Текст книги "Пропавший линкор"
Автор книги: Роберт Мур Вильямс
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 49 страниц)
Крэйг понял, что жертва приносилась, для того чтобы гарантировать возвращение солнца. По-видимому, Огрумы понятия не имели об устройстве космоса. Каждую ночь, когда солнце садилось, они не были уверены, что оно взойдет снова. И чтобы удостовериться, что яркий свет вернется на небо, они предлагали ему жертву.
– И что же они сделают, когда закончатся пленники? – спросил он.
– Снова станут ловить Огрумов и кормить животное ими, – ответил первобытный человек.
Когда кончались пленники, Огрумы приносили в жертву своих соплеменников!
– Ладно, нам нужно узнать, что находится в храме и где держат наших людей, – мрачно объявил Крэйг. – Если typy боится, Гуру может остаться здесь. Я пойду один.
Гуру боялся. В этом не было никаких сомнений. И Крэйг не винил первобытного человека за этот страх. Скорее всего, страх был доказательством здравого смысла. Но, невзирая на страх, Гуру пошел с американцем. Скользя, как пара призраков, по узким проходам, служившим улицами, они вошли в безмолвный город. Гуру был бесшумен, как тень. Крэйг тоже умел передвигаться, как индеец. При этом он зорко поглядывал по сторонам, потому что в любой момент из хижин могли появиться Огрумы…
Они добрались до храма незамеченными.
Здание оказалось гораздо больше, чем виделось с горы. В отличие от хижин, оно было выстроено из камня. Оно было круглое, и по внешнему краю его окружал ряд колонн. Архитектура была довольно-таки примитивной. Огрумы еще не изобрели арки или просто не хотели использовать их. В стенах были многочисленные отверстия, достаточно большие, чтобы человек мог пройти в них, не сгибаясь. Отверстия были без дверей, которые Огрумы, очевидно, тоже еще не изобрели, и Крэйг опять поразился странно деформированным развитием этой расы, которая умела строить самолеты и использовать ядовитый газ, но не знала, что такое арки.
В отличие от города, храм охранялся. Часовые с бритыми головами, в желтых одеждах, бродили по зданию, которое изнутри поддерживал лес колонн.
– Друзья светящегося животного, которое всегда голодно, – объяснил Гуру.
Крэйг решил, что это священники, охраняющие храм. Он видел, что они были вооружены копьями и мечами, а кроме того, у каждого на поясе висел мешочек с маленькими круглыми предметами, похожими на гранаты.
– Эти штуки – гранаты? – спросил Крэйг, но Гуру не понял его, а Крэйг не знал, как объяснить.
В отверстиях, служивших входами в храм, то и дело мелькали вспышки света. Свет был тусклый, как отсветы от почти прогоревшего походного костра.
– Что это? – спросил Крэйг.
Но Гуру либо не знал, либо не хотел говорить по каким-то суеверным причинам.
– Я пойду в храм, – решил Крэйг. – Оставайся здесь и жди меня.
На этот раз Гуру не стал настаивать на том, чтобы идти вместе с ним, и Крэйг понял, что первобытный человек отчаянно боится чего-то, находящегося в храме. Дождавшись, пока прошел один из часовых, Крэйг забежал в ближайшее отверстие.
Входя в здание, он понимал, сколько шансов за то, что он никогда не выйдет из него, но он должен был это сделать. Он должен увидеть, что находится там, чтобы спланировать нападение. Он должен узнать, где держать людей с «Айдахо», как их охраняют и, если возможно, организовать им побег. И, наконец, он должен понять природу светящегося животного, которое вечно голодно. Природу бога Огрумов.
Кем может являться вечно голодный монстр? Раскосым идолом перед алтарем, на котором ежедневно приносится человеческая жертва? Или кем-то еще, настоящим чудовищем, в божественную природу которого верят Огрумы?
Руководствуясь мерцанием света впереди, Крэйг как можно быстрее пробирался по туннелю. Когда же он достиг конца туннеля, то застыл, потрясенный открывшимся зрелищем.
Изнутри храм оказался громадный амфитеатром, гигантской чашей, словно для проведения спортивных состязаний. Вниз спускались по всей его окружности грубые каменные ступени. А внизу, там, где должна быть гигантская арена, покоясь на прочном фундаменте горы, пузырилась раскаленная добела, кипящая лава!
Город Огрумов располагался в кратере, предположительно, потухшего вулкана. Вот только этот вулкан был не потухшим. Он просто бездействовал. Но в сердце его кипел огонь, и раскаленная лава, поддерживаемая каким-то подземным давлением, пузырилась, точно гейзер, который никогда не переполняется и никогда не иссякает.
Эта чаша с лавой и была тем, что Туру назвал светящимся чудовищем, которое вечно голодно. Это и был бог Огрумов. Крэйг мгновенно понял, почему Огрумы поклонялись ей и зачем приносили ей человеческие жертвы. Лава была светящейся и горячей, как солнце. Поэтому, по законам магии подобия, жертва, предлагаемая лаве, была жертвой, предлагаемой самому солнцу. У Огрумов, существ из древнего мира, несмотря на их самолеты и ядовитый газ, не было реальных научных знаний причин и следствия. Огрумы думали, что могут гарантировать возвращение живительного солнца, принося жертвы пузырящейся лаве!
Но если их рассуждения были ошибочными и ложными, они все равно оставались донельзя отвратительными. Они постепенно принесут в жертву всех людей с «Айдахо», если это немедленно не прекратить.
По другую сторону арены он увидел большую площадку, отгороженную решеткой из деревянных столбов. Мерцающий свет от лавы позволил ему разглядеть, что за решеткой находятся пленники. Он невольно шагнул было к ним, но тут заметил группу одетых в желтое охранников с бритыми головами, стоящими у решетки.
Это были часовые Огрумы! Внимательно осмотревшись, Крэйг так и не придумал, как освободить пленников. У него имелась всего лишь горстка моряков, а Огрумов были тысячи. У них бьгли самолеты, и даже если они не знали огнестрельного оружия, то у них наверняка имелось какое-то другое.
«Внезапность! – подумал Крэйг. – Мы должны захватить их врасплох и удерживать достаточно долго, чтобы освободить пленников. И тогда…» – тут он шепотом выругался.
Предположим, внезапное нападение позволит им освободить заключенных. И что потом?
«Они догонят нас на самолетах, – подумал Крэйг. – Они будут травить нас газом и распьтлять над нами кислоту, и даже если нам удастся уйти, станут искать нас с воздуха. – Он внезапно прищурился. – А это значит, что мы должны прежде всего взорвать их ангар и уничтожить самолеты. А затем…»
В уме у него начал складываться план. Он выскользнул из храма, осмотрел подходы к нему, дождался, пока поблизости не будет часовых, и присоединился к Гуру.
Первобытный человек был вне себя от волнения.
– Ты видел чудовище? – спросил он.
– Нет никакого чудовища, – мрачно ответил Крэйг. – гуру, а где пещера, откуда Огрумы вылетают на птицах?
Самолеты для Гуру были просто большими птицами, на которых летали Огрумы. Крэйг спрашивал первобытного человека, где находится ангар. Гуру провел его вокруг храма и показал на пристройку.
– Птицы содержатся там, – сказал он.
Ангар был открыт. Не знающие в своем невежестве дверей, Огрумы не придумали ничего, чтобы запереть здание, где они держали и, без сомнения, строили самолеты. Открытое пространство, тянущееся к краю залива, было явно взлетно-посадочной полосой. В ангаре Крэйг увидел странные воздушные корабли Огрумов. Не считая часовых, окружающих весь храм, ангар вообще не охранялся.
«Двадцать человек забросают гранатами ангар, – подумал Крэйг, – уничтожат самолеты, а затем сделают вид, что отступают. Огрумы погонятся за ними. Тем временем в городе появятся еще двадцать человек и начнут поджигать соломенных хижины Огрумов. Те будут перепуганы, и, прежде чем успеют организоваться, я с остальной сотней нападу на храм. Ей-богу, это может сработать! Но затем, – продолжал размышлять Крэйг, – мы будем умирать по одиночке во время бегства. Даже лишившись самолетов, Огрумы станут преследовать нас в джунглях. – Он задумался, пытаясь найти решение этой проблемы. Было бессмысленно освобождать пленников лишь затем, чтобы все погибли от постоянных нападений Огрумов. – Единственный способ не дать Огрумам преследовать нас состоит в том, чтобы уничтожить их как можно больше», – мрачно подумал Крэйг.
Он бы не остановился перед полным уничтожением Огрумов. Вот только как это сделать? У него было мало людей и сил, чтобы встретиться с противником в открытом бою. Но Огрумы должны быть уничтожены.
– Возвращаемся к остальным, – сказал он Гуру.
Первобытный человек хитрым путем провел его на другую сторону города Огрумов. Здесь они наткнулись на большую каменную стену, похожую на плотину.
– Зачем здесь стена, Гуру? – спросил Крэйг.
– Чтобы не пускать трясущих землю в место сидения Огру-мов, – ответил первобытный человек.
«Трясущие землю» – так Гуру называл динозавров. А «местом сидения» он называл город. За стеной было обширное болото. Огрумы поставили стену, чтобы не допускать динозавров в город.
– Да будь я проклят, – задумчиво пробормотал Крэйг. – Интересно… Пойдем, Гуру. Нам надо вернуться до восхода.
Первобытный человек быстрой рысцой побежал в гору.
– Вот что мы должны сделать, – сказал Крэйг взволнованному Михаэльсону.
Моряки сидели на корточках вокруг Крэйга. Близился рассвет. Небо на востоке уже светлело. Крэйг быстро обрисовал в общих чертах план нападения.
– Я не военный стратег, – медленно проговорил Михаэльсон. – Я не могу критиковать ваше предложение.
– Зато я могу, – раздался из темноты голос. – Я изучал военную стратегию. У вашего плана нет ни единого шанса из тысячи, чтобы преуспеть. Нас всех убьют ни за что.
Это был Воронов.
– Может быть, и так, – кивнул Крэйг. – Если у вас есть лучший план, я готов его выслушать.
– Я уже сказал, что единственное, что мы можем сделать, это бежать отсюда как можно быстрее.
– А вот это мы делать не собираемся, – отрезал Крэйг. – Если вам нечего предложить конструктивного, то закройте рот.
Воронов замолчал и отодвинулся в тень. Крэйг отобрал группу для нападения на ангар, где держали самолеты, вторую группу – для диверсий в городе, и третью – чтобы напасть на храм и освободить пленников. Нападение должно было начаться сразу после того, как настанет следующая ночь. Именно с наступлением темноты, по словам Гуру, все Огрумы соберутся в храме наблюдать за жертвоприношением.
– А потом? – медленно проговорил Михаэльсон. – Что потом?
– Ага, – сказал Крэйг, – это самая суть. Что будет потом, определится, останется ли кто из нас в живых. И именно тогда, – он прямо взглянул на ученого, – ваш выход.
– Мой? Что я должен сделать?
– Вы с Гуру возьмете десяток человек и столько соплеменников Гуру, сколько сумеете собрать. А вот что должны сделать после этого.
Крэйг подробно описал, какую роль должен сыграть ученый в компании первобытного человека в нападении на Огрумов. Из них получилась странная парочка. Михаэльсон физически был слаб, но обладал одним из самых острых умов двадцатого века. Гуру физически был мускулистым гигантом, но мыслил почти как ребенок.
– И вы… Вы думаете, что это сработает? – нерешительно спросил ученый.
– Должно сработать, – прямо ответил Крэйг. – Иначе все мы умрем.
ГЛАВА VII. Нападение
С наступлением сумерек в храме Огрумов начали бить барабаны. Солнце было еще на самом краю горизонта. Оно висело там, словно не решалось сделать последний шаг и исчезнуть из мира. Спрятавшийся на склоне горы над городом существ, которые посмели похитить его сородичей, Крэйг смотрел, как по сигналу барабанов Огрумы заспешили к храму, словно им не терпелось поскорее увидеть адское жертвоприношение.
По другую сторону города расстилалось болото, где жили динозавры. Оттуда доносились их крики и иногда звуки борьбы.
Американцы весь день прятались возле города. К счастью, ни один Огрум не вздумал подняться на гору. Весь день Крэйг провел, заставляя людей повторять свои роли, пока они не выучили назубок, что должны делать. Весь план нападения был рассчитан по секундам. Если все сработает, как надо, если все сделают свое дело вовремя, был шанс, что нападение будет успешным. Но если что-то пойдет не так… Крэйг не хотел даже думать об этом. Он чувствовал, что напряжение в людях росло, по мере того как приближался решающий час.
Словно ведомые ударами барабанов, Огрумы постепенно скрылись в храме. И тут солнце, наконец, решительно нырнуло вниз и исчезло с неба.
Час настал!
Крэйг не видел, но знал, что его люди выскочили из укрытий и бегут к пристройке храма, в которой находился ангар с самолетами. Пальцы его стиснули приклад автомата Томпсона так, что побелели суставы. Сначала нужно было захватить ангар. Самолеты должны быть уничтожены. В течение дня он несколько раз видел, как самолеты вылетали из ангара. Но к ночи они все возвратились.
Стервятники сидели в своем гнезде.
Бум, бум, бум, БУ-УМ!
Крэйг чуть было не закричал от этих звуков. Взрывы гранат! Гранат, которыми нападающая группа забросала ангар. Гранат, рвущихся среди таинственных самолетов Огрумов!
Бум, бум, бум, БУ-УМ!
Гранаты рвались, точно гигантские фейерверки. В темноте Крэйгу даже удалось разглядеть вспышки света от взрывов.
Бум, бум, бум, БУ-УМ!
Разрывы гранат эхом отдались от склона горы. В темноте, где прятались моряки, раздались тихие восклицания. Все понимали, что это за взрывы.
Крэйг сдержал дыхание в ожидании. Нападение продолжалось. Теперь, независимо от результатов, было уже слишком поздно отступать. Убить или быть убитым – так стоял теперь вопрос. Победить – или потерпеть поражение, уничтожить – или быть уничтоженными. Поскольку все знали, что сейчас будет происходить в храме, людей не нужно было ни в чем убеждать. Никакой милости Огрумам. Взорвать их, скосить очередями, убить, уничтожить!
Крэйг ждал. В темноте стучали автоматы. Гремели взрывы гранат. Затем он увидел то, чего ждал. Из ангара вырвались языки пламени.
Гнездо стервятников было в огне!
И огонь все разгорался.
– Уходите! – хрипло выкрикнул Крэйг. – Возвращайтесь. Убирайтесь оттуда!
Он говорил сам с собой, нападавшие на ангар не могли его услышать. Их отступление было следующей фазой нападения. Отступить и выманить Огрумов за собой.
И люди стали отступать. В ангаре гудело пламя. Ангар был построен из камня, и стены его не стали бы гореть, но длинные языки огня вырвались из открытых дверей.
Еще несколько минут после того, как началось нападение, в храме продолжали бить барабаны. На секунду, когда раздался первый взрыв, показалось, что барабаны сбились с ритма, но они туг же поправились, и барабанный бой продолжался. Однако последующие взрывы оказали свой эффект.
Барабаны умолкли. Огрумы стали выбегать из храма. Луна еще не взошла. Горящий ангар был единственным освещением. В его свете Крэйг видел потоки тварей, мчавшихся изо всех выходов.
Несколько минут царило смятение. Происходило что-то, чего не было в их планах. Огрумы не понимали, что за взрывы они слышат и что происходит с ангаром. Но в конечном итоге до них дошло, что это было нападение и враг отступает. Вспышки автоматных очередей показывали те места, где отступали неведомые враги. И Огрумы ринулись за ними.
Одновременно в городе начали появляться вспышки света. Колеблющиеся языки пламени перепрыгивали с одной соломенной хижины на другую, освещая все вокруг себя. На противоположной стороне города небо начало светлеть. Массы Огрумов, изумленных новым зрелищем, остановились в замешательстве. Город был в огне. Огрумы не поняли, в чем дело, и поспешили к очагам пожара.
– Первая и вторая фазы нападения выполнены, – сказал Крэйг своим людям. – Теперь начинается третья фаза. Вперед! Наш выход!
Нападение на ангар, отступление и поджег города были выполнены на отлично. На противоположной стороне города команда факельщиков продолжала поджигать хижины. Но они тоже постепенно отступали, оттягивая на себя часть Огрумов.
«Нападение проходит успешно! – торжествующе подумал Крэйг. – Мы спалили их самолеты и подожгли город. Пока до них дойдет, что происходит, мы освободим пленников. Мы победили! – горела у него в мозгу единственная мысль. – Мы победили. Вонючка, Марджи и команда «Айдахо» – все будут спасены!»
Крэйг возглавил отряд моряков, двинувшийся прямо к той части храма, где держали пленников. Чтобы спасти их, нужно было пробиться в самое сердце здания.
Выстроившись испытанной римской фалангой, которая когда-то внушала такой страх варварам и выглядела, как построившиеся клином воины, они шли по городу Огрумов. Древние римляне были вооружены копьями, мечами и щитами, а моряки несли автоматы Томпсона и гранаты, но эффект был одинаковый – стремительно продвигающийся вперед отряд людей невозможно было остановить.
Огрумы этого не ожидали. Они пытались погасить бушующие в городе пожары. Не встречая никакого организованного сопротивления и сметая с пути случайно подвернувшихся Огрумов, моряки ворвались в храм и пошли через него. Словно слаженная команда, выполняющая давно разученный маневр, задний рад остался у входа. Крэйг не хотел оставлять свой тыл неприкрытым, чтобы оставалась возможность для отступления.
На огромной арене горстка одетых в желтое стражников окружала озерцо кипящей лавы. Все остальные Огрумы покинули храм.
– Убить их! – мрачно приказал Крэйг.
Загремели автоматы там, что являлось первым основанным на Земле храмом Солнца. Когда же моряки увидели связанного человека, которого готовились принести в жертву светящемуся, вечно голодному чудовищу, храмовые жрецы потеряли последние шансы уцелеть.
Жертва была уже подготовлена. Моряки успели в последний момент.
Две минуты спустя после того, как отряд вошел в храм, на открытой арене в центре здания не осталось в живых ни одного жреца. Крэйг принялся вышибать запоры клеток, где томились пленники. Капитан Вонючка Хиггинс помогал ему изнутри. Возле капитана стояла Марджи Шарп. Хиггинс бросил странный взгляд на лицо Крэйга.
– Боже мой, Крэйг… – только и сказал он, когда столбы клеток рухнули.
Крэйг почувствовал, как затрещали суставы, когда капитан пожал ему руку.
Лицо девушки было белым, как известь, но она держала себя в руках.
– Доктор Ливингстон, я полагаю? – сумела пошутить она, глядя на Крэйга, а затем потеряла сознание.
– Нет-нет, все в порядке, – сказал Хиггинс в ответ на безумные вопросы Крэйга. – Это просто обморок. Она – и все мы – были тут в аду. Эти проклятые твари ворвались в клетку и схватили одного из нас. Мы смотрели, как его готовятся бросить в кипящую лаву. Крэйг, а как вы оказались здесь? – ошеломленно спросил Хиггинс.
Пленники позади него выходили из громадной клетки.
– Сейчас не время объяснять, – поспешно сказал Крэйг. – Нужно убираться отсюда. Каждый из нас принес лишний автомат и столько гранат, сколько смог унести. У нас будет чем отбиваться по пути к горам…
Моряки уже раздавали запасное оружие своим товарищам, побывавшим в плену. Выражение лиц бывших пленников, когда они нетерпеливо хватали автоматы, не сулило ничего хорошего любому Огруму, который попытался бы их задержать. Тем временем Крэйг и Хиггинс привели в чувства Марджи Шарп. Того, кого Огрумы выбрали жертвой, тоже уже развязали.
– Все! – закричал Крэйг.
Моряки длинной цепочкой побежали через храм к выходу. Вырвавшись наружу, они снова построились бы фалангой и пробились через любое оцепление. Ни малейших звуков не доносилось от выхода, показывая, что Огрумы еще не обнаружили, что их пленники освобождены.
– Мы победили! – хрипло выкрикнул Крэйг. – Мы обманули этих дьяволов!
– Вы совершили чудо, – сказал капитан Хиггинс. – Если мы вернемся домой, вы получите за это медаль Конгресса.
– Спасибо, – усмехнулся Крэйг, но усмешка тут же слетела с его лица. – А это что? – резко сказал он.
От выхода, который был уже рядом, донесся дробный стук автоматных очередей.
– Это охрана у выхода! – крикнул какой-то моряк. – Они в кого-то стреляют!
Крэйг приказал всем остановиться, а они с Хиггинсом бросились к выходу. Из отверстия, служащее в храме дверями, лился мутный свет. Охрана затаилась в самом проходе. А по проходу навстречу Крэйгу бежал энсин[3].
– Это ловушка! – кричал он. – Храм окружен! Там тысячи Огрумов. Они нарочно дали нам войти в храм, чтобы запереть нас внутри.
– Это невозможно, – прошептал Крэйг.
– Поверьте уж, что это правда, – ответил энсин. – Они заманили нас в ловушку. Должно быть, они сразу же поняли, что мы хотим предпринять. Они позволили нам начать. И теперь мы пойманы, как крысы в западне.
Значение его слов было ясно. В прямую энсин не обвинял Крэйг, но его тон намекал, что это именно Крэйг привел всех в ловушку.
Автоматы продолжали стрелять. Словно в ответ им, снаружи раздался нестройный хор голосов – боевые кличи Огрумов. Крэйг бросился к выходу и выглянул наружу.
Храм был полностью окружен. По тому, что он видел, Крэйг не сомневался, что окружено все здание. Огрумы бросили бороться с пожарами. Стало очевидно, что они всего лишь притворялись, что борются с огнем, а сами тем времени поджидали, пока отряд Крэйга войдет в храм.
Это действительно была ловушка.
Но как Огрумы могли додуматься до такого капкана? Или им все время было известно о том, что на горе над городом прячутся люди? Что-то они должны были знать, иначе не смогли бы придумать такую ловушку. Но как они узнали о нападении? Как они узнали точный способ, каким будет совершено нападение?
– Ну и что? – раздался снаружи визгливый голос. – Как тебе понравится это, болван?
Голос Воронова! Там был Воронов! Первым делом ошеломленному Крэйгу пришла в голову мысль, что невозможно, чтобы Воронов был там, снаружи, среди Огрумов. Он попытался вспомнить, когда в последний раз видел этого человека. Он не видел Воронова весь день. Воронова не было в его отряде, и Крэйг подумал, что тот присоединился к какой-нибудь другой группе!
Но Воронов и не думал ни к кому присоединяться. Он тайно пробрался к Огрумам. Именно Воронов рассказал Огрумам о планах нападения на город. Воронов был предателем!
– Вы не поверили мне, когда я сказал, что вас просто всех поубивают! – ликующе кричал Воронов. – Я не собирался ждать, пока из-за вас, дураков, убьют меня. Я рассказал Огрумам, что вы планируете. И они согласились сделать меня своим вождем.
Теперь Крэйг понял, почему первая и вторая фаза нападения прошли так гладко. Огрумы не мешали уничтожению ангара. Выходит, им не нужны были самолеты? Или они могли легко построить другие? Тогда нечего и говорить об уничтожении травяных хижин, их восстановить было легко. Самолеты и хижины – такова была цена, которую они заплатили за то чтобы заманить в ловушку оставшихся людей с «Айдахо».
Крэйг проклял себя. Он и подумать не мог, что среди людей найдется предатель. Но он должен был подумать об этом. В спасательной шлюпке, пока он спал, кто-то украл всю воду. Воронов был единственный, кто мог украсть ее, именно поэтому он и принялся обвинять Крэйга в преступлении, которое совершил сам.
– Я должен был задушить эту тварь! – гневно прорычал Крэйг. – Нужно было бросить его акулам!
Капитан Хиггинс, оценив ситуацию, шагнул вперед.
– Бесполезно плакать по пролитому молоку, – сказал он Крэйгу. – Я не обвиняю вас в том, что вы не подумали о предательстве, да и никто, думаю, не станет вас в этом винить. Вопрос в том, что нам делать теперь?
– Чего вы хотите? – закричал Крэйг наружу.
– Огрумы требуют безоговорочной капитуляции, – раздалось в ответ. – Если вы сдадитесь, они обещают половину оставить в живых. Ну, а другая половина будет предложена их богам. Кто окажется в какой половине – решит жребий. Если же вы не сдадитесь, то вас все равно возьмут в плен и принесут в жертву всех. У вас есть пять минут, чтобы согласиться на наши требования.
Голос Воронова смолк. Крэйг, держа наготове автомат, пытался его высмотреть, но Воронов хорошо спрятался. Вряд ли он появится на виду.
– И что вы будете делать? – спросил капитан Хиггинс у Крэйга, проявив немалый такт; поскольку Крэйг сам планировал спасательную миссию, то капитан не спешил проявлять свою власть. – Если я правильно понял, они обещают половину оставить в живых, если мы сдадимся.
– Не думаю, что они сдержат свои обещания, – медленно проговорил Крэйг. – Я считаю, что они попытаются обмануть нас. Однако я могу оказаться не прав. Я готов вынести этот вопрос на голосование. Голосуем, что будем делать: сдаваться или продолжать сражение?
Узкий проход был полон моряков, которые слышали все, что говорилось. Наступило минутное молчание, затем грубый голос прорычал:
– Я за сражение!
Ему тут же вторил целый хор:
– Будем бороться с этими дьяволами!
– Они никого не оставят в живых, если мы сдадимся.
– Пробьемся отсюда с боем!
Капитан Хиггинс выслушал их.
– Они хорошие парни, – сказал он подозрительно дрогнувшим голосом.
– Хорошо, – сказал Крэйг. – Мы будет сражаться. Этот храм – почти что готовая крепость. Мы можем держаться здесь неопределенно долго. У них нет артиллерии, чтобы обстреливать нас, самолеты их уничтожены, так что они не могут нас бомбить. Будем держаться здесь, пока не появится шанс убежать.
В голове у него засела мысль, что у них действительно будет шанс убежать. В конце концов, еще не сказала свое слово четвертая фаза, а она должна начаться в любой момент.
– На крышу! – приказал он.
Когда истекли пять минут отсрочки, все уже были на плоской крыше храма. Как раз поднималась Луна. Ее восход был похож на гигантский пожар на горизонте.
– Время закончилось! – закричал Воронов из какого-то укрытия. – Что вы решили?
– Мы решили, что ты можешь идти ко всем чертям! – ответил Крэйг. – Если хочешь заполучить нас, то попробуй прийти и взять.
Вокруг храма столпились тысячи Огрумов. Капитан Хиггинс внимательно оглядел их.
– Мы перекрыли все подходы к зданию, – сказал он. – Если они попытаются пойти на штурм, то будет настоящая резня. У нас все еще есть шанс, Крэйг.
– Ты прав, шанс у нас есть, – ответил Крэйг.
– Мы в порядке, – продолжал капитан, – не считая того, что мало боеприпасов, нет вода и еды.
– Если мы не уберемся отсюда к тому времени, когда закончатся боеприпасы, то вообще не убежим, – сказал Крэйг. – Однако через час нас здесь не будет.
– Надеюсь, ты знаешь, о чем говоришь, – только и ответил на это Хиггинс.
Огрумы не предпринимали попыток напасть. Крэйг обошел крышу храма, расставив людей так, чтобы перекрыть огнем все подходы. Ветер, дувший со стороны болот, принес крики динозавров. Окружающее напоминало сцену из какого-то фантастического фильма, с огромной луной, горевшей на горизонте, точно громадный прожектор, кричавшими в ночи невероятными животными и группой находившихся в боевой готовности людей на крыше старого, как мир, храма.
«У нас есть время, – подумал Крэйг. – Они видят, что не могут добраться до нас. Только бы они подождали еще час…»
В воздухе мелькнул маленький круглый предмет и ударился о крышу храма. Раздался хлопок. Не взрыв, а просто хлопок, точно камень шлепнулся в лужу. И в месте его падения вспухло облачко белого дыма.
«Что это, черт возьми? – растерянно подумал Крэйг. – Они бросают в нас гранаты? Хлопок – это взрыв первой гранаты?»
Он бросился к ней. Дым обжег ему ноздри и послал в мозг тревожный звонок.
– Газ! – завопил Крэйг. – Они бросают в нас газовые гранаты. Уходите от этого дыма.
Огрумы напали на «Айдахо» с усыпляющим газом! У охранников храма были мешочки с чем-то, что Крэйг принял за обычные гранаты. Но это были газовые гранаты!
Хлопки стали раздаваться все чаще. Над крышей поплыл густеющий дым.
– Стреляйте по гранатометчикам! – закричал Крэйг, бросился к краю крыши и начал стрелять вниз.
Остальные тоже открыли пальбу. До сих пор все старались беречь боеприпасы, но если сейчас они не перестреляют гранатометчиков, то боеприпасы будут уже не нужны.
Автоматные очереди не смолкали. В городе все еще горели хижины, и воздух постепенно наполнялся дымом. Огрумы, окружившие храм, бросились прятаться. Они не рисковали напасть в открытую, лишь время от времени перебегали от одного укрытия к другому.
Пуф! Пуф! Пуф!..
Все больше гранат падало на крышу. Все чаще раздавались хлопки.
Крэйг услышал, как кто-то рядом с ним задохнулся и судорожно закашлялся. А вскоре кашель даже заглушил звуки автоматных очередей. Крэйг и сам кашлял. Легкие у него горели огнем. Стрельба начала стихать. Задыхающиеся люди стали ронять оружие. Крэйг стрелял вслепую, стараясь поразить гранатометчиков. Хлопки газовых гранат громом гремели у него в ушах.
– Какая жестокая штука – удача, – послышался рядом с ним тоненький голос.
Крэйг обернулся и увидел Марджи Шарп. Девушка прижимала к носу платок и пыталась не дышать. Она едва держалась на ногах.
– Я чувствую, что вот-вот засну, – прошептала она.
Газ действовал на нее и на всех остальных. Многие моряки уже упали. Некоторые пытались подползти к краю крыши, волоча за собой автоматы, держать которые в руках уже не было сил.
– Мы хорошо сражались, – прошептала Марджи Шарп. – Плохо только, что проиграли.
– Мы еще не проиграли, – прохрипел Крэйг.
Он лежал, не в силах уже подняться. Единственной надеждой была четвертая фаза плана нападения. Если она не начнется в течение нескольких минут, они обречены.
«Что там, черт побери, с Михаэльсоном? – думал Крэйг. Ученый потерпел неудачу? Случилось что-то непредвиденное?»
Ночную тишину разорвали вопли Огрумов. Предчувствуя победу, они кричали от радости. Тем временем на крыше храма взрывалось все больше газовых гранат. Ветер немного усилился и развеял часть газа, но, к сожалению, не весь. С каждым глотком газа люди теряли силы. Три глотка – и они погружались в сон.
К ногам Крэйга подполз человек в форме. Это был капитан Хиггинс.
– Я… наверное, это… все… – прошептал он.
– Наверное, – шепнул в ответ Крэйг.
Газ впился в легкие, и он снова закашлял. Медленно, но неотвратимо смертельная усталость одолевала его. Его тянуло упасть на колени, но Крэйг изо всех сил заставил себя встать на подгибавшиеся ноги. Он боролся со сном, потому что проснулся бы он в клетке Огрумов, ожидая, когда станет очередной жертвой солнцу. Все еще стреляли два-три автомата, сдерживая орду Огрумов. Но когда они замолчат…
Ночь озаряли огни горящего города. Воздух был полон дыма. Крики динозавров стали громче, словно те тоже были взволнованы пожаром в городе. Крэйг слышал, что стреляет всего лишь два автомата. Несмотря на все усилия, он все же упал на колени. На крышу продолжали падать гранаты. Вот остался стрелять лишь один автомат. Крэйг увидел, как радом спокойно лежит Марджи Шарп. Она походила на маленькую девочку, которая устала играть и захотела подремать.
БУМ! БУМ! БУ-БУ-УМ!!!
Пять взрывов слившихся в один разорвали ночь. Они раздались не в храме и не возле него, а донеслись издалека.
Этот звук поднял Крэйга на ноги.
– Михаэльсон! – закричал он, уставившись в том направлении, откуда долетели разрывы. Но дым был слишком плотным, и он ничего не разглядел.