355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Мур Вильямс » Пропавший линкор » Текст книги (страница 19)
Пропавший линкор
  • Текст добавлен: 25 декабря 2017, 09:30

Текст книги "Пропавший линкор"


Автор книги: Роберт Мур Вильямс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 49 страниц)

Джима Хардести не влекло к поэзии или вообще к искусству. Но он тоже стал размышлять о рассвете. Интересно, поможет он успешному нападению на баррикаду Четвертого Уровня? Или, напротив, сыграет на руку ее защитникам?

Хардести решил, что лучше захватить марсиан на баррикаде врасплох и отвлечь их от нападавших снизу.

До Четвертого Уровня лестница была чиста и нападавшие прошли без помех. И только на Четвертом Уровне марсиане посчитали, что их имущество стоит того, чтобы сражаться за него. А на более высоких Уровнях, казалось, никого не заботило, что происходит внизу. Однако, казалось, все же было кое-что, к чему марсиане высоких Уровней относились со вниманием – беженцы. Хардести видел, как по лестницам медленно ползут многочисленные крошечные фигурки. «Они спасаются бегством на высшие Уровни», – решил он. И его взгляд снова упал на высокий шпиль, венчающий Седьмой Уровень. Ему кажется, или он окутан каким-то странным сиянием? Да нет, шпиль действительно купался в ярком мерцающем свете. Глядя на него, Хардести решил, что глаза обманывают его. На Марсе люди частенько видели миражи, принимая свои галлюцинации за реальность. И он решил, что сияние вокруг шпиля как раз и было таким миражом.

Ожила рация, его вызывал Беллер.

– Наши марсианские парни построились в шеренги и готовы к нападению, – доложил Беллер.

– Отлично.

– Я сказал им, что с неба спустится марсианский бог в виде большой птицы и снесет с их пути баррикаду.

– Что? – пораженно спросил Хардести.

– Эта большая птица – вы, сэр, вы и взорвете баррикаду. Все, что вам нужно сделать, это снизиться и сбросить несколько гранат.

– Это я как раз и планировал, – процедил Хардести, раздраженный тем, что Беллер проявил инициативу.

На Земле он частенько наблюдал, как раздражался президент Компании, когда кто-то опережал его. А уж как будет раздражен старик X. Б., когда Хардести добудет теликно Рольфа! Но не долго ему лютовать, потому что он скоро не будет оставаться президентом. А когда президентом станет Хардести, никакой умный щенок не сможет перебежать ему дорогу! Он будет знать, что творится в умах менеджеров, прежде чем те сами осознают это.

– Мы ждем вашего сигнала, босс, – передал Беллер снизу.

Взглянув в небо, Хардести увидел, что до полного рассвета оставался по крайней мере еще час. А когда первые лучи солнца коснутся Седьмого Уровня, он хотел быть уже там, что бы приветствовать их.

– Спускайте их с цепи! – проворчал он Беллеру.

– Да, босс, – ответил Беллер.

Беллер оставил рацию включенной, так что Хардести слышал, как Беллер раздает команды, а его люди подстегивают марсиан, чтобы те снова пошли в атаку. Сквозь прозрачный пластик вертолета он увидел вспышки автоматных очередей, когда дикари-марсиане двинулись к баррикаде, перегораживающей путь на Четвертый Уровень.

– Опустите вертолет над баррикадой до высоты пары сотен футов, – велел он пилоту. – Только не зависайте на месте, двигайтесь потихоньку.

– Да, сэр, – ответил пилот. – А что, если они начнут в нас стрелять?

– Именно поэтому я и хочу, чтобы вертолет двигался, – объяснил ему Хардести. – Если они сосредоточат огонь на нас, врубай мотор на всю катушку и поднимайся вверх.

Марсианам на баррикаде вертолет действительно казался громадной птицей. Они бросали взгляды в ночное небо, но понятия не имели, что от него ожидать. У них не было опыта ведения воздушной войны.

Хардести набил гранатами карманы куртки и остальные положил так, чтобы они были под рукой. Когда вертолет снизился, он взялся за пулемет, прицелился в темные тени на баррикаде и нажал курок.

Сплошной поток пуль полетел вниз. Марсиане на баррикаде начали падать. Хардести видел, как они дергались, когда в них впивались пули, как одни падали, а другие в предсмертной агонии пытались бежать с баррикады.

Продолжая стрелять одной рукой, другой Хардести стал брать с пола гранаты, зубами выдергивать кольца и бросать их через отверстие в пластиковом фонаре вертолета.

Взлетели фонтаны огня и дыма, обломки взлетели к небесам. В баррикаде образовались рваные бреши, словно по ней принялся пинать какой-то гигант.

Марсиане Четвертого Уровня стали обстреливать вертолет.

А снизу, вопя как демоны, уже лезли в проломы дикари с Первого Уровня.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Когда они достигли Шестого Уровня, у Рольфа подгибались ноги, а сердце бешено колотилось. К Седьмому Уровню вела еще одна лестница. Взглянув на нее, Рольф понял, что устал до изнеможения.

Дженни и Хокер тоже тяжело дышали, но Таллен и Унардо шагали легко, словно такое восхождение было для них не больше, чем неторопливая утренняя прогулка. Оба они решительно двинулись к лестнице, ведущей на последний Уровень. Рольф попытался последовать за ними и понял, что ноги отказываются его слушаться.

– Папа, с тобой все в порядке? – спросила Дженни.

– Присядьте, Рольфен, – проговорил Таллен, впервые заметив, как Рольфу тяжело идти. – Я и не видел… Я… я был слишком поглощен…

Возражая, что ему лишь требуется небольшая передышка, потому что ночь была трудной, Рольф рухнул на каменную скамью, резную, установленную здесь еще в те времена, когда Марс был юн. Остальные стали ждать. Внизу стихли звуки сражения. Но, несмотря на тишину, ночь была пропитана тревогой. В тусклом свете единственной луны в небе Сузусилмар, казалось, тоже чего-то ждал.

Бесчисленные годы прошли с тех пор, когда на этой громадной горе были вырублены Уровни и построены ведущие к ним лестницы. За это время по поверхности Красной планеты прошло много завоевателей. Мелкие принцы, цари племен пустыни, дикие враждующие между собой орды выходили из окружающих областей и пытались подняться наверх, но всегда отступали и становились обитателями Первого Уровня, дна пустыни. Они были местными завоевателями, и Сузусилмар знал, как нужно обращаться с такими волками. Но теперь он столкнулся с инопланетной разновидностью того же вида грабителей и убийц. Сумеет ли могучая гора справиться с ними?

К лестнице шли марсиане Пятого Уровня. Пытаясь отдышаться, Рольф наблюдал за ними. Они вовсе не выглядели беженцами, бегущими от наступающего завоевателя. Они шли так, словно такова была их судьба, с высоко поднятыми головами, легко ступая по камням. Потом Рольф услышал тихое постукивание по мостовой деревянного посоха и вскоре увидел согбенную фигуру, медленно бредущую к лестнице. Он сразу же узнал в ней Джалнара, полуслепого нищего, и подумал: «Сумеет ли Джалнар найти себе убежище?»

Рольф спросил бы об этом, но в голове у него царил полный беспорядок и смутная память о небывалых переживаниях, представленная в виде горящей звезды. И еще ему хотелось поговорить о теликноне и той роли, которую аппарат сыграл в пережитом Рольфом опыте. Но Таллен запретил ему задавать вопросы.

– Мне еще надо слишком многое обдумать и некогда отвечать на вопросы, Рольфен, – мягко сказал Таллен. – Потом мы поговорим, если будет это «потом».

– Вы хотите сказать, существует шанс, что Хардести победит? – мрачно спросил Рольф.

Была в нем уверенность, что эту гору невозможно захватить силой. А может, не уверенность, а просто желание.

– Шанс всегда есть, – ответил Таллен. – Мы знаем многое, но будущее сокрыто от нас. Всегда существовала опасность, что какой-то мелкий принц, выступивший против горы, победит.

– Но… – начал было Рольф.

– У нас нет такой магии, чтобы уничтожить опасность, – продолжал Таллен. – Здесь, на горе, мы вечно ходим по тонкому льду – как и нынче ночью.

– Но вы же говорили, что горой управляет Король, – напомнил ему Рольф.

– Да, так и есть. Но если его рука дрогнет, гора падет. Это сокрушит и Короля, и гору, и всех нас.

Трое людей вздрогнули и прижались поближе друг к другу, создавая в ином мире островок человеческого тепла. Далеко в пустыне, на самом горизонте, начинал голубеть краешек неба – близился восход солнца.

– От корабля летит вертолет! – воскликнула Дженни, тыча рукой в небо и прижимаясь поближе к отцу. – Ты… ты думаешь, что это ищут меня?

– Они даже не знают, что ты не на корабле, – вздохнул Хокер. – Я полагаю, Хардести сам полетел в вертолете, чтобы посмотреть, как идет наступление.

– Кажется, я отдохнул, – сказал Рольф.

– Если вы готовы, Рольфен… – тут же отозвался Таллен.

Рольф поднялся с каменной скамейки и снова увидел Джалнара. Полуслепой марсианин очень медленно поднимался по ступеням лестницы. Рольф невольно пошел к нему. Таллен окликнул его.

– Я хочу помочь Джалнару, – вздохнул Рольф.

Голос Таллена внезапно стал теплым.

– Но у вас едва хватает сил идти самому, зачем помогать никому не нужному нищему?

– Возможно, сил мне не хватит. Но он нуждается в помощи.

– Мы должны идти наверх, – сказал Таллен. – Я уверен в Джалнаре. Хватило же ему сил добраться до Шестого Уровня. Если тут начнется заварушка, он сумеет найти себе укрытие. Но ваше желание помочь слепому марсианину делает вам огромную честь, друг мой. – В голосе Таллена чувствовался какой-то подтекст. – Ну-ка, – продолжал марсианин, – вспомните, кто зовет нас. В нашем мире тот, кто не повинуется такому зову, поступает опрометчиво.

– Но… – все еще попытался было спорить Рольф.

– Тот, кто настолько велик, что держит на ладони всю гору, может заодно позаботиться о слепом нищем, – прервал его Таллен. – Идем.

Рольф понял, что у него нет другого выбора, кроме как послушаться спутника. Когда они стали подниматься по лестнице, ведущей на Седьмой Уровень, Рольф увидел нимб, нечто вроде ореола, окружавший высокий шпиль, который, словно копье, вонзался в бескрайний космос. И ему показалось, что в этом ореоле мелькают какие-то цвета и неясные фигуры, на которые было больно смотреть. Рольф уставился на них, но у него закружилась голова.

– С тобой все в порядке, папа? – снова спросила его Дженни.

– Конечно, – ответил Рольф, стараясь придать голосу твердость, но это было далеко от истины.

Где-то в его сознании все еще горела одинокая звезда. Цензоры изо всех сил пытались оградить его от воспоминаний, которые могли повредить рассудку, и так уже подвергшемуся испытаниям минувшей ночью, а также от того, что позади неуклонно заползала на Сузусилмар опасность. Рольф чувствовал, что с него уже хватит испытаний. Потом он вдруг обнаружил, что лестница закончилась. И Рольф застыл в изумлении перед тем, что увидел. У основания того, что он всегда считал сплошным металлическим шпилем, вздымавшимся к звездам, была распахнута дверь.

А за дверью, из которой шел яркий фиолетовый свет, было какое-то помещение.

– Как… Я и понятия не имел, что здесь что-то есть, – воскликнул Рольф.

– И всегда было, – ответил Таллен. – Гиганты, вырезавшие террасы-уровни на склонах Сузусилмара и установившие шпиль, построили внутри него храм. Идем.

И Таллен, мягко ступая, вошел в дверь. Следующий позади Таллена Унардо шел так, словно входил в священное место.

Обнимая одной рукой Дженни, Билл Хокер попытался придать ей храбрость. Рольф с удовольствием поделился бы храбростью с ними обоими, но с удивлением обнаружил, что ему самому едва хватает ее. Остановившись в дверях, он огляделся и поразился еще сильнее.

Помещение было круглым и куда больше, чем казалось снаружи. Семь рядов амфитеатром спускались к центру, к возвышению фута на три от пола.

Не считая дорожки и стоящего на ней табурета, возвышение было почти полностью занято самым большим абаком, какой только видел Рольф. В медицинском абаке Унардо было около дюжины рядов с сорока бусинками на каждом. У этого абака рядов были сотни, а бусинок – много тысяч.

Рольф подумал, что этим абаком управляет какой-то супермарсианин. Нужны были годы обучения, чтобы научиться управляться всеми бусинками на этом инструменте.

«Неужели Таллен станет работать на нем?» – подумал Рольф. Он смотрел, как марсианин Пятого Уровня прошел по проходу, окружавшему помещение на высоте двери. Повернувшись, Таллен махнул людям, чтобы они последовали за ним. Значит, оператором будет не Таллен.

И постепенно Рольф начал думать, что марсианин, который сядет за этот абак, и будет таинственным Королем. Но где же этот Король? Возвышение было пустым.

С потолка струился тусклый свет, искрившийся на бусинках большого абакеа. У Рольфа сложилось впечатление, что от металлического шпиля, копьем устремившегося в бескрайний космос, исходит мощный энергетический поток. И эта энергия поступает на большой абак.

В этом месте было сосредоточение такой развитой науки, по сравнению с которой земная наука была ничем, просто ритуальными плясками дикарей. Местная наука основывалась на глубоких знаниях, позволявших контролировать силы природы. Еще никто из людей не знал, что это за силы, что за энергии и каков их эффект.

Но на Марсе множество тысячелетий назад обитали те, кому было это ведомо. Или они прилетали сюда на какое-то время, а потом улетели, но их знание осталось? Марсиане тихо стояли в помещении, как будто молились. Возможно, этот храм был самым святым местом на Марсе, настолько святым, что Таллен взял на себя громадную ответственность, приведя сюда людей.

Однако он сделал это не по собственной инициативе. Ему велели это сделать. Таллен привел землян к местам на верхнем ряду амфитеатра и усадил Рольфа справа от себя, Дженни – слева, рядом с ней сел Хокер, а возле Хокера – Унардо. Рольф почувствовал, что Таллен рассаживает их, точно детей, которые могли что-то сказать или сделать не так в самое неподходящее время, и что посадил он их таким образом, чтобы они причинили как можно меньше вреда.

Было ли опасно в этом храме? Но разве могло быть опасно здесь по сравнению с той опасностью, что поднималась снизу, если Хардести выиграет это сражение?

Оказавшись победителем, Хардести стал бы действовать в традициях Компании. Он был бы безжалостен. Эксплуатируя Марс, Хардести наплевал бы на все человеческие законы.

Сидя неподвижно, Рольф понял, что здесь, в храме, все же присутствует опасность, по сравнению с которой жестокость Хардести – просто ничто. Но определить источник этой опасности Рольф не сумел. Казалось, у нее просто нет источника. Казалось, она разлита в самом воздухе этого помещения. Здесь было тихо. Очень тихо. Собравшиеся марсиане сидели с таким видом, словно едва-едва смели дышать. Прибывающие на цыпочках проходили к своим местам. На каждом месте была маленькая скамеечка, на которой стоял небольшой абак, похожий на тот, что использовал Унардо. Абак был и на скамеечке перед Рольфом, но когда он протянул палец, желая потрогать его, Таллен протестующе зашипело ему в ухо. Рольф быстро убрал палец, затем обратил внимание, что стекающий с потолка свет в храме постепенно становится ярче. Он понял, что энергия, поступающая с металлического шпиля снаружи, постепенно заполняет помещение.

Кругом стояла полная тишина. Это смутно напомнило Рольфу другую тишину, с которой он уже сталкивался где-то в глубине собственного разума. Но как только он начал что-то вспоминать, тут же включились цензоры, убирающие эти воспоминания. Память о той тишине была хороша лишь в нужное время и в нужном месте. Но сейчас она могла лишь причинить вред рассудку, и не более того.

Внезапно в тишине храма раздался столь неожиданный звук, что Рольф чуть не подскочил. Но быстрый взгляд Таллена велел ему не шевелиться. Затем Таллен посмотрел на Дженни и Билла Хокера – они неподвижно сидели на местах.

Сначала Рольф не понял источника звука, затем увидел, что один из марсиан протянул руку, и пальцы его, стремительно, как голова атакующей змеи, переместили бусинку стоявшего перед ним абака.

Дууууууунг!

Еще один звук, гармонирующий с первым, но октавой ниже, пронесся по помещению.

И прежде чем он замер, другой марсианин коснулся своего абака, затем третий, пятый и так далее, так что храм наполнили музыкальные звуки прекрасной гармонии в прекрасном ритме, которые, казалось, были первыми тактами некоей утраченной симфонии Красной планеты.

Рольф первым делом подумал, что эта симфония является частью происходящего здесь религиозного ритуала. Мысли его снова и снова возвращались к религии, но всякий раз Рольф отбрасывал их. Религиозные мотивы могли быть частичным, но не полным объяснением того, что здесь происходило. В этом храме была запущена в действие супернаука. Рольф отчетливо понял это, когда увидел, что марсиане Пятого и Шестого Уровней не играют заученную мелодию, а импровизируют, творят музыку, и что каждая следующая нота должна быть в гармонии с остальными и добавлять новые штрихи к развивающейся теме!

Это было немыслимо, это поражало человеческий ум. На Земле симфоническими оркестрами руководили дирижеры, и играли они по записанным нотам. Здесь же не было никакого дирижера, а симфония, которую исполняли, еще никогда не была записана! Они создавали ее и исполняли одновременно!

Сам воздух в помещении, казалось, отзывался на эту симфонию. И, слушая, Рольф понял, что и его тело в определенной степени отзывается на музыку, как это было в кабинете Унардо.

Затаив дыхание, Рольф ждал появления дирижера, появления Короля. Он предполагал, что Королем окажется марсианин Шестого или даже Седьмого Уровня, из тех, кого Рольф никогда не видел.

Великий Король, управляющий всей горой!

И в Джоне Рольфе стало расти благоговение перед ним. Все сильнее и сильнее!

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Когда он увидел, как дикари Первого Уровня полезли через проломы, сделанные в баррикаде его гранатами, жажда крови охватила Джима Хардести. Его жизнь на Земле, все эти годы, что он провел в Компании, была скучной и унылой. Она была лишь подготовкой для этого момента, когда он мог начать жить диким сражением на Марсе. Вот это была жизнь – сражение, борьба! Здесь человек мог полностью ощутить вкус жизни, потому что смерть была так близка. А одно не может существовать без другого. Хардести почувствовал, как сердце его забилось сильнее. Ноздри раздулись, как у боевого коня, услышавшего зов медных труб. Он откинул пластиковый фонарь вертолета, чтобы видеть и слышать то, что творилось внизу.

Звуки боя, треск автоматных очередей, пронзительные вопли раненых напомнили ему всю историю родной планеты, которая представлялась сплошной войной.

– Снижайтесь! – крикнул он пилоту.

– Но, мистер Хардести, там же стреляют! – запротестовал тот.

– Из-за этого я и спускаюсь! – заорал Хардести. – Я сам поведу их в битву!

Звуки сражения пробудили в нем неизвестные доселе и скрытые где-то в глубинах памяти наследственные воспоминания. Мысленным взором он видел себя, возглавляющим-кавалерийскую атаку, преследующим беспорядочно убегающих врагов.

Пилот колебался.

– Вниз! – снова заорал Хардести.

Пилот нехотя повиновался. Хардести сунул гранаты в карманы куртки, затем снял ручной пулемет с подставки и рассовал по карманам запасные обоймы.

И тут одновременно произошло два события. Залп с левой стороны от баррикады, перегораживающей проход на Четвертый Уровень, показал, где скрывается резервный отряд защитников Уровня. Когда баррикада пала, этот отряд принял бой. Медленно продвигаясь вперед, воины в упор расстреливали лезущих вверх нападающих марсиан. Одновременно защитники тащили к баррикаде двери, снятые с ближайших домов, металлические листы со склада, чтобы залатать проломы в баррикаде.

Но тут защитники Четвертого Уровня наконец-то заметили спускающийся прямо им на головы вертолет и открыли по нему массированный огонь.

А стрелками они оказались меткими.

Хардести увидел, как в бортах вертолета из прочного пластика появляются пробоины, услышал свист пуль.

Пока он стрелял в марсиан, это было забавно. Но когда марсиане начали стрелять в него, Хардести стало не до веселья.

– Вверх! Вверх! – закричал он пилоту.

Но ответа не последовало. Повернувшись, Хардести распахнул дверцу, ведущую в рулевой отсек, и пилот упал к его ногам, пытаясь ухватиться за Хардести. Изо рта у него текла кровь.

Пилот попытался что-то сказать, но задохнулся, схватившись за грудь, где ее прошила пуля из марсианского ружья. Внезапно глаза его потускнели и тело обмякло.

Хардести понял, что держит уже мертвеца.

Пули по-прежнему били в бока вертолета, где-то зловеще гудел двигатель. Большие лопасти, поддерживающие вертолет в воздухе, крутились все медленнее.

Хардести схватил микрофон.

– Беллер! – закричал он.

– Да, сэр! Все идет превосходно! – ответил Беллер.

– Ничего не прекрасно! Я падаю! – завопил Хардести.

– Сэр!

– Поднимай своих людей, Беллер! Немедленно!..

Приказы Хардести прервал громкий треск рвущегося металла. При падении вертолет развернуло на бок. Концы лопастей ударили в цветочную клумбу в центре парка. Поднялся вихрь из пыли и цветочных лепестков. Кабину бросило вперед, но, поскольку лопасти все еще вращались, она перевернулась. Лопасти вырвались из опор. Скрежет металла прорезал воздух.

Джиму Хардести показалось, что он очутился в волчке. Он ударился головой о стенку вертолета, когда тот перевернулся, и в него полетело мертвое тело пилота.

Труп, казалось, пытался уцепиться за него. Хардести отпихнул его, но труп вернулся, когда вращающийся вертолет ударился о дерево на краю парка и остановился с металлическим скрежетом.

Еще раз отпихнув от себя мертвого пилота, Хардести стиснул ствол автомата и пополз к дверце, которую сорвало еще при первом ударе. Выпрыгнув из вертолета и упав на землю, Хардести на миг испугался за гранаты, рассованные по карманам, как бы они не взорвались от удара, но тут же сообразил, что они не взорвутся, пока не выдернуть кольца. Встать на ноги он даже и не пытался, а просто пополз. С гремящими в карманах гранатами, он напоминал механическую свинью. Впереди оказались заросли кустарника. Хардести заполз в них и спрятался под большим растением, ветви которого клонились до самой земли.

Вокруг было тихо. Вдалеке, на баррикаде, еще звучали выстрелы и крики, но Хардести не видел, что там происходит.

Рядом послышались голоса марсиан. В сером полумраке рассвета он мельком увидел их, осторожно крадущихся к разбитому вертолету. Хардести взял автомат наизготовку, но стрелять не спешил.

Возможно, они найдут труп пилота и решат, что больше в вертолете никого и не было.

Марсиане нашли пилота, но не совершили ошибки, приняв его за единственного человека на борту. Следы, оставленные Хардести, пока он выползал из вертолета, подсказали им, что второй пассажир убежал. Они пошли по следам, и Хардести вспотел в своем укрытии под деревом. Но тут на баррикаде ударил залп автоматных очередей.

В бой вступил Беллер со своими людьми.

Прячась под кустом, Хардести почувствовал, что снова хочет вступить в бой, его опять охватила жажда крови.

Он знал, что марсиане Четвертого Уровня из всех обитателей этой таинственной горы больше всего походили на землян.

Земляне сражаются, защищая свои дома. Так же и марсиане Четвертого Уровня. Но кроме того, у марсиан был еще один повод защищать высшие Уровни, потому что они считали их священными.

Хардести недооценил этих марсиан. Он считал их слабаками, которые побегут, когда на них нападут люди с автоматическим оружием. Но теперь он видел, что они и не думали убегать. Пройти дальше можно было, лишь убив их. И Хардести засомневался, сможет ли Беллер со своей командой захватить баррикаду и получить доступ к Четвертому Уровню, где оружие даст им большее преимущество. Он также понял, что нужно было бы организовать нападение и на другой лестнице, чтобы разделить силы защитников.

Но теперь было поздно. Он должен победить здесь и сейчас. Должен победить, пока разгорается в небе рассвет, иначе все будет потеряно. А если он проиграет, то ему будет затруднительно объяснить Компании, на что он потратил на Марсе такую кучу денег, в то время как Компания не станет считать затраты, если операция завершится успешно. Но при неудаче аудиторы Компании начнут подсчитывать все потраченные деньги вплоть до последнего пенса. И в конечном итоге они поняли бы и доложили президенту, что целью операции была личная выгода Хардести и что он хотел заполучить изобретение, сделанное живущим здесь человеком, лично для себя. И тогда старик X. Б., несомненно, узнал бы, что телепатическая машина существует, и захотел бы получить ее.

X. Б. всегда умел распознать стоящую вещь. И он без колебаний украл бы ее, если была такая возможность!

Сидя под кустом, Хардести лихорадочно соображал, и стал думать еще быстрее, когда вдруг понял, что все эти рассуждения строятся на предпосылке, что сам он останется в живых. Но эта предпосылка могла стать ложной!

Хардести вспотел. Холодный, сухой воздух Марса высасывал его пот столь же быстро, как его производили потовые железы, поэтому лоб Хардести оставался сухим. Треск автоматных очередей стал громче. Может, Беллер уже бросил в бой все свои резервы. Бандит всегда мог бы вспомнить, что собственная жизнь важнее. Если бой разгорелся не на шутку, Беллер мог и забыть, что его босс попал в беду здесь, на Четвертом Уровне.

Хардести не знал, что сделали бы марсиане Четвертого Уровня, если бы нападение потерпело неудачу, и он попал бы к ним в руки. Может, они содрали бы с него кожу и вывесили его корчащееся тело на парапете как предупреждение всем, кто еще захотел бы напасть на священную гору.

Из всего этого следовало лишь одно: нападение не могло потерпеть неудачу! Просто не могло!

Он должен одержать победу! Любой ценой!

Хардести подполз к краю кустарника и присел на корточки. Зажав автомат под левой подмышкой, он вытащил из карманов гранаты и разложил их перед собой.

С того места, где он находился, Хардести видел баррикаду. Марсиане Четвертого Уровня пытались заделать в ней бреши, но автоматный огонь снизу затруднял им работу.

Тогда Хардести стал действовать. Вытаскивая кольца зубами, он бросил гранаты одну за другой, а затем распластался на земле.

Бум! БУ-УМ! Бум, бум!

Взрывы гранат звучали, словно топот ног рассерженного гиганта, печатающего шаги по поверхности Красной планеты.

Хардести почувствовал всем телом, как гора задергалась, точно испуганное животное.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Музыка в храме поднялась до крещендо и протянулась долгим аккордом, словно в ожидании появления кого-то. А может, музыка действительно звала кого-то? Этого Рольф не знал. Однако никто так и не появился.

Но музыка не смолкла. То один, то другой марсианин вносил свою нотку, и, с бесчисленными изменениями, тема опять стала симфонией, чтобы достигнуть кульминации в еще одном долгом аккорде, где смешались все ноты, произведенные абаками в храме.

Снова просьба прийти не получила ответа. И снова полилась музыка, гаммой выше и с более пронзительным призывом. Когда ноты потекли через его тело, Рольф стал отзываться на них, так что его эмоции, казалось, превратились в музыку, а музыка стала эмоциями, и все это слилось в единстве гармонии. Рольф почувствовал, что его мысли стали подчиняться тому же ритму. Сперва цензоры, сторожившие его разум, отнеслись к этому ритму отрицательно и попытались подавить его, понимая, что ритм принесет с собой воспоминания, с которыми разум не сможет справиться. Но затем, постепенно, сами цензоры стали вливаться в мелодию, подчиняться ритму, поскольку решили, что Рольф не опасен здесь, в амфитеатре храма у основания тонкого шпиля, нацеленного, точно копье, в бесконечное пространство.

Рольф был по-прежнему ошеломлен тем, что эта музыка, эта гармония, слитные в невероятное единство, были созданы без дирижера, нот или хотя бы общего плана. Или на возвышении в центре амфитеатра действительно стоял невидимый дирижер? Рольф вздрогнул от этой мысли. Возможно, глаза марсиан могли воспринимать часть спектра, невидимого для глаз людей? Он внимательно поглядел на возвышение, но там не на что было смотреть.

ДЖЖЖЖОООООНГ!

Рольф услышал неправильную ноту, резкий диссонанс, который прокатился по телу колючкой боли, которая могла стать мучительно болезненной, если бы нота звучала дольше.

Волна боли прокатилась через марсиан. Рольф мимолетно увидел того, кто взял неправильную ноту. Марсианин взмахнул руками, словно был охвачен сильной болью.

Более того, у Рольфа создалось впечатление, что если эта ошибка не будет немедленно исправлена, если она не станет отправной точкой новой, более высокой гармонии, если… он не знал, что случиться тогда. Но в воздухе явно витала гибель.

Пальцы Таллена метнулись к абаку, он подхватил эту ноту и тут же проиграл три других, использовавших неправильную ноту в качестве фундамента, на котором стали строить новую часть симфонии, создавая верное начало из предыдущей ошибки.

Рольф ошеломленно почувствовал, что это гора сама исправила все и вернула на место, когда полился поток новой волшебной музыки.

Только руки, которые двигались быстрее, чем кошачьи лапы, и мысль, быстрее, чем молния, могли достичь такого результата.

Рольф снова увидел марсианина, допустившего неправильную ноту. Он резко упал вперед, уткнувшись головой в каменную скамеечку возле его абака. Рольф тут же понял, что он мертв. И, вспомнив колючую боль, что пробежала по его телу, когда была взята неправильная нота, предположил, что именно это убило марсианина.

Теперь Рольф, хотя бы отчасти, понял, почему марсиане высоких уровней всегда двигались так, словно шагали по яйцам с очень тонкой скорлупой. Цена неправильной ноты, как и неверного шага, была одна – смерть. Однако марсиане высоких уровней, казалось, относились к этой опасности как к неотъемлемой части жизни. Рольф был уверен, что никто не вынуждал их прийти в этот храм, и страх, а точнее, нечто гораздо большее, нежели страх, зародилось в нем. Он знал, что мельком увидел кое-что, ранее скрытое завесой тайны, окутывавшей, точно саван, Сузусилмар. Но это был лишь мимолетный проблеск. Лишь намек на большую тайну.

Если неправильно взятая нота привела марсианина к смерти, то к чему приведет неправильный поступок? Рольф предпочел даже не думать о такой возможности. У него создалось впечатление, что в этом храме уже сконцентрировалось достаточно энергии, чтобы сотрясти гору до основания или даже встряхнуть всю планету. На Земле атомная энергия находилась под жестким контролем Мирового Государства, и ни один человек не мог использовать для себя лично эту жуткую силу. Но Рольф заподозрил, что громадная энергия, высвобожденная из атома, все еще пугающая половину человечества на Земле, была ничтожно малой по сравнению с энергией, сконцентрированной здесь.

Он не знал природы здешней энергии, но подозревал, что эта энергия исходила из космоса и преобразовывалась, изменялась и управлялась марсианами с маленькими абаками. Музыкальные ноты были не самой энергией, а лишь звуковой ее частичкой, позволяющей марсианам слышать, как изменяется эта энергия. Это была могущественная наука, наука о превращении энергии в совершенную гармонию, прекрасно сбалансированную, со звуковой составляющей, словно гигантской симфонией, которая взлетала все выше и выше, словно упрашивая кого-то – короля или бога – откликнуться на ее призыв. В этой музыке чувствовалась жизнь, словно сама энергия каким-то странным образом была живой и отзывалась на массовый призыв марсиан, собравшихся в храме.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю