал кинжал.

– У меня нет проблем покончить с врагом. Моя совесть будет чиста.

– А будет ли? – спросила леди Гизела, приподняв одну бровь, когда Фитц кивнул. – Знаешь, я почти хочу позволить тебе сделать это. Всегда интересно наблюдать за глупостью высокомерия. Но я еще не закончила с нашей Тенью. Поэтому позволь мне показать, почему ты не будешь бросать в меня оружие… и мой сын тоже. Вот почему вы собираетесь сотрудничать до конца этого разговора.

Она отступила на шаг, одарив его своей самой широкой улыбкой, и скомандовала:

– Покажись.

И тени перед ней поредели и поблекли… как будто кто-то откидывал одну за другой ряд темных вуалей, открывая вторую фигуру в черном плаще с распростертыми руками, стоящую как живой щит перед леди Гизелой.

И Софи знала – понимала – кто эта фигура.

Она схватилась за живот, пытаясь взять себя в руки, когда леди Гизела откинула капюшон, открывая знакомое лицо, наполовину скрытое темной челкой с серебряными кончиками.

И в его серебристых глазах был неподдельный страх, когда Софи прошептала:

– Там?

Глава 36

Смех вывел Софи из оцепенения.

Безрадостный, истерический смех, который продолжался и продолжался, пока Киф не схватился за бока и не вытер слезы со щек.

– Хватит театральщины, – сказала ему леди Гизела.

Киф фыркнул.

– Ты жалуешься на мою театральность? Разве это не эпическая схватка, которую ты планировала, когда приказал Мальчику-Тамми убить меня? Кстати, спасибо за предупреждение, – сказал он Таму. – Как ты можешь видеть, сработало очень хорошо.

Глаза леди Гизелы сузились, изучая Тама так, словно она видела его впервые… и давая понять, что она понятия не имела, что он передавал какие-то сообщения.

Что делало угрозу Кифу еще более ужасающей.

Софи встала перед ним.

– Расслабься, – сказала ей леди Гизела. – Как я уже сказала, я здесь только для короткой беседы.

– О, но обстановка такая идеальная! – возразил Киф. – Туманный воздух. Темная улица. Странные человеческие звуки – это сирены? Кажется, это потрясающий момент, чтобы убить своего единственного сына, не так ли?

Леди Гизела вздохнула.

– Неужели для тебя все должно быть шуткой?

Киф задумался на секунду, прежде чем сказать:

– Я хочу сказать «да», но знаешь, что мне не кажется смешным? Я действительно не фанат того, что ты думаешь, что можешь напугать меня.

– Я действительно пугаю тебя, Киф. Я тебя пугаю. И только отчасти из-за того, что ты думаешь, что знаешь обо мне. – Она сделала шаг ближе. – Мы оба знаем, что на самом деле тебя пугает то, как мы похожи.

– Мы совсем не похожи, – прорычал Киф, снова поднимая метательную звезду.

– Продолжай, – сказала ему леди Гизела. – Я гарантирую, что ты ударишь только Тама.

– Ух ты, посмотри на себя… прячешься за своей маленькой Тенью, – огрызнулся Киф.

– Если бы ты знал, насколько силен Там, ты бы тоже съежился, – настаивала леди Гизела. – Но я пришла сюда не для того, чтобы сказать тебе об этом. Пора сосредоточиться, Киф. Время слушать. Пора перестать бороться с тем, кто ты есть и что должен делать. Я старалась быть терпеливой. Я пыталась подтолкнуть тебя, испытать и подготовить так, как только могла. Но ты все еще не готов, и мы очень близки к тому дню, когда ты должен сделать шаг вперед и принять свое наследие.

Киф снова расхохотался.

– Да, я займусь этим прямо сейчас.

– Надеюсь, что так, – сказала ему леди Гизела. – Потому что на самом деле у тебя нет выбора. Либо ты примешь это изменение, либо оно уничтожит тебя.

– Что это значит? – спросила Софи.

Леди Гизела улыбнулась.

– Увидишь.

Софи взглянула на Тама… и ужас в его глазах подсказал ей, насколько серьезно она должна отнестись к этим угрозам.

Зловещая музыка наполнила воздух, как будто жизнь Софи превратилась в кульминацию фильма ужасов… и это было только после первого БОМа!.. Софи поняла, что звуки исходят от Биг-Бена.

Пробило полночь.

Говоря им, что пора уходить.

БОМ!

БОМ!

БОМ!

– Почему ты не бежишь? – крикнул Фитц Таму через следующий Звон! – Она просто Полиглот… а ты намного сильнее ее. И мы сможем защитить Линн.

– Ну вот, опять ты со своим высокомерием! – крикнула в ответ леди Гизела.

БОМ!

– Клянусь, Там – единственный умный человек во всей вашей группе, – добавила она. – Единственный, кто точно знает, что случится со всеми, кто ему дорог, если он бросит мне вызов. – БОМ! – Единственный, кто не лжет себе о своих слабостях. – БОМ! – Но на всякий случай, если у него возникнет минутная глупость, покажи им, Там.

Еще один БОМ! Там поднял руки, и Софи приготовилась к атаке, жалея, что рядом нет Маруки, которая могла бы защитить их.

Но ни одна тень не сдвинулась с места, и ни одна тьма не выплеснулась из его кожи.

Вместо этого рукава его плаща сползли до локтей, открывая почти ослепительное свечение.

БОМ!

Глаза Софи горели, когда она пыталась сфокусировать взгляд на запястьях Тама, но все, что она могла сказать, это то, что свет имел странное твердое качество, обвиваясь вокруг, как браслеты.

Или веревки.

БОМ!

И в его взгляде был такой стыд.

Но и такая сила.

И такая гордость.

И Софи знала, что независимо от того, что это был за свет, и как Невидимки пытались контролировать его, Там все еще сопротивлялся им всеми возможными способами.

Так что, когда его тень метнулась к ней во время финального БОМа! и наполнила разум одним-единственным словом, она знала, что он имел это в виду… знала, это было последнее предупреждение, которое она получит, прежде чем все станет действительно, действительно ужасно.

Уходи! сказал он ей.

И у Софи было достаточно времени, чтобы схватить руки Фитца и Кифа и поднять их достаточно высоко, чтобы телепортироваться.

Но она уже устала убегать.

И с этим приливом абсолютной уверенности что-то щелкнуло внутри нее.

Вся темная ярость и ужас, кипевшие в ее голове, раскалились докрасна и были готовы взорваться.

И она хотела высвободить все это.

Хотелось, чтобы все закипело и сгорело.

Но что-то зеленое оставалось в уголках ее сознания, охлаждая мысли достаточно, чтобы напомнить ей, что истинный секрет ее силы – это контроль.

Поэтому одним плавным движением она стянула перчатки и постучала пальцами, потянувшись к двум людям в ее жизни, которые всегда держали ее на якоре. И она вцепилась в них изо всех сил, чувствуя жар и удар молнии сквозь их ладони, когда ее ноги оторвались от земли, и гнев обрел новый вид ясности.

Новый уровень концентрации.

Одиночную цель.

Она должна была сделать так, чтобы это считалось, поэтому она потянулась к своему сердцу, собирая все эмоции, скопившиеся там же, пурпурно-голубые волны, которые смешивались с красными – горячим и холодным, огнем и льдом, яростью и любовью, страхом и храбростью, вырывающимися из ее сознания именно там, где она хотела.

Она не могла остановить безумие, как только оно началось.

Пришлось позволить каждой капле вылиться из нее.

И когда жар спал, а ноги снова опустились на твердую землю, она высвободила руки и принялась изучать то, что натворила.

Леди Гизела лежала, ее конечности дергались, глаза закатились… в агонии, но она все еще была жива.

И глаза Кифа были устремлены на Софи, а не на его маму. Чистая тревога была запечатлена между его бровями, когда он спросил:

– Ты в порядке?

– Да, – пообещала она, удивляясь тому, как уверенно держится на ногах.

Как ясна была ее голова.

Сколько энергии прошло через ее тело, несмотря на то, что она только что взорвалась.

Фитц откашлялся.

– Так… это было что-то новенькое. Так вот как ты сейчас действуешь?

– Думаю, что это возможно. – Но им нужно было сосредоточиться на более важных вещах. – Кто-нибудь, хватайте ее, – приказала она. – Я не знаю, как долго продлится это безумие, и нам нужно доставить ее туда, где мы сможем ее как следует обуздать.

Там был ближе всех, и его глаза выглядели ошеломленными, когда он присел на корточки и взвалил маму Кифа на плечо.

– Я же сказал тебе бежать, – пробормотал он.

– Я знаю, но разве это не лучше? – спросила Софи. – Теперь мы можем сорвать это устройство с ее головы и исследовать разум на предмет всех секретов. – Она повернулась к Кифу. – Все, что мы хотим знать. Твои пропавшие воспоминания. Твое наследие. Мы можем найти все это.

Киф моргнул.

– Все… почти закончилось.

– Но это не так, – предупредил Там, с трудом поднимаясь на ноги, его колени чуть не подогнулись под тяжестью леди Гизелы. – Существует так много всего, о чем вы не знаете. Наследие Кифа – это всего лишь один крошечный кусочек.

– С остальным мы разберемся, – пообещала Софи.

Там выглядел таким убитым горем, когда покачал головой.

– Нет. Вот почему я должен сделать это.

Смысл его слов прозвучал на секунду позже, чем следовало.

Как раз хватило времени, чтобы Софи крикнула:

– Не надо! – и Там, встретившись взглядом с Кифом, сказал ему: – Держись от меня подальше!

Затем тьма хлынула из его рук, несмотря на светящиеся путы вокруг запястий, и густая чернильно-черная лужа растеклась по земле.

– Держись от меня подальше, – повторил Там, шагнув в темноту и исчезнув в тени вместе с леди Гизелой.

Глава 37

– Они ушли.

Софи, Фитц и Киф произнесли эти слова одновременно, но их интонации были совершенно разными.

Софи была потрясена.

В голосе Фитца звучала ярость.

А Киф…

… сломлен.

Он начал трястись сразу после этого, и Софи и Фитц обменялись взглядами, которые, казалось, говорили: «нам обоим придется помочь ему пройти через это», и ни одному из них не нужно было передавать слова.

Поэтому они объединили сознания вместе и обернули тепло вокруг своего дрожащего, рассыпающегося друга, прежде чем переместиться втроем обратно в безопасность Затерянных городов.

Несмотря на поздний час, на пастбищах Хевенфилда их ждала большая толпа, поскольку Сандор действительно разбудил Грэйди и Эделайн с новостями о безрассудном поведении Софи… и слух, должно быть, распространился оттуда довольно быстро, потому что теперь они оказались лицом к лицу с Флори. И Олденом. И Деллой. И Гризель. И Бианой. И Волцером. И Лордом Кассиусом. И мистером Форклом. И Тиерганом. И всеми Двенадцатью Членами Совета. И остальной командой Доблесть. И Ловиз. И Элвином. И Ливви.

Даже Марелла и Марука объявились, так как у Мареллы был способ узнать обо всем.

Единственными пропавшими без вести были Ро… которая все еще переживала войну между своим желудком и амебами… и Бо с Линн, что было огромным облегчением, так как Софи понятия не имела, как рассказать Линн о предательстве Тама, да и следовало ли вообще так это называть.

Киф, что неудивительно, не был столь противоречив.

Как только его шок прошел, раздалось много криков.

И ударов ногами по земле.

Он находил вещи, чтобы бросить так сильно, как только мог.

Был даже один короткий момент, когда Софи была уверена, что он плакал.

Именно тогда она подвела его к дереву Каллы и усадила на груду подушек, завернув в одно из одеял, чтобы унять дрожь.

Тихие мелодии шептались в листве, и Софи подпевала, чтобы помочь ему найти ритм.

– Знаю, ты не понимаешь слов, – тихо сказала она, – но это действительно мирная песня о смене времен года и о том, что лес становится сильнее с каждым днем. Закрой глаза и постарайся слушать.

Он вздохнул.

– Все почти закончилось, Фостер. Она была у нас.

– Знаю. – Она обняла его так крепко, как только могла, не заботясь о том, кто за ней наблюдает. Конечно, никто не осудит ее за то, что она была хорошим другом после того, что только что пережил Киф.

– Она была у нас, – повторил Киф. – И Там был бы свободен, если бы просто пошел с нами.

А может, и нет.

Софи едва удержалась, чтобы не произнести эти слова вслух.

Точно так же, как она удержалась от напоминания Кифу, что когда он был с Невидимками, был момент, когда он решил помочь Альвару сбежать, вместо того чтобы бежать с ней и ее друзьями.

Они поговорят об этом позже. Как только Киф успокоится. И как только у нее будет больше времени, чтобы обдумать случившееся… потому что даже если у Тама действительно была веская причина для того, что он сделал, это все равно может закончиться ошибкой, за которую они все заплатят.

– Просто попытайся отдохнуть прямо сейчас, – сказала она Кифу, подзывая Винн и Луну, чтобы прижаться к нему. – Мне нужно ответить еще на несколько вопросов.

Киф тупо кивнул.

– Она была у нас, Фостер.

– Да, – согласилась она. – И мы снова возьмем ее… на этот раз навсегда.

Она мысленно повторила эту клятву, вставая, чтобы вернуться к группе.

И, возможно, Киф подумал, что она уже не слышит его, когда уходит.

Или, может быть, это было слишком большое беспокойство, чтобы держать его при себе.

Но когда он потянулся за одеялом, она услышала, как он пробормотал:

– Иначе мне придется столкнуться с моим наследием.

Бедняга Фитц выглядел весьма потрясенным той бомбардировкой вопросов, которую ему пришлось выдержать, пока Софи устраивала Кифа.

И Софи не винила никого за то, что они расстроились… или требовали ответов.

Она также чувствовала себя ужасно из-за того, как сильно они всех побеспокоили.

Но когда пришло время обсудить вопрос о надлежащем наказании, ей нужно было сначала кое-что сказать.

– Знаю, то, что я сделала, было опасно…

– То, что мы сделали, – поправил Фитц, потянувшись к ее руке, которая снова была скрыта под несколькими слоями перчаток.

– Это была моя идея, – возразила Софи.

– Не имеет значения, – настаивал Фитц. – Я решил пойти с тобой и сделаю это снова.

– Я тоже, – призналась Софи, переплела их пальцы и повернулась лицом к остальным. – Именно это я и хотела сказать. Знаю, это было опасно. И знаю, что вы все напряжены и злы на меня из-за этого… особенно ты, Сандор. И понимаю, почему. Точно так же, как понимаю, как мне повезло, что мы все трое вернулись целыми и невредимыми. Но… я не жалею, что пошла. И если бы мне пришлось делать это снова, я бы все равно улизнула.

– Даже несмотря на то, что вы не достигли ничего, что намеревались сделать, отправившись туда? – спросил Мистер Форкл.

– Мы кое-что сделали, – возразила Софи.

– Да, мы нашли их скрытый путь, – добавил Фитц.

И если верить леди Гизеле, они также получили ответ на вопрос, причастен ли Киф к тому, что случилось с несчастным случаем, хотя Софи все еще надеялась, что его мама в тот момент играла в одну из своих интеллектуальных игр.

– Мы также узнали, что леди Гизела планирует что-то для Кифа в ближайшее время, – добавила Софи. – И это предупреждение Тама о том, что она хочет, чтобы он сделал, вероятно, правда. И мы видели эти странные светящиеся браслеты, которые они используют, чтобы держать Тама в узде…

– Да, насчет них, – перебил его Элвин, – когда у тебя будет свободная минутка, я хотел бы посмотреть проекцию того, как они выглядели.

– Я тоже, – согласился Уайли. – Я не понимаю, как свет может управлять тенью.

– У меня есть несколько теорий, – сказал Элвин, обращаясь в основном к самому себе.

– Есть ли среди этих теорий квинтэссенция? – спросил мистер Форкл, и у Софи все внутри сжалось от этого слова.

– Вообще-то, во всех, – признался Элвин, и это не помогло Софи избавиться от скованности.

– Тогда, похоже, нам с тобой нужно поговорить подольше, – сказал мистер Форкл, потирая виски. – Я спроецирую несколько изображений веревок… которые я уже видел воспоминания мисс Фостер и мистера Васкера о них.

– Да? – хором спросили Софи и Фитц.

– Да. Когда вы убегаете посреди ночи, посылая всех, кто вам дорог, в панику… а затем появляетесь с историями о случайных разборках с нашими врагами, вы теряете право настаивать, чтобы я следовал правилам телепатии. Хотя, для протокола, я обыскивал только лондонские воспоминания.

Глаза Софи сузились.

– Я уверена, что ты не будешь в порядке с этой логикой, если мы попытаемся использовать ее на тебе, – огрызнулась она в ответ, но сейчас было не время для большой драки. – В следующий раз попробуй спросить. И… по крайней мере, мы узнали что-то полезное, верно?

– Скрытие тоже не было случайностью, – поправил Фитц. – Леди Гизела сказала, что Невидимки следили за этой тропой, ожидая, когда мы появимся. Она просто не рассчитывала на то, что Софи нанесет такой сильный удар.

– И это самое важное, что произошло сегодня вечером, – вмешалась Софи. – Мы доказали, что я могу справиться с проблемами самостоятельно.

– Похоже, ты лучше всего справляешься с ними, когда находишься с мистером Сенсеном и мистером Васкером, – заметил Бронте.

– Они действительно помогли, – согласилась Софи. – Так что они, вероятно, должны быть частью команды Доблесть… но мы можем поспорить об этом позже. А сейчас я хочу сказать, – она повернулась к мистеру Форклу, – что вы, ребята, сделали свою работу. Теперь, когда мои способности работают правильно, я могу сказать, что я… довольно сильна. И у меня есть куча безумно сильных друзей… и я могу улучшить их, чтобы сделать еще более удивительными, если мне нужно. Так что теперь… я думаю, вам, ребята, нужно понять, что иногда вам придется верить, что мы будем в порядке без вас… и да, я включаю в это и тебя, Сандор. Для меня большая честь, что ты готов рисковать своей жизнью, чтобы защищать меня… и большую часть времени я счастлива, что ты рядом…

– Счастлива? – повторил Декс. – Не знаю… я слышал, как ты ворчала на телохранителей.

– Я тоже, – согласилась Биана.

– Как и я, – подчеркнул Сандор.

– Вы правы, – признала Софи, встретившись взглядом с Сандором. – И мне не следовало этого делать. Меня бы сейчас не было в живых, если бы не ты… и я не говорю, что мне больше не нужна твоя помощь. Я просто говорю… Иногда мне нужно, чтобы ты доверял мне делать все самой… и хотя я знаю, что это будет нелегко для тебя, по крайней мере, сегодня вечером я смогла защитить себя.

Сандор сжал меч, и Софи приготовилась к его обычному решительному заявлению: «я иду туда, куда идешь ты».

Вместо этого в разговор вмешался мистер Форкл.

– Мы знаем, мисс Фостер.

– Ты знаешь? – спросил Фитц, указывая на остальных телохранителей в их группе, которые скрежетали зубами. – А они знают? Потому что на самом деле это не похоже.

– Они недовольны, – признался мистер Форкл, – и это доказывает, как нам повезло, что они нас защищают. Мало того, что они добросовестно защищают своих подопечных, но они также позволяют вам защищать других… что действительно замечательно, если подумать об этом. Но есть причина, по которой я не бросился в Лондон и не потащил вас всех домой за уши… и уверяю, это не потому, что я не подумал об этом, или потому, что ваши семьи и телохранители не хотели, чтобы я это сделал. На самом деле, были моменты, когда я подозревал, что Сандор подумывает о том, чтобы снести мне голову.

– Был момент, – ответил Сандор, и его скрипучий голос прозвучал глубже, чем обычно.

Смертельно серьезно.

Мистер Форкл ухмыльнулся.

– Опять такая поразительная преданность. И все же, несмотря на это давление, я предпочел оставить вас троих наедине, чтобы вы сами о себе заботились… и не потому, что мне нравится позволять вам рисковать своими жизнями больше, чем кому-либо другому, стоящим перед вами. Не ожидал я и спокойного вечера. И все же я оставил вас в покое, потому что боюсь, что по мере того, как эти проблемы будут обостряться, наши враги будут нацеливаться на каждого из вас в отдельности. И чем лучше вы подготовлены к этим моментам, тем больше шансов, что вы их переживете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю