355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Клюев » Сердце Единорога. Стихотворения и поэмы » Текст книги (страница 33)
Сердце Единорога. Стихотворения и поэмы
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:46

Текст книги "Сердце Единорога. Стихотворения и поэмы "


Автор книги: Николай Клюев


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 41 страниц)

397. ЛХ. с вар. ст. 10 «Запряженных в кузов, где Есенина поэмы», ст. 12 «Променяли на манишку ржаные Дамаски», ст. 16 «Где челюсть осла с Менделеевым рядом». – – Песнослов, 90 по Набор, экз. ЛХ, 1, в ст. 10, 12, 16 с теми же вар., что и в ЛХ, без ст. 17—20. В <Перечнях> СРЗ – под загл. «Поле Иезекии-лево». Поле Иезекиилево – образ, восходящий к книге ветхозаветного пр. Иезекииля, видение пророком оживления и воскрешения костей человеческих является образом восстановления и обновления Израильского царства и духовного возрождения и обновления всего человеческого рода во Христе. И нет Ярос-лавня поплакать зигзицею – см. примеч. 323. Прекрасной Ев-праксии низринуться с чадом – речь идет о жене рязанского князя Федора Юрьевича, которая была вынуждена выброситься вместе со своим сыном Иваном из высокого терема, чтобы избежать бесчестья со стороны хана Батыя (См.: Повесть о разорении Рязани Батыем / / Памятники литературы Древней Руси: XIII. М., 1981. С. 187). Менделеев – см. примеч. 317. О датировке см. примеч. 394.

398. КЗ. 1990, 27 окт. по копии, выполненной Архиповым – ИРЛИ. Арский Павел Александрович (1886—1967) – поэт, писатель. Аксён, точнее: Аксень-Ачкасов – псевдоним Садофь-ева – см. примеч. 389. Яссы – город на северо-востоке Румынии. Гастев – см. примеч. 327. Скрябин – см. примеч. 333.

399. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Ладога – см. примеч. 300. Онего – древнерусское название Онежского озера. Вавилон – см. примеч. 283. Монблан – см. примеч. 300.

400. ЛХ. с вар. ст. 8 «Рассказы про Царь град». – – РСв. № 1, первое ст-ние из цикла «Песни на крови», с тем же вар., что и в ЛХ. – – Песнослов, 90 по Набор, экз. ЛХ, 1, с тем же вар., что и в ЛХ. Алексий– Алексей Михайлович (1629—1676) – русский царь из дома Романовых, обладал мягким, добродушным и общительным характером, уважал человеческое достоинство в подданном, что «производило обаятельное действие на своих и чужих и заслужило Алексею прозвище "тишайшего царя"» (Ключевский В. О. Сочинения: В 8 т. М., 1957. Т. III. С. 325). Китеж-град – см. примеч. 292. Аввакум – см. примеч. 200. Бухара – см. примеч. 300. Ева – см. примеч. 280. Царъград – см. примеч. 272.

401. ЛХ, опечатка в ст. 2, перенесенная из ЛХ, 1, вопреки рифмовке и размеру: «Оранжевая масть, валторны в мыке». – – Соч. 2. Набор, экз., с той же опиской в ст. 2, что и в ЛХ. Удрас и Барыба – персонажи ст-ний СМ. Городецкого «Славят Яри-лу» (1905) и «Барыбу ищут» (1907), сочиненные им по фольклорному образцу, якобы древнеславянские божества плодовитости и плодородия.

402. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Сиам – официальное название Таиланда до 1939 и 1945—1948 гг.

403. ЛХ. ЛХ, 1, с вар. ст. 14 «По буквам – старым ухабам». Набор, экз. Вольгова домбра – см. примеч. 206.

404. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Арзамас – город в Нижегородской обл. Микула – см. примеч. 227.

405. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Мокробородый Спас – имеется в виду икона «Спас Мокрая борода». По преданию, святая Вероника подала Иисусу, изнемогавшему под крестной ношей, плат (убрус), чтобы Спаситель мог отереть свой лик. И на плате изобразился лик Христа в терновом венке, с каплями крови и пота, стекающими с бороды. Великий Сфинкс – см. примеч. 334.

406. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Ломоносов – см. примеч. 372.

407. ЛХ. Беловой автограф – РНБ. Другой беловой автограф – Собрание М. С. Лесмана (Санкт-Петербург), строфы 1 и 2, подпись: Н. Клюев, дата: май 1921. ЛХ, 1. Набор, экз. Толстой – см. примеч. 250. Фет (наст. фам. Шеншин) Афанасий Афанасьевич (1820—1892) – русский поэт, являлся одним из любимых поэтов Клюева, который говорил: «Кто Фета не чувствует да не любит, то не поэт» (ИРЛИ. Р. 1. Оп. 12. № 681. Л. 129 об.). Милюков Павел Николаевич (1859—1943) – русский политический деятель, историк, публицист, один из организаторов партии Народной свободы или конституционной демократии. В 1917 г. министр иностранных дел Временного правительства. После Октябрьской революции – эмигрант. Набоков Владимир Дмитриевич (1869—1922) – юрист, публицист, отец писателя Владимира Набокова, один из лидеров кадетской партии. В 1917 г. управляющий делами Временного правительства. После Октябрьской революции – эмигрант.

408. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Эскуриал, Эскориал – резиденция испанских королей, построенная в XVI в. Пустозеръе – см. примеч. 282. Харран – см. примеч. 348.

409. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Рюрик – согласно летописи, начальник варяжского военного отряда, якобы призванный ильменскими славянами вместе с братьями Синеусом и Трувором княжить в Новгороде. Основатель династии Рюриковичей. Гос-томысл – полулегендарный предводитель новгородских словен, первый князь или посадник (первая пол. IX в.), который якобы завещал призвать варягов. Бах – см. примеч. 317.

410. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Ц ары рад – см. примеч. 272. Фавор – см. примеч. 120.

411. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. В Софию въехал Мурат – по легенде, после падения Константинополя (1453), в знак победы над «неверными» сын турецкого султана Мурада II (ум. 1451), султан Мехмед II (1423—1481) въехал на белом коне в храм святой Софии. Влахерны – местность в Константинополе, где был построен в честь Богоматери храм, куда, по преданию, в 458 г. были перенесены священные ризы, омофор и часть пояса Богородицы. В 1434 г. храм сгорел.

412. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Чарджуй (до 1940), Чарджоу – областной город Туркмении, большая часть области занята пустыней Каракумы. Микула – см. примеч. 227. Исав – в Ветхом завете, сын Исаака и Ревекки, старший брат-близнец Иакова, родившийся косматым.

413. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз.

414. ЛХ. Беловой автограф – Собрание М. С. Лесмана (Санкт-Петербург), с эпиграфом «Хвалите имя Господне, Хвалите, рабы, Господа», строфы 1, 2, 3, с вар. ст. 1 «За обедней два человека». Эпиграф – перефразированная цитата из Псалтыри (Пс. 112, 1): «Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне». ЛХ, 1. Набор, экз. Садко – см. примеч. 111. Верхарн – см. примеч. 328. Кривополенова – см. примеч. 328. Кааба – см. примеч. 361.

415. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Гималаи – см. примеч. 257. Барабинская степь – обширная низменная равнина Западной Сибири, простирающаяся между Обью и Иртышом. Тян-Дзин – см. примеч. 363.

416. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Голубые баварцы – преобладающий цвет обмундирования в армии Баварского королевства XIX– нач. XX вв., входившего в состав Германии. Тургенев – см. примеч. 328. Фет – см. примеч. 407.

417. ЛХ, с вар. ст. 24 «Бесструнных времен прокаженный Коран». – – Песнослов, 90 по Набор, экз. ЛХ, 1, с тем же вар., что и в ЛХ. Поморье – см. примеч. 253. Карфаген – см. примеч. 324. Буслаев кафтан – см. примеч. 305 (Мемёлфа).

418. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз. Припять – р., правый приток Днепра. Евфрат – см. примеч. 283.

419. ЛХ, с вар. ст. 53 «И вышла поэма – ферганский базар». – – Печ. по Набор, экз. ЛХ, 1, с тем же вар., что и в ЛХ. Ломоносов – см. примеч. 372. Брама – см. примеч. 280. Медина – город в Саудовской Аравии, здесь находится гробница Муххамеда – второе после Каабы в Мекке место паломничества мусульман. Таити – см. примеч. 301. Памир – см. примеч. 286. Магомет – см. примеч. 280. Карнак – селение в

Верхнем Египте, где находятся руины комплекса храмов (XX в. до н. э. —конец первого тыс. до н. э.) на территории Фив. Памятник архитектуры Нового царства.

420. ЛХ. ЛХ, 1. Набор, экз.

421. ЛХ, под загл. «Львиный хлеб». – – Печ. по Набор, экз. ЛХ, 1, под тем же загл. что и в ЛХ. Другой беловой автограф – ИРЛИ, под загл. «33», с вар. ст. 32 «Отныне певец Онега». Онего – см. примеч. 399. Юм Давич (1711—1776) – английский философ, психолог и историк. Судан – см. примеч. 348. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ.

422. ЛХ, с вар. ст. 15 «Что, соловьиный сад трепля». – – Песнослов, 90 по Набор, экз. Черновой автограф – ИРЛИ. Беловой автограф – РГАЛИ, с тем же вар. в ст. 15, что и в ЛХ. И груз «Кобыльих кораблей» – имеется в виду ст-ние С. А. Есенина «Кобыльи корабли» (1919). Коловратовый – см. примеч. 246. Мариенгоф Анатолий Борисович (1897—1962) – поэт, один из основателей имажинизма, был дружен с Есениным. Клюев отрицательно относился к их дружбе. В 1922 г. он писал Есенину: «Много слез пролито мною за эти годы. Много ран на мне святых и грехом смердящих, много потерь невозвратных, но тебя потерять – отдать Мариенгофу как сноп васильковый, как душу сусека, жаворбнковой межи, правды нашей, милый, страшно, а уж про боль да про скорбь говорить нечего» (Цит. по статье Азадовского К. М. «Неизвестное письмо Н. А. Клюева к Есенину». С. 276). В 1924 г. возникшие разногласия идейно-творческого характера привели к разрыву отношений Есенина с Мариенгофом. Голгофа – см. примеч. 48. Тропа к иудиным осинам, т. е. путь к позорной смерти. Согласно устным легендам, Иуда Искариот, предавший Христа, терзаясь угрызением совести, повесился на осине. «Голубень» (1918), «Трерядница» (1921) – сборники Есенина. Садко – см. примеч. 111. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ.

423. ЛХ, с пометой «Надпись на портрете», с посвящ. «Николаю Ильичу Архипову». – – Печ. по Набор, экз. Черновой автограф – СРЗ, дата: 8 апр. 1921. ЛХ, 1, с пометой «Надпись на портрете» и посвящ. «Николаю Ильичу Архипову». Архипов Николай Ильич (1887—1967) – историк, журналист. 1919—1923 гг. – член редколлегии вытегорских газ. «Известия», «Вытегор-ская коммуна», «Звезда Вытегры», редактор газ. «Трудовое слово». В Вытегре Архипов сблизился с Клюевым и стал его верным другом, организовал кружок «Похвала народной песне и музыке», издавший сборник ст-ний Клюева «Неувядаемый цвет». В 1924 г. он становится хранителем Петергофских дворцов и музеев, с 1926 г. – заведующим Управления Петергофских дворцов и парков. В начале 1937 г. репрессирован. После реабилитации, с 1956 г. – научный консультант по реставрации памятников в Государственной инспекции по охране памятников. Автор книг «Сады и фонтаны Петергофа» (1930), совместно с А. В. Ше-манским «Историко-бытовой музей XVIII в. в Петергофе» (1930); «Бартоломео Карло Растрелли» (1964); совместно с А. Г. Рас-киным «Петродворец» (1961), «Прогулка по Петродворцу» (1966), «Прогулка по паркам Петродвороца» (1967).

424. ЛХ. Черновой автограф – ИРЛИ. ЛХ, 1. Набор, экз. С седьмого певчего неба – см. примеч. 120. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ.

425. ЛХ. Черновой автограф – ИРЛИ. ЛХ, 1. Набор, экз. Меня хоронят, хоронят Построчная тля, жуки. В начале 1920-х гг. выпады против Клюева в центральной печати становятся все чаще и чаще. «Пишут обо мне, – с горечью говорил поэт в янв. 1923 г., – не то, что нужно. Треплют больше одежды мои, а о моем сердце нет слов у писателей.

Не литератором модным хотелось бы мне стать, а послушником у какого-нибудь Исаака Сириянина, чтобы повязка на моих бедрах да глиняный кувшин были единственным имуществом моим, чтоб тело мое смуглое и молчаливое, как песок пустыни, целовал шафранный ветер Месопотамии.

Вот отчего печаль моя и так глубоки морщины на моем лбу... Милый мой братец, радость моя не в книгах, а в изумлении духовном, и покой мой в мятеже и в обвалах гор, что окружают внутреннюю страну мою.

Люблю эти обвалы, потоки горных вод, львиную яростную пляску слов последних.

Приходит ли это в голову моим критикам?» (ИРЛИ. Р. 1. Оп. 12. № 681. Л. 81 об.). Исаак Сириянин, Исаак Сирин – св. отец церкви (VIII в.), родом из г. Ниневии, непродолжительное время был его епископом. Затем удалился в м-рь. Автор многих сочинений на сирийском языке об управлении духовном, о божественных таинствах, судах и благочинии. Память 12(25) апр. Месопотамия – Междуречье, Двуречье, природная обл. в Западной Азии в бассейне рр. Тигр и Евфрат. В конце III тыс. до н. э. здесь существовали государства Аккад, Ур и др., позже – Вавилония. М. – один из крупнейших культурных очагов Древнего Востока. И брюсовским сюртуком – выражение, по-видимому, заимствовано Клюевым из статьи А. Белого «Брюсов» // Белый А. Луг зеленый. Книга статей. М., 1910. С. 205: «Брюсов надел на безумие свой сюртук... Безумие, наглухо застегнутый сюртук – вот что такое Валерий Брюсов». «Песнослову» грозится Брюсов Изнасилованным пером – имеется в виду весьма предвзятая рецензия Брюсова на первую кн. «Песнослова», которая, по сути дела, перечеркивала его же раннюю оценку клюевско-го таланта. Брюсов, в частности, писал: «Полукрестьянин, полуинтеллигент, полуначетчик, полураскольник, Николай Клюев не вышел из узкого круга своих наблюдений. Картинки северной природы, пересказы духовных книг, изредка – подражания частушкам, всё – пропитанное религиозным пафосом, в духе нашего раскола, вот – поэзия "Песнослова"» // Художественное слово. 1920 (на обл.: 1921), № 2. С. 64. На клюевскую инвективу Брюсов на ответил. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ.

426. КЗ. 1990, 27 окт. по копии, выполненной Архиповым – ИРЛИ. Беловой автограф – Государственный историко-литературный и природный музей А. А. Блока (Шахматов, альбом С. М. Алянского), подпись: Николай Клюев, дата: май 1921. Григорий Новых – см. примеч. 246. Бессалько Павел Карпович (1887—1920) – писатель, один из деятелей Петроградского Пролеткульта. Творчеству его присущ мелодраматизм, патетика и схематизм образов. Пересыплют в «Известиях» Кии Перья сиринов сулемой – речь идет о статье П. В. Пятницкого (псевдоним Кий) «Крестьянские поэты» (Известия. 1920. 24 мая), в которой дается оценка двум книгам «Песнослова» и говорится о поэте как о талантливом, даровитом авторе, его самобытной и колоритной лирике. Однако ставится в вину содержание «Песнослова» и его полезность «пролетариям и крестьянам, тем более тяготеющим к коммунизму. В этом отношении поэзия Клюева мало ценна, потому что он в неизмеримо большей степени является певцом былой статики, чем поступательной динамики мирового размаха». Смольный – см. примеч. 310. Печора – см. примеч. 323. Буг – возможно, имеется в виду Западный Буг – р. Белоруссии и Польши. Майна – р. Самарской обл. и Татарстана, впадает в Куйбышевское водохранилище. Хирам – см. примеч. 325.

427. ЮМ. 1921, № 14. ЛХ, 1. Набор, экз. Олонеи, – см. примеч. 344. Семирамида – см. примеч. 337.

428. Зн. 1921, № 9 (май), без посвящ., с вар. ст. 17 «Города журавлиной станицей». – – ЛХ, с посвящ. «Виктору Шиманов-скому», с тем же вар. в ст. 17, что и в Зн. – – ИзП. ЛХ, 1 с тем же вар. в ст. 17, что и в Зн. Другой беловой автограф – ИРЛИ, сверху текста дата: 1922, подпись: Николай Клюев, с тем же вар. ст. 17, что и в Зн, на обратной стороне автографа посвящ. «Павлу Николаевичу Медведеву». Набор, экз. Шимановский – см. примеч. 291. Медведев – см. примеч. 352. Харран – см. примеч. 348. Каин – см. примеч. 291. Повенеи, – см. примеч. 375.

429. ДнП, 1989 по Набор, экз. Черновой автограф – ИРЛИ, с вар. ст. 22 «Для ха-хи-хи Прова и Пуда», ст. 27 «О дождик словесный, капай», дата: 19 нояб. 1921. Голова на блюде – измененная цитата из Евг. от Мк. (VI, 28): «...и принес голову его на блюде...» Топтыгин – см. примеч. 263.

430. РП. 1989, 23 июня, по машинописи – ИРЛИ. Черновой автограф – ИРЛИ. Набор, экз. Гоби – название пустынных и полупустынных территорий на севере и северо-востоке Центральной Азии. Толстой – см. примеч. 250. Гоголь Николай Васильевич (1809—1852) – русский писатель. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ.

431. Р. 1988, № 6 по копии, выполненной Архиповым – ИРЛИ. Черновой автограф – ИРЛИ. Рубленной в лапу – см. примеч. 396. Пирогощая (от греч. – «башенная») – икона, привезенная из Константинополя вместе со знаменитой «Владимирской». Икона Пирогощая до нас не дошла, в честь нее великий князь киевский Мстислав (1076—ИЗО) заложил в Киеве церковь Богоматери, называемой также Пирогощею. С козельской сечи – речь идет о жителях города Козельска, которые в 1238 г. оказали героическое сопротивление войскам хана Батыя. Лив-ны – город в Орловской обл. на р. Сосна, во время татарско-монгольского нашествия был разрушен. Буслаи – см. примеч. 305 (Мемёлфа). Калка – приток р. Кальмиус в Донецкой обл. (Украина), на котором произошло первое сражение (1223) войск русских князей и половецкого хана Котяна с монголо-татарскими войсками, одержавшими победу. Христофор с головой собаки – речь идет о св. Христофоре, великане, сказочном герое средневековых сказаний. Восточнославянские предания наделяют его песьей головой, с которой он изображен и на древних иконах. Мстислав – Мстислав Мстиславич Удалой (ум. 1228), князь торопецкий, новгородский и галицкий. В битве при Калке проявил храбрость, но как полководец был неосмотрителен, что привело в конечном счете к поражению всего русского войска.

432. КрГ. 1925, 22 окт. Веч. вып., в ст. 57 ошибочно переставлены местами слова «бородах», «бороздах». Черновой автограф – ИРЛИ, без загл. Набор, экз., без загл., с припиской Клюева: «Это ненавистное мне стихотворение печатаю только по просьбе моего друга Н. Архипова». Архипов – см. примеч. 423. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ. Положено на музыку А. И. Михайловым.

433. Записки. 1922, № 37. Черновой автограф – ИРЛИ. Набор, экз. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ. Положено на музыку В. И. Панченко.

434. Соч. 2 по беловому автографу – ИРЛИ, с вар. в ст. 14 «половецким» вместо «татарским». – – СП, по другому беловому автографу – ИРЛИ, подпись: Николай Клюев, дата: 1 июля 1924.. Черновой автограф – ИРЛИ. Икона Бориса и Глеба посвящена древнерусским князьям, святым. Аввакум – см. примеч. 200. Добрыня – богатырь, герой русских былин. Пересеет, Ослябя – см. примеч. 297. Святополк I (ок. 980—1019) – князь туровский и киевский. Убил своих братьев Бориса и Глеба (по святом крещении Роман и Давид), завладел их уделами, за что и прозван был Окаянным. Ярослав Мудрый изгнал его из Киева. С помощью поляков и печенегов Святополк захватил город, но был окончательно разбит. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ. О ст. 9—10 Клюев сказал Архипову: «Сегодня во сне слышал стихи: "Чтоб Русь, как серьга, повисла в моем цареградском ухе"» (ИРЛИ.

Р. 1. Оп. 12. №681. Л. 108 об.).

435—436. Вавила

1. Пт. 1923, № 7, первое ст-ние из цикла «Вавила», с посвящ. «Н. И. А-ву», с вар. ст. 6 «И к первенцу – кому сметаны». – -ИзП. Черновой автограф – ИРЛИ. Второй черновой автограф – ИРЛИ. Н. И. А-ву – Архипов – см. примеч. 423. Микула – см. примеч. 227. И крыльями плещет София – Орлица запечных ущелий – имеется в виду икона Софии, Премудрости Божией. В статье «Сорок два гвоздя» Клюев пишет: «Закатал я на исход чистым рушником свой любимый образ Софии – Премудрости Божией,– крылата она и ликом багряна, восседает на престоле-яхонте, и Пречистая с Иваном-постителем ей предстоят главопреклонны. А Спас золотой, в пламенных кру-жалиях, за плечьми ее вознесся, благословляющие длани на все миры простирая. Да еще Некая книга на этой же иконе превыше херувимов здынута. Пречудное письмо!» (ЗВ. 1919. 9 июля).

2. Записки. 1923, № 47, с посвящ. «Н. И. Архипову», с вар. ст. 9 «Вечерние зори – ширинка в бучиле». – – Пт. 1923, № 7, второе ст-ние из цикла «Вавила». Черновой автограф – ИРЛИ, дата: окт. 1922. Архипов – см. примеч. 423.

437. Лн. Черновой автограф – ИРЛИ. Ладога – см. примеч. 300. Датируется по расположению ст-ния в разделе беловых и черновых автографов – СРЗ.

438. В статье Швецовой Л. и Субботина С. «Эти гусли – глубь Онега...» // Св. 1986. № 9 (отрывок) по черновому автографу – ИРЛИ. – – Песнослов, 90 по тому же черновому автографу – ИРЛИ. В сносках к ст. 7 и 47 публикатор ст-ния приводит вар. этих ст. «Как на мусор метлу», «На рублевской ладье не отчалит в Варяги», с искажением в ст. 40 «подавец» вместо «поставец». Звенигород – город в Московской обл., известен с XII в., славится памятниками церковного зодчества. Андрей – Рублёв, см. примеч. 177. «Сказанье о Сифе» – по всей видимости, ошибка памяти, так как о Сифе нет отдельного сказания или апокрифа. В средневековой христианской историографии он почитается как создатель письменности и начинатель астрономических знаний. Сиф – третий сын Адама и Евы (См.: Русский хронограф редакции 1512 г. Глава 4. О Сифе и грамотах / / Полное собрание русских летописей. СПб., 1911. Т. 22. 4.1. С. 27—28). Челмогорский Кирилл – преподобный, является основателем Челшенской, или Челмогорской, пустыни при озере Челмогорском, неподалеку от Каргополя (см. примеч. 337). Преставился в конце XI в. Иринарх – игумен Соловецкого м-ря. Много потрудился во славу и процветание обители. Преставился в 1628 г. Память 17(30) июля. Макарий на Желтых Водах – преподобный Унженский и Желтоводский чудотворец (1349– 1444), сын посадского из Н. Новгорода, поселился на Желтом озере, где и основал обитель. Позже поселился на р. Унже Костромской губ. и положил основание новой обители, где и преставился. Память 25 июля (7 авг.) «Не рыдай мене Мати» – православная икона. «Мокробородый Христос» – см. примеч. 405. Барабинские шляхи – см. примеч. 415. Ту ран – имеется в виду Туранская равнина в Средней Азии. Глава Иоанна – см. примеч. 361, 378. Даниил – четвертый из больших пророков, автор «Книги пророка Даниила». Печора – см. примеч. 323. То «Зачатия Образ» – речь идет об иконе «Зачатие св. Анною Пресвятой Богородицы». Маточкин Шар – пролив между Северными и Южными о-вами Новой Земли, соединяет Баренцево и Карское моря. Вайгач – о-в на границе Баренцева и Карского морей. Топтыгин – см. примеч. 263. Стенькин палач – см. примеч. 311. Глаза Василько – см. примеч. 297. Что «Тридне-вен во гробе» – слова из ирмоса, песнь 3-я, неделя 3-я седмицы Святого поста (Триодь постная). Выга – р. Выг, до впадения в Выгозеро носит название Верхний Выг, по выходе из него – Нижний Выг, впадает в Белое море, Карелия. Что Данилову с Аексой – см. примеч. 200, 282.

439. Сл. 1991, № 4 по беловому автографу – ИРЛИ.

440. ЛО. 1987, № 8 по беловому автографу – ИРЛИ. /7е-ровская – см. примеч. 311.

441. Печ. по беловому автографу – ИРЛИ, дата: окт. 1922. Два черновых автографа – ИРЛИ. Н. А. Архипов – см. примеч. 423. Илъюша – Архипов Илья Николаевич (1911– 1942) – сын Н. А. Архипова, погиб при защите Ленинграда на Пулковских высотах.

442. Р. 1988, № 6 по черновому автографу – ИРЛИ. Его-puu – см. примеч. 193.

443. РП. 1989, 23 июня, по авторизованной копии, выполненной Архиповым – ИРЛИ, без строф. 1, 2. – – Печ. по этому же источнику, с восполнением опущенных строф. Радонеж – см. примеч. 211. Саров – см. примеч. 211. Сиам – см. примеч. 402. Андрей Рублёв – см. примеч. 177. Стенькины плёса – намек на походы Разина по Волге и Яику.

444. КрГ. 1925, 20 дек. Веч. вып. Черновой автограф – ИРЛИ, дата проставлена Архиповым: декабрь 1925. Беловой автограф – (Архив семьи Н. Н. Брауна, Санкт-Петербург), подпись: Николай Клюев. Колчак Александр Васильевич (1873– 1920) – адмирал, глава военной диктатуры, установленной в нояб. 1918 г. на Урале, в Сибири и на Дальнем Востоке. К началу 1920 г. армии Колчака были разгромлены, а сам он расстрелян. И голод на поволжской шири – в 1921—1922 г. Поволжье переживало жестокий голод. Буг – см. примеч. 426. Вайгач – см. примеч. 438. И кровь моздокских ямщиков – см. примеч. 300.

445. Соч. 2 по беловому автографу – ИРЛИ. Черновой автограф – ГЛМ, дата рукой Архипова: апр. 1926. Другой беловой автограф – ГЛМ, под загл. «Песня о Бахметьеве», подпись: Николай Клюев, ниже приписка: «При недоразумении одиннадцатую строку снизу можно заменить строкой: Дозорным факелом горя. Строка: Челом бунтующим царя – имеет тот же смысл, что и Над равниною Бештау чалмою снежного царя и т. д.». «Ин. Оксенов, – пишет Архипов, – в разговоре с Н. А. выразил недоумение по поводу строк в "Песне о Бахметьеве":

И над пучиной городскою, Челом бунтующим царя,

Лассаль гранитной головою Кивнет с проспекта Октября... Оксенов недоумевал слову "царя", как сравнению Лассаля с Николаем II (царя – дееприч. от гл. царить). "Вот уж воистину, – заметил Н. А., – приходится скорбеть не об упадке своего таланта, а о критиках с пробковыми головами!"» (ИРЛИ. Р. 1. Оп. 12. № 681. Л. 145 и об.). Бахметьев – лицо вымышленное (примеч. Клюева). Оксенов Иннокентий Александрович (1896—1942?) – поэт, критик. Кашмир – см. примеч. 252. Смольный – см. примеч. 310. Лассаль гранитной головою Кивнет с проспекта Октября – 7 окт. 1918 г. у здания бывшей Городской думы на Невском проспекте (до 1944 г. проспект 25 Октября) был установлен памятник Фердинанду Лассалю (1825– 1864) – деятелю немецкого рабочего движения (скульптор В. А. Синайский). В первоначальном варианте голова Лассаля была отлита из гипса, в 1921 г. скульптор перевел ее в гранит. В настоящее время скульптурная часть – голова – находится в Государственном Русском музее (Санкт-Петербург).

446. Р. 1988, № 6 по черновому автографу – ГЛМ. Лик Егорья – см. примеч. 193. Выпью с горя, где же кружка – Сердцу будет веселейЛ – измененная цитата из ст-ния А. С. Пушкина «Зимний вечер» (1830): «Выпьем с горя: где же кружка? Сердцу будет веселей».

447. Соч. 2 по беловому автографу – ИРЛИ, с вар. ст. 24 «Звенит обида в стихах», без строф 7, 8, с вар. ст. 33 «И в словесных взвивах и срывах», ст. 34 «Страстотерпный испив удел». – -ДН, 1987, № 12 по другому беловому автографу – ИРЛИ, в сноске Клюев привел те же вар. ст. 24 и 34, что и в Соч. 2. Черновой автограф – ГЛМ, дата рукой Архипова: июнь 1926. Ситец да гвоздей немного – измененная цитата из ст-ния С. А. Есенина «Русь уходящая» (1924): «Теперь бы ситцу... Да гвоздей немного...» Богданов-Вельский – см. примеч. 322. Себастьян, Севас-тиан (ум. ок. 287) – христианский великомученик. При императоре Диоклетиане занимал должность начальника дворцовой стражи. Будучи тайным христианином, много помогал братьям по вере. Когда открылась тайна, он был подвергнут пыткам, привязан к дереву и пронзен стрелами. Память 18(31) дек. Этот сюжет часто использовался мастерами западноевропейского искусства

(Перуджино, Рибера). В ст-нии Клюева речь идет о картине венецианского художника Тициана «Св. Себастьян». Мемфис – крупный религиозный, политический и культурный центр, столица Египта в XXVIII—XXIII вв. до н. э.

448—451. Новые песни

1. КрГ. 1926, 21 янв. Веч. вып. – – Зв. 1926, первое ст-ние из цикла «Новые песни». Черновой автограф – ИРЛИ (Музей). Машинопись – ИРЛИ, первое ст-ние из цикла «Новые песни», с посвящ. «Моему юному художнику Яр-Кравченко на память и в назидание и как ответ на его вопросы о политике», с вар. ст. 2 «Где яр и тревожен закат», ст. 32 «Из ран нестерпимых растут», ст. 52 «Стоит исполин Ленинград», ст. 53—54 «У ног его волны как стаи, За тучами бурь голоса». «Размер "Ленинграда",– отмечал Клюев,– взят из ощущения ритма корабля, из ощущения волн и береговых отгулов, а вовсе не из подражания "Воздушному кораблю" Лермонтова» (Цит. по кн.: Азадовский К. М. Николай Клюев: Путь поэта. С. 259). Яр-Кравченко Анатолий Никифо-рович (1911—1983) – народный художник РСФСР. Ученик В. Е. Савинского и И. И. Бродского, продолживший в своих работах традиции русской реалистической школы. Большой мастер рисунка, портретист. Его знакомство с Клюевым состоялось в 1928 г. в Ленинграде, на выставке картин общества имени А. И. Куин-джи в залах Общества поощрения художеств, затем перешло в большую дружбу, длившуюся до последних дней поэта. По совету Клюева Кравченко добавил к своей фамилии приставку Яр, чтобы подчеркнуть особую эмоциональную и эстетическую направленность своего творчества. Художник оставил ряд акварельных и масляных портретов поэта, а также множество карандашных набросков во время их совместных поездок. Клюев посвятил ему большую часть ст-ний, написанных в 1930-е гг. «Трансваль» – популярная в России в нач. XX в. песня «Трансваль, Трансваль, страна моя...» – устная переработка ст-ния Г. А. Галиной «Бур и его сыновья» (1899), явившегося откликом на англо-бурскую войну 1899—1902 гг. Марсово поле – см. примеч. 299. Володарский В. (настоящая фамилия и имя Гольдштейн Моисей Маркович; 1891—1918) – комиссар по делам печати, пропаганды и агитации, редактор «Красной газеты». Убит эсером. Морава – р. Чехии и Словакии, левый приток Дуная. Рим семихолмный – большая часть Древнего Рима расположена на левом берегу Тибра, на семи холмах: Авентин, Виминал, Капитолий, Квиринал, Пала-тин, Целий, Эсквилин.

2. КрГ. 1925, 12 нояб. Веч. вып. – – Зв. 1926, № 2, второе ст-ние из цикла «Новые песни». Черновой автограф – ГЛМ. Беловой автограф – РНБ, ст. 2—25. Не про Татьянину усадьбу – речь идет об усадьбе Татьяны Лариной, героини романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин».

3. Прж. 1926, № 9, первое ст-ние из цикла «Новые песни». Черновой автограф – ГЛМ вместе с черновым автографом ст-ния № 452. Бебель Август (1840—1913) – один из основателей и руководителей германской социал-демократической партии и II Интернационала. Повенеи, – см. примеч. 375. Сиракузы – город на о-ве Сицилия.

4. Прж. 1926, № 9, второе ст-ние из цикла «Новые песни».

452. ЛП. 1927, 27 нояб., без ст. 21—32. Соч. 2 по беловому автографу – ИРЛИ. В статье Субботина СИ. «На путях к Николаю Клюеву», по черновому автографу – ГЛМ, с вар. ст. 1 «Мы пролетарские поэты», ст. 8 «За Пушкиным не воспоем», между ст. 8—9 дополн. строфа:

Нам ненавистна глушь Чарджуев,

Где воронье – поводыри,

Пуская песнобородый Клюев

Бубнит лесные тропари, с вар. ст. 9 «И что нам блоковские ямбы», ст. 22 «Владимир Ленин боль земли», ст. 27 «Мы океанские поэты», ст. 28 «Везем неслыханный напев», ст. 29 «И вея далью, вербным пухом» (Св. 1988, № 5). Перед избушкой две рябины – цитата из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (Отрывки из путешествия Онегина, строфа 7). Чарджуй – см. примеч. 412. Блоковские ямбы – намек на цикл ст-ний А. А. Блока «Ямбы» (1907—1914). О датировке см. примеч. 450.

453. В сб.: Собрание стихотворений. Ленинградский Союз Поэтов. Л., 1926, Черновой автограф – ГЛМ. Машинопись – ИРЛИ, с вар. ст. 9 «А и тепло жилось братьям Елисеевым», ст. 30 «Вышить небывалое кровью и огнем», ст. 31 «Наша ль корноухая у ворот отлаяла». Замело пургою башмачок Светланы – см. примеч. 372. Братаны Елисеевы – имеется в виду крупное дореволюционное товарищество «Братья Елисеевы», которому в разных городах России принадлежали магазины гастрономических продуктов. Молога – р. в Европейской части России, левый приток Волги. Хороша была Настенька у купца Чапурина – персонаж романа П. И. Мельникова ( Андрей Пе-черский) «В лесах», дочь крупного тысячника-раскольника Па-тапа Максимовича Чапурина, умершая на девятнадцатом году жизни. Пинега – р. на севере Европейской части России, правый приток Северной Двины. Кашин —один из старинных городов Тверской обл. Мем'елфа Тимофеевна – см. примеч. 305.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю