355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Мур Вильямс » Пропавший линкор » Текст книги (страница 29)
Пропавший линкор
  • Текст добавлен: 25 декабря 2017, 09:30

Текст книги "Пропавший линкор"


Автор книги: Роберт Мур Вильямс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 49 страниц)

– Глядите! Глядите! Там дракон! Летающий дракон!

– Спокойно, старик, – мягко сказал Крэйг.

Инглиш был не в себе уже пару дней. Рана его воспалилась от какой-то инфекции, с которой не могли справиться простые лекарства, входящие в аптечку спасательной шлюпки.

– Дракон! – кричал молодой человек. – Он может напасть на нас!

Он уставился на что-то в небе.

Крэйг достал пистолет.

– Если дракон прилетит, я застрелю его, – заверил он, взмахнув пистолетом. – Видишь, это оружие!

– Пистолетом не остановить такого дракона, – пробормотал Инглиш. – О-о!..

Глаза его расширились от страха, словно он увидел что-то в небе. И он бросился на дно шлюпки, как люди, попавшие под бомбардировку в открытом поле, бросаются на землю и ждут, пока на них упадет бомба. Через пару минут Инглиш снова сел. На лице его появилось облегчение.

– Улетел, – пробормотал он. – Пролетел мимо и не заметил нас.

– Не было никакой опасности, – по-прежнему мягко сказал Крэйг. – Он бы нам не повредил. Это был ручной дракон.

– Ручных драконов не бывает! – презрительно ответил молодой человек и внезапно уставился на море. – Там змея! – завопил он. – Громадная змея! Там, в воде, ее голова!..

– Бедный мальчик, – прошептала Марджи Шарп. – Неужели мы ничего не можем сделать для него?

– Боюсь, что нет, – вздохнул Крэйг. – Можете дать ему немного воды.

Он плеснул в чашку щедрую порцию и смотрел, как девушка передает ее молодому человеку, который жадно выпил воду.

Поднялись Михаэльсон и Воронов, разбуженные криками молодого человека. Михаэльсон равнодушно посмотрел вокруг, словно птица, которая очутилась в странном лесу и думает, как выбраться из него. Затем он достал из кармана маленький черный блокнот и принялся изучать его. С тех пор, как он очутился в спасательной шлюпке, он все время изучал этот блокнот, игнорируя все остальное.

– Ну и зачем тратить на него воду? – сухо спросил Воронов, кивнув на Инглиша, пока Марджи Шарп держала у его губ чашку.

– Что? – с удивлением переспросил Крэйг.

– С ним все покончено, – твердо сказал Воронов.

Казалось, он счел это заявление достаточным и не собирался больше ничего объяснять.

В глазах Крэйга появился холодный блеск.

– Значит, нам не нужно зря тратить на него воду? – переспросил он. – Вы это имеете в виду.

– Именно это я и имею в виду, – ответил Воронов. – Зачем зря тратить воду на покойника. У нас ведь нет лишней воды.

– Идите к черту! – презрительно бросил Крэйг.

– Вы можете так говорить, потому что у вас пистолет, – заметил Воронов.

Лицо Крэйга побледнело от гнева, но он сдержался.

– Если вы считаете, что можете насмешками заставить меня отдать оружие, то ошибаетесь, – вздохнул он. – А пока что я распределяю воду и думаю, что вы с Михаэльсо-ном хотите получить свои порции. Так что идите на корму и получите свою порцию.

– Вода? – рассеянно пробормотал Михаэльсон. На спор он не обратил внимания, но, услышав свое имя, завертел головой и заулыбался. – Вода? Да, наверное, мне бы хотелось получить ее.

Он прошел на корму, и Крэйг подставил под кран оловянную чашку. Вода потекла тонкой струйкой. Крэйг недоуменно уставился на нее. Струйка тут же иссякла. Вода перестала бежать. Ужас сжал его сердце. Крэйг схватил бочонок потряс его, затем поставил на место.

Михаэльсон уставился на несколько капель воды в чашке.

– В чем дело? – спросил он. – Это все?

– Бочонок пуст, – объявил Крэйг.

– Пуст? – изумленно спросил Михаэльсон. – Но вчера вы сказали, что в нем еще четверть.

– Это было вчера, – сказал Крэйг. – А сегодня в нем оказалось меньше двух чашек воды.

После его слов в шлюпке наступила тишина. Он чувствовал, как четыре пары глаз, не отрываясь, глядят на него. Он поднял бочонок и осмотрел его, чтобы понять, не протекает ли он. Бочонок не протекал. Когда Крэйг поставил его на место, все продолжали глядеть на него. И теперь в их глазах читалось обвинение.

– Вы сами назначили себя раздатчиком воды, – заявил Воронов.

Крэйг ничего не ответил.

– Вчера вечером, когда мы уснули, вы выпили всю воду? – предположил Воронов.

– Я такого не сделал! – с жаром воскликнул Крэйг. – Да черт вас побери…

Воронов замолчал. Крэйг оглядел всех сидящих в шлюпке.

– Не знаю, что произошло с водой, – протянул он. – Но я ее точно не пил…

– Тогда куда она девалась? – спросил Михаэльсон.

Он высказал то, о чем подумали все. Если Крэйг не взял воду, то куда она девалась? Вода закончилась, бочонок не протекал, и его охранял Крэйг.

– А мне показалось, что вы хороший парень, – сказала Марджи Шарп, направляясь на корму.

– Честное слово, я не пил этой воды, – сказал Крэйг.

– Честное слово? – передразнила она. – Неудивительно, что вы были так щедры, отдав мне утром свою порцию. Вы уже напились до отвала.

Голос ее звучал твердо, в нем слышалась горечь.

– Можете думать, что хотите, я не могу вам это запретить, – фыркнул Крэйг.

– Надеюсь, вам будет приятно глядеть, как мы умираем от жажды, – сказала девушка.

– Замолчите!

– Не замолчу. Я буду говорить все, что хочу. И вы не заткнете мне рот. Слышите? Не заткнете!

Она была на грани истерики, и Крэйг позволил ей кричать. Он никак не мог остановить ее без применения силы. Поэтому он остался сидеть, безмолвный и безразличный. Вот только глаза у него горели, а в голове билась единственная мысль: что же случилось с водой?

Шлюпка дрейфовала. Михаэльсон бросил попытки выяснить, что же произошло, поскольку потерпел в этом неудачу, и вернулся к чтению своего блокнота. Воронов украдкой следил за Крэйгом. Инглиш потерял сознание. Миссис Миллер стояла в центре шлюпки, всматриваясь в горизонт, ища на нем парус, следы дыма или признаки суши. Марджи Шарп лежала на дне у ног Крэйга. Она не двигалась, лишь время от времени вздрагивали ее плечи, когда рыдания сотрясали тело.

«Ну ладно, – думал Крэйг. – Наверное, это все. Наверное – это конец. Последняя остановка, где все должны выходить. Но интересно, что же происходит с нами после смерти?»

Потом он пожал плечами. Никогда раньше его не интересовало, что произойдет после того, как он умрет, и было слишком поздно интересоваться этим теперь.

Он был так погружен в свои мысли, что не услышал самолета, пока тот не начал снижаться прямо к ним. Рев двигателей заставил его поднять голову вверх. По маркировкам на крыльях Крэйг увидел, что это американский военно-морской самолет.

Все на шлюпке вскочили на ноги и начали хрипло кричать. Пилот покачал крыльями и полетел назад. А на далеком горизонте были видны очертания военного корабля, плывущего в их сторону. Крэйг приставил к носу растопыренные пальцы и пошевелил ими.

– Мы победили тебя, – сказал он морю.

Он знал, что на самом деле они не победили море. Просто им улыбнулась удача. А у удачи есть свойство то улыбаться людям, то оставлять их на произвол судьбы.

ГЛАВА II. Когда взошло солнце

– Капитан хочет вас видеть, – объявил моряк.

Крэйг небрежно загасил сигарету и встал. Он ел и пил экономно, очень маленькими порциями. Его попытались положить в корабельный лазарет вместе с остальными, но он грубо отказался. С ним все в порядке, будет нужна лишь еда и вода.

Он пошел за моряком к капитанской каюте. Попутно он машинально осматривал судно. Это был линкор «Айдахо», одно из новых судов. Крэйг предположил, что линкор из флотилии, ведущей разведку в южной части Тихого океана. Крэйг видел, что линкор хорошо укомплектован, все люди на местах занимались повседневной работой.

Капитан линкора оказался рослым, подтянутым человеком. Когда Крэйг вошел к нему в каюту, он встал, улыбнулся и протянул руку.

– Я капитан Хиггинс, – сообщил он.

Крэйг взглянул на него, кашлянул, затем усмехнулся и пожал протянутую руку.

– Привет, Вонючка, – сказал он. – Рад видеть тебя.

– Вонючка! – воскликнул Хиггинс. – Послушайте…

– Не будь занудой, – засмеялся Крэйг.

Хиггинс уставился на него, и на его лице появилась неуверенная улыбка.

– Крэйг! – прошептал он. – Уинстон Крэйг! Мне надо выпить.

– Да, мне тоже, – отозвался Крэйг.

Капитан Хиггинс достал виски. Они выпили его неразбавленным.

– В каких же краях ты был? – спросил Хиггинс.

– Золото, – ответил Крэйг. – Борнео. – Его лицо потемнело. – А потом с севера появились наши смуглые братишки.

– Я знаю, – помрачнел Хиггинс. – Они напали и на Пирл-Харбор. Они заставили вас бежать с Борнео?

– Я ушел, – поправил Крэйг.

– Но ты был в спасательной шлюпке. Что же случилось?

– Случились японские бомбардировщики. Они напали на корабль, на котором я плыл. К счастью, нам удалось спустить на воду несколько шлюпок…

– Понятно. А где остальные шлюпки?

– Расстреляны из пулеметов, – вздохнул Крэйг. – Потом начался дождь, так что они потеряли шлюпку, в которой был я. – Он пожал плечами. – Мы десять дней провели в этой лодке. Я уже считал камешки в Жемчужных Вратах Рая, когда появился ваш самолет. Но хватит обо мне. А как дела у тебя?

Хиггинс пожал плечами.

– Да как дела? Сам можешь видеть.

Крэйг кивнул. Он сам уже много увидел. Парень, известный когда-то в Аннаполисе под кличкой «Вонючка», стал капитаном боевого корабля.

– Я слышал, ты комиссовался через год после окончания академии, – сказал Хиггинс.

– Да, – сухо подтвердил Крэйг.

– Ничего, если я спрошу, почему?

– Да нисколько. Мне просто нужно было кое что сделать, и не хотелось, чтобы это выглядело так, будто я выступаю от имени флота. Так что…

Все было не совсем так, как сказал Крэйг. Кое-что важное он оставил невысказанным. Он был выпускником Военно-морской академии в Аннаполисе. Они с Вонючкой Хиггинсом учились в одном классе. Но Хиггинс остался во флоте. А Крэйг не мог вынести монотонности армейской службы. Он с детства мечтал о перемене мест и всегда хотел увидеть то, что находится за пределами далекого горизонта.

– Значит, ты искал золото? – спросил капитан Хиггинс. – Да.

– И могу я спросить, что ты собираешься делать теперь?

– Конечно, – ответил Крэйг. – Поеду в Штаты и вернусь на флот, если меня, конечно, возьмут.

– Если тебя возьмут? – усмехнулся Хиггинс. – Да тебя с руками там оторвут. Они взяли бы хоть миллион таких, как ты.

– Спасибо.

В дверь постучали.

– Что вам? – спросил Хиггинс вошедшему помощнику.

– Один из тех, что мы подобрали в спасательной шлюпке, хочет вас видеть, сэр.

– По какому вопросу?

– Он не сказал этого, сэр. Он настаивает, что это очень важно. Его зовут Михаэльсон, сэр. Могу я его привести?

– Да. Я немедленно приму его.

Помощник отдал честь и ушел.

– Кто такой этот Михаэльсон? – спросил Хиггинс у Крэйга.

– Не знаю, – пожал плечами Крэйг. – Просто пассажир в спасательной шлюпке. Мы не спрашивали друг у друга родословных. Я только могу сказать, что он очень странный. – И Крэйг рассказал, что Михаэльсон постоянно изучает записи в своем блокноте.

Капитан нахмурился.

– Есть всемирно известный ученый Михаэльсон, – заметил он. – Но не думаю, что это он.

– А может быть, и он, – возразил Крэйг. – Это ведь южные моря. Здесь может быть все, что угодно… – Он резко замолчал, потому что по кораблю прокатился громкий звук.

Прошло много лет с тех пор, как он слышал этот звук, но немедленно узнал его. Это был сигнал боевой тревоги! И значил он лишь одно – «Айдахо» начинает бой. При этой мысли по жилам Крэйга промчался огонь. Он вопросительно взглянул на капитана, но тот уже разговаривал по телефону.

– Приближаются японские бомбардировщики, – объяснил Хиггинс, вешая трубку на крючок. – Пойдем.

Наверное, это было впервые в военно-морской истории, когда босой, с неприкрытой головой человек, единственным предметом одежды которого были лишь грязные парусиновые штаны, стоял на капитанском мостике рядом с командиром линкора. Капитану Хиггинсу было наплевать, во что одет Крэйг, а его офицеры, если им и было не наплевать, были слишком вежливы, чтобы показывать это. А скорее всего, их это действительно не заботило. У них были совсем иные проблемы.

Крэйг увидел эти проблемы: далеко в небе ряд крошечных черных точек. Пока что они походили на комаров. Японские бомбардировщики. Крупные машины с четырьмя двигателями.

По-прежнему звучал сигнал тревоги, и «Айдахо» оживал от этого звука. Тридцать пять тысяч тонн стали готовились к бою. Крэйг почувствовал пульсацию под ногами, когда двигатели быстрее закрутили винты. Судно двинулось вперед. Полторы тысячи человек разбежались по своим местам. Орудия в больших башнях стали двигаться, надеясь найти для себя цели на горизонте. «Айдахо» был современным кораблем, оснащенным зенитками, черные морды которых начали шарить по небу.

Один из офицеров глядел в бинокль.

– Семнадцать, сэр, – сказал он. – Я еще не уверен, но думаю, что за первой эскадрильей летит вторая.

«Айдахо» входил в экспедиционный корпус, включавший в себя авианосец, крейсеры и несколько эсминцев. Авианосец Крэйг видел вдалеке. Он уже разворачивался, по его палубе бежали и прыгали в небо черные мошки – самолеты-истребители. Крейсеры и эсминцы занимали положенные места вокруг авианосца и «Айдахо», чтобы присоединить свое зенитное заграждение к орудиям, находящимся на больших кораблях.

– Три минуты, – раздался чей-то спокойный голос. – Они уже начали разгон.

Заговорили зенитки. Крэйг оглох и зажал руками уши. Из флота он ушел еще до того, как зенитки стали устанавливать на кораблях. Он слышал рев больших башенных орудий, но впервые отрывистый лай зениток, обстреливающих самолеты. Если бы сотня яростных бурь сосредоточилась в одном месте, то и тогда рев торнадо не был бы таким оглушительным. Грохот выстрелов эхом отдавался в голове, от него лязгали зубы. Крэйг чувствовал, как палуба трясется под ногами.

Высоко над головами черные точки расцветали в небе, как смертоносные цветы.

Бомбардировщики продолжали приближаться.

Разрывы зениток встали у них на пути. Смерть была в небе, пытаясь ущипнуть черных стервятников, мчавшихся со скоростью ветра, стремясь добраться до цели. Из одного самолета вдруг брызнули во все стороны фонтаны дыма.

Крэйг понял, что, очевидно, прямое попадание подорвало бомбы, лежавшие в бомбовом отсеке. Обломки самолета повисли в небе, медленно планируя вниз.

А над заградительным огнем зениток пронеслись блестящие в солнечных лучах мошки истребителей. И бросились вниз.

Один бомбардировщик вышел из строя. У него оторвалось крыло, и он начал бешено вращаться. За другим потянулся шлейф черного дыма, и он начал быстро терять высоту.

Но другие так и не сменили свой курс.

Внезапно на мостике появился Михаэльсон.

Крэйг не знал, как он там очутился, но оказался вдруг среди них, подпрыгивая и размахивая своим блокнотом.

– Опасность!.. – закричал он во весь голос. – Нужно убираться отсюда!..

Громоподобный рев зениток заглушил его дальнейшие слова. Никто не обращал внимания на Михаэльсона. Все глядели в небо.

Самолеты сбросили бомбы.

По каким-то причинам они не рвались к своей обычной цели – авианосцу. Возможно, это должен был сделать второй эшелон. А первый начал бомбить линкор.

Их целью был «Айдахо».

Крэйг ощутил, как задрожал корабль, пытаясь лавировать, чтобы уклонится от бомб. Эсминец мог бы начать кружить, но 35 ООО тонн линкора не так-то легко развернуть.

Бомбы падали. Крэйг видел их в воздухе – маленькие черные точки, растущие буквально на глазах. Истребители пробили прорехи в боевых порядках бомбардировщиков. Мало кто из японских самолетов вернется на базу. Но они уже сделали свое дело.

Бомбы упали… И начали рваться вокруг корабля. Четыре или пять рванули очень близко, но прямого попадания не было ни одного. Из моря вдруг вылетели струи воды, а горизонт, казалось, окружила стена пламени. Это было странное, пляшущее, ослепительно-синее пламя, похожее на гигантскую дугу электросварки.

Даже сквозь рев разрывов Крэйг услышал оглушительный треск, напоминающий звук рвущейся ткани. Только этот треск был такой громкий, что человек, рвущий громадное полотнище ткани должен былбыть немыслимым гигантом.

Синий свет становился все ярче, и вдруг вспыхнул совсем уж ослепительно. В то же время солнце сорвалось с места и скакнуло вверх по небу!

«Я схожу с ума! – мелькнуло в голове Крэйга. – Может, в корабль попала бомба, – подумал он. – Может, это просто предсмертный кошмар? Я умираю, и мой угасающий разум заставляет видеть, как солнце запрыгнуло на небо?»

Ведь солнце так себя не ведет.

Но оно продолжало висеть высоко, почти в самой верхней точке, показывая, что сейчас должно быть два часа дня.

Тонны воды хлынули на нос корабля. По палубе прокатились волны. «Айдахо», казалось, погрузился на несколько футов в воду и теперь, благодаря плавучести, пытался подняться из моря, таща за собой гигантские массы воды.

Дул ветер. Только что никакого ветра не было, и вдруг чуть ли не ураган завыл в надстройках корабля.

На море было сильное волнение. Только что оно было гладким, как зеркало, но теперь вдруг покрылось большими белыми барашками.

Итак, взорвались бомбы, вспыхнул ослепительный синий свет, раздался треск, словно какой-то гигант рвал небо, налетел шквал, и море покрылось волнами с белыми барашками, а солнце стремглав забралось высоко в небо.

Крэйг посмотрел вверх, ища второй эшелон бомбардировщиков. По небу неслись облака, но в поле зрения не было никаких бомбардировщиков.

Зенитные батареи, внезапно потеряв цель, прекратили стрельбу. На корабле стало тихо, не считая завываний ветра в надстройках. Тишина больно давила на уши. Офицеры на мостике застыли, как статуи. Они казались парализованными.

Корабль плыл сам по себе.

– Ч-что с-случ-чилось с яп-пошками? – услышал Крейг ошеломленный голос одного из офицеров.

– Да, куда девались бомбардировщики?

– И откуда этот ветер?

– Минуту назад не было никакого ветра.

– Глядите, все море покрыто белыми бурунами!

– Что-то произошло с солнцем. Я… Я почти уверен, что видел, как оно вдруг переместилось.

Послышались ошеломленные, изумленные голоса.

– А где, черт побери, авианосец? – раздался голос капитана Хиггинса. – И где остальная эскадра, крейсеры и эсминцы? Что с ними случилось?

Крэйг посмотрел туда, где он последний раз видел авианосец, с которого взлетали самолеты.

И не поверил своим глазам.

Авианосец исчез.

И крейсеры с эсминцами, которые нарезали пенные круги вокруг его и линкора, тоже исчезли.

«Айдахо» шел вперед по странному морю. Вокруг не было ничего – от горизонта до горизонта. Эскадра, в которую входил корабль, исчезла, как и нападавшие японские самолеты. Офицеры были ошеломлены. Но постепенно брала свое долгая выучка, и моряки справились с паникой. Капитан Хиггинс велел сбавить скорость. Теперь корабль едва-едва плелся на случай мелководий или рифов. Главный вопрос донимал всех: что произошло? Капитан Хиггинс велел нарушить радиомолчание. На корабле была мощная радиостанция, достаточно сильная, чтобы связаться с американским материком.

Но на радиосигналы не было никакого ответа. Радисты сообщили, что сумели поймать лишь статические разряды. В эфире не было ни рекламы, никаких радиопередач. Такое было невозможно.

Чувствуя растущее замешательство, капитан Хиггинс велел катапультировать в воздух самолет, чтобы осмотреть близлежащие воды. Тем временем полученные изо всех отсеков корабля отчеты показали, что «Айдахо» не получил от бомбардировки никаких повреждений. Он был в полном порядке. Но команда оказалась ошеломлена. Моряки могли бы понять, если бы потерпели поражение в сражении. Они не дрогнули бы, если бы корабль стал тонуть. Они, если бы потребовалось, стали бы бесстрашно бороться со смертью.

Крэйг был все еще на мостике вместе с капитаном Хиггинсом и остальными офицерами. Он тоже испугался, хотя и старался не показывать страха. Он наблюдал, как самолет-разведчик взлетает вверх, выброшенный катапультой, и тут мрачная мысль пришла ему в голову, что вот так же когда-то Ной, оказавшись в подобном положении, посылал из ковчега голубя. Как и Ной, капитан Хиггинс посылал своего голубя, чтобы обследовать окружающее море.

Кроме Крэйга, на мостике было еще одно гражданское лицо, Михаэльсон. Никто не обращал на него внимания. Обычно, если бы он вторгся без разрешения в это священное место, его бы выкинули отсюда быстрее, чем он успел бы моргнуть. Но сейчас у офицеров было о чем подумать, помимо неизвестного гражданского лица, которое что-то бормотало. Михаэльсон, тщетно пытаясь обратить на себя внимание то одного, то другого офицера, обратился, наконец, к Крэйгу, размахивая своим блокнотом.

– Эти люди не уделяют мне никакого внимания, – пожаловался он, кивая на офицеров.

– У них свои проблемы, – ответил Крэйг. – Они столкнулись с чем-то, что сводит их с ума.

– Но я мог бы помочь им решить эти проблемы! – раздраженно заявил Михаэльсон.

– Решить? О чем вы говорите? – рявкнул Крэйг.

– Я могу рассказать, что произошло, если только меня станут слушать. Я пытался предупредить вас до того, как это случилось, но не смог вовремя добраться до мостика.

– Вы… Вы знаете, что произошло? – сдавленно спросил Крэйг.

– Конечно! – решительно ответил Михаэльсон.

Крэйг уставился на этого человечка. Михаэльсон не был похож на знаменитого ученого, но разговаривал на превосходном английском, и даже если казался странным, то явно не был глуп. Крэйг вспомнил, что Михаэльсон действительно рвался на мостик как раз перед тем, как бомбардировщики нанесли удар, и что он даже пытался поговорить с капитаном, но времени на разговор не хватило. Тогда Крэйг подошел к офицерам.

– Капитан Хиггинс… – начал он.

– Не мешай мне сейчас, Крэйг, – рявкнул капитан.

– Тут человек, который хочет поговорить с вами, – продолжал Крэйг.

– У меня нет времени… – И тут капитан впервые обратил внимание на Михаэльсона. – Кто вы, черт побери? – рявкнул он. – И что делаете на мостике?

– Именно он и хочет с вами поговорить, – объяснил Крэйг. – Его зовут Михаэльсон.

Михаэльсон застенчиво улыбнулся.

– Возможно, вы слышали обо мне, – начал он.

– Вы тот самый ученый Михаэльсон, которого называют вторым Эйнштейном? – спросил Хиггинс.

Михаэльсон покраснел.

– Я ученый, – сказал он. – Что же касается второго Эйнштейна, то нет. Есть только один Эйнштейн. И второго быть не может. Но так уж вышло, что я могу помочь вам с вашей проблемой.

Крэйг видел, как изменилось выражение лиц офицеров. Они явно слышали о Михаэльсоне. И когда они узнали, что именно он стоит на мостике, то начали почтительно глядеть на него.

– Если вы можете помочь нам – валяйте, – резко объявил Хиггинс.

– Я попытаюсь, – ответил ученый и сморщил губы, став вдруг задумчивым. – Если вы знакомы с геологией, то, бесспорно, знаете кое-что о разломах. Разломы – это такие трещины в базальтовом слое, на котором лежит вся земная поверхность. Например, разломом является Большой Каньон Сан-Андреа в Калифорнии.

– Извините, мистер Михаэльсон, – прервал его Хиггинс.

– Если вам есть что нам сказать, говорите. Но не надо сейчас читать лекции по геологии.

– Чтобы объяснить неизвестное, надо начинать с чего-то знакомого, – ответил ученый. – Разломы земной коры общеизвестны, и когда я буду говорить о них, вы поймете меня. Однако есть и другой вид разломов, которые пока еще неизвестны. О них знают некоторые ученые, вернее, скорее предполагают об их существовании. – Он сделал паузу. – Я говорю о про-странственно-временных разломах.

На лицах офицеров ничего не отразилось. Крэйг нахмурился, но слушал с повышенным интересом. Пространственно-временные разломы? Что имел в виду Михаэльсон?

– Вы не прочитаете о пространственно-временных разломах ни в одной научной работе, – продолжал Михаэльсон. – По этому предмету пока еще нет никакой литературы. Некоторые неустойчивые явления, из которых самым важным явилось замедление скорости света в определенных областях Земли, заставили ученых начать думать о существовании некоего странного состояния пространства-времени, которое является причиной такого явления. Скорость света считается постоянной, однако в определенных местах, без всяких причин, свет, кажется, перемещается медленнее, чем в других. Но каковы причины этого странного замедления? Изучение этого явления открыло существование того, что я назвал простран-ственно-временным разломом.

– Пожалуйста, мистер Михаэльсон, – повторил капитан Хиггинс. – Мы не ученые. Со всем уважением к вашим способностям, я вынужден просить вас быть ближе к теме.

– Хорошо, – сказал ученый. – Мы попали в пространственно-временной разлом. Я проводил определенные исследования поблизости, пытаясь определить границы того, что будет, как я надеюсь, впоследствии названо Разломом Михаэльсона. При обычных обстоятельствах корабль, вероятно, прошел бы через разлом, ничего не заметив, хотя я подозреваю, если брать во внимание исчезнувшие суда, что не все корабли благополучно минуют разломы. В нашем случае было достаточно взрыва бомб, чтобы вызвать мгновенное смещение пространственно-временного баланса в этой области, так что в итоге, нас закинуло в этот разлом.

Он замолчал и с надеждой посмотрел на свою аудиторию. Он явно считал, что исчерпывающе объяснил то, что произошло, и ожидал, что офицеры тут же поймут его. Но они не поняли.

В наступившей тишине Крэйг внезапно осознал, о чем говорит ученый, и почувствовал холодок, пробежавший у него по спине. Если он правильно понял Михаэльсона…

– Нас закинуло в разлом? – спросил один лейтенант. – Я не понимаю. Что вы имеете в виду?

– Что я имею в виду? – переспросил Михаэльсон. – Я имею в виду, что мы прошли через разлом.

– Но что это значит?

– То, что мы прошли сквозь время!

Крэйг почувствовал растущее напряжение, когда услышал эти слова. Значит, он правильно понял Михаэльсона! Как раз этого он и боялся. Он видел по лицам офицеров, что они или не поняли того, о чем говорит ученый, или не хотят этому поверить.

– Прошли сквозь время! – воскликнул кто-то. – Но это просто смешно.

– Это ваше дело, – пожал плечами Михаэльсон. – Вы просто хотите, чтобы это было не так. Вы надеетесь, что мы не проходили сквозь время, поэтому заявляете, что это неправда.

– Но если мы прошли сквозь время, то насколько далеко и в каком направлении? – поинтересовался капитан Хиггинс.

– Я не могу сказать, насколько далеко, – ответил Михаэльсон. – А вот насчет направления нет сомнений – только в прошлое. Пространственно-временные разломы могут вести лишь в прошлое. Что касается расстояния, пройденного нами в пространстве, – это могут быть несколько футов. А вот во времени расстояние может составлять сто тысяч лет, миллион или даже десять миллионов. – Он достал свой блокнот. – У меня здесь записаны кое-какие данные, но их недостаточно, чтобы определить, на сколько именно мы провалились в прошлое.

Крэйг похолодел, как еще не бывало в его жизни. Они прошли сквозь время! Ему отчаянно не хотелось верить в то, что ученый знает, о чем говорит. Он пробежал взглядом по линкору. Конечно, такая масса стали не могла пройти через время! Но… солнце рывком поменяло место на небо, неизвестно откуда налетел ураганный ветер – он все еще свистел в оснастке корабля. Спокойное море мгновенно превратилось в штормовое. А радио молчало.

Прав ли на самом деле Михаэльсон? Или он просто псих ненормальный? Крэйг не мог принять доводы ученого. Пространственно-временной разлом казался ему невозможным. Но ведь он не сомневался в существовании разломов земной коры. Крэйг своими глазами видел несколько мест, где в горах разверзлись провалы. А если существовали разломы земной коры, то почему бы не быть и разломам пространства-времени?

На лицах офицеров было написано сомнение. Крэйг видел, как они неловко отворачиваются друг от друга, чтобы окинуть взглядом линкор. Корабль был их маленьким мирком, и вид его успокаивал.

Внезапно краешком глаза Крэйг увидел, как что-то летит над морем. И одновременно закричал наблюдатель на форпике.

– Боюсь, теперь уже нет сомнений, что мистер Михаэльсон прав. Глядите, – сказал Крэйг, показывая куда-то вверх.

В небе на ветру парила гигантская птица-ящерица. Разинув зубастый клюв, она молотила по воздуху кожистыми крыльями. Это было существо из далекого прошлого.

И одно его существование доказывало, что Михаэльсон прав.

«Айдахо» вместе со всей командой действительно прошел через пространственно-временной разлом и попал в доисторический мир!

ГЛАВА III. Возвращение голубя

Вокруг корабля летало уже с десяток больших ящериц. Может, они принимали корабль за врага и поэтому атаковали его, или они считали, что здесь найдется им пища. Но так или иначе, они должны были напасть на него. И напали. Они кружили в воздухе, взмывая все выше, а затем вдруг пикировали сверху, раскрыв зубастые пасти и пронзительно крича.

Зенитки легко сбили несколько тварей.

Группа офицеров на мостике напряженно наблюдала за этой бойней. Они знали, что оружие, которое было на «Айдахо», может противостоять любому обитателю земли, неба или воды в этом мире. Они не боялись животных из странного времени, в котором вдруг очутились.

Самолет-разведчик, отправленный на поиски суши, все еще не возвращался.

Все офицеры «Айдахо» думали об одном и том же, и капитан Хиггинс озвучил их мысли.

– Мистер Михаэльсон, – медленно проговорил он, – я не могу с вами спорить. Я вынужден считать, что мы совершили путешествие во времени. Однако я отвечаю за этот корабль. «Айдахо» нужен там, откуда мы пришли. И я хочу вернуть его обратно. Как мы можем это сделать?

Ученый заколебался. Ему явно не хотелось говорить то, что он должен был сказать. Наконец он покачал головой.

– Я очень сомневаюсь, что мы сможем вернуться обратно, – сказал он.

– Но мы должны вернуться! – настаивал Хиггинс.

– Знаю, – сочувственно вздохнул Михаэльсон. – Проблема в том – как?!

– Вы хотите сказать, что нет никакого способа для возвращения?

– Если и есть, я не знаю его, – пожал плечами ученый.

– Но разве у вас нет каких-либо предположений? В конце концов, это же ваша область. Вы ученый!

– Это моя область, но даже я почти ничего не знаю о подобных явлениях. Об истинном характере пространственно-временного континуума почти ничего не известно. Ученые лишь недавно догадались о существовании пространственно-временных разломов. Мы попали в этот разлом случайно, в результате неудачного стечения обстоятельств. Я просто не знаю, сумеем ли мы воссоздать эти обстоятельства и вернут ли они нас в наше время. И никто не знает.

Офицеры «Айдахо» восприняли эту информацию без всякого удовольствия. Крэйг почувствовал жалость… В конце концов, у некоторых моряков были жены, и почти у всех – друзья в Соединенных Штатах. В тех Соединенных Штатах, которых еще не существовало. Трудно было осознать, что Колумб не отправился в плавание на запад, и не отправится еще… столько сотен тысяч лет?

Должна пройти вся история человечества прежде чем появится Америка. И если верна теория о дрейфе континентов, то не было еще даже Американского континента, он еще был соединен с Европой. В мире еще не существовало таких городов, как Вавилон и Ниневия, Карнак и Фивы, Рим и Лондон….


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю