Текст книги "Сделка с профессором (СИ)"
Автор книги: Полина Краншевская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 46 страниц)
Порывшись в ящиках стола, Эдман вытащил список, приглашенных директрисой Гризар максисов. Из длинного перечня он выписал на чистый листок лишь девятнадцать имен тех, кто обладал высокой преобразующей способностью, а потом отдельной строчкой вывел «Атли Баренс».
«Неизвестно, какой у него уровень дара, – с неприязнью подумал Эдман. – Буду иметь его в виду и разберусь, как только представится возможность. Вряд ли владельцу судоходной компании нужна дайна с таким значительным резервуаром. Сначала проверю тех, кто занимает ключевые посты в империи. Они как раз больше других нуждаются в постоянном пополнении маны, да и заговор, не дающий Вилмору покоя, айсарийскому моряку ни к чему. А вот элита высшего света вполне может оказаться в этом замешана».
Эдман написал помощнику Вилмора письмо, попросив Тарака срочно прислать ему сведения о заподозренных им максисах, и указал, что особенно его интересует, заключили они контракты с ученицами Камелии или нет. Он сунул послание в почтовую коробку и отправил по личному каналу Фрэнку, а сам решил пообедать в уютной тихой таверне в отдалении от академии, куда вездесущие адепты не заходили, отдавая предпочтение злачным местам в непосредственной близости от обители знаний.
К тому времени, как он вернулся, Тарак уже прислал ответ. Оказалось, что заинтересовавшие Эдмана максисы участвовали в торгах за контракты Сонар и Фулн. Выиграли аукционы Пекиш и Хамран, и оба уже забрали дайн из Камелии, посчитав, что гибель одной из адепток – дурной знак и может грозить и другим девушкам.
С Пекишем все было ясно, он заключил контракт с Ленокс Фос и увез ее в имение, стараясь поскорее замять расследование, чтобы его имя нигде не фигурировало. А вот второй слыл весьма интересной личностью.
Эдман вспомнил Винсента Хамрана и поморщился. Нахальный, смазливый брюнет был выходцем из древнего богатого рода уроженцев Карилана. Во времена Объединяющей войны его предки оказали серьезную поддержку своему правителю и способствовали заключению мирного договора с Нодаром, чем и снискали благодарность первого императора вновь образованного государства. Винсент занимал должность помощника советника императора по межгосударственным отношениям и был правой рукой Альмонда Серпентаса, кузена правителя.
В шальные годы учебы в академии магии Эдман дружил с Альмондом и кронпринцем Зигридом, но жизнь расставила все по своим местам, и теперь старые друзья были для него Его Cветлостью герцогом Серпентасом и Его Императорским Величеством Зигридом I Вайзалом. На военной службе быстро учили субординации, да и слишком далеко разошлись пути отставного полковника и тех, кто правил страной. Эдман знал помощника Альмонда лично, но питал к нему стойкую неприязнь, считая скользким типом с двойным дном, хотя Хамран ничем себя не скомпрометировал. Однако Эдман сталкивался с ним несколько раз по делам приграничных конфликтов с айсарами, и всегда Хамран настаивал на довольно своеобразных решениях мелких стычек, считая, что лучше врагов подкупить и умаслить, чем разбить в открытом сражении. Эдману подобное было не по нутру, и он несколько раз выступал против распоряжений помощника советника перед своим непосредственным начальством. Но генералы не осмеливались перечить правой руке кузена императора, и все идеи Хамрана находили свое воплощение.
– Не удивительно, что он выбрал Гренду Фулн, – усмехнулся Эдман. – Они даже чем-то похожи.
Он припомнил тот истерический припадок, коему стал свидетелем в Камелии, и подумал:
«Винсент всегда обожал темпераментных барышень, особенно брюнеток. Вряд ли Сонар его впечатлила, даже несмотря на весь свой резервуар и прекрасное владение маной. Интересно, он уже понял, что Фулн нуждается в лечении? Или ей все еще удается морочить ему голову?»
Тарак в письме указал еще нескольких максисов, заключивших контракты с адептками Камелии уже после торгов, когда выиграть им не посчастливилось. Остальные значились пока, как потенциально свободные хозяева, но часть из них побывала на смотринах и в других школах.
«Получается, нужно проверить десятерых, – определился Эдман и выписал оставшиеся имена на отдельный листок. – Хорошо бы узнать, часто ли они бывают в Финаре и ведут ли там какие-то дела. Все же человек, не знающий этой части Северной провинции, вряд ли смог бы ночью вывезти адептку. Портальные площадки есть только в центре Финара, их охраняют, и всадника с девушкой или незнакомый экипаж обязательно заметили бы. Ах да. Еще стоит наведаться в судоходную компанию и побеседовать с Атли Баренсом. Посмотрим, кто это такой».
Наметив план действий, Эдман повеселел и начал листать свою карманную записную книжку, где сохранились координаты каналов связи сослуживцев, когда-то хорошо общавшихся с ним.
Старые знакомые с пониманием отнеслись к просьбе Эдмана разузнать для него кое-что, и в начале новой учебной седьмицы он уже получил ответы от некоторых из них. Выяснилось, что пятеро максисов из десяти готовились заключить контракты с дайнами из других школ, об остальных пока сведения не пришли, и Эдман решил не тратить времени зря. Он попросил коллегу подменить его на занятиях, наложил на себя несколько слоев заклятий, искусно переплетенных между собой, и, перевоплотившись в Эдварда Привиса, отправился в судоходную компанию Атли Баренса.
Главная контора находила в Темрине – самом крупном порту Нодарской империи на побережье Северного океана. Эдман переместился туда рано утром и пошел бродить по улицам города, попутно выспрашивая то тут, то там слухи и сплетни как о самом Баренсе, так и о его компании.
В Темрине яркая, красочная осень уже отблистала, и теперь в свои права постепенно вступала приближающаяся зима. Ощутимый морозец так и норовил забраться под пальто и пощупать за ребра, легкий ледок покрывал небольшие лужи и силился сковать сточные канавы, мокрый снег оседал на мостовой, быстро смешиваясь с грязью и превращаясь в бурую жижу. Эдман не был здесь пять лет, с того самого дня, как айсары разбили его полк на подступах к городу. Порт мало чем изменился за эти годы. Все та же суета и толчея на мощеных брусчаткой улицах, толпы приезжих, спешащих найти временный приют в местных гостиницах, пестрые ярмарочные палатки на площадях, заваленные заморскими товарами, горластые зазывалы возле пропахших жареной рыбой и дешевым вином таверн и вездесущая неистребимая зараза в виде шныряющих повсюду воров и мошенников. На Эдмана нахлынули тяжелые воспоминания о воинской службе. Словно и не обучал он студентов все это время, а лишь вчера командовал гвардейцами, служа империи и защищая мирных жителей от нападения врагов.
«Если бы не проклятая нога, – с горечью и затаенной в глубине души мукой думал он, ускоряя шаг и поднимая меховой воротник пальто, – я бы и сейчас мог сражаться, а не сидел безвылазно в Глимсбере. Демоны задери этих айсарийских выродков!»
Подходя к конторе судоходной компании «Полярный циклон», Эдман уже успел выяснить, что в порту Атли Баренса знали и уважали за верность своему слову, изворотливость и железную хватку. Капитаны принадлежавших ему кораблей слыли людьми надежными и опытными, матросов в команду набирали только хорошо обученных, платили им немалые деньги, и их дисциплина во время плавания легко могла дать фору таковой на армейских фрегатах. Рейсы выполнялись регулярно, за последний год ни одно судно не потерпело кораблекрушение и не подверглось нападению пиратов. Поговаривали, что матросы Баренса сражаются не хуже профессиональных воинов и вооружены так, что любой гвардеец позавидует, вот их и боялись.
Атли считали баловнем судьбы и любимчиком морского демона. Иначе никто не мог объяснить его феноменальное чутье и поразительную удачу в делах. Этот айсариец появился в Темрине несколько лет назад с карманами, битком набитыми деньгами, купил два корабля и принялся за перевозку грузов по всему миру. Никто не верил, что ему удастся закрепиться на этом поприще, уж слишком многие разорялись из-за произвола пиратов, но он неожиданно пошел в гору. И теперь его компания владела большей частью кораблей, стоявших на якоре у главного причала.
В конторе Эдман тут же потребовал управляющего и прямиком прошел к двери в его кабинет. На все вопросы других служащих он лишь спесиво кривил губы и сверкал презрительным взглядом, и работники тут же смекнули, что к ним заявилась важная птица.
– Приветствую вас, господин, – поклонился ему коренастый широкоплечий мужчина лет пятидесяти с седеющей светлой шевелюрой и густой бородой, но без усов. Он был одет в синюю униформу компании и занимал небольшую светлую комнату с широким окном, выходившим на причал. – Располагайтесь. Меня зовут Густав Сиас. Я управляющий судоходной компанией «Полярный циклон». Чем могу вам помочь?
Эдман занял одно из удобных кожаных кресел перед внушительным письменным столом и, оглядевшись, сказал:
– Мое имя максис Эдвард Привис. У меня срочное дело к хозяину компании.
В комнате повисла напряженная тишина, Густав Сиас сел за свой стол и с недоверием посмотрел на Эдмана, точно сомневался в искренности его слов.
– Господин Баренс редко появляется здесь, – наконец заговорил он, тщательно подбирая слова, чтобы не вызвать гнев неизвестного максиса с чересчур заносчивыми повадками. – Он ведет дела не только в Темрине, но и в других городах империи. Если вы соблаговолите объяснить цель вашего визита, уверяю вас, я сделаю все возможное, чтобы помочь.
«А этот айсар – не промах, – хмыкнул про себя Эдман, оценив учтивую речь управляющего, хоть и говорившего на всеобщем, но все же с нет-нет да и проскальзывающим характерным айсарийским растягиванием гласных. – Сразу видно не раз решал спорные моменты с проблемными заказчиками».
– Не думаю, что подобные вопросы в вашей компетенции, – снисходительным тоном отозвался Эдман и окатил Густава Сиаса уничижительным взглядом. Тот сжал челюсти и посмотрел на него исподлобья, но сдержался и ничего не ответил, а Эдман продолжил: – Я понимаю, что господин Баренс весьма занятой человек, и готов договориться с ним о встрече в удобное время.
– В ближайшие две седьмицы он будет в отъезде, – тут же поспешил отделаться от настойчивого посетителя управляющий. – И точная дата его возвращения пока не известна. Возможно, вы захотите оставить ему послание? Я передам его, как только хозяин появится, и он сам свяжется с вами.
Услышав о длительном отъезде, Эдман насторожился и уже решил выжать из Сиаса точное место, куда отправился Баренс, применив пару запрещенных заклятий, как дверь кабинета без стука распахнулась, и на пороге появился высокий стройный мужчина в черном костюме для верховой езды и с коротким хлыстом в руках. Он отбросил небрежным жестом за спину длинные, удивительно светлые, будто выгоревшие на солнце волосы и, вперив требовательный взгляд ярко-голубых глаз в управляющего, приглушенным голосом спросил:
– Густав, где отчет о последнем рейсе на острова? В чем дело? Я ведь еще вчера просил его предоставить.
Сиас побледнел и, вскочив из-за стола, начал оправдываться:
– Простите, господин Баренс. Капитан обещал с минуты на минуту занести список полученных товаров. Отчет будет на вашем столе через четверть часа.
От испуга акцент управляющего усилился, и теперь уже у Эдмана не осталось никаких сомнений, что перед ним выходец из Айсарийского шараата.
– Приветствую вас, господин Атли Баренс, – произнес Эдман, тоже вставая из кресла. Только в отличии от Густава он поднимался с вальяжным видом, словно делал одолжение всем присутствующим. – Рад, что вы еще никуда не уехали, и я могу лично с вами побеседовать о своем деле.
Лицо владельца судоходной компании закаменело, в глазах промелькнуло удивление, тут же сменившееся гневом и раздражением, но его речь осталась такой же приглушенной, без единого намека на свойственное айсарам произношение:
– С кем имею честь говорить?
– Максис Эдвард Привис, – представился Эдман, так и не соизволив склонить голову, как того требовал этикет в беседе двух максисов, тем самым дав понять, что считает себя выше по положению нежели хозяин «Полярного циклона».
Тонкие губы Атли сложились в жесткую усмешку, и он внимательнее присмотрелся к Эдману, оглядев его с головы до ног и задержав взгляд на трости с золотым набалдашником в его руках.
– Что ж, максис Привис, – ответил он, – раз вам посчастливилось застать меня в конторе, то я выслушаю вас. Пройдемте в мой кабинет.
Он вышел в коридор и, не дожидаясь назойливого посетителя, свернул за угол. Эдман, прихрамывая на правую ногу и опираясь на трость, отправился следом за ним.
Кабинет владельца компании выглядел не в пример роскошнее той комнаты, где работал управляющий. Дорогая, в светлых тонах драпировка стен приятно радовала глаз, мягкая мебель и книжные шкафы создавали ощущение уюта, совсем не свойственного конторам.
– Присаживайтесь, максис Привис, – сказал Атли и занял кресло с высокой спинкой за аккуратно прибранным столом с дорогим, инкрустированным золотом и драгоценными камнями письменным прибором. – Чем могу вам помочь?
За его спиной на стене висела огромная, подробная карта мира, где флажками были отмечены определенные точки, но с того кресла, где расположился Эдман, названия географических объектов прочесть никак не удавалось.
– Я бы хотел, чтобы ваша компания перевезла мою посылку на Южный материк, – сказал Эдман.
– Нет ничего проще, – с некоторой долей разочарования и досады ответил Баренс, недовольный тем, что его отвлекли по такому пустячному поводу. – Мой управляющий этим займется и оформит все бумаги.
– Нет, – прервал его Эдман. – Вы меня не так поняли. Это особо ценный груз. Фамильная реликвия, можно сказать. Я бы хотел сохранить содержимое посылки в тайне. Именно поэтому настоял на личной встрече с вами. Мне нужен надежный человек, способный передать пакет моему поверенному в Дезертских ханствах, естественно, минуя любые таможенные проверки. У вас есть такой на примете?
Баренс откинулся на спинку кресла и с задумчивым видом вновь осмотрел Эдмана, гадая, что скрывается за его вполне себе заурядной внешностью.
– Да, иногда мы выполняем такие заказы, – медленно, с расстановкой ответил Атли. – Только это большой риск. И вы должны понимать, что такие перевозки стоят не в пример дороже обычных.
– Деньги меня не волнуют, – отмахнулся Эдман, одернув сюртук так, чтобы проступили очертания плотно набитого ассигнациями бумажника. – Готов заплатить, сколько скажете.
По губам Атли снова скользнула еле уловимая усмешка.
– Я тоже вполне могут позволить себе не заботиться о деньгах. Такие заказы мои люди выполняют за ответную услугу. Что вы можете предложить?
«Экий прыткий малый! – присвистнул про себя Эдман. – Интересно, сколько максисов числится у него в должниках?»
– Какого рода услуги вам подходят в качестве оплаты? – вслух спросил он.
Баренс покрутил крупный перстень из темного металла в форме змеи на указательном пальце левой руки и произнес:
– Ценнее всего в наш век информация, максис Привис. Какими сведениями вы располагаете? Какую должность занимаете на государственной службе?
«Вот айсарийский ублюдок! – в ярости подумал Эдман. – Занимается открытым шпионажем под носом у сыщиков Вилмора. Не удивительно, что мы никак не можем выследить и истребить пиратов, яко бы объявленных в шараате вне закона. Достаточно одного такого владельца судоходной компании, чтобы все усилия императорской гвардии пошли прахом».
Но внешне он никак не проявил своих чувств, делая вид, что оценивает свои возможности, чтобы дать взвешенный ответ.
– Так сразу и не придумаю, чем вас удивить, – развел руками он, решив повернуть разговор в нужное ему русло. – Сами посудите, какой ценной информацией может обладать преподаватель манологии в закрытой школе для дайн?
Эдман внимательно следил за малейшим изменением выражения лица Баренса, и от него не укрылось, как на мгновение его голубые глаза вспыхнули неприкрытым интересом, но он тут же напустил на себя скучающий вид и протянул:
– На первый взгляд, никакой, – кивнул он, соглашаясь с мнением посетителя о невысокой ценности его знаний. – Но с другой стороны, вы хорошо осведомлены о том, какой энергетический резервуар у адепток. А это подчас весьма и весьма востребованная информация.
– И для кого же?
– Я держу имена своих заказчиков в секрете, максис Привис. Если вы готовы предоставить мне список учениц школы, где служите, с указанием размера резервуара каждой, то я в свою очередь найду надежного человека, который доставит ваш пакет, куда скажете. И таможня ничего не заподозрит. Даю слово.
– Мне нужно время, чтобы собрать сведения, – ответил Эдман, сделав вид, что заинтересовался предложением Баренса. – Как насчет того, чтобы встретиться еще раз позже?
Атли с довольным видом сказал:
– Вы сможете найти меня, написав моему управляющему. Он почти всегда в курсе, как со мной связаться. А теперь, раз мы пришли к соглашению, давайте скрепим наш договор заклятием неразглашения. Вы ведь не хотите, чтобы кто-то узнал о деталях нашего разговора?
– Разумеется, – заверил его Эдман, перестраивая зрение на магическое.
Баренс достал из ящика стола аметистовый шар размером с кулак на квадратной подставке и установил между ними. Эдман различил густую сеть серебристых нитей, оплетавших артефакт, и еле уловимо прошептал заклинание блокирующее любое воздействие на него.
– Кладите руку рядом с моей, – сказал Атли.
Они одновременно расположили ладони по разные стороны шара, и Баренс произнес нужное заклятие без единой неточности в произношении. Артефакт засветился темно-фиолетовым сиянием, скрепляя договор, и Эдман, уличив момент, когда они еще касались шара, отправил сканирующее заклинание для определения уровня дара хозяина судоходной компании. Но его ждало досадное разочарование, энергетический импульс натолкнулся на глухую непроницаемую стену мощнейшей защиты.
«Вот как, – оценил Эдман степень сложности ограждающих любые воздействия плетений. – А ты еще занимательнее, чем кажешься на первый взгляд, Атли Баренс».
Они убрали руки, и айсариец сказал:
– Отлично. Рад, что мы хорошо понимаем друг друга. Это залог взаимовыгодного долгосрочного сотрудничества.
– Благодарю за уделенное время, – ответил Эдман поднимаясь. – Я обязательно свяжусь с управляющим, а сейчас мне пора.
– Желаю удачи, – кивнул Баренс.
Эдман прошел к двери, но задержался и, обернувшись, сказал:
– Простите, вы случайно не знаете какого-нибудь надежного человека в Финаре?
Атли с недоумением приподнял брови.
– Дело в том, что моя фамильная реликвия хранится в банке именно в этом городе, – объяснил свой интерес Эдман. – И я бы хотел, чтобы транспортировка пакета до Темрина была организована по высшему разряду.
– Обратитесь в закрытый клуб, – посоветовал Баренс. – Там можно получить самые разные услуги, особенно если стать членом этого весьма приятного заведения.
– Благодарю. Всего доброго, – ответил Эдман и тут же почувствовал, как его коснулось сканирующее заклятие, пущенное Баренсом. Но защита отставного полкончика была никак не слабее таковой владельца судоходной компании, поэтому Эдман с невозмутимым видом вышел и захлопнул за собой дверь.
