355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон Мессенджер » Наследие (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Наследие (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 14:01

Текст книги "Наследие (ЛП)"


Автор книги: Шеннон Мессенджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 39 страниц)

– Хорошо, – сказала она, почти боясь признать, что он высказал достойную мысль. В душе у нее возникло какое-то странное чувство, очень похожее на надежду… а надежда была эмоцией, которая слишком часто сбивала их с пути истинного. – Если ты прав, откуда нам знать, что Невидимки собираются сделать с гномами-карликами? Что… конкретно? Потому что я вижу тысячи подземных путей, и любой из них может быть использован в атаке.

– Именно это я и хочу, чтобы ты и твои друзья выяснили. У вас у всех есть дополнительное время, пока уроке в Ложносвет на паузе.

– Э-э… и как же нам это сделать?

– Определяя, как Невидимки могут использовать теневой поток – и тени или тьму в целом – чтобы ослабить карликов, устроив дальнейший скандал Совету.

– О, и это все? – спросила она, и ее сердце с грохотом вернулось к реальности. – А я-то думала, что ты будешь говорить туманно.

– Думаю, ты обнаружишь, что эти рекомендации сужают возможности гораздо более значительно, чем ожидаешь. Особенно если учесть тот факт, что эта атака, скорее всего, будет направлена на тебя и твоих друзей.

Во рту у Софи пересохло, и она хрипло спросила:

– Разве мы не всегда одна из целей?

– В некотором смысле. Но до этого момента они в основном пытались проверить тебя или контролировать. На этот раз, полагаю, они будут стремиться… ну, полагаю, что лучший способ выразить это… «сокрушить дух», потому что их трансляция на Небесном Фестивале дала обратный эффект. Мало того, что все видели, как члены Невидимок съежились и убежали, но они также видели, как ты и твои друзья стояли и продолжали сражаться. И это заставило многих в нашем мире начать видеть то, что Черный Лебедь и я видели все это время: истинное будущее, на котором мы должны сосредоточиться.

Руки Софи покрылись мурашками. Но зудели еще сильнее. Почти требовательно.

– Да, – ответил мистер Форкл. – Это огромная ответственность. Та, которая каждое молодое поколение должно научиться нести на себе. Взрослые могут обладать мудростью и опытом. Но наша молодежь смелая и отважная и готова бороться за то, во что они верят с огромной энергией. И ты, и твои друзья показали всем, как быть истинной силой перемен. Поэтому я подозреваю, что Невидимки попытаются противостоять этому, поставив вас в ситуацию, когда вы будете вынуждены сдаться очень публично. И я понимаю, что это нелегко услышать…

– Нет, все в порядке, – перебила его Софи, обхватив себя руками, чтобы подавить приступ тошноты. – Кто не любит, когда ему говорят, что есть злобная банда злодеев, пытающихся сокрушить их дух?

– Но они никогда этого не сделают, – сказала Флори, положив свою руку на руку Софи. Ее зеленый большой палец описывал круги на тыльной стороне ладони Софи в перчатке, когда она напевала тихую мелодию, которая шептала в воздухе, как теплый весенний дождь.

Софи закрыла глаза, позволяя песне проникнуть в сознание, смывая часть паники.

– Бояться – это нормально, мисс Фостер, – сказал ей мистер Форкл. – Так и есть.

От этого ей не стало легче. На самом деле, это заставляло ее желать вернуться к тому, чтобы быть маленькой девочкой, веря, что взрослые в ее жизни позаботятся обо всем.

Флори промурлыкала еще один куплет мягкой мелодии, позволив шепчущим звукам порхать вокруг них, прежде чем она сказала:

– Фокус в том, чтобы признать свой страх и позволить ему подпитывать тебя, чтобы бороться сильнее.

– Я и так сражаюсь изо всех сил! – возразила Софи.

– Значит, пришло время сражаться поумнее, – сказал ей мистер Форкл. – Невидимки забрали твоего друга, и теперь они собираются использовать его, чтобы напасть на тебя там, где ты наиболее уязвима. Их план будет сосредоточен на том, что касается тебя, Совета и карликов. Если ты рассмотришь все три цели, не сомневаюсь, что ты и твои друзья сможете определить форму и направление угрозы, с которой мы столкнемся.

– Разве кто-нибудь не должен предупредить короля Энки? – спросил Сандор, наклоняясь ближе, чтобы посмотреть на карту.

– Да, – заверил его мистер Форкл. – Он уже принимает меры предосторожности. Но несколько гномов, перешедших на сторону Невидимок, были ключевыми стратегами, стоявшими за безопасностью города. Поэтому, безусловно, работенка для нас найдется. Но мы должны принять вызов. Мы не можем позволить Невидимкам ослабить гномов-карликов. Это слишком приблизило бы наш мир к их конечному финалу. Кроме того, карлики – это жизненно важный ресурс. Без них мы никогда не смогли бы так быстро восстановиться после нападения Невидимок.

– Тебе тоже очень помогли мои люди, – напомнила ему Флори. – Не скидывай нас со счетов.

– Нет, и я уверен, что Невидимки тоже. На самом деле, я уверен, что они снова нападут на гномов, когда придет время. Вот почему я позволил тебе – и другим охранникам Мисс Фостер – присутствовать на этой встрече.

Сандор и Бо хмыкнули себе под нос:

– Разрешил.

Мистер Форкл улыбнулся.

– О, уверяю… если бы я не хотел видеть вас в своем кабинете, я мог бы вышвырнуть вас прежде, чем вы успели бы выхватить оружие. Это моя любимая функция безопасности, которую разработала Тинкер. Но я не использовал ее, потому что рассчитываю на вас троих, чтобы убедиться, что ваши люди готовы, на случай, если Невидимки попытаются еще больше ослабить ваши миры, пока они нацеливаются на карликов. Я также проинформирую Совет и попробую убедить их принять собственные меры предосторожности. И пока мы все это делаем, – он снова повернулся к Софи, – мне нужно, чтобы ты и твои друзья сосредоточились на том, что мы обсуждали. Я бы рекомендовал начать с мистера Тама. Подумай о его сильных и слабых сторонах, поскольку на них, скорее всего, базируется план Невидимок.

Софи с трудом сглотнула, но не смогла избавиться от комка в горле, когда заставила себя задать вопрос, которого так боялась.

– Так… ты думаешь, Там сделает то, что они от него хотят? Ты не думаешь, что он найдет способ сопротивляться?

Мистер Форкл отвел взгляд.

– Я думаю, если уж на то пошло, мистер Там не сделает очень многого, чтобы защитить свою сестру. И леди Гизела это прекрасно знает.

Софи очень хотелось поспорить. Но она беспокоилась о том же самом.

Там уже покинул Затерянные города, чтобы Линн не оставалась одна после Изгнания Совета. И они вдвоем провели годы, живя в дрянных палатках и почти голодая на нейтральных территориях. Он даже присоединился к Черному Лебедю в основном ради нее.

Это делало его невероятно храбрым, милым и благородным…

Это было немного страшно… по крайней мере, в его нынешней ситуации.

– Он нуждается в твоей помощи, – сказал ей мистер Форкл. – Ты можешь спасти мистера Тама от невозможного решения. Так что я предлагаю приступить к работе. Сравнить то, что ты и твои друзья, каждый из вас, знаете о нем. Затем поговорите с леди Зиллой и выясните все, чему она научила мистера Тама… и все, что она знает о теневом потоке. Я бы также рекомендовал ознакомиться с Лоамноре. Мисс Линн жила там недолго, так что у нее могли быть кое-какие соображения по поводу уязвимости города. И ты также должна спросить Набити. Не стесняйся поделиться с ней моими теориями, если она еще не слушала нас, и посмотри, может ли она выдвинуть какие-либо идеи. Я, конечно, договорюсь о визите к королю Энки, а также о поездке в Лоамнор, как только смогу.

Софи кивнула, приказывая себе почувствовать облегчение, когда он ударил кулаком по столу, отчего металл снова стал гладким, а поверхность карты пустой. Это было самое раннее, когда у них была какая-то конкретная стратегия для остановки Невидимок… и ей даже не пришлось вытягивать ее из него, или следовать куче таинственных подсказок и заметок, прежде чем он доверился ей.

Это был прогресс!

Но… было ли этого достаточно?

И как отнесутся ее друзья к тому, чтобы сосредоточиться на Таме?

Она подозревала, что это не пройдет гладко, но… по крайней мере, даст прекрасный повод не говорить об этом…

– Подождите, – сказала она, когда дверь открылась, и мистер Форкл вытащил из кармана плаща свой следопыт. Она так увлеклась картой и его теориями о гномах и Таме, что забыла о причине, по которой вообще попросила о встрече. – Я вовсе не поэтому сказала, что нам нужно поговорить.

Он повернул кристалл на конце серебряной палочки.

– Ну, конечно, ты можешь согласиться, что это гораздо важнее.

Это было и не было так.

По сравнению со всем происходящим, ее личная жизнь действительно стояла довольно низко в списке приоритетов.

Но… она ждала этой возможности девять дней. Она не собиралась тратить ее впустую.

– Это займет всего минуту, – пообещала она, расправляя плечи и пытаясь излучать уверенность, когда перешла к подготовленной речи. – Я знаю, что ты не хотел рассказывать мне о том, кто я, и какие у тебя планы на меня, и откуда я родом, и что случилось в моем прошлом. И я знаю, ты думаешь, что защищаешь меня… но я могу справиться с этим сейчас. И я беспокоюсь, что причина, по которой мы продолжаем терпеть неудачу, это из-за всех секретов между нами. Иногда из-за всего этого доверять тебе очень трудно… и оставляет меня без некоторой довольно важной информации. Поэтому я думаю, что пришло время для нас согласиться, что нам нужно раскрыть все эти тайны.

Она сделала глубокий вдох.

Вот.

Она сама это сказала.

Теперь ей нужно, чтобы он доказал, что не может рассказать ей всего – ведь это же Мистер Форкл, в конце концов – а потом она предложит компромисс и заставит его ответить хотя бы на один вопрос.

Они уже заключали подобную сделку раньше… и она точно знала, какой вопрос задаст.

Но мистер Форкл не следовал сценарию.

– Мне очень жаль, мисс Фостер. – Его взгляд не отрывался от следопыта, пока он устанавливал кристалл на место. – Я не могу сказать тебе то, что ты хочешь знать.

– Ты даже не знаешь, что я хочу знать, – заметила она.

– На самом деле, знаю. Ты… хочешь знать, кто твои биологические родители.

Софи моргнула.

– Как ты..?

– Я знаю тебя гораздо лучше, чем ты думаешь. Вот почему я также знаю, что ты не будешь рада, когда я скажу, что, к сожалению, ответ на твой вопрос «нет».

– Почему же?

Он вздохнул.

– Этого я тоже не могу тебе сказать.

Она стиснула зубы.

– Я заслуживаю знать.

– Ты знаешь. Но это не меняет того факта, что я не могу сказать тебе… потому что это касается не только тебя. Последствия слишком велики. Прости, я понимаю, что это не то, что ты хочешь услышать. Но это лучшее, что я могу сделать.

По его тону было ясно, что разговор подошел к концу.

Но Софи не могла отпустить его. Она должна была дать ему понять, что и для нее это имело огромные последствия… даже если это означало произнести слова, которые она сдерживала с того ужасного дня в Атлантиде, когда вышла из офиса подборщиков пар с фальшивой улыбкой на лице, притворяясь, что все в порядке.

– Я несопоставима.

Это прозвучало как шепот, но она знала, что все слышали ее. Они все втянули воздух. Даже Бо, который, вероятно, не понимал всей чудовищности этого заявления.

Эльфы не делали различий из-за цвета кожи или денег, как многие люди. Но любой, кто был частью плохой пары, сталкивался с презрением до конца своих дней… и их дети тоже. В основном это случалось с бездарными, так как сваты сосредотачивались на объединении тех, кто обладал самыми сильными способностями, в надежде, что их дети будут столь же могущественны. Но основой системы сватовства была генетика, чтобы гарантировать, что никакие дальние родственники не вступали в брак, что могло произойти слишком легко в мире, где все оставались красивыми и здоровыми в течение тысяч лет.

Так что если Софи не могла назвать имена мужчины и женщины, чьи ДНК она носила, свахи ничего не могли сделать, кроме как сочувственно погладить ее по голове и отослать прочь с позором.

Честно говоря, она не знала, как ей удалось выбраться из этой комнаты, не разрыдавшись… и не могла вспомнить, что сказала родителям, чтобы объяснить, почему у нее нет пакета от подборщиков для заполнения, когда она присоединилась к ним в главном вестибюле и направилась домой.

Все это было ужасным, тошнотворным пятном… и последующие девять дней казались еще более невыносимыми. Ей приходилось избегать друзей, боясь, что они могут сказать, что что-то случилось, в то время как ее мозг продолжал представлять себе множество способов, которыми ее жизнь вот-вот взорвется. Единственное, что помогло ей пережить этот момент… это возможность предотвратить катастрофу.

– Пожалуйста, – сказала она, готовая упасть на колени и умолять. – Я никому не скажу и…

– Тебе придется, – перебил ее мистер Форкл. – Эта информация была бы полезна только в том случае, если бы она была частью твоих официальных документов. А этого не может быть.

– Но я же не могу быть несопоставимой! – повторила Софи, на этот раз гораздо громче. И она не могла не заметить, что он даже не вздрогнул.

Вот тогда она и поняла…

– Ты знал.

Она должна была понять это раньше.

Он был тем, кто заполнял ее свидетельство о рождении и оставил пустой эту важную информацию.

Конечно, он знал, что это когда-нибудь будет значить для нее.

– Как это понимать? – требовательно спросила она. – Еще один способ, которым проект Мунларк манипулирует моей перспективой, чтобы я увидела безумие нашего мира? Я должна быть девушкой с плаката для неправильной стороны подбора пар?

– Конечно, нет! Хотя, насколько я помню, у тебя было довольно много проблем с системой. Ты даже подумывала не участвовать.

Так и было.

Подбор пар был разочаровывающе неромантичным и по своей сути проблематичным… но это было раньше…

Она не могла думать об этом без того, чтобы ее не вырвало. И все же перед мысленным взором все еще стояла пара прекрасных бирюзовых глаз.

Фитц выглядел таким восхитительно серьезным, таким честным, когда произнес эти шесть слов, которые все изменили.

Я хочу, чтобы это была ты.

Мальчик, который нравился ей с того самого момента, как нашел ее на школьной экскурсии и показал ей, откуда она на самом деле… мальчик, который был настолько невероятно не в ее лиге, что это было почти смешно… сказал ей, что хочет видеть ее имя в своих списках пар. И независимо от того, согласна она с подбором или нет, ей нужно, чтобы ее имя было там, чтобы они могли быть вместе.

Но она была несопоставима.

– Пожалуйста, – повторила она. – Должен быть способ все исправить.

– Хотел бы я, чтобы он был.

Печаль в его голосе звучала искренне.

Но это не помогло.

– Я понимаю, что в твоем возрасте, – осторожно сказал он, – знакомства и отношения могут быть всем. Но это действительно лишь малая часть твоей жизни… и тебе определенно не нужно торопиться. Возможно, через несколько сотен лет…

– Несколько сотен лет, – повторила Софи, внезапно презрев неопределенную продолжительность жизни эльфов со страстью тысячи огненных солнц.

Не имело значения, как он собирался закончить это предложение. Через несколько сотен лет у всех, кого она знала, уже будут пары.

На самом деле, у них всех, вероятно, будут пары в следующем десятилетии. У Фитца определенно да. Даже со всей этой драмой вокруг его семьи, он все еще был в основном эльфом королевской крови. И он – красив, и очарователен, и талантлив, и мил, и заботлив, и могуществен, и…

– Время относительно, – сказал мистер Форкл, прерывая ее мысленный обморок. – Вещи могут казаться такими срочными, и все же быть такими маленькими в грандиозном плане. Я понимаю, что в столь юном возрасте это трудно понять… и я уверен, что тебе еще труднее, учитывая твое воспитание.

– Воспитание, которое ты мне навязал, – выплюнула она в ответ.

– Да, это одна из немногих вещей, в которых мы не оставили тебе выбора. И все же я подозреваю, что ты не променяешь время, проведенное с человеческими родителями и сестрой.

– Я бы не стала, – призналась она. – Но это не значит, что я не заслуживаю знать, кто моя биологическая семья… тем более, что незнание разрушает все.

– Не все, – поправил он. – И не разрушает. Просто немного усложняет.

Софи покачала головой.

Это разрушит то, что у нее было с Фитцем. Этого было более чем достаточно.

– Пожалуйста, не поступай так со мной, – прошептала она ему, когда Флори снова начала напевать, пытаясь успокоить ее.

Мистер Форкл провел ладонью по лицу.

– Я ничего не делаю. Мы просто… зашли в тупик. И я хотел бы изменить это. Но прямо сейчас мы должны остановиться… и учитывая все происходящее, я прошу тебя выбросить это из головы. Ты не можешь позволить этому отвлечь тебя от всего, что мы обсуждали. Сосредоточься на гномах. Слишком многое поставлено на карту. Слишком много людей, о которых мы заботимся, и которые могут пострадать. Я знаю, что ты достаточно умна, чтобы понять это, поэтому больше ничего не скажу.

Софи отвернулась, считая вдохи и выдохи и стараясь не заплакать. Но она все еще чувствовала, как слезы жгут ей глаза, когда мистер Форкл снова повернул ее подбородок к себе.

– Ты самая сильная и находчивая персона из всех, кого я знаю, мисс Фостер. И после всего, что ты пережила, я знаю, ты сможешь пережить это.

Он ошибался.

Официально это было уже слишком.

Но…

Возможно, он тоже был прав.

Она была сильной и находчивой.

И она не собиралась отступать.

Последние несколько лет она училась концентрироваться на нескольких задачах одновременно. Она овладела искусством многозадачности в совершенстве.

Поэтому позволила ему вывести себя и своих телохранителей на залитый солнцем луг и вытащила из-под туники домашний кристалл. Она должна была быстро уйти оттуда, прежде чем он уловит проблеск нового плана, формирующегося в ее голове.

Если он не скажет ей, кто ее генетические родители, она сама найдет ответ.

Глава 2

– Ну и как все прошло? – крикнул Грэйди, когда Софи и ее телохранители, сверкая, появились на усаженной цветами дорожке в Хевенфилде… и Софи потребовалась секунда, чтобы заметить своего приемного отца, стоящего возле загона трицератопса, вместе с приемной матерью Эделайн.

Хевенфилд был одним из реабилитационных центров для Святилища, поэтому там всегда было множество причудливых животных, бродящих по пышным пастбищам, которые простирались до крутых океанских утесов, граничащих с поместьем. А одно из любимых созданий Софи прыгало вокруг Грэйди и Эделайн на дрожащих ногах, хлопая крыльями с синими кончиками и тряся блестящей гривой.

Винн был не просто очарователен. Он был поистине чудесным ребенком, поскольку он и его сестра-близнец Луна были первыми аликорнами, родившимися в Затерянных городах. А с их рождением почти двумя неделями раньше, они удвоили популяцию своего вида, находящегося под угрозой исчезновения, и сбросили шкалу вымирания. И младенцы, и их мама пережили невероятно рискованные роды только благодаря помощи троллей и Лузии Васкер… что было одной из причин, по которой Совет продолжал бороться, чтобы найти правильное наказание за то, что случилось с незаконным ульем в Эверглене.

Грань между героем и преступником иногда была очень размытой.

– Для чего все это? – спросила Софи, указывая на большую катушку светящейся проволоки, которую Грэйди держал в руках, и набитый мешок, который Эделайн перекинула через плечо.

Грэйди кивнул подбородком в сторону Винн.

– Гномы помогают нам, малышам-аликорнам, защитить вольер с горгодоном, поскольку этот парень, похоже, считает горгодона своим новым лучшим другом, и оказывается, что он достаточно тощий, чтобы протиснуться сквозь решетку.

– У меня чуть не случился сердечный приступ, когда я обнаружила его бегающим туда-сюда сегодня утром, – добавила Эделайн, когда Винн, заржав, попятился назад.

– С ним все в порядке? – спросила Софи, подбегая и обыскивая серебристое тело Винна в поисках следов травмы.

– С ним все в порядке, – заверила ее Эделайн, поглаживая лоб Винна в том месте, где из его дикой гривы торчал рог. – Не спрашивай меня как, но на нем не было ни царапины.

Софи тоже не могла этого понять. Горгодон был последним из мутантных гибридных зверей, которых леди Гизела создала в качестве жутких сторожевых собак для своей версии объекта «Наступления Ночи». Наполовину флареадон, наполовину горгонопс, наполовину эвриптерид и наполовину аргентавис – он был огромным, уродливым и смертельно опасным. Он мог летать, дышать под водой, у него были огромные когти, клыки и жалящий скорпионий хвост. Гномы всегда чинили гигантские дыры в прутьях от зверя, бьющегося о клетку… и время кормления было очень сложным.

– Этого действительно будет достаточно? – спросила Софи, хмуро глядя на светящийся провод. Он выглядел таким тонким, что ей казалось, что даже ее слабая правая рука может согнуть его.

– О да. – Грэйди потряс катушку, наполняя воздух звоном, который напомнил Софи звон колокольчиков. – Это железо, закаленное люменитом. Даже разъяренный Тираннозавр не смог бы его сломать.

– Но ты также можешь сообщить Силвени, чем занимался ее сын, – предложила Эделайн. – Винн уже трижды пытался прокрасться к горгодону с тех пор, как я выманила его оттуда, и думаю, что хорошая длинная мамина лекция вселит в него настоящий страх.

Софи кивнула.

Одним из многих уникальных аспектов ее усиленной телепатии была способность общаться с животными… и Силвени было особенно легко понять, потому что Черный Лебедь свободно моделировал генетические усовершенствования Софи, основываясь на ДНК аликорна. Ей почти хотелось рассказать об этом сватам и посмотреть, заставит ли это их решить, что ее биологические родители не имеют значения, поскольку ее гены были так сильно изменены. Это показывало, в каком отчаянии она была, если стать «лошадиной девочкой» – по официальной записи – вдруг звучало привлекательно.

– Все в порядке? – спросила Эделайн, ее бирюзовые глаза сузились, а тонкие брови сошлись на переносице. В последнее время она часто так смотрела на Софи. С тех самых пор, как Софи вышла из офиса подборщиков пар с пустыми руками. И у Софи было такое чувство, что ее родители догадались, что что-то случилось в Атлантиде, но она надеялась, что их теория была связана с тем, что она передумала регистрироваться и была слишком смущена, чтобы признать это.

Она была полна решимости избегать выяснения ситуации как можно дольше.

– Ты не ответила на вопрос Грэйди о том, как все прошло с мистером Форклом, – напомнила ей Эделайн.

Софи пожала плечами.

– Это был мистер Форкл. Как ты думаешь, как все прошло?

Грэйди ухмыльнулся.

– Так плохо, да?

– В значительной степени. – Она рассказала им о странном яйцеобразном офисе, трехмерной карте Затерянных городов и теории мистера Форкла о том, что гномы – следующая цель Невидимок, но не смогла заставить себя повторить его опасения насчет Тама. Она также решила не упоминать о том, что на нее и ее друзей могут напасть гораздо более лично.

– Это больше информации, чем он обычно дает тебе, – заметила Эделайн, когда Софи закончила.

– Знаю. Но… все равно, кажется, что мы сузили круг подозреваемых с миллиона до тысячи… и это при условии, что мистер Форкл прав.

– Думаю, да, – ответил Грэйди, сосредоточив взгляд на какой-то невидимой точке вдалеке. – Это объяснило бы кое-что из того, что я выяснял у гномов.

– Что именно? – спросила Софи, взглянув на Эделайн, которая выглядела не менее любопытной.

Грэйди выдохнул, отбросив со лба несколько прядей светлых волос.

– Не знаю, скольким мне позволено делиться. Мои задания были засекречены… и я не говорю, что не расскажу, так что не надо так на меня смотреть, детка. Я просто думаю, что мне следует сначала поговорить с Советом, чтобы избавить нас от многих драм. Я отправлюсь в Этерналию, как только удостоверюсь, что Винн не сможет стать закуской горгодона.

Винн заржал в знак протеста.

– Мы с гномами можем закончить без тебя, – предложила Эделайн, протягивая руку за пучком светящейся проволоки.

Грэйди отвернулся.

– Это гораздо тяжелее, чем кажется.

– Ну и что?

Когда он по-прежнему не протянул моток ей, Эделайн щелкнула пальцами, заставляя катушку исчезнуть. Эделайн была Фокусником, поэтому она могла таскать вещи взад и вперед через пустоту… или прятать что-то в пустоте и вытаскивать обратно, когда ей было нужно.

Второй щелчок сделал то же самое с мешком, висевшим у нее на плече.

– Надо было подумать об этом раньше, – сказала Эделайн, приглаживая свои янтарные волосы. – Иногда я забываю, что не обязана делать все так, как все остальные.

Софи иногда сталкивалась с той же проблемой. Не всегда казалось естественным полагаться на свои способности… и она еще хуже помнила, что нужно использовать все свои эльфийские навыки. Такие вещи, как телекинез, левитация, каналирование, видение в темноте, контроль дыхания и регулирование температуры тела, были подвигами, на которые был способен каждый эльф. Но в их мире так много внимания уделялось особым способностям, что люди редко использовали свои навыки – или даже думали о них – и это оказалось опасной ошибкой. Особенно с тех пор, как Невидимки заставили своих членов тренироваться в навыках каждый день.

Старший брат Фитца и Бианы, предатель Альвар, даже использовал контроль дыхания и регулирование температуры тела, чтобы обмануть смерть в улье троллей в Эверглене. И Софи боялась того дня, когда ей снова придется встретиться с ним лицом к лицу. Она не доверяла Альвару, но… и не подозревала его так, как следовало бы. Поэтому она не дала Фитцу вырубить Альвара, когда тот начал вести себя странно в ночь Небесного Фестиваля.

Крошечная часть ее не была уверена, что Фитц действительно простил ее за эту ошибку… и она не стала бы винить его, если бы он этого не сделал. Это Альвар впустил Невидимок через ворота Эверглена и привел их в незаконный улей троллей. Он утверждал, что пытается разоблачить «наследие Васкеров», но Софи все еще не понимала, что именно это значит. Казалось, что грядет еще какое-то великое откровение… и, зная Альвара, это не будет хорошей новостью.

– Иди, прими душ и переоденься, – сказала Эделайн Грэйди, стряхивая зеленые перья Верди с его черной туники. – Ты не можешь встречаться с Советом, воняя мокрым динозавром.

– Вот видишь, я думаю, что так будет веселее, – возразил Грэйди. Но он направился к их мерцающему стеклом и золотом поместью без дальнейших протестов.

– И ты должна сказать своим друзьям, чтобы они пришли, – сказала Эделайн Софи. – Таким образом, они будут здесь, когда Грэйди вернется домой и расскажет тебе, над чем он работает.

– Да, это, наверное, сэкономит время, – согласилась Софи.

Ее голос был слишком высоким, и глаза Эделайн снова сузились.

– У тебя никого не было больше недели… – медленно проговорила она.

– Разве? – спросила Софи, пробуя уловку Кифа отвечать вопросами на вопросы.

Это не сработало.

– Да. С тех пор, как мы вернулись из Атлантиды. – Эделайн приподняла бровь, намекая на то, что она не сказала.

Софи сосредоточилась на поглаживании бархатисто-мягкого носа Винна.

– Я думала, ты по крайней мере захочешь провести немного времени с Фитцем, – настаивала Эделайн. – В последний раз, когда он был здесь…

– Знаю, – перебила Софи, стараясь не думать о том, как крепко Фитц обнимал ее, когда разворачивал, чтобы отпраздновать благополучное прибытие Винна и Луны.

Она знала, что не сможет вечно скрывать свой «несопоставимый» статус… тем более что они с Фитцем были Когнатами, а редкая телепатическая связь требовала абсолютной честности, чтобы работать максимально эффективно. Но… она пыталась не говорить ему об этом, пока у нее не будет реального решения, которым она могла бы поделиться. И она потратила слишком много времени, рассчитывая на мистера Форкла, так что теперь ей нужно было придумать план, как выяснить, кто ее генетические родители…и быстро.

И, к сожалению, ей было не на что опереться. Единственные подсказки, которые мистер Форкл дал ей за эти годы, заключались в том, что ее генетические родители не имели никакой связи друг с другом, и им не сказали, кто другой, а это означало, что ей придется искать их по отдельности, а не парой. Он также поклялся, что не был ее генетическим отцом, поскольку было время, когда она задавалась этим вопросом. И он исключил две другие теории, которые она придумала: что ее мама – дочь Грэйди и Эделайн, Джоли, или что ее отец – Член Совета Кенрик.

Конечно, это предполагало, что он действительно сказал ей правду обо всем этом, что было пари пятьдесят на пятьдесят.

И даже без всех этих сватовских страданий, она честно не знала, как вести себя с Фитцем. Они не встречались… вообще не встречались. Кое-кто из их друзей знал. Некоторые подозревали. И, по крайней мере, один из них не очень обрадуется, когда узнает наверняка.

В принципе, все было в беспорядке, и вся эта «романтика» оказалась намного менее удивительной, чем это выглядело в человеческих телешоу и фильмах.

Эделайн вздохнула.

– Я бы хотела, чтобы ты объяснила мне, что происходит. Я знаю, что-то есть.

– Я могу тебе сказать, – предложил Бо, напомнив Софи, почему он был ее наименее любимым телохранителем.

– Нет, не можешь, – отрезал Сандор. – Наша способность защитить мисс Фостер будет серьезно подорвана, если она почувствует, что не может свободно говорить в нашем присутствии.

– Значит ли это, что вы все трое знаете, о чем она умалчивает? – спросила Эделайн у Сандора, Бо и Флори.

– Я просто беспокоюсь о Таме, – вмешалась Софи, пытаясь отвлечься другим признанием. – Мистер Форкл считает, что Невидимки собираются заставить Тама сделать что-то действительно плохое, поэтому он хочет, чтобы мы сосредоточились на сильных сторонах Тама, когда будем пытаться разгадать их план. И я не уверена, что все будут чувствовать по этому поводу.

Эделайн обняла Софи за плечи.

– Уверена, что они будут чувствовать то же самое, что и ты: беспокойство за своего друга… но также и желание сделать все возможное, чтобы вытащить Тама оттуда в целости и сохранности. Так же, как и тогда, когда Киф был в таком же положении.

– Да, но Киф был другим. Он предпочел сбежать и присоединиться к Невидимкам, никто ему не угрожал. – Он по глупости думал, что сможет победить их, притворившись играть на их стороне. – И ему нечего было терять. У Там есть Линн.

– Думаю, Кифу было что терять, – сказала Эделайн, скривив губы в одной из тех раздражающих родительских улыбок, которые всегда говорили: «ты поймешь, когда станешь старше». – И до сих пор есть. Но я хотела сказать, что он убрался оттуда, пока не стало слишком поздно.

– Едва ли, – пробормотала Софи.

А леди Гизела утверждала, что настоящая причина, по которой Киф остался жив, заключалась в том, что он был ее сыном и пользовался ее покровительством.

У Тама не было такого преимущества.

– Это сложная ситуация, – признала Эделайн. – Но хорошая новость в том, что у Тама есть группа умных, преданных друзей, которые помогут ему справиться с этим… и я уверена, что они так же рвутся работать, как и ты. Так что не бойся опереться на них.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю