Текст книги "Мемуары генерала барона де Марбо"
Автор книги: Марселен де Марбо
Жанры:
Военная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 69 страниц)
Чтобы от этой деревни перебраться на левый берег, мы должны были преодолеть четыре речных рукава. Первый – шириной в 250 туазов. Представьте себе длину огромного моста, который надо было перебросить между нашим берегом и маленьким островом посредине реки! За этим островом проходит второй самый быстрый рукав, 180 туазов в ширину. Эти два рукава омывают остров, возле которого есть еще один заболоченный остров и третий проток шириной в 20 туазов. Только преодолев эти препятствия, можно было попасть на огромный остров Ло-бау, отделяемый от левого берега четвертой протокой шириной в 70 туазов. Таким образом, для четырех участков реки общей шириной в 520 туазов нужно было четыре моста, строительство которых требовало проведения огромных работ. Выбор императором Эберсдорфа обладал тем преимуществом, что оба острова и маленький островок служили опорой нашим мостам, а Лобау являлся большим плацдармом, откуда можно было с большей уверенностью перейти непосредственно на левый берег. К тому же этот остров образовывал выступ – удобный исходный рубеж посреди равнины, простирающейся между деревнями Гросс-Асперн и Эсслинг, – очень удобная конфигурация для прохода армии.
Эрцгерцог Карл, дойдя по левому берегу Дуная до Вены и видя, что Наполеон остановлен этим препятствием, надеялся, что сможет помешать ему переправиться, угрожая его тылам. Он напал на предмостное укрепление в Линце и даже начал готовиться к переходу на другой берег реки со всей своей армией у Кремса, чтобы дать нам сражение на правом берегу. Но всюду его войска были отброшены, и он ограничился тем, что противостоял нашей переправе у Эберсдорфа. Строительство мостов было очень трудным, так как из-за недостатка материалов использовались лодки разной формы и размеров. Применялись канатные, деревянные и железные крепления, не обладающие нужной крепостью. Не хватало якорей, их заменяли ящиками с ядрами. Охрана строительства была поручена корпусу маршала Массены.
Корпус маршала Ланна, расположенный перед Нуссдорфом, только имитировал подготовку к переправе, чтобы запутать неприятеля, который долго думал, что мы хотим возобновить атаку на остров Шварцлакен. Эти работы не велись по-настоящему, и маршал Ланн сопровождал императора, когда тот вечером 19-го отправился в Эберсдорф проверить, как строятся мосты. Осмотрев все подробно и убедившись, что собрано все, что можно было в данных обстоятельствах, он приказал посадить на восемьдесят больших лодок и десять крепких плотов одну бригаду из дивизии Молитора, которая, несмотря на сильные волны и разлив Дуная, пристала к острову Лобау. Его войска высадились там, так как неприятель, озабоченный тем, что мы собираемся переправиться выше у Нуссдорфа, не охранял этот пункт. Таким же образом император занял меньшие островки, и строительство мостов началось. Оно длилось всю ночь и закончилось 20-го в полдень. Погода была отличная. Все дивизии корпуса Массены тотчас перешли на остров Лобау. Возможно, больше нет примеров таких больших работ, проведенных за такое короткое время.
20 мая, в четыре часа дня, после того как был переброшен мост через четвертый и последний рукав Дуная, пехотные дивизии МассеНы под командованием генералов Леграна, Буде, Карра Сен-Сира и Моли-тора с острова Лобау перешли на берег у деревень Эсслинг и Асперн. За ними следовали дивизии легкой кавалерии Ласалля и Марюла, а также кирасиры генерала д’Эспаня, всего 25 тысяч человек.
Несколько вражеских эскадронов появились на горизонте, хотя основная часть австрийской армии была еще у Герарсдорфа, но собиралась выступить, чтобы помешать нашему пребыванию на левом берегу Дуная. Император со своей стороны направлял большие массы войск к острову Лобау. Корпус маршала Ланна выступил из окрестностей Нус-дорфа, направляясь на Эберсдорф. Но на пути через Вену ему встретилось много препятствий, и он прибыл только на другой день. За ним следовала пешая гвардия.
Вечером 20-го император и маршал Ланн устроились в единственном доме на острове Лобау, мы же с товарищами расположились рядом с домом на чудесной лужайке, освещаемой лунным светом. Ночь была прекрасна. В нашей беззаботности мы не думали о завтрашних опасностях, мы весело беседовали и распевали модные песенки, среди прочих одну очень популярную тогда в армии. Авторство приписывали королеве Гортензии62, а слова песенки очень соответствовали обстоятельствам, в которых мы находились:
Вы покидаете меня ради славы,
Мое нежное сердце будет следовать за вами повсюду...
И еще:
Ночное светило мирно льет свой свет На лагерь французов!..
Капитан д’Альбукерке был самым веселым из нас. Он пел очень приятным голосом, смешил нас до слез, рассказывая о своих романтических похождениях. Бедняжка не знал, что занимается заря его последнего дня. Да и мы не знали, что расстилающуюся перед нами на другом берегу равнину скоро оросит наша кровь и кровь нашего любимого маршала.
21-го утром показались австрийские войска и выстроились перед нами у Эсслинга и Асперна. Маршал Массена, занимавший эти две деревни со вчерашнего дня, должен был укрепить дома и возвести на подступах полевые укреплении, но он не подумал о такой предосторожности. Император сделал ему за это выговор, но враг приближался, времени на исправление ошибок не было. Наполеон уже не мог укрепить ни Эсслинг, ни Асперн. Тогда он решил сделать хоть что-то и соорудить в Асперне укрепление, начерченное им самим, работы над которым он тотчас же велел начать. Если бы корпус Ланна, Императорская гвардия и другие войска, которых ожидал император, были бы здесь, он, безусловно, не позволил бы эрцгерцогу Карлу развернуть прямо перед ним свою армию и тотчас бы атаковал его. Но значительным силам противника он мог противопоставить только три пехотные и четыре кавалерийские дивизии, поэтому в тот момент должен был только обороняться. Для этого в деревне Асперн он расположил свой левый фланг из трех пехотных дивизий под командованием маршала Массены. Правый фланг – дивизия Бу-де – стоял у Дуная за большим лесом, расположенным между рекой и занятой им деревней Эсслинг. Три кавалерийские дивизии и часть артиллерии образовывали центр под командованием маршала Бессьера, развернувшись в оставшемся пространстве между Эсслингом и Асперном. Таким образом, по выражению императора, сравнивающего свое положение с укрепленным лагерем, Асперн и Эсслинг представляли собой бастионы, связанные куртиной, образованной из кавалерии и артиллерии.
Обе деревни, хотя они и не были укреплены, были удобны для обороны, так как дома в них были выстроены из камня и окружены невысокими земляными валами, которые защищали их от разливов Дуная. Церковь и кладбище Асперна могли защищаться долго. В Эсслинге укреплением мог служить большой огороженный загон и огромный амбар из тесаного камня. Эти два объекта были нам очень полезны.
Хотя части правого крыла и центра не входили в корпус Ланна, который находился еще на другом берегу Дуная, император захотел в таких трудных обстоятельствах использовать военный талант своего маршала и поручил ему главное командование. Некоторые слышали, как он сказал маршалу Бессьеру: «Вы будете под командованием маршала Ланна». Это очень не понравилось Бессьеру. Но я еще расскажу о серьезном конфликте, последовавшем за этим эпизодом, и о том, как я невольно оказался втянутым в него.
К двум часам дня австрийская армия двинулась на нас, и завязалось ожесточенное сражение. Канонада была ужасающей! Противник настолько численно превосходил нас, что ему легко было бы сбросить нас в Дунай, прорвав линию кавалерии, которая одна держала наш центр. Если бы на месте эрцгерцога Карла был император Наполеон, он бы так и поступил. Но австрийский генералиссимус был слишком методичен, чтобы действовать решительно. И вместо того, чтобы большими силами идти прямо на наше предмостное укрепление, он весь первый день сражения потратил на атаку Асперна и Эсслинга, которые пять или шесть раз он брал и отдавал назад после очень кровопролитных сражений. Как только одна из деревень оказывалась захваченной врагом, император тотчас посылал резервные части выбить его оттуда. Если у нас их забирали, мы, несмотря на пожары, бушевавшие в обеих деревнях, отбивали их вновь.
С переменным успехом деревни переходили из рук в руки. Австрийская кавалерия неоднократно угрожала нашему центру, но наша кавалерия отбивала атаки и возвращалась на свои позиции между двумя этими пунктами, несмотря на большой урон, который артиллерия наносила ее рядам. Сражение продолжалось до десяти часов вечера. Эсслинг и Асперн остались за французами, а австрийцы, отведя свой левый фланг и центр, ночью ограничились несколькими безуспешными атаками на Асперн.
В первый день сражения штабные офицеры маршала Ланна разносили донесения по местам самых горячих боев, подвергаясь большой опасности, но не потеряли никого и уже радовались этому, когда на исходе дня неприятель, прикрывая свой отход, удвоил артиллерийский огонь и осыпал нас градом снарядов. В этот момент д’Альбукерке, Лабурдоннэ и я выстроились перед маршалом, повернувшись спиной к неприятельским пушкам, чтобы отчитаться в исполнении порученных нам заданий. Ядро попало несчастному д’Альбукерке в бедро, перебросило через голову лошади, и он упал замертво к ногам маршала, который вскричал: «Вот конец любовного романа бедного мальчика! Но это красивая смерть!»
Второе ядро прошло между седлом и крупом лошади Лабурдоннэ, не задев ни всадника, ни лошади! Это было настоящим чудом! Но удар, пришедшийся по седлу, был столь силен, что отдельные деревянные и металлические детали его каркаса впились в тело Лабурдоннэ. Он долго страдал от этой необычной раны.
Я находился между двумя товарищами и видел, как они упали в один и тот же момент. Я бросился к нашему эскорту, чтобы они помогли поднять Лабурдоннэ, но едва я сделал несколько шагов, как адъютанту генерала Буде, который встал на мое место, чтобы поговорить с маршалом, ядром снесло голову. На том самом месте, где только что находился я!..
Решительно, здесь нельзя было стоять, мы находились прямо под огнем вражеской батареи! И тогда, несмотря на все свое мужество, маршал вынужден был переместиться на сотню туазов вправо.
Последний приказ, который Ланн поручил мне отнести, предназначался Бессьеру и вызвал стычку между двумя маршалами, искренне ненавидевшими друг друга. Но чтобы понять сцену, о которой я вам сейчас расскажу, надо знать причины этой ненависти.
Глава XVII
Соперничество Ланна и Бессьера. – Стычка между этими маршалами. – Император наступает на неприятельский центр
Когда в 1796 году генерал Бонапарт стал командующим Итальянской армией, первым адъютантом у него был Мюрат, которого он очень любил и сделал в конце концов полковником. Но в первых же боях, заметив военный талант, упорство и мужество Ланна – тогда командира 4-й линейной полубригады, – Бонапарт стал испытывать к нему не меньше уважения и любви. Такая благосклонность вызвала ревность Мюрата.
Эти два полковника стали бригадными генералами, и в самые трудные моменты Бонапарт поручал Мюрату кавалерийские атаки, а Лан-ну – командование гренадерским резервом. И тог и другой совершали чудеса, но, хотя армия и ценила обоих, между этими храбрыми офицерами установилось соперничество, которое, надо признать, поощрялось главнокомандующим, потому что позволяло ему подстегивать их честолюбивое желание отличиться. Он хвалил героические поступки генерала Ланна перед Мюратом и достоинства Мюрата в присутствии Ланна. В стычках, которые неизбежно возникали из-за этого соперничества, Бессьер – тогда простой капитан эскорта генерала Бонапарта, у которого он тоже был в большом фаворе, – постоянно принимал сторону своего земляка Мюрата и не упускал случая опорочить маршала Ланна, которому все это становилось известно.
После победоносной Итальянской кампании Ланн и Мюрат, ставшие дивизионными генералами, были с Бонапартом в Египте, где их взаимная неприязнь только усилилась. Она стала еще больше, когда оба захотели жениться на сестре Бонапарта Каролине. Тогда Бессьер ходатайствовал перед госпожой Бонапарт в пользу Мюрата, а чтобы окончательно привлечь ее на свою сторону, он воспользовался представившимся случаем и нанес решающий удар сопернику своего друга. Ланн командовал тогда Консульской гвардией и, желая сделать все как можно лучше, превысил сумму, предназначенную для обмундирования солдат, на 300 тысяч франков. Бессьер, член административного совета, занимающегося распределением фондов, рассказал об этом Мюрату, а тот передал все первому консулу.
Бонапарт, придя к власти, решил навести порядок в администрации и примерно наказать Ланна. Он отстранил его от командования гвардией и дал месяц сроку, чтобы покрыть перерасход денег. Ланн не смог бы этого сделать без щедрой помощи Ожеро. Тогда первый консул вернул ему свое расположение, но понятно, что Ланн сохранил глубокую неприязнь как к Бессьеру, так и к своему счастливому сопернику Мюрату, женившемуся в конце концов на Каролине Бонапарт.
Таковы были отношения между Ланном и Бессьером, когда им пришлось действовать совместно в сражении при Эсслинге.
Во время сильной канонады, погубившей несчастного д’Альбукерке, маршал Ланн, видя, что австрийцы начали отход, хотел атаковать их всей своей кавалерией. Он позвал меня, чтобы отнести приказ об этом генералу Бессьеру, которого, как вы уже знаете, император поставил под его командование. Но поскольку я был занят выполнением другого поручения, это задание должен был выполнить другой адъютант. Им оказался де Ви-ри. Маршал Ланн дал ему такой приказ: «Скажите маршалу Бессьеру, что я приказываю ему решительно атаковать!» Вы понимаете, это означает, что в этой атаке надо дойти до врага вплотную, чтобы достать его своим холодным оружием, но здесь чувствуется и упрек, как если бы до сих пор кавалерия Бессьера действовала недостаточно решительно. Выражение «я приказываю ему» было также достаточно жестким по отношению к другому маршалу. Но именно поэтому его и употребил маршал.
Капитан де Вири уехал, выполнил поручение и вернулся к маршалу, который спросил его: «Что вы сказали маршалу Бессьеру?» – «Я его информировал, что Ваше Превосходительство просит его атаковать всей кавалерией». Маршал Ланн пожал плечами и воскликнул: «Вы просто ребенок... пригласите другого офицера». Этим другим оказался Лабеду-айер. Маршал знал, что он более тверд, чем де Вири, и дал ему то же поручение, сделав особый акцент на «приказываю» и «решительно». Но Ла-бедуайер тоже не понял намерение маршала Ланна и не осмелился повторить маршалу Бессьеру приказ слово в слово, а смягчил его, как и де Вири. По возвращении маршал устроил ему такой же допрос и повернулся к нему спиной. В этот момент я галопом возвращался в штабную группу, и, хотя был не мой черед, маршал вызвал меня и сказал: «Мар-бо, маршал Ожеро уверял меня, что вы человек, на которого можно рассчитывать. Ваша служба у меня подтвердила это мнение, но я хочу еще одного доказательства. Отправляйтесь к маршалу Бессьеру и скажите ему, что я приказываю ему атаковать решительно. Вы слышите: решительно!..» При этом он постукивал указательным пальцем прямо мне в грудь. Я прекрасно понял, что маршал Ланн хотел унизить маршала Бессьера, во-первых, дав ясно почувствовать, что император дал ему полное право отдавать распоряжения, во-вторых, выразив неудовольствие его командованием кавалерией.
Мне было очень неприятно оказаться в таком положении и передавать маршалу Бессьеру обидные слова, реакцию на которые нетрудно было предугадать, но я должен был выполнять приказы моего прямого начальника!
Я поскакал к центру позиций, размышляя, что хорошо бы одно из падающих вокруг ядер убило мою лошадь, тогда у меня было бы оправдание, почему я не выполнил неприятное поручение... Я очень почтительно приблизился к маршалу Бессьеру и выразил желание поговорить с ним лично. Он ответил мне очень сухо: «Говорите здесь!» Тогда я был вынужден сказать ему в присутствии многочисленных штабных офицеров, генералов и полковников: «Господин маршал Ланн поручил мне передать Вашему Превосходительству, что он приказывает ему атаковать решительно...» Бессьер яростно воскликнул:
– Разве так разговаривают с маршалом? Что за выражения! Приказываю... решительно!.. Я вас строго накажу за такие слова!
Я ответил:
– Господин маршал, если вы считаете, что выражения кажутся недостойными Вашего Превосходительства, можете быть уверены, что я всего лишь передал то, что мне приказали передать!
Потом я отдал честь и вернулся к маршалу Ланну.
– Ну и как, что вы сказали маршалу Бессьеру?
– Что Ваше Превосходительство ему приказывает атаковать решительно^...
– Вот адъютант, который меня понимает!
Вы можете себе представить, что, несмотря на этот комплимент, было очень неприятно, что мне пришлось выполнить это поручение. Однако кавалерийская атака состоялась, в ней погиб генерал д’Эспань, но общий результат был очень хорошим, и маршал Ланн сказал, обратившись к нам: «Вот видите, мое суровое замечание возымело действие, иначе господин маршал Бессьер возился бы целый день!»
Наступила ночь. Сражение остановилось и в центре, и на правом фланге. Маршал Ланн решил отправиться к императору, лагерь которого находился возле предмостных укреплений. Но едва мы тронулись в путь, как маршал, заслышав стрельбу в Асперне, где командовал Массе-на, захотел посмотреть, что происходит в этой деревне. Он приказал своему штабу отправляться в императорский лагерь, оставив при себе только меня и еще одного офицера.
Он приказал мне проводить его в Асперн, куда я ездил несколько раз в течение дня. Мы поехали в этом направлении. Было светло от луны и пожаров, бушевавших в Эсслинге и Асперне. Многочисленные тропинки, проходящие по равнине, часто скрывались в высоких посевах, я боялся заблудиться и спешился, чтобы лучше осмотреться. Вскоре маршал тоже слез с лошади, и мы пошли рядом, обсуждая дневное сражение и то, что может произойти завтра. Через четверть часа мы дошли до Ас-перна, около которого горели костры войск Массены. Маршал Ланн хотел поговорить с ним и приказал мне пройти вперед, чтобы узнать, где он находится. Едва мы сделали несколько шагов, как я заметил на краю лагеря Массену, прогуливавшегося вместе с маршалом Бессьером. Из-за раны головы, полученной в Испании, я не мог носить гусарский кивер, и один среди адъютантов был в шляпе. Бессьер узнал меня по этой детали, но маршала Ланна он еще не видел. Он подошел ко мне и сказал: «А! Это вы!.. Если то, что вы мне сказали, происходит исключительно от вас, я научу вас лучше выбирать выражения, когда вы говорите с командирами. А если вы выполняли приказ вашего маршала, он ответит мне за такое оскорбление. Я вам приказываю передать ему это!» Тогда маршал Ланн, как лев, устремился вперед, взял меня за руку и сказал: «Марбо! Я ваш должник. Хотя я и был уверен в вашей преданности, у меня еще оставались некоторые сомнения в том, как вы передали мой приказ. Признаю, что был не прав по отношению к вам!..» Затем Бессь-еру: «Я нахожу, что слишком смело с вашей стороны отчитывать одного из моих адъютантов! Того самого, кто первым штурмовал Ратисбонн, рискуя жизнью, переплыл Дунай, получил ранение в Испании, тогда как некоторые так называемые военные, не получив и царапины, добиваются повышений, шпионя и донося на своих товарищей. В чем вы упрекаете этого офицера?» – «Ваш адъютант передал мне, что вы мне приказываете атаковать решительно. Я нахожу, что это неподходящие выражения». – «Они верны и продиктованы мной! Разве император вам не сказал, что вы находитесь под моим командованием?» Тогда Бессьер ответил с некоторым смущением: «Император сказал мне, что я должен прислушиваться к вашему мнению». – «Знайте, – вскричал Ланн, – что в армии не прислушиваются, а выполняют приказы! Если бы императору пришла мысль поставить вас моим командиром, я бы тотчас подал в отставку, но, пока я ваш командир, я буду отдавать вам приказы, а вы их исполнять. Иначе я отстраню вас от командования войсками. Что же до решительной атаки, я отдал вам этот приказ, потому что вы этого не делали – с самого утра вы гарцуете перед неприятелем, а не атакуете по-настоящему!» – «Но это оскорбление! – гневно воскликнул Бессьер, – вы мне ответите за это!» – «Прямо сейчас, если хотите», – ответил Ланн, берясь за шпагу.
Во время этого спора старый Массена стоял между противниками, безуспешно стараясь их успокоить. В конце концов он возвысил голос: «Я старше вас, господа, и вы в моем лагере. Я не потерплю, чтобы мои войска были свидетелями скандала, когда маршалы хватаются за шпаги рядом с неприятелем! От имени императора я приказываю вам тотчас же разойтись!» Затем, смягчившись, он взял маршала Ланна под руку, повел его к краю лагеря, а Бессьер направился в свой лагерь. Можете себе представить, как на меня подействовала эта сцена, о которой можно только сожалеть!
Наконец маршал Ланн сел в седло и поехал в сторону предмостного укрепления. Как только мы оказались в императорском лагере, где уже были все мои товарищи, Ланн в личной беседе рассказал Наполеону все, что произошло. Тот тотчас же послал за Бессьером и принял его очень плохо. Затем, отведя Бессьера в сторону, Его Величество взволнованно ходил большими шагами, скрещивал руки и, казалось, упрекал его. У маршала Бессьера был смущенный вид, особенно когда император, садясь за стол, не пригласил его к ужину, а Ланна усадил справа от себя.
Насколько мы с товарищами были веселы прошлой ночью, настолько грустны ночью с 21-го на 22-е. Погиб д’Альбукерке, ужасное ранение получил Лабурдоннэ, его стоны разрывали нам сердце. И у нас были грустные предчувствия по поводу исхода сражения, первая часть которого была разыграна сегодня. К тому же мы не спали всю ночь, помогая при переправе через Дунай корпусу маршала Ланна, состоящему из трех дивизий отборных гренадеров Удино, под командованием генералов Тар-ро, Клапареда и Демона, и пехотной дивизии Сент-Илера, а также кирасирам Нансути. За этими войсками шла Императорская гвардия.
Однако вода в Дунае прибывала на глазах: деревья, которые неслись по воде, налетали на понтонные мосты и неоднократно прорывали их. Но их тут же восстанавливали, и, несмотря на эти прорывы, части, которые я только что перечислил, перешли через них и дошли до поля боя, когда с первыми лучами солнца 22 мая гром пушки возвестил о возобновлении сражения.
В распоряжении императора было теперь вдвое больше войск, чем накануне, и он решил атаковать. Маршал Массена и его три первые пехотные дивизии остались в Асперне. Четвертая, генерала Буде, осталась в Эсслинге под командованием маршала Ланна, корпус которого занял пространство между этими деревнями, во второй линии стояла кавалерия маршала Бессьера, которой тоже командовал Ланн. Императорская гвардия стояла в резерве.
Видно, урок, полученный Бессьером от императора, был так суров, что, когда тот увидел Ланна, он подошел и спросил у него, как ему расставить свои войска. На что маршал, желая утвердить свой авторитет, ответил: «Я вам приказываю расставить их вот в этом пункте и ждать моих приказаний». Эти выражения были жесткими, но не надо забывать, как вел себя Бессьер по отношению к Ланну во времена Консульства. Бессьер был смертельно оскорблен, но молча подчинился.
Эрцгерцог Карл, который накануне мощной атакой мог бы прорвать нашу слабую линию между Эсслингом и Асперном, возобновил свои атаки против этих деревень. Но если 21-го мы противостояли всей его армии единственным корпусом Массены и частью нашей кавалерии, то тем более мы могли это сделать теперь, когда к нам подошли Императорская гвардия, корпус маршала Ланна и дивизия кирасир. Мы отбросили австрийцев отовсюду. Одна из их колонн была даже отрезана в Ас-перне и захвачена в плен. Она насчитывала тысячу солдат под командованием генерала Вебера и шесть пушек.
До сих пор император только оборонялся в ожидании войск из-за Дуная, но когда число его солдат удвоилось, когда корпус маршала Даву, собравшийся в Эберсдорфе, стал переправляться через мосты, Наполеон счел, что пора от обороны перейти к наступлению. Он приказал маршалу Ланну возглавить пехотные дивизии Сент-Илера, Тарро, Клапаре-да и Демона, за ними должны были следовать две дивизии кирасир. Все они должны были прорвать центр вражеской армии...
Маршал Ланн гордо устремился в долину! Ничто не могло его остановить... За одно мгновение он захватил целый батальон, пять орудий и знамя. Сначала австрийцы отошли, соблюдая порядок, но с нашим наступлением их центр все время был вынужден расширяться, и наконец он оказался прорван! Тогда неприятельские войска охватил беспорядок. До такой степени, что мы видели, как офицерам и сержантам приходится палками бить своих солдат, чтобы удержать их в рядах. Если бы наше наступление продлилось еще немного, с армией эрцгерцога Карла было бы покончено!
Глава XVIII
Разрыв понтонов на Дунае. – Мы сохраняем позиции. – Маршал Ланн ранен. – Мы укрепляемся на острове Лобау
Все предвещало полную победу. Массена и генерал Буде готовились выйти из Асперна и Эсслинга, чтобы атаковать австрийцев, когда, к нашему большому удивлению, к маршалу Ланну прибыл адъютант императора с приказом остановить атаку! Деревья и другие тяжелые предметы, плывущие по Дунаю, снова прорвали мост, это задержало подход Даву и доставку снарядов. Наконец, после часа ожидания мост был восстановлен. Хотя неприятель использовал это время, чтобы укрепить свой центр и навести порядок в своих рядах, мы возобновили атаку, и австрийцы снова стали отступать, когда пришло известие, что разрушилась очень большая часть моста, ремонт продлится не менее двух суток и император приказывает маршалу Ланну остановить продвижение на завоеванной территории!..
Это и помешало одержать нам блистательную победу. Один австрийский офицер, находящийся для наблюдения с несколькими егерскими ротами на островах выше Асперна, поднялся на возвышенность, затем продвинулся до середины реки, чтобы издали следить за продвижением наших войск по мостам, и таким образом был свидетелем первой поломки, вызванной столкновением с деревьями, плывущими по воде. Ему в голову пришла мысль способствовать таким поломкам, и он стал спускать по воде к мосту большое количество бревен и лодок с зажигательными снарядами, которые разрушили несколько наших понтонов. Но так как наши понтонеры тотчас же их заменяли, офицер приказал спустить на воду огромную зажженную мельницу, направил ее на середину реки прямо на наш длинный мост, мельница разбила и унесла его большую часть!.. Узнав, что нет даже надежды починить мост в тот же день и переправить корпус Даву к полю боя, император приказал Ланну понемногу собирать свои войска к прежним позициям между Эсс-лингом и Асперном, чтобы, опираясь на эти деревни, они могли сдерживать врага. Отход выполнялся в строгом порядке, когда эрцгерцог Карл, удивленный сначала нашими передвижениями, узнал о полном разрыве моста и решил, что теперь сможет сбросить французскую армию в Дунай.
Он бросил кавалерию на дивизию Сент-Илера, который был ближе всех к его линиям. Но так как наши дивизии отбивали все атаки, австрийцы подвергли их ужасному артиллерийскому обстрелу!..
В этот момент маршал Ланн послал меня с приказом к генералу Сент-Илеру. Едва я прибыл к нему, как град снарядов стал падать на его штаб! Многие офицеры были убиты, Сент-Илеру раздробило ногу, пришлось ее ампутировать. Он умер во время операции. Меня ранило в правое бедро осколком, вырвавшим у меня из тела кусок размером с куриное яйцо. Рана не была опасной, я смог дать отчет маршалу о выполнении поручения. Я застал его рядом с императором, который, увидев меня всего в крови, сказал: «Ваша очередь приходит слишком часто...» Я рассказал о смертельном ранении отважного генерала Сент-Илера, Наполеон и маршал были очень опечалены этой потерей.
Видя, что на дивизию Сент-Илера нападают со всех сторон, маршал сам взял над ней командование. Он медленно отвел ее к нашему правому крылу в Эсслинге к дивизии Буде, часто отвлекаясь на стычки с врагом. Хотя у меня еще не было времени перевязать рану, я счел своим долгом сопровождать маршала, тем более что моего друга де Вири ранило пулей в плечо. С большим трудом я доставил его под прикрытие нашего предмостного укрепления.
Положение было критическим: император, вынужденный вести оборону, выстроил свою армию дугой, хордой которой являлся Дунай. Наше правое крыло доходило до реки за Эсслингом. Левое было в Аспер-не. Надо было продержаться до конца этого дня и не дать сбросить себя в реку. Было только девять часов утра, и надо было дождаться ночи, чтобы по малому мосту переправиться на остров Лобау.
Эрцгерцог Карл понимал наше трудное положение и постоянно возобновлял атаки на обе деревни и центр. Но, к счастью для нас, ему не пришло в голову усилить атаки на крайнем правом фланге между Эсслингом и Дунаем. Это было слабым местом нашей позиции: если брошенная туда сильная колонна пошла бы на наше предмостное укрепление, мы бы пропали!
По всей линии шла ужасная бойня, но было совершенно необходимо спасти честь Франции и перешедшую Дунай армию.
Чтобы ослабить неприятельские атаки, маршал Ланн часто начинал наступательные действия в центре, где ему удавалось продвинуться довольно далеко, но вскоре австрийцы возвращались с подкреплениями. В одной из таких атак Лабедуайер получил осколок в ногу, а Ваттвиль вывихнул себе плечо, падая с убитой под ним лошади. Из всего штаба маршала Ланна остались только младший лейтенант Ле Культё и я. Я не мог ни в коем случае оставить маршала только с этим молодым офицером, безусловно, очень храбрым, но неопытным. Маршал хотел, чтобы я оставался с ним, и сказал: «Вам надо перевязать рану, и, если вы сможете держаться в седле, возвращайтесь ко мне». Я отправился в ближайший полевой госпиталь. Поток раненых был огромен, перевязочного материала не хватало... Хирург заполнил мою рану в бедре паклей, которую используют для заряжания орудий. Эта процедура была очень болезненной, и в других обстоятельствах я бы вышел из боя, но сейчас каждый должен был проявить все свои возможности. Я вернулся к маршалу Ланну и нашел его очень обеспокоенным, он только что узнал, что австрийцы взяли у Массены половину Асперна!..
Эта деревня переходила из рук в руки много раз. Эсслинг в это время тоже подвергался сильным атакам. Полки дивизии Буде мужественно защищали ее. Обе стороны были так ожесточены, что, сражаясь в горящих домах, они укрывались за горами трупов, заполнявших улицы. Венгерских гренадеров отбрасывали пять раз; но их шестая атака удалась, они захватили всю деревню, кроме амбара, в котором войска генерала Буде укрылись как в цитадели.