355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Краншевская » Сделка с профессором (СИ) » Текст книги (страница 14)
Сделка с профессором (СИ)
  • Текст добавлен: 8 апреля 2022, 16:04

Текст книги "Сделка с профессором (СИ)"


Автор книги: Полина Краншевская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 46 страниц)

Сонар молчала, а Эдман не поворачивался к ней, не желая видеть ужас и отвращение в ее глазах.

– Упражнение, которое ты показала, – продолжил он, – действительно налаживает связь с внутренней магической составляющей. Но я впервые слышу, чтобы оно помогало увеличить количество подвластной маны. Все же размер резервуара – врожденная особенность. Скорее всего, ты просто лучше стала чувствовать всю накопленную тобой энергию. Поэтому продолжай тренироваться, но будь впредь аккуратнее. Этого упражнения вполне достаточно. Остальные более сложные в исполнении и не так эффективны.

– Если вы себя плохо чувствуете, я могу поделиться с вами маной, – простодушно предложила она, даже не подозревая, к насколько фатальным последствиям это приведет. – Вы так отреагировали из-за недостатка энергии?

– Нет! – рявкнул Эдман, сжимая кулаки. – Просто уходи, прошу тебя.

Беатрис всхлипнула и бросилась из кабинета, путаясь в подоле своего темно-синего форменного платья. Глядя ей вслед, он презирал себя за малодушие и слабость.

«Как я мог дойти до такого? Она подумает, что я свихнулся. Нужно срочно что-то делать».

Эдман едва смог добрести до своих апартаментов. Голова раскалывалась, тело ныло, руки тряслись, а во рту стоял горький привкус.

– Так и заболеть недолго, – буркнул он, раздеваясь в спальне и собираясь принять горячую ванну.

Его взгляд упал на портативную почтовую коробку, и он тут же открыл ее, чтобы проверить, не пришло ли послание от Вилмора. Письмо было на месте. Эдман схватил его, сорвал заговоренную на его имя печать, применив особое заклятие, развернул исписанный аккуратным почерком друга лист и принялся читать.

Вилмор писал, что Атли Баренс являлся уроженцем Айсарийского Домгала, долгое время служил капитаном торгового судна, пять лет назад перебрался в Нодарскую империю, обосновался в Северной провинции, организовал небольшую судовладельческую компанию, занимавшуюся перевозкой грузов и пассажиров на Южный материк, и считался добропорядочным гражданином.

«Чтобы Микаэла водила дружбу с айсарийским моряком, пусть и богатым, – подумал Эдман, – да быть того не может! Здесь явно какая-то ошибка».

Дальше Вилмор упоминал о том, что не стоит придавать особого значения визиту Микаэлы, поскольку госпожа Хариш обожала благотворительность и помогала сразу нескольким школам для дайн и еще парочке сиротских приютов. А то, что она взяла у директрисы несколько неучтенных приглашений, вообще внимания не заслуживало, поскольку в высшем обществе сейчас пошла новая мода среди максисс на розыгрыши призов. Дамы раздавали в своих салонах лотерейные билеты за добровольное пожертвование, вырученные деньги отправляли в лечебницы для нищих, а в виде выигрыша вручали победителю что-нибудь оригинальное. Например, такое вот неучтенное приглашение на смотрины в закрытую школу. Вилмор рассказывал, что совсем недавно как раз такое выиграл, только использовать, естественно, и не подумал.

Старый друг благодарил Эдмана за помощь, просил вернуться в столицу и навестить его, выражая надежду на скорую встречу. Департамент по его просьбе уже направил в Камелию нового преподавателя манологии. Преемнику Эдмана предстояло остаться в школе на ближайшие восемь лет, договор он уже подписал.

«Ну вот и все, – подумал Эдман, отложив письмо. – Моя миссия завершена. Пора возвращаться».

Он так долго ждал этого момента, что, казалось, должен был испытывать облегчение и удовлетворение. Но вместо этого в его душе вдруг зародилось тягостное чувство утраты чего-то важного, жизненно необходимого, и Эдман, стиснув зубы, отправился мыть, истово надеясь, что это всего лишь переутомление дает о себе знать, и новый день принесет ему вожделенную свободу и радость.

Глава 30

Для всех обитательниц Камелии неожиданный отъезд профессора Привиса стал настоящим ударом. Директриса Гризар пришла в ярость, узнав о том, что департамент срочно снимает его с должности и назначает другого преподавателя. Она устроила внеплановую внутреннюю проверку, заподозрив, что ее начальство недовольно тем, как прошли смотрины, и скоро пришлет в школу инспекторов.

Патронесса Пигирд по ее приказу переворачивала дортуары всех классов, выискивая нарушения и недочеты, осматривала кабинеты и учебные помещения, делая замечания преподавателям и боннам относительно их нерадивого обращения с казенным имуществом. Даже апартаменты педагогов не остались в стороне от проверки, директриса лично побывала у каждого преподавателя и настоятельно посетовала привести комнаты в надлежащий вид в соответствии с требованиями устава.

Бонны в эти дни ходили по школе с мрачным видом, горестно вздыхали по покинувшему их профессору и срывали злость на ученицах, заставляя наводить порядок в спальнях до бесконечности и постоянно находя к чему придраться. Адептки же не знали, чего ждать от нового преподавателя, едва успев привыкнуть к предыдущему.

Элиза Хаксли рассорилась с Фулн и перестала общаться с другими одноклассницами. С каждым днем она выглядела все бледнее, а потом и вовсе обессилела, и ее забрали в лазарет, хотя мединна Замас сразу сказала бонне Виклин, что понятия не имеет, почему ученица слегла.

Новый преподаватель манологии, господин Курье, появился в Камелии через несколько дней после отъезда профессора и стал настоящим разочарованием для бонн и адепток. Низенький, полноватый старичок с веселыми глазами вовсе не походил на импозантного, строгого максиса Привиса, и объектом приложения нерастраченного женского обаяния уж никак служить не мог.

Зато чуть позже ученицы оценили то, как доступно он объяснял материал, и как терпеливо возился с ними во время практических работ. Даже выпускницам пришлось признать, что господин Курье ничем не уступает профессору и прекрасно преподает свой предмет. Разве что внешностью и возрастом он не вышел, но это ведь такие мелочи, когда впереди финальное испытание и заключение контракта, и подготовка требуется самая серьезная. Тут уж не до бурных изъявлений чувств, и в этом отношении новый педагог пришелся как нельзя кстати, сразу настроив адепток на рабочий лад.

Беатрис Сонар не разделяла мнение своих одноклассниц относительно отъезда профессора и, не увидев его в храме на службе в день отдыха, ощутила постыдное облегчение. Она не представляла, как ей вести себя с ним после случая в его кабинете, и искренне обрадовалась, когда манологию стал преподавать господин Курье. Он сразу расположил к себе Бетти, и она частенько задерживалась после урока, чтобы обсудить с ним непонятные места в учебнике.

Кроме того, господин Курье показал ей еще два упражнения для тренировок, и Беатрис рьяно принялась за дело. Она быстро овладела новыми техниками, практикуя их рано утром до общего подъема, и с каждым днем ощущала себя все более уверенной. Но мысль о том, про профессор Привис не пожелал поделиться с ней этими знаниям, нет-нет да и мелькала в ее голове, и на душе становилось грустно. В такие моменты Бетти оправдывала его поведение плохим самочувствием и старалась поскорее занять себя другими делами, чтобы не думать о странностях профессора.

Незаметно промелькнуло скоротечное северное лето, все чаще лазурное небо затягивали темные серые облака, дул пронизывающий ветер, и накрапывал унылый мелкий дождик. Подготовка к финальному испытанию на звание дайны шла полным ходом, а между тем Беатрис исполнилось восемнадцать, и она с нетерпением ждала экзамена, поскольку после него директриса обычно объявляла имена адепток, с кем решили заключить контракты максисы.

После смотрин господам выделялось время, чтобы обдумать свой выбор и подать прошение в магическую комиссию, и позже им предоставлялось разрешение на заключение контракта. К этому времени ученицы успевали получить лицензии, и им оставалось только дождаться окончательного оформления бумаг и выпускного бала. Как правило, на этом празднике они уже присутствовали в качестве спутниц своих максисов, а те, кому не посчастливилось подписать договор, снова должны были принимать приглашения любого гостя, изъявившего желание с ними потанцевать. Конечно, президенты заключения контрактов после выпускного были крайне редки, но и такое случалось, поэтому девушки старались не отчаиваться до самого конца.

За неделю до финального испытания директриса Гризар вызвала в свой кабинет Беатрис и велела бонне Виклин, сопровождавшей воспитанницу, оставить их наедине. Жози очень удивилась, но беспрекословно выполнила распоряжение.

− Присаживайся, − сказала директриса и указала на кресло перед своим столом.

От тревоги и страха у Беатрис тряслись руки, а ноги едва слушались. Больше всего она боялась, что Фулн возвела на нее поклеп, и теперь ей придется понести суровое незаслуженное наказание. Она прошла вперед и присела на краешек жесткого кресла.

– Ты очень хорошо выступила на смотринах, Сонар, – проговорила директриса, и на ее бесстрастном лице проскользнула тень довольной усмешки. – Сразу несколько максисов подали прошение о заключении с тобой контракта. Как только ты получишь звание дайны, состоится аукцион, и мы определим, кто станет твоим хозяином.

Сердце Бетти затрепетало, чувство гордости и осознания своей важности затопило ее. Наконец-то это случилось! Они оценили по заслугам все ее труды, и теперь до осуществления мечты осталось недолго. Никто больше не посмеет назвать ее грязной лоункой, как только она появится под руку со своим господином на приеме для самых знатных гостей.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Благодарю, директриса Гризар! – воскликнула Беатрис, не сдержав обуревавшей ее радости.

Максисса помолчала, позволив адептке прийти в себя, и продолжила уже не столь благодушным тоном, как прежде:

– Надеюсь, ты понимаешь, какая это ответственность? У тебя прекрасные отметки, но этого мало. Члены магической комиссии любят пытать именно тех, кто старательно учится. На таких дайн всегда большой спрос. Никому не хочется иметь в своем доме неотесанную невежу. Поэтому требования к соискательницам звания очень высокие.

– Да-да, я понимаю, – закивала Бетти. – Я занимаюсь каждую свободную минуту, и преподаватели дали мне много книг для самостоятельного изучения. Сделаю все, что только в моих силах, чтобы впечатлить экзаменаторов.

– Хорошо, что ты осознаешь всю важность финального испытания, – благосклонно посмотрела на нее директриса. – От этого зависит твоя судьба.

– Да, директриса Гризар.

Максисса устремила рассеянный взгляд сквозь Беатрис, размышляя над занимавшей ее дилеммой, потом вздохнула и снова заговорила:

– И вот еще что. Конечно, это не по уставу, и я не должна тебе ничего сообщать заранее. Но ты очень смышленая и серьезно настроена, поэтому я решила пойти на некоторые уступки.

Беатрис молча ждала продолжения, понятия не имея, о чем толкует директриса.

– Максис Пекиш сегодня прибыл в школу и попросил меня о встрече с тобой.

Внутри у Бетти все оборвалось при упоминании об отвратительном господине, досаждавшем ей весь праздник.

«Как он посмел заявиться сюда?!» – в гневе подумала она, и кровь бросилась ей в лицо.

– Вижу, ты поняла, о ком я, – погрозила ей директриса узловатым пальцем, и в ее бесцветных глазах мелькнул огонек лукавства. – Сначала я не хотела позволять такую неслыханную вольность, но потом максис Пекиш убедил меня в искренности своего порыва. И поговорив с тобой, я решила, что короткое свидание вполне можно устроить. Только не обольщайся раньше времени. Веди себя достойно. Он еще может передумать, если ты отпугнешь его. Но пока господин Пекиш основной претендент на победу в аукционе – он баснословно богат.

Беатрис не могла поверить в услышанное и сидела на краешке кресла, замерев и глядя перед собой стеклянными, ничего не выражающими глазами.

«Этого не может быть, – твердила она про себя. – Просто не может быть. Кто угодно, только не он».

Директриса дернула за шнурок, и в кабинет, постучав, вошла патронесса Пигирд.

– Рейчел, проводи адептку Сонар в гостиную, ее ожидает максис Пекиш. Наедине ни в коем случае не оставляй. Пусть он скажет что хотел, и тут же забирай ее. Поняла?

– Да, госпожа, – сделала книксен патронесса. – Сонар, ступай за мной.

– Иди, Беатрис, – расплылась в предвкушающей улыбке директриса, обнажив желтоватые зубы. – И помни, о чем мы говорили. Не подведи меня.

Бетти машинально сделала положенный реверанс и вышла вслед за патронессой, поглощенная мыслями о том, кто дожидался с ней свидания.

На первом этаже административного корпуса располагалась просторная комната для приема знатных посетителей. Стены здесь были обшиты темными панелями из красного дерева, плотные коричневые портьеры украшали широкие окна, каменный пол устилал дорогой ковер, на каминной полке стояли старинные фарфоровые вазы со свежесрезанными цветами.

Войдя внутрь, Беатрис сразу же ощутила тошнотворный, приторный запах лилий, исходивший от белоснежных букетов. Господин Пекиш нисколько не изменился за прошедшее со дня праздника время, разве что его жилет под расшитым серебристыми нитями черным сюртуком уж слишком сильно обтягивал выпирающий живот. Он сидел на диване перед чайным столиком и вертел в руках плоский футляр, обтянутый синим бархатом.

– Максис Пекиш, – обратилась к нему патронесса, – директриса Гризар позволила адептке Сонар переговорить с вами. Но не более четверти часа, в школе очень строгие правила.

– Приветствую вас, господин Пекиш, – выдавила из себя Беатрис и, опустив глаза, сделала реверанс, не желая встречаться с ним взглядом.

– Беатриче! – прогнусавил гость, подскочил с дивана и с необычайной для своей упитанной фигуры проворностью подлетел к ней. – Рад встрече, звезда очей моих! В этой форме вы просто чудо как хороши!

Он склонился, подхватил ее ладошку и припал к ней влажными губами. У Бетти заныли зубы от слащавости его речей, и к горлу подкатил вязкий комок от ощущения его прикосновения к обнаженной руке.

– Патронесса Пигирд, – произнес гость с повелительными нотками в голосе, – оставьте нас наедине. Мне нужно сказать Беатриче кое-что личное.

– Я не имею на это права, максис Пекиш, – отрезала она, с невозмутимым видом глядя на его мгновенно побагровевшее лицо. – По уставу адепткам вообще не позволяется с кем бы то ни было видеться. Директриса Гризар пошла вам на уступки и позволила Сонар прийти сюда. Не настаивайте на большем, пожалуйста.

Господин Пекиш мгновенно успокоился и сменил тактику.

– Я так благодарен максиссе Гризар! Она великолепно управляет школой. Здесь везде такой порядок – загляденье. Но мне действительно очень нужно переговорить с адепткой без свидетелей.

– Но, максис Пекиш…

– Я все понимаю, возьмите, пожалуйста, вот это, – и он вложил в руку патронессе ассигнацию на значительную сумму. – Надеюсь, это несколько компенсирует доставленные вам неудобства. Подождите за дверью. Прошу.

В маленьких глазках патронессы вспыхнул алчный блеск, она схватила деньги, сунула в карман платья и значительно подобревшим тоном проговорила:

– Вы так щедры, максис Пекиш. Ладно, так уж и быть, выйду на минутку. Но учтите, я за дверью и жду адептку не более четверти часа.

– Конечно, конечно, – заверил ее гость, растянув губы в неприятной улыбке. – Не извольте беспокоиться.

Патронесса вышла и плотно закрыла за собой дверь. Бетти стояла, закаменев, и в ожидании смотрела на максиса.

– Наконец-то мы наедине, Беатриче! – воскликнул он и быстро пошептал формулу глушащего все звуки заклятия. – Так-то лучше, теперь нас никто не подслушает.

У Беатрис заныло в груди от нехорошего предчувствия, и она сделала шаг назад.

– Надо же, без изысканного наряда и подобающей прически ты не столь красива, – проговорил он до странности сухим тоном, в упор рассматривая Бетти пристальным, оценивающим взглядом, будто только сегодня впервые увидел. – Но это легко можно поправить. Мое прошение на заключение контракта с тобой не хотели подписывать. Пришлось отвалить этим стервятникам кругленькую сумму, только так я смог получить разрешение на участие в аукционе. Ты мне уже обошлась в весьма приличную сумму, так что будь добра не криви свое милое личико и улыбнись.

Бетти похолодела от такой резкой перемены в его обращении с ней и не могла пошевелиться. Он усмехнулся, прошел к дивану и развалился на нем самым неприличным образом, а она так и осталась стоять возле двери.

– Видимо, тебе нужно время, чтобы осознать, что происходит, – сказал он, снова принимаясь вертеть в руках бархатистую коробочку. – Я немного введу тебя в курс дела. Мне срочно нужна новая дайна взамен той, что внезапно заболела и умерла. Пустоголовая гусыня оказалась ни на что не способной, хотя как и ты обладала большим резервуаром, свыше двухсот пятидесяти единиц. Пять лет назад я еще не понимал, что нужно смотреть не на размер внутреннего запаса, а на то, насколько хорошо дайна владеет своей энергией. Я занимаю очень высокий пост в Западной провинции, и мне постоянно требуется подпитка. Ты отлично управляешься с маной, поэтому уверен проблем у нас не возникнет. Если будешь во всем меня слушаться, сможешь жить не хуже самой императрицы. Все для тебя сделаю. Но и ты должна в свою очередь постараться. Иди сюда.

На негнущихся ногах Бетти подошла к нему, не осмеливаясь проигнорировать приказ.

– Присаживайся и слушай, – сказал он и усадил ее возле себя. – Твоя задача лучше всех остальных сдать экзамен. Ученице, получившей самый высокий балл, положена особая награда. Магическая комиссия вносит в лицензию специальную пометку, и такая дайна вправе рассчитывать на некоторые привилегии как на службе у максиса, так и на любой другой работе. Мне важно, чтобы у меня была именно такая дайна.

Он на мгновение замолчал, прищурил крохотные глазки, сжал челюсти, а потом продолжил:

– Мои враги очерняют меня перед губернатором провинции, и я сделаю все, чтобы приструнить их, и ты мне в этом поможешь. Будешь жить в моем доме, у тебя будут отдельные покои, как у члена семьи, любые наряды и драгоценности. Моя жена настоящая клуша, она и слова сказать не посмеет без моего разрешения. Так что проблем она нам создавать не будет. Ты будешь везде меня сопровождать. Уверяю тебя, ты заживешь так, как даже мечтать не могла. Но твоя характеристика должна быть идеальной. Магическая комиссия очень строго оценивает выпускниц. Тебе нужно произвести самое хорошее впечатление.

Беатрис казалось, что она видит кошмар и никак не может очнуться. Картина, обрисованная рыжеволосым толстяком, вызывала у нее вовсе не восторг, на который он явно рассчитывал, а дикий, неконтролируемый ужас. Она содрогалась от одной мысли о том, что ей придется находиться возле него сутками напролет, и не могла заставить себя вообразить, как ей нужно коснуться его обнаженной груди, чтобы передать ману.

«Это какая-то чудовищная ошибка, – думала она. – Неужели кроме него, никто не сможет выиграть аукцион?»

– Я привез тебе кое-что, – произнес он с лучащимся самодовольством видом, открывая футляр и извлекая золотой браслет с россыпью голубых топазов. – Протяни руку.

Это было сказано таким тоном, что Бетти сразу поняла, спорить и сопротивляться бесполезно. Господин Пекиш нацепил ей на тонкое запястье украшение и полюбовался блеском камней.

– Отлично смотрится. Это тебе подарок на прошедший день рождения. Браслет заговорен на удачу. Она тебе понадобится на экзамене, поэтому носи его не снимая. Директриса мне сразу сообщит, как только твой балл станет известен. Я прибуду сюда в день аукциона и обязательно что-нибудь еще тебе привезу в награду, если станешь лучшей выпускницей.

Раздался короткий стук в дверь, и вошла патронесса. Никогда в жизни Беатрис не была так рада ее видеть, как в этот момент.

– Максис Пекиш, адептке пора возвращаться в класс.

– Конечно! – тут же оскалился он в широкой улыбке и, встав с дивана, подал Беатрис руку. – Был рад повидаться! Удачи на финальном испытании.

Он снова поцеловал Бетти ладошку, проводил до двери, и они все вместе вышли в коридор.

– Максис Пекиш, директриса Гризар просит вас зайти к ней, – сказала патронесса.

– Непременно, – кивнул он и направился в сторону кабинета руководительницы школы. – Всего доброго.

– До свидания, – через силу выговорила Бетти после того, как патронесса ощутимо толкнула ее локтем в бок.

Максис скрылся за дверью, и Беатрис сразу почувствовала себя вновь свободной. Она развернулась к патронессе и сказала:

– Простите, мне срочно нужно бежать к бонне Виклин. Она просила меня выполнить одно ее поручение.

И не дожидаясь, пока патронесса возразит или согласится, помчалась по коридору к выходу из корпуса.

Глава 31

Добежав до главного корпуса, Бетти остановилась и оглянулась, боясь увидеть позади себя максиса Пекиша. Она, конечно, понимала, что это невозможно, но у нее в ушах до сих пор стояли его слова о том, что они станут практически неразлучны после того, как он ее получит. Перед глазами встал воображаемый образ скромной, тихой женщины, не смевшей слово поперек сказать мужу, и она содрогнулась, представив себя рядом с ней, такую же запуганную и молчаливую. Ей срочно нужен был совет, и только один человек в школе мог его дать.

Беатрис поднялась в кабинет рукоделия, мединна Стуорд сидела в своей подсобке и разбирала коробки с работами выпускниц, откладывая в сторону самые удачные для выставки, организованной специально для членов магической комиссии.

– Бетти? – удивилась она, увидев свою любимицу в дверях. – Что-то случилось? На тебе лица нет.

– Ох, мединна Стуорд! Это так ужасно! – воскликнула Беатрис, заливаясь слезами, и бросилась к ней. Она упала перед преподавательницей на колени, уткнулась в ее теплые ладони и горько разрыдалась.

Пока пожилая мединна гладила ее по голове, Бетти выложила ей весь разговор с директрисой и все, что сказал ей господин Пекиш.

– Теперь вы понимаете, почему я в отчаянии? – спросила она, всхлипывая и утирая слезы. – Я просто не могу стать его дайной. Он настолько отвратительный, что меня трясет от одной мысли о его рыжеволосой персоне.

Мединна вздохнула, с задумчивым видом продолжая гладить ее, а потом сказала:

– Ты уверена, что он настолько плох? Внешность ведь может быть обманчива. Некоторые мужчины – писанные красавцы, а внутри гнилье гнильем. А другие довольно неприглядны, но у них есть честь и совесть.

– Нет у него ничего, кроме пучка рыжих волос на голове, жиденьких усиков и дурацкой манеры коверкать мое имя, – буркнула Бетти, сложила руки на груди и надулась не хуже нахохлившейся несушки на насесте.

Преподавательница рассмеялась и пожурила ее:

– Ты еще так молода. Чтобы делать о человеке такие далекоидущие выводы, нужно хорошенько его узнать. Тем более если у него кроткая жена, то считай, тебе сильно повезло. Сама подумай, какой женщине понравится, чтобы возле ее мужа все время крутилась симпатичная девушка, да еще и прикасалась к нему за закрытыми дверями. По секрету тебе скажу, все максиссы люто ненавидят дайн, хоть никогда в этом и не признаются. А происходит это оттого, что на них женятся по расчету. Аристократам нужны наследники, и только максиссы могут их произвести на свет. Зато дайн они себе выбирают по душе. Поэтому, я думаю, господин Пекиш будет добр к тебе, раз он так нуждается в твоих услугах.

Невыносимая тоска сжала сердце Беатрис, и она отвела взгляд, чтобы мединна не увидела в нем горечь и разочарование. Ей так нужны были поддержка и понимание, а любимая преподавательница совсем не разделяла ее мнения насчет этого омерзительного Пекиша.

– Не расстраивайся ты так, – потрепала ее по плечу мединна. – Может, и не он вовсе выиграет аукцион. Все же там будет несколько максисов, которым ты понравилась. Хочешь, вместе сходим в храм и попросит всевидящую Идану о помощи в твоем деле?

– Конечно, – кивнула Бетти, поднимаясь с колен. – Если можно завтра с утра, а то потом туда другие девчонки собирались.

– Хорошо. Встретимся возле столовой после завтрака и сразу пойдем. Все равно занятий у вас уже нет, только консультации с педагогами.

– Спасибо вам, – с грустью проговорила Беатрис, стараясь не смотреть мединне в глаза. – Мне пора. До завтра.

– Ступай, милая. И ни о чем не волнуйся. Поверь мне, все не столь ужасно, как кажется на первый взгляд, – сказала преподавательница и с тревогой посмотрела ей вслед.

Беатрис вышла от нее настолько понурой и удрученной, что мединна решила тут же отправить письмо своей родственнице, что жила в Западной провинции, и разузнать у нее насчет максиса Пекиша хотя бы доступные простым людям слухи.

Оставшиеся до экзамена дни Бетти не находила себе места от тревожных мыслей о будущем, и если раньше самым большим ее страхом было вытянуть неудачный билет, то теперь она боялась результатов аукциона. Каждую ночь ей снились новые сны о ее жизни в доме максиса Пекиша, и утром она чувствовала себя совсем разбитой и не могла нормально заниматься.

Заметив ее состояние, Жози настояла на том, чтобы Бетти побывала в лазарете. Мединна Замас расспросила ее о самочувствии, осмотрела и велела принимать укрепляющее зелье, заявив бонне, что у Беатрис нервное истощение из-за слишком интенсивной подготовки к экзамену. Жози переполошилась, заставила Бетти пить лекарство и неотступно следила за ней, запрещая другим адепткам беспокоить ее.

Мединна Стуорд позвала Бетти к себе в кабинет, заварила ей особый травяной сбор с приятным сладковатым вкусом и принялась делиться тем, что узнала от своей родственницы.

– Представляешь! Максис Пекиш заминает пост заместителя губернатора Западной провинции. Он слывет образцовым семьянином, у него чудесная добродетельная жена и два маленьких сына. Несколько лет назад он получил в наследство огромное состояние, и теперь каждый год тратит много денег на помощь беднякам. Люди его уважают.

Беатрис молча пила отвар и не знала, как объяснить мединне, что максис Пекиш может быть тысячу раз уважаемым и порядочным аристократом, но он не станет от этого более приятным лично ей. Да и не верила она, что так уж он хорош. Бетти чувствовала к нему невыносимое отвращение и ничего не могла с собой поделать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Мединна Стуорд, а я могу отказаться подписывать контракт? – с надеждой спросила она.

– Бетти, все не так просто, как ты думаешь, – тихо ответила она и снова наполнила опустевшие чашки отваром. – Каждый максис тратит большие средства на то, чтобы получить возможность заключить контракт. Они делают специальные взносы в казну, и магическая комиссия гарантирует то, что к ним на службу поступят хорошо обученные дайны. Мнение самой девушки особо никого не волнует. Если ты в последний момент не поставишь подпись, то тебя обяжут выплатить все, что потратил максис, плюс долг за обучение и еще довольно большой штраф. Это огромные деньги.

Допивая вторую чашку отвара, Беатрис задумалась о том, что будет делать, если не заключит контракт с максисом. Раньше она даже не рассматривала такой вариант, а теперь представила, как оказывается за воротами школы. Ее отвозят в специальной повозке на место будущей службы, там выделяют койку в общежитии для таких же, как она, никому ненужных лоунок, и она изо дня в день пытается накопить средства на уплату долгов. Чувство беспросветного уныния и одиночества обрушилось на нее, и слезы выступили на глазах.

– Ты просто не представляешь себе, что значит ходить на службу в государственную контору и сливать ману в накопители за гроши, – продолжила мединна. – Это только говорят, что нужно двадцать лет, чтобы освободиться. Но никто не рассказывает о том, что разрешение на брак тебе дадут не раньше закрытия всех долгов. А проживание и питание в общежитии ты будешь оплачивать из своего кармана. Многие не выдерживают и катятся по наклонной, оказываясь среди отбросов. Сейчас тебе это трудно представить, но я многое повидала на своем веку, и опустившиеся дайны, поверь мне, одно из самых ужасных зрелищ.

– Я поняла, спасибо, – ответила Беатрис и поднялась. – Пойду готовиться к испытанию.

– Не грусти, Бетти, – постаралась подбодрить ее мединна. – Контракт с максисом Пекишем откроет для тебя все двери. Ты наберешься опыта, поживешь среди знати, станешь увереннее, а потом сможешь строить свою жизнь так, как сочтешь нужным. Никто больше не будет указывать тебе, что делать.

– Наверное, так и есть, – прошептала Беатрис. – Спасибо вам. До свидания.

Она ушла, и мединна почувствовала тяжкое бремя своего бессилия. Как и много лет назад, когда ее дочь неудачно вышла замуж, так и теперь она ничем не могла помочь. Каждая девушка сама выбирала свою судьбу, и убеждать ее в чем-то – неблагодарное и пустое занятие. Только хуже можно сделать. И мединна отправилась в храм, собираясь молиться богине и просить ее милости для Бетти.

До финального испытания оставался всего один день, и все выпускницы пребывали в полуобморочном состоянии от волнения и мандража. Жози собрала адепток в классной комнате и велела повторять историю Нодарской империи. Беатрис уже не могла ничего учить, только и думая о том, что ей предпринять.

«Вряд ли он откажется от меня, даже если я не получу высший балл, – размышляла она, дергая застежку ненавистного браслета под партой. Крохотный замочек ни в какую не поддавался, хотя она пыталась его расстегнуть с самого того дня, как получила подарок. – Совсем завалить экзамен я не могу. Без звания дайны мне вообще не на что рассчитывать. Ни одно госучреждение не примет меня на работу. Я просто погибну в каком-нибудь гарнизоне на границе от магического истощения. Там уж точно никто не станет церемониться с нелицензированной лоункой. Что же мне делать?»

– Доброе утро, класс, – поздоровалась дайна Монд, вплывая в кабинет и неся с собой терпкий запах дорогих духов. – Готовы к испытанию?

Девушки поднялись из-за парт и сделали реверанс.

– Мы постараемся, дайна Монд, – слаженно отозвались адептки, отвечая таким образом каждому, кто задавал им подобный вопрос, а таких, нужно отметить, за последнюю неделю отыскалось немало.

– Молодцы! Желаю всем удачи! – сказала она, но ее холодная улыбка при этом странным образом контрастировала с теплотой слов. – Сонар, ты мне нужна. Пойдем.

Беатрис поднялась и бросила взгляд на Жози, но та сделала вид, что занята бумагами на своем столе, и ей пришлось пройти за дайной.

В коридоре они свернули за угол и остановились возле одного из высоких окон. За ним открывался вид на предместья Финара. Беатрис увидела, как яркое солнце на мгновение выглянуло из-за плотной завесы хмурых облаков и озарило изрядно потускневшие с приходом осени холмы. Но его лучи уже не согревали так, как раньше, и вскоре оно снова спряталось за серой пеленой, и начал накрапывать опостылевший монотонный дождик.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю