355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дороти Даннет » Весна Византии » Текст книги (страница 31)
Весна Византии
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:36

Текст книги "Весна Византии"


Автор книги: Дороти Даннет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 41 страниц)

– Возможно, ― подтвердил Николас. ― Но не нуждается в обсуждении. Планировать нужно лишь на случай неудачи. А теперь я бы хотел услышать ваше мнение.

– Мое мнение уже сложилось, ― объявил Годскалк. Возможно, впервые за все время он обнаружил, каким внимательным может быть взгляд Николаса.

– И каково же оно?

– Первым делом мы пошлем галеру в Батум, а затем втайне переправим ее в Керасус. Затем мы подождем и посмотрим, как поступит султан. После этого будем ждать вестей из Синопа и Грузии. Если султан отступит, мы останемся, пока Юлиус на будущий год не вернется с галерой. Если султан одержит победу, несмотря на эмира Синопского, на грузинского царя и Хасан-бея, то все равно он не сможет надолго осадить Трапезунд. Поэтому мы останемся и выдержим осаду. Если Узум-Хасан с союзниками победит султана, мы тоже останемся. Трапезунд, конечно, лакомый кусочек для Белого Барана, но едва ли Хасан-бей захватит город, как это сделал бы султан. В его интересах сохранить империю в неприкосновенности, ― ведь именно сюда христианский Запад может прислать помощь.

– Согласен! ― воскликнул Асторре. ― Посмотрим, что будет дальше. Самое худшее, что нас может ожидать ― это осада. Пусть Юлиус спокойно возвращается домой с галерой, она нам не нужна. Император, конечно, глупец, но его гвардейцы знают свое дело. Вместе с ними мои наемники перекроют доступ в город даже самому Господу Богу и его ангелам.

– Вот именно этого я и опасаюсь, ― промолвил Годскалк.

– Если город будет закрыт, ― возразил Николас, ― церкви-то все равно никуда не денутся… Асторре, а Трапезунд и правда неприступен?

Капитан наемников покачал головой.

– Так же, как и Синоп. Клянусь Богом, к тому времени, как мы с Джоном и с солдатами императора подготовим все укрепления, мы будем в полной безопасности.

Николас молчал. Годскалк также ничего не говорил, во все глаза глядя на этого мальчишку, этого подменыша, который теперь командовал ими… Чуть погодя, прервав наконец молчание, бывший подмастерье объявил:

– Значит, решено. Джон, отправишься с галерой?

Легрант кивнул.

– Она готова к отплытию. Пока тебя не было, я все проверил, как ты просил. Кроме того, я оставлю с вами нескольких человек, которые здорово разбираются в осадных укреплениях. Ты собираешься во дворец?

– Как только смогу. Тебе лучше пойти со мной. Нам придется убедить императора потратить немного денег, а также рассказать все, что ему известно о султане.

– И об Узум-Хасане, ― добавил Тоби. ― А что теперь предпримет Дориа? Погрузится на свой парусник и отправится в Каффу через Черное море? Проку от этого не будет, ведь продавать ему нечего, а если он попытается вернуться домой, то напорется на турецкий флот.

– А мне казалось, у него есть кое-что на продажу, ― заявил Годскалк. Однако он так и не дождался ответного взгляда от Николаса.

– Что именно? ― удивился Тоби. ― Мы ведь его разорили.

– Нет, Годскалк прав, ― покачал головой фламандец. ― Он может продавать свои услуги. Парусник, если хватит времени, способен вывезти полтрапезунда в Грузию или в Каффу. При этом он сможет брать огромные деньги с каждого пассажира. Такова давняя генуэзская традиция в здешних местах. Выгода в сочетании с человеколюбием.

– А что тут плохого? ― удивился Годскалк.

Но Джон Легрант покачал головой.

– Мы не можем ему этого позволить. Нам нужны мужчины, чтобы нести дозор на крепостных стенах, и женщины, которые бы ухаживали за ними и укрепляли воинский дух. Стоит хоть чуть-чуть ослабить хватку, и ― все пропало. Такое бывало и прежде. Они оставили пустой город с полусотней раненых, чтобы удержать врага… Нет, Дориа нужно остановить. Это будет несложно.

– Несложно, ― подтвердил Николас. ― Ну что ж, таково наше положение, таковы планы. Все цифры записаны, и я сделал копии. Если с кем-нибудь из нас что-то случится, остальные будут знать, как действовать дальше. Что еще?

В отсутствие Юлиуса никто не мог оспорить приведенные суммы. Больше говорить было особо не о чем. В конце концов, Пату собрал свои записи, и все начали расходиться. Тоби через стол спросил у Николаса.

– Ты видел письмо Грегорио?

Тот поднял голову. Остальные уже расходились. Годскалк задержался, опираясь рукой о спинку стула. Он знал, о каком письме говорит лекарь: оно пришло на прошлой неделе. Поскольку Николаса все считали мертвым, то они вскрыли и расшифровали послание. Грегорио написал его зимой в Брюгге и сообщил все последние новости о делах компании. Кроме того, там содержались сведения насчет связи Саймона и Пагано Дориа, а также Пагано Дориа и Катерины. Все это было давно известно; единственное, чему стоило удивляться, ― так это насколько сильно доверяли друг другу Грегорио и бывший подмастерье. Кроме того, из письма стало ясно, что теперь и Мариана де Шаретти узнала обо всей этой истории. «Она восприняла новости очень стойко», ― писал стряпчий. Это оказалось единственным замечанием личного свойства; в остальном в письме речь шла лишь о делах. Демуазель намеревалась оспорить законность брака дочери и собиралась в Дижон и в Италию, чтобы разыскать необходимые документы. Грегорио и сам хотел последовать за ней, но сперва жаждал встретиться с лордом Саймоном лицом к лицу.

Эта последняя новость потрясла Тоби и Годскалка. Николас получил письмо нынче утром, вместе со всеми прочими бумагами, пришедшими за время его отсутствия. Он просмотрел их прямо при священнике и на лице его ни тогда, ни сейчас не отразилось никаких эмоций.

– Думаю, это даже к лучшему, что мы остаемся, ― проронил Годскалк. ― Теперь у Дориа нет никаких причин щадить свою жену.

Николас поднялся с места.

– Она знает, куда обратиться, если будет нужда, ― промолвил он. ― Тоби, как нужно лечить кашель?

Лекарь взглянул на него с интересом.

– Я слышал, ― подтвердил он. ― Три взбитых яйца и унция терпентина каждый день. Безотказный способ.

– Боже правый, ― протянул Асторре.

– Это не для него, а для верблюда, ― пояснил Тоби.

* * *

Брак Пагано Дориа продолжал разрушаться, ― и не только по его вине. Время от времени случалось и прежде, что обстоятельства оборачивались против него, и он гордился тем, что принимает поражения так же бодро и невозмутимо, как и успех. Затем генуэзец сбрасывал с себя бремя прошлых ошибок и торопился поскорее начать все заново. Никогда в прошлом он не оказывался так, как ныне, привязан к месту своего поражения. И еще реже случалось, чтобы одолел его в игре один-единственный противник. И помимо всего прочего, он еще оказался связан с докучливой молодой женой.

Все началось с вопросов о серебре. Что имел в виду Николас? Дориа солгал, но никак не мог предвидеть, что она примется разбирать его учетные книги и сообразит, почему он не в состоянии ничего купить.

Тогда она хотела обвинить в краже капитана Асторре или Николаса, и мужу пришлось объяснить, что серебро похитили курды. Вообще, возвращение отчима из мира мертвых как-то странно подействовало на Катерину: она стала слишком много говорить о нем. Кроме того, разобравшись с учетными книгами мужа, она начала проявлять слишком большой интерес к тому, что именно он продал, и что собирался приобрести в кредит, и за что заплатил наличными. Она даже попыталась поспорить с ним, и когда отвертеться от разговора не удалось, и генуэзец высказался начистоту, принялась критиковать все его действия.

Какой ей прок, ― возмущалась Катерина де Шаретти, ― от супруга, который хотел захватить ее компанию, но даже не способен разумно закупать товар и как следует вести учет? Существует товар, подходящий для галер, и товар для парусников. Чем он заполнил свои трюмы? Если бы Николас не вернулся, Пагано разорил бы компанию Шаретти, взявшись управлять ею.

Дориа удивился бы не меньше, если бы его лошадь вдруг принялась осуждать седока.

– О, ты об этих ужасных учетных книгах, ― воскликнул он наконец. ― Когда у нас будут счетоводы-фламандцы, мы не будем знать с ними хлопот. Милая, не забивай себе голову. Если бы у самого Креза были такие же негодные писцы, как у нас, можно было бы решить, что он по уши в долгах. Нам просто нужен хороший поверенный, и мы отыщем его в Каффе.

– Не утруждай себя. Я все сделаю сама, ― возразила Катерина. И после этого муж почти не видел ее, за исключением тех случаев, когда супруга являлась, дабы обвинить его в очередной ошибке. Дориа гадал, известно ли это Николасу, ― он-то благополучно оставил свою старуху-жену дома, а теперь сидел и смеялся над ним, с его собственным серебром, прибылью и товаром Пагано редко убивал людей собственноручно, но теперь жалел, что не сделал этого в Вавуке. Возможно, и другие также сейчас смеются над ним?.. Он постарался нанести визит во все дома, где его принимали, пытаясь восстановить утраченное доверие вельмож и торговцев. И все это время Дориа пытался найти способ поправить свои дела.

Конечно, по крайней мере, один такой способ существовал. Генуэзец намекнул на него однажды, когда еще не знал, сколь любопытной может стать его супруга. Когда она принялась в очередной раз жаловаться, что отправится домой с пустыми руками, он проговорил:

– Не отчаивайся, милая Катерина. У меня еще есть кое-что на продажу. ― По счастью, ему хватило ума не сказать ничего больше и просто улыбнуться, так что жена, должно быть, решила, что он просто обманывает.

Дома он давно бросил бы ее, хотя и не без сожалений. Он воспитал эту девочку для наслаждений, и до сих пор при желании она могла довести его до исступления. Они по-прежнему нуждались друг в друге. Когда он уставал от иных увлечений или чувствовал неожиданное возбуждение, она никогда ему не отказывала. Вообще, Катерина все чаще навязывалась мужу, словно опасаясь, что может потерять его. Он даже подумал, а не взять ли ее с собой, когда сбежит отсюда, ― хотя и на своих собственных условиях. Ему даже пришла мысль, не удастся ли все-таки захватить компанию Шаретти, если новый план увенчается успехом. Однако для этого прежде всего было необходимо разделаться с Николасом.

* * *

В последующие три недели фламандец большую часть времени проводил во дворце. После первой их встречи в банях, он дважды виделся с императором: перед отъездом в Эрзерум и сразу же по возвращении оттуда. В следующий визит с ним отправился Джон Легрант и двое слуг, которые на специально изготовленной тележке везли часы в форме слона, укутанные мягким бархатом.

Разумеется, Легрант и прежде бывал в Цитадели. Он посещал дворец с чертежами часов, по просьбе Николаса Ему даже случалось думать, что именно это и послужило причиной гибели его друга, ― пока тот не восстал из мертвых. Кроме того, вместе с Асторре он внимательно изучил крепостные стены: западный мост с охранной башней, южные ворота с большими примыкающими казармами… Легрант исходил пешком оба ущелья, разглядывая скалы и строения, теснящиеся в полутора сотнях футов над головой. Он пытался оценить, какие снаряды способны преодолеть расстояние с противоположного края ущелья. Известно ему было также, где хранился порох и оружие императорской гвардии, осматривал он продовольственные склады и колодцы… Сегодня же, когда они проходили мимо бань, шкипер поинтересовался:

– Это было здесь?

– Не советую, ― коротко ответил его спутник.

– Что там случилось?

На вопросы абердинца отвечать было просто, и Николас откровенничал с ним больше, нежели с Годскалком и Тоби, которые из любых его слов норовили делать далеко идущие выводы.

– Император послал за мной, ― сказал он. ― По счастью, гонец принцессы Виоланты перехватил меня по пути. К тому времени, как я встретился с басилевсом, ему уже доставил удовольствие кто-то другой, и теперь он был рад воспринять иные развлечения. Он велел принести для меня чертежи. Вот откуда взялись часы.

– И ты думаешь, троих человек хватит, чтобы удержать его сегодня? ― поинтересовался Джон