Он покинул контору судоходной компании и не спеша направился к портальной площадке. За ним следовали двое мужчин в неприметной темной одежде, в них угадывались хорошо обученные воины, и заподозрить наличие слежки обычному человеку было бы не под силу. Вот только Эдман, наученный многолетней военной службой, раскусил их сразу же, но притворился, что ничего не заметил. Он купил несколько безделушек на ярмарочной площади и, затерявшись в толпе, переместился в академию.
«Этот Атли Баренс явно опасен, – размышлял он, идя в общежитие по аллеям академического парка, утопающего в золоте еще не опавшей пестрой листвы, согретой лучами изредка выглядывающего из-за туч осеннего солнца. – Такая мощная защита под силу только максису с высоким уровнем дара. И он вполне мог устроить похищение Сонар. Причем в его власти вывезти ее из страны незаметно для служб контроля. Только вот для чего ему дайна с таким резервуаром? Или он не для себя старался? Нужно будет проследить за ним, а еще разобраться с остальными. Еще неизвестно, кто из оставшихся максисов приложил к этому грязному делу руку».
Глава 6
Последующие дни Атли не отходил от Беатрис ни на шаг, и ей стало вовсе не до фантазий о рунах и древней магии. Утром сразу после завтрака они уезжали верхом на прогулку и возвращались только к обеду, а вечера проводили в уютной гостиной на первом этаже особняка, ведя бесконечные разговоры обо всем на свете. Атли оказался великолепным рассказчиком, он поведал Беатрис о тех странах, где побывал, о народах, населявших иные материки, о легендах, что узнал во время путешествий. И это совсем не напоминало лекции хвастливого и любящего приукрасить действительность Лавинаса. Истории Атли отличались поразительной живостью, у Бетти складывалось впечатление, что она собственными глазами видела то, о чем он говорил.
Атли показывал ей окрестности усадьбы, и Беатрис испытывала все больший трепет перед этими суровыми и величественными местами, сокрытыми от людских глаз в уединении. С высоких холмов открывался захватывающий вид на пустошь и темнеющий в отдалении лес, на краю пропасти можно было замереть, слушая рев прибоя и вдыхая воздух, пропитанный самим океаном, в низинах скапливался снег, и Бетти наблюдала, как он искрится в лучах проглядывающего солнца. Столько лет томившаяся взаперти юная душа Беатрис наконец вырвалась на свободу и жадно впитывала те впечатления, что дарил ей мир и находившийся рядом мужчина.
Они побывали на длинной полоске пляжа, и Бетти впервые дотронулась до морской воды. Ее обуял дикий восторг, когда бурлящая пена ужалила ей руку ледяными солеными брызгами. Она бегала по песчаной косе, стремясь насладиться близостью океана, хохотала и падала на землю, устав носиться по берегу. Ей казалось, что вот она – ее истинная жизнь вдали от забот и тревог, рядом с Атли, среди холмов и пустошей. Бабушка, нищета, приют, закрытая школа – все подернулось в ее памяти дымкой забвения, все виделось далеким и постылым. Только один человек стал для нее воплощением всего, олицетворением настоящего счастья – Атли Баренс. Он рядом и этого более чем достаточно.
Атли, в свою очередь, тоже не остался равнодушным к своей подопечной. Он любовался Беатрис, исподтишка рассматривая ее и поражаясь тому, с каким ликованием она реагирует на вещи, ставшие для него давно привычными. Бетти легко могла растрогаться до слез, увидев, как вышедшее из-за туч солнце озаряет бурлящий океан, и волны, сверкая в его лучах, катятся к берегу. Ее радовал свежий ветер, что трепал ленты на шляпке и румянил лицо. Ей нравилось слушать барабанивший по крыше дождь, и она частенько мурлыкала под нос забавные песенки, когда думала, что никого нет рядом. Беатрис очень привязалась к Демону и Снежинке, приносила для них угощение и кормила перед прогулкой. С каждым днем она все непринужденнее держалась в седле и радовалась верховой езде никак не меньше самого Атли. Глядя на то, как она постепенно преображается из неказистой, запуганной, угловатой адептки в привлекательную жизнерадостную девушку, Атли испытывал смешанные чувства. Он радовался тому, что наконец-то нашел ту, кого так долго искал, и в то же время страшился ее реакции на первую передачу маны. Как бы он ни хотел оттянут этот момент, дата его отъезда неумолимо приближалась, и скоро ждать уже не будет возможности.
В один из дней Атли куда-то уехал рано утром и вернулся только под вечер. Беатрис все это время не находила себе места и не знала, чем заняться. На ее расспросы Пруденс отвечала уклончиво, ссылаясь на важные дела господина, о коих он имел обыкновения никому докладывать. Бетти расстроилась и приуныла, ведь она уже привыкла находиться возле Атли беспрестанно. Она так и просидела у окна в своей комнате до того самого момента, пока хозяин усадьбы не появился на подъездной дорожке. И чем дольше она ждала, тем сильнее досадовала и злилась на Атли.
Но стоило ему войти в дом, как она стремглав помчалась вниз, слетела с лестницы, а увидев его улыбающееся лицо, бросилась к нему, упав в раскрытые объятия, и прижалась к широкой груди, совсем не заботясь о том, что подумают Пруденс и Кло, тоже вышедшие поприветствовать господина.
– Скучала? – шепнул Атли ей на ушко, крепко обнимая и прижимая к себе.
– Очень, – выдохнула она, цепляясь за его рубашку, так приятно пахнувшую терпким одеколоном.
– Прости, что исчез без предупреждения, – сказал он. – У меня было срочное дело. Но теперь все улажено. И я привез тебе подарок.
– Правда?! – воскликнула Бетти, отрываясь от него и с изумлением заглядывая в глаза.
– Да, – тепло улыбнулся он. – Давай я приведу себя в порядок, а потом мы выпьем чаю в гостиной и посмотрим, что я для тебя приготовил? Подождешь меня еще немного?
– Конечно, – заверила она.
Атли повернулся к служанкам и сказал:
– Добрый вечер. Кло, приготовь мне ванну. Пруденс, подай через полчаса чай и легкие закуски в гостиную.
– Как прикажете, господин, – сделала книксен Пруденс и шепнула что-то на ухо Кло. Та пошла в сторону лестницы, так и не сказав ни слова хозяину.
Атли поцеловал руку Беатрис.
– Я быстро, – проговорил он.
И ушел в свои покои, расположенные в том же крыле, что и северная башня, а Беатрис поспешила к себе. Она переоделась в светло-голубое домашнее платье и покрутилась перед зеркалом. За прошедшее с ее приезда в усадьбу время Бетти сильно переменилась, она слегка поправилась, и теперь одежда на ней сидела не в пример лучше, подчеркивая изгибы стройного стана. Светлая кожа и темно-русые волосы сияли здоровьем, серые глаза блестели, а губы горели алым цветом. Улыбнувшись своему отражению, она заправила выбившийся из прически непослушный локон и пошла в гостиную.
В растопленном камине пылал огонь, настенные светильники мягко озаряли комнату, Пруденс стояла перед чайным столиком и расставляла тарелки с закусками и чашки с блюдцами. Она бросила на вошедшую Беатрис мимолетный взгляд и чуть не выронила поднос из рук. Ее темные глаза засветились жгучей завистью, и она тут же отвернулась, стараясь скрыть свои чувства. Бетти ощутила неловкость и направилась к окну, чтобы дать служанке возможность спокойно накрыть на стол.
На улице бушевал неистовый ветер, раскачивая деревья в парке перед домом, лиловые тучи заволокли небо, и крупные хлопья снега сыпались на землю, укрывая все вокруг белым саваном.
– Сколько вам лет, Пруденс? – вдруг спросила Беатрис и обернулась к служанке.
Та замерла, так и не донеся заварной чайник до столика. Ее рука задрожала, и она поскорее опустила его на подставку.
– Пятьдесят, госпожа, – выдавила она прокашлявшись.
– И как давно вы служите у максиса Баренса?
– Больше десяти лет.
– А Кло? – продолжала задавать вопросы Бетти, внимательно следя за Пруденс.
– Точно не знаю, – нехотя отозвалась служанка. Ее руки все еще дрожали, и она постаралась побыстрее закончить с сервировкой стола. – Но Кло уже работала в усадьбе несколько лет, когда я впервые появилась здесь.
– Она всегда была… – Бетти запнулась, но все же договорила: – Всегда была такой?
Пруденс оставила наконец в покое приборы, зажала поднос в руке, выпрямилась и посмотрела на Беатрис в упор.
– Нет, – медленно проговорила она, растягивая звуки и сверля любопытную молоденькую госпожу прожигающим взглядом. Но постепенно ее голос окреп, и она начала приближаться к Бетти. – Когда-то она тоже была смекалистой и ловкой, любила прогулки и сытную еду, а потом ее разум стал медленно угасать. Год от года она становилась все более замкнутой и чудаковатой, пока совсем не утратила связь с реальностью. Только мне удается до нее достучаться, и то не всегда. Не ровен час она совсем потеряет рассудок, и тогда нам всем не поздоровится.
Последние слова она говорила уже ошарашенной Беатрис в лицо, стоя к ней вплотную и тяжело дыша. Бетти сама не знала, зачем ей потребовалось затевать этот разговор, и теперь не представляла, как его поскорее закончить. Пруденс выглядела донельзя взволнованной, ее морщинистое лицо побледнело, зрачки расширились, бескровные губы подрагивали.
– Кло вполне может… – начала было она.
Но тут в гостиную вошел Атли. Он заметил испуг на лице Бетти и строго спросил:
– Что здесь происходит?
Пруденс тут же отступила в сторону и уставилась себе под ноги.
– Все в порядке, господин. Чай подан, как вы и просили.
– Беатрис? – Атли посмотрел вопросительным взглядом на Бетти.
– Все хорошо, – ответила она, смутившись и пройдя к чайному столику. – Мы обсуждали погоду. Ты успел вернуться как раз до снегопада.
Атли мельком посмотрел в окно, увидел бушующую седую стихию и ответил:
– Я спешил к тебе. Мне не хотелось, чтобы ты оставалась надолго одна.
– Давай пить чай, – улыбнулась ему Беатрис.
– С удовольствием, – кивнул Атли. Он расположился на диване и бросил служанке: – Пруденс, ты свободна.
Та сделала книксен и поспешила покинуть гостиную.
Беатрис принялась хлопотать над низким столиком, наполняя чашки горячим, ароматным чаем и перекладывая в тарелку для Атли крошечные бутерброды с вяленым мясом, сыром и листьями салата. Для себя она взяла кекс, орехи и сухофрукты и присела в кресло напротив. Бетти так и не поборола в себе отчаянную любовь к сладкому и при каждом удобном случае удовлетворяла свое пристрастие. Она с непередаваемым блаженством выпила чай вприкуску с лакомствами и захотела еще.
− Чем ты занималась, пока меня не было? – спросил Атли, закончив с чаем.
Бетти стало неудобно, что она бездельничала целый день, так и не удосужившись найти себе дело.
− Ничем особенным, − промямлила она, отведя взгляд. И тут же задала встречный вопрос: − А ты?
− Утрясал возникшие проблемы, − отмахнулся он. – Ничего интересного. Лучше посмотри, что я тебе привез. Иди сюда.
Атли полез во внутренний карман легкого домашнего темно-синего жакета и достал продолговатую, обтянутую бархатом коробочку. Беатрис пересела на диван и с предвкушением заглянула ему через плечо. Он открыл футляр и извлек ожерелье из белого золота с россыпью сапфиров, выполненное в виде мелких листочков с покоящимися на них капельками росы.
− Какое чудо! – ахнула Бетти, всплеснув руками.
− Позволь, я тебе помогу, − с довольной улыбкой сказал он.
Беатрис повернулась к нему спиной, и Атли застегнул украшение на ее изящной шейке. Бетти провела по камешкам пальчиками и, подскочив с дивана, предстала перед покровителем.