355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоанна Кингсли (Кингслей) » Сокровища » Текст книги (страница 27)
Сокровища
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:37

Текст книги "Сокровища"


Автор книги: Джоанна Кингсли (Кингслей)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 40 страниц)

Тогда она начала догадываться о тех импульсах, которые побудили ее подчиниться вожделению других и поставить новые ощущения во главу всего остального. Именно это ее мать заставляла себя делать, чтобы выжить.

Возможно, это был способ понять психику мамы, что она чувствовала. Или, может быть, в ночь своего величайшего успеха, это была своего рода епитимья, прежде чем она позволит принять блага, которые ей принесет успех.

Пит смахнула с лица слезы, распрямилась и направилась к Пятой авеню ловить такси. Стыд и смущение прошли. Но не желание. Ей нужен мужчина, которого она могла бы любить и которым она могла бы быть любима. Если б такой человек был с ней сегодня, она уверена, что не потеряла бы самообладания ни на минуту.

На следующее утро посыльный принес ей на дом три дюжины чайных роз. Среди колючих стеблей лежал конверт, внутри которого она нашла чек, подписанный Мак-Кинноном. Пит уже договорилась с ним, что он оплатит материал и камни, которые она приобрела для «Глаза любви», всего двадцать пять тысяч долларов. Она собиралась обсудить с ним плату позже и надеялась, что он согласится на десять тысяч. Но чек был на пятьдесят тысяч.

В конверт еще была вложена записка от Лилы Уивер.

Дорогая Пит!

Благодарю тебя за драгоценный дар, который ты нам дала прошлой ночью, и прости нас, если мы тебя обидели. Мы хотели тебя одарить в ответ тем, чем только люди в нашем положении могут отблагодарить.

Ты видела нашу любовь, и хотя можешь не поверить, но я достаточно старомодна и хочу выйти замуж за Дугласа, которого так сильно люблю. Мы назначили день свадьбы в следующем месяце. Чтобы объявить о нашем бракосочетании, мы созвали пресс-конференцию сегодня в три часа дня в «Плаза», где публике будет также представлен «Глаз любви». Ему суждено стать знаменитым как драгоценности, покорившей мое сердце. Ты тоже станешь знаменита, Пит, и заслуженно. Думаю, могу честно заявить, дорогая, что мир – у твоих ног.

С любовью и благодарностью

Лила.

Пит посмотрела на чек, затем вдохнула пьянящий аромат цветов. Какие бы ошибки она ни совершила до сегодняшнего дня, они больше не имели значения. Она нашла свой путь. Ее гений освобожден из шкатулки. Если б только он мог исполнить еще одно желание.

Глава 9

– Если б я была на твоем месте, – сказала Джесс, – я бы постаралась быть в самой гуще событий, говоря «да» всему и всякому.

– Я уже хлебнула достаточно неприятностей, согласившись на все, – ответила Пит многозначительно. Вчера вечером, приехав в дом родителей Джесс в Монтауке, она выплеснула на нее подробную историю того, что произошло между ней, Уивер и Мак-Кинноном. Джесс подбадривала ее и уговаривала ни о чем не жалеть и не терзаться чувством вины. Она сама все время мечтала пережить такие ощущения. Нет ничего плохого, если такая мечта осуществилась.

Они лежали на полотенцах на песчаном пляже перед массивным домом, сложенным из галечника. Для начала мая было тепло, они натерлись кремом для загара, кроме тех мест, которые прикрывало бикини, глаза прикрыли большими соломенными шляпами. Поскольку Фернандо отправился в Мадрид навестить родителей, Джесс пригласила Пит провести с ней несколько дней в середине недели. Пит ухватилась за возможность вырваться из города вместе с подругой. Последние две недели были самыми головокружительными, лихорадочными во всей ее жизни.

На фотографиях Уивер и Мак-Киннона, которые появились на первых страницах газет после того, как звезды объявили о своем предстоящем браке, творение Пьетры демонстрировалось очень наглядно. Ради такого случая Лила надела сдержанное закрытое черное платье, которое служило наиболее эффектным фоном для драгоценного украшения, приколотого у горла. Она щедро привлекла даже еще большее внимание к бесценному дару, говоря о том значении, которое сыграл «Глаз любви» в понимании ее любви к Мак-Киннону. Пьетре в прессе воздали должное как дизайнеру.

Несколько дней в квартире и мастерской не переставая звонил телефон. «Таймс» хотел подготовить к среде статью для раздела «Повседневная жизнь». Другие газеты и журналы стремились взять у нее интервью. Уолтер Ховинг из «Тиффани» позвонил Пит и предложил заключить с ней контракт, по которому она будет создавать рисунки исключительно для магазина. Корпорации и их рекламные агентства хотели обсудить планы особых кампаний, в которых она могла бы принять участие, возможно изготавливая из драгоценных камней их торговые марки и символы.

Она составила список звонков и пообещала дать ответ после того, как у нее появится возможность обсудить предложения и сделать разумную оценку.

Через неделю после демонстрации драгоценности популярный журналист светской хроники опубликовал сообщение о том, что «Вог» взял у Лилы брошь напрокат для фотомодели на будущую обложку. Приводились слова Лилы, что она уже получала предложения купить у нее «Глаз любви» – самая высокая цена пока что «от миллиона до двух». Она предполагала, что людей в большей степени привлекала не красота, а то, что драгоценности приписывали силу тотема. Люди верили, что если они будут носить эту вещь, как носит она, то, возможно, брошь сделает их более красивыми и принесет более глубокое понимание любви.

Наконец, во вчерашнем номере «Нью-Йорк мэгэзин» на обложке была напечатана увеличенная фотография «Глаза любви» с рассказом на страницу, с чего все началось, включая даже самые нескромные подробности – то, что Пит взяла без разрешения сапфир, ее арест и освобождение, последовавшее после того, как Мак-Киннон одобрил эскиз броши. Сначала Пит предположила, что детали рассказали Лила или Дуглас, считая, что оказывают ей любезность, поскольку для них не существовало такой вещи, как плохая реклама. Потом ей пришло на ум, что это могла быть изощренная форма мести, придуманная Марселем или Андреа. Она, однако, не удосужилась выяснить это. Ей просто хотелось забыть об этой шумихе.

Когда солнце стало спускаться к горизонту, Джесс и Пит взяли свои полотенца и направились к дому.

– Ты так спокойно воспринимаешь все, что произошло, – заметила Джесс. – Разве это тебя не радует?

– Конечно, радует. Но мне хочется разделить свою радость с кем-то особенным. Ну, а что касается спокойствия, я знаю, как важно не сделать неправильный шаг. Не хочу вспыхнуть как золотая песчинка. Хочу задержаться надолго и достичь вершины. Это значит, что я должна защитить свое имя – не позволить себе растрачивать свой талант на рекламные коммерческие безделицы ради быстрой наживы.

Джесс бросила на Пит восхищенный взгляд и больше ничего не сказала, пока они не поднялись по ступеням к широкой открытой каменной террасе, которая выходила на океан. Тогда она выпалила:

– Мне нужен твой совет, Пит. Или я могу оказаться вспыхнувшей золотой песчинкой – с Фернандо.

Пит села на террасе за столик.

– Садись.

Джесс опустилась в кресло.

– Мне забеременеть? Я имею в виду постараться, чтоб это случилось…?

– До свадьбы?

– В том-то все и дело. Я знаю, Фернандо хочет на мне жениться, но отец всячески препятствует – говорит, надо подождать, заставляет Фернандо показать, что у него есть определенный доход. Если мы попытаемся удовлетворить все требования отца, могут уйти годы, а я боюсь, что Нандо не станет ждать. Как бы сильно он ни любил меня, ему может надоесть преодолевать сопротивление отца – или он оскорбится.

Пит думала об этом. Она не высказала полностью свои сомнения в адрес Фернандо, хотя на нее произвело впечатление то, как он вел себя, неустанно стараясь удовлетворить требования, предъявляемые ему.

– Джесс, не могу тебе дать готовый рецепт, каждый поступает по-своему. Но думаю, риск в этом есть. – Она помедлила, подбирая слова, чтобы Джесс было легче их воспринять. – Твои родители хотят тебе только добра, я уверена. Они всегда так сильно тебя оберегали – мы обе это знаем, – может быть, они это делают и сейчас. Но, вероятно, их беспокоит, что Фернандо женится на тебе из-за… по каким-то другим причинам.

– Моих денег, – сказала Джесс, – они к его услугам.

– Твои родители тоже будут думать так же, когда убедятся, что он любит тебя. Но ты не убедишь их, если забеременеешь. Даже если идея принадлежит тебе, виноват будет Фернандо. Твои родители сочтут, что он сделал это просто – как они выразятся? – чтобы решить исход дела.

Джесс задумчиво кивнула.

– Ты права. Я просто надеюсь, что папа скоро даст нам свое благословение. В противном случае мне придется окреститься.

Одна из служанок, которая приехала из города, чтобы приготовить дом к летнему сезону, появилась из французских дверей на террасе.

– Мисс Д’Анджели просят к телефону.

– О, Боже, даже здесь, – вздохнула Пит. Она оставила номер дедушке на крайний случай, если у него или мамы что-нибудь произойдет, но он беззаботно дал его кому-то, несмотря на ее предупреждение.

– Скажите им, – начала Джесс, – что мисс Д’Анджели взяла несколько выходных, чтобы отдохнуть от популярности.

Пит улыбнулась.

– Пожалуйста, запишите номер и передайте, что я позвоню в следующий понедельник.

Служанка пошла в дом, но потом остановилась.

– Джентльмен очень настойчив. Он сказал, что это личное… некий мистер Сэнфорд.

Прошло столько времени, что Пит не сразу вспомнила, о ком идет речь. Поскольку она ничего не ответила, служанка пошла в дом.

– Подождите! – внезапно закричала Пит с настойчивостью, с которой взрывник предупреждает об опасности. – Не прикасайтесь к телефону! – И метнулась в дом мимо ошеломленной служанки.

Он заговорил сразу же, как только она взяла трубку.

– Не слишком ли поздно переварить мои слова?

– Мы никогда вместе не обедали, – ответила она. – Для начала это будет неплохое блюдо.

Он засмеялся.

– Я видел фотографию той безделушки, которую ты сделала для кинозвезды. Я почувствовал себя таким дураком, что вел себя…

– Ничего. Ты где? Где Робби? Что изобрел за последнее время? Мы можем встретиться? – Она поразилась потоку вопросов, льющихся с языка, как много ей хотелось знать, но еще больше ее удивило количество вопросов, пузырящихся в мозгу, которых она не задала. Ты так же часто думал обо мне, как я о тебе? Любил ли ты какую-нибудь женщину после встречи со мной? Испытываешь ли ты волнение, слыша мой голос, как я?

У нее были вопросы и к самой себе. Как может человек, которого она так долго не видела, казаться ей таким близким? Или у нее просто сильная потребность быть любимой?

Облачившись в джинсы – единственные брюки, которые она взяла с собой, – и сине-белую полосатую рубашку, как у гондольера, позаимствованную у Джесс, Пит стояла у края небольшого летного поля за Монтауком и наблюдала, как над ней пролетел одномоторный самолет, который, сделав круг, стал плавно опускаться на взлетную полосу. Ее темные волосы были собраны назад и перехвачены резинкой, на лице минимум грима. После многочасовых мучений, что надеть и как выглядеть, она решила, чем проще, тем лучше. Из того немногого, что она знала о Люке – его собственный выбор одежды, побитая машина, которую он вел, его отношение к драгоценностям, – она почувствовала, что он любит простые вещи, не экстравагантные.

Самолет подкатил к небольшому домику, служившему терминалом. Пит дожидалась одна. Она попросила Джесс уехать, поскольку боялась, что может свалять дурака, когда прилетит Люк.

Он попросил встретиться с ней в субботу, но когда она напомнила, что ее мать все еще в клинике Коул-Хаффнера и что это ее обычный день для посещений, Люк предложил захватить ее в Монтауке и доставить на своем самолете в Коннектикут. Упоминание о самолете удивило Пит; это игрушка богача, подумала она. Но когда она увидела самолет, то мнение ее изменилось. Он был не только маленький, но и показался несколько потрепанным и собранным из разных частей с различной окраской, фюзеляж в некоторых местах вообще не был выкрашен, а виднелись заплаты из голого алюминия. Пит пожалела, что согласилась лететь с Люком, пока самолет не остановился и он не появился из кабины.

В короткой кожаной куртке, брюках цвета хаки и защитных очках, он выглядел как летчик, демонстрирующий фигуры высшего пилотажа перед зрителями провинциальных городов. Спрыгнув с крыла, он направился к ней. Они молча оценили друг друга. Та же самая копна вьющихся каштановых волос, то же самое серьезное выражение, та же самая надежность. Она была так рада снова увидеть его, но боялась открыто признаться.

Вместо этого она посмотрела мимо него в сторону самолета.

– Где ты летаешь на этой штуковине? В цирке?

– Он, может, и некрасив, но я прилетел на нем сюда из Калифорнии, и он доставит нас туда, куда мы собрались.

– Это можно сделать и на машине.

Он с улыбкой взял ее сумку и повел к самолету. Люк уверил ее, что хотя самолет и не имеет блестящего, дорогого вида, зато абсолютно надежен.

– Не вижу причины, почему некоторые отправляются за новой вещью, когда можно отобрать хорошие части из нескольких куч старья, собрать вместе и сделать что-то даже лучше нового.

Лучше? Пит скептически посмотрела на Люка, но забралась в самолет, когда он открыл перед ней дверцу для пассажира, и через пару минут они плавно поднялись в небо. То, как он управлял самолетом, быстро завоевало доверие Пит.

Когда они поднимались все выше, она через боковое окно смотрела вниз на землю. Ей подумалось, что земля тоже была драгоценностью, укрепленной в космосе. Она украдкой бросила взгляд на Люка. Ей нравилось быть здесь с ним.

По дороге в Коннектикут он объяснил свою страсть к полету.

– В армии я стал пилотом, сначала летал на разведывательном самолете, потом на вертолетах. Думаю, я хотел явиться из Вьетнама с тем, что могло бы доставлять мне удовольствие, поэтому я продолжал летать.

Он также ответил на некоторые ее вопросы, которые она задала по телефону. Робби жил в Калифорнии. Он уже достаточно поправился, чтобы помогать ему управлять компанией, которую основал Люк, по продаже нескольких его изобретений – электронных приборов, применяемых в медицине, включая крошечное приспособление для контроля за работой сердца и небольшой, умещающийся в руке, аппарат для проведения основного анализа крови.

Потом он ответил на ее невысказанные вслух вопросы.

– Я очень много думал о тебе. Я чувствовал… я действительно разбушевался тогда. Мне хотелось получше узнать тебя, чтобы ты узнала меня. Но потом мои глупые, сумасшедшие предрассудки все испортили.

Странное слово «предрассудок», подумала она.

– Ты сказал мне, что на свете есть более полезные занятия, чем создание драгоценных украшений. Думаю, ты прав. Мне надо было оценить твою честность, а не вставать на дыбы.

Он кивнул.

– А мне следовало бы слушать повнимательнее и понять, с какой любовью ты относишься к этой работе. И ты доказала правильность своего выбора.

Неужели потребовалось так мало, чтобы уладить их спор и забыть о нем? Пит все еще занимал вопрос, почему он сказал о сумасшедших предрассудках, объясняя свое отношение к ее выбору профессии.

Но она не стала задерживаться на этом. Ей совсем не хотелось, чтобы неизвестно откуда вспыхнул новый спор и опять развел их в стороны.

– Расскажи мне о себе, – попросила она.

Он посмотрел на нее, потом в боковое окно.

– Я могу показать и рассказать, дать тебе воздушную автобиографию. – Он направил штурвал вперед, и самолет, наклонив нос вниз, стал снижаться. – Так случилось, что я родился и вырос в Коннектикуте, мы сейчас как раз начинаем пролетать над землями Сэнфордов. Прямо под нами место, где я плавал на лодке, когда был ребенком, а там Стэмфорд, где я вырос, а если ты посмотришь немного вверх над берегом, то увидишь Нью Хевен, где находится моя дорогая старая альма-матер, Йель.

– Что ты изучал в колледже? У них нет курса по изобретательству.

– В то время я не мог еще решить, чем буду заниматься. Я всегда преуспевал в электронике, но отец оказывал на меня давление, чтобы я изучал предметы, которые помогут мне делать деньги. Он не хотел платить за мое образование, если я не последую его совету. Мне надоело с ним спорить, я все бросил и пошел в армию.

Пит уловила в его тоне легкий привкус горечи. Он поменял тему разговора, давая ей понять, что хотел бы услышать о ее происхождении.

Когда земля мелькала под ними, она без всяких усилий и застенчивости рассказывала о прошлом. Что-то заставило ее не торопиться с рассказом о бабушке и драгоценностях. Она чувствовала, что он может не отнестись к этому с пониманием. Но она рассказала ему все остальное – начиная с того, как ее отец оказался в Соединенных Штатах, как познакомились ее родители, расколотый алмаз и все разрушительные последствия этого для ее семьи. Время от времени он задавал ей вопросы, уточнял детали. Пит ощутила, что он глубоко сочувствует ей. Однако она поняла, что Люк едва коснулся своего собственного прошлого, и чем больше он выспрашивал у нее, тем меньше у нее был шанс узнать о нем.

Они летели над восточной частью побережья недалеко от клиники, когда Пит смогла перевести разговор вновь на него.

– Я тебе рассказала почти все, что сформировало меня. Ну а тебя? Что делает человека изобретателем?

– Изобретать – это значит создавать что-то новое, что не существовало раньше. Может быть, я хочу этим заниматься, потому что… мне так много не нравилось в моем воспитании, в том, как жили мои родители и к чему это привело. Я захотел изобрести для себя новую жизнь, с этого я и начал.

– Люк, неужели все было так плохо? Ты говорил мне, что у тебя была лодка и ты плавал на ней; когда пролетали над Стэмфордом, он мне показался очень милым.

Улыбка, с которой он посмотрел на нее, сделала его лицо еще печальнее.

– Пит, я вырос среди множества игрушек и не только в одном очень милом месте. В Стэмфорде я жил до развода родителей. После этого я оставался с матерью до ее смерти.

– Где?

Он помедлил, потом направил самолет в мягкий вираж, опускаясь к земле.

– Прямо под нами, – спокойно произнес он, глядя через ветровое стекло.

Внизу в тысяче футов Пит увидела красивый особняк из известняка, перед которым была холмистая лужайка, заканчивающаяся у пляжа. Вокруг были разбросаны многочисленные строения.

Она так часто видела его с земли. Вид сверху настолько отличался, что Пит не сразу поняла, что смотрит на клинику Коул-Хаффнера.

Он заранее заказал такси, и оно ждало у аэродрома. Во время поездки Люк заполнил большинство «белых пятен». Сэнфорд – это фамилия отца, Коул – его матери. Она никогда не была счастлива, сказал Люк, но иногда он думал, не было ли ее состояние связано просто с отсутствием смелости. Она впала в депрессию, позволив себе оставаться в ловушке условностей ее класса, отягощенная пустыми обязательствами, налагаемыми богатством – владение несколькими домами и управление ими, быть хозяйкой для партнеров мужа в банковском и инвестиционном бизнесе.

– А ей хотелось заниматься еще чем-нибудь? – спросила Пит.

– Она никогда не думала об этом, – ответил Люк. – Или, если она и думала, то никогда и никому не говорила. Она просто… без всякого интереса, по необходимости, была богатой, ее обслуживали, она никогда не пошевельнула пальцем, чтобы подстричь живую изгородь или вытащить сорняк. Когда она покончила с собой, все говорили, что это произошло потому, что у нее было умственное расстройство. Но иногда мне кажется, что ей все просто до смерти надоело.

После самоубийства Люку пришла в голову идея передать дом и участок земли вместе с фондом лечебному заведению.

– Я тогда был во Вьетнаме, и такой большой белый дом мне был не нужен или я просто не хотел жить в нем. А Робби уже сошел с рельсов и сам нуждался в заботе. Я подумал, это будет самая лучшая память о маме – нечто полезное. И никогда не жалел.

Теперь она поняла, что он имел в виду, говоря о своих «сумасшедших предрассудках», вставших между ними. Он не доверял богатству и роскоши, они не принесли ему счастья в жизни.

Когда такси остановилось у подъезда, Люк схватил ее за руку, прежде чем она вошла в клинику. Он так близко притянул ее к себе, что она могла почувствовать его тепло. Прижав рот к ее уху, он сказал:

– Во время нашей прошлой встречи, Пит, у тебя были проблемы с твоей мамой. И я никак не мог найти нужный момент, чтобы рассказать тебе о моих проблемах; вместо этого я наговорил глупостей, которые отдалили нас. Это было безумием с моей стороны, потому что я хотел тебя с самого первого момента, как увидел. Помнишь? – Он кивнул в сторону берега.

– Я помню, – нежно ответила она, прижавшись к его широкому плечу. – Когда я подумала, что ты пациент.

Он улыбнулся и немного отстранился, чтобы заглянуть ей в глаза.

– Иногда мне самому это кажется. Вот сейчас, например, я чувствую себя сумасшедшим, что так долго ждал, чтобы позвонить тебе. Но я боялся…

– Боялся?

– Вспомни, как мы встретились – здесь, сведенные вместе, потому что оба дети матерей, потерявших связь с реальным миром. Временами меня волнует, а может быть, это у меня в крови, и я не захочу, чтобы любимому человеку пришлось иметь с этим дело. Я никогда не сомневался, что полюблю тебя, я только сомневался, смогу ли сделать тебя счастливой так, как кто-то другой. Вот поэтому я сторонился тебя, пока наконец это стало невыносимым. А увидя твой «Глаз любви», я понял, что вся твоя страсть прошла через него, даже на фотографии.

Его глаза светло-серые, подумала она, глядя на него, как облака, когда буря уходит и начинает проглядывать солнце. Их буря, конечно, закончилась, и в этот момент она ощутила, что они подходят друг другу и принадлежат друг другу.

Люк бросил взгляд на дверь клиники.

– Хочешь, чтобы я пошел с тобой?

Она покачала головой. В последние несколько недель мама была некоммуникабельна. Она не видела смысла подвергать Люка такому испытанию.

Он сказал ей, что в конце территории есть бывший домик садовника, который он оставил для себя.

– Я встречу тебя там позже, – и указал на тропинку, по которой ей надо было идти.

Коттедж словно сошел со страниц книжки с картинками, миниатюрное одноэтажное белое строение в колониальном стиле с несколькими комнатами. Изгородь вокруг дома была густо увита розами. Они поднимались по углам дома, свисая с низких карнизов.

Когда к концу дня Пит подошла к дому, дверь открылась. Войдя в дом, она обнаружила, что пол гостиной уставлен коробками, наполовину заполненными книгами и бумагами. В поисках Люка она заглянула в пару комнат. Одна была маленькая спальня, красиво оформленная в сельском стиле с мебелью раннего американского периода, другая комната оказалась кухней.

Люк показался из единственной двери в дальней стороне гостиной, держа в руках кипу бумаг.

– Упаковываешься? – как можно небрежнее спросила она. Ее встревожило, что не успели они найти друг друга, а он уже рвет корни.

– Доктор Хаффнер некоторое время назад сказал мне, что клинике нужны еще помещения. Я не хочу полностью расставаться с этим местом, но я им предложил, что они могут временно воспользоваться домом. Я больше не провожу здесь много времени.

Она вспомнила, что он прилетел сюда из Калифорнии. Но она отбросила мысль о том, что им сложно быть вместе.

Сейчас он был здесь.

– Как дела у мамы? – спросил он, укладывая бумаги в коробку.

– Кажется, немного лучше, хотя иногда меня интересует… – Она покачала головой и не договорила фразу.

Люк закончил за нее.

– Тебя интересует, покинет ли она когда-нибудь это место. – Он повернулся к ней и смахнул с рук пыль.

У нее на глазах выступили слезы. Она столько раз хотела выплакаться после встреч с мамой, однако не было никого рядом с ней, кто мог бы утешить ее, и слезы оставались невыплаканными. Сегодня с ней был Люк.

И он не разочаровал ее. Он подошел к ней и обнял.

– Поплачь, – прошептал он. – Я знаю, каково это.

Она прижалась к нему, а он держал ее. Да, он мог понять всю ее старую боль, как никто другой.

Наконец слезы утихли, но желание, чтобы ее успокаивали, сменилось другим желанием. Она подняла лицо, он посмотрел на нее и улыбнулся. Она прижалась к нему, он наклонился и провел языком по ее губам. Мгновение она наслаждалась нежным ощущением, потом внезапно с силой и настойчивостью, которых не испытывала раньше, она почувствовала взрыв желания.

– Возьми меня, Люк, – прошептала она.

Он моментально откликнулся, но молча. Просто сильнее прижался ртом к ее губам, когда, схватив на руки, понес к кровати. Все время держась друг за друга, они пытались освободиться от одежды. Она никогда не знала такого полного, снедающего ее желания, и по тому, как вел себя Люк, понимала, что он чувствует то же самое. Золотистый свет догорающего дня просочился сквозь деревья возле дома и прокрался в комнату, отчего она казалась освещенной их жаром.

Они освободились от одежды. Она застонала от удовольствия, почувствовав прикосновение его кожи еще до того, как он коснулся ртом ее сосков, а потом начал целовать между грудей, опускаясь вниз к животу, бедрам, пока наконец не стал пробовать ее, и она не знала, сколько она сможет выдержать. Опустив руки, она притянула его к себе, давая понять, что хочет, чтобы он вошел в нее. Через минуту он погрузился в нее, касаясь самых глубин.

Она радостно вскрикнула, когда почувствовала его в себе, и вошла вместе с ним в метеоритный поток волнующих ощущений, которые зыбью проходили по ней в невообразимом сочетании огня и холодной воды, устремляясь вниз с высоты.

Она впервые почувствовала, что мужчина действительно взял ее.

Они вновь занимались любовью, отдыхали, потом опять предавались любви до глубокой ночи.

– Пьетра, – прошептал он в темноте, лаская ее. То, как он произнес ее имя, заставило ее каким-то образом понять, что он ценит ее уникальность и хочет знать все тайны ее происхождения.

Наконец они поехали поесть в ту же самую придорожную закусочную, которую спешно покинули полгода назад, опасаясь продолжения глупого спора. На сей раз они воздали должное восхитительным стейкам. Во время ужина он спросил Пит о ее имени, и она начала рассказывать историю Коломбы.

– Значит, тебя назвали в честь величайшей куртизанки Европы, – сказал Люк несколько ошеломленно.

– Тебя беспокоит происхождение?

– Почему, черт побери, оно должно меня волновать? Мои предки были заправилами в разбойничьем мире. Приятно сознавать, что мы улучшили породу прежних поколений.

Пит верила в его искренность. Однако она внезапно ощутила некоторую странность в своем восхищении бабушкой и больше не заговаривала о ней, умолчав о ее драгоценностях.

Они летели в город под звездным небом, приземлившись на этот раз на аэродроме для небольших самолетов около аэропорта Ла Гардия. Они вместе забрались в такси и поехали в город по адресу, который Люк дал водителю. Она не спросила, куда они едут. Ответ на самый главный вопрос, кажется, получен. Они любят друг друга. Она ждала, что же последует дальше.

Такси остановилось перед домом из красного кирпича с зелеными ставнями на Гроув-стрит в Гринвич Вилидж. Он объяснил, что дом принадлежит ему, когда они поднимались на крыльцо, хотя последние несколько месяцев он сдавал его приятелю.

– До сегодняшнего дня я не был уверен, останусь ли в Калифорнии.

Внутри дом был обставлен эклектической коллекцией очаровательной мебели. Обстановка из дуба в миссионерском стиле соседствовала со столами, сделанными из старых винных бочек. На стенах рядом с флюгерами Новой Англии висели навахские ткани. В первой гостиной напротив камина стоял диван, обтянутый темно-красной кожей, а перед ним кофейный столик из стекла, укрепленного на куске дерева, выброшенного на берег прибоем. Кругом были навалены книги. Это был дом, с радостью подумала Пит, где ощущалось присутствие мужчины с оригинальным вкусом и отсутствие женщины, которая навела бы порядок и украсила дом.

– Сможешь ли ты чувствовать себя здесь, как дома? – спросил Люк.

– Я уже это чувствую.

– Хорошо. Потому что я официально прошу тебя перебраться ко мне.

Она помедлила.

– Ты думаешь, нам стоит торопиться, Люк?

Он обнял ее.

– Как скажешь, Пит. Но я уже и так замешкался. Я так давно влюбился в тебя, даже если и был таким сумасшедшим, что держал это в секрете.

Она коснулась его щеки.

– В нас нет ничего сумасшедшего, – сказала Пит.

– О’кей. Значит, я был немой. Но сейчас я хочу наверстать упущенное время. Ты будешь здесь жить?

– Думаю, придется. Потому что в любом другом месте я буду жить только наполовину.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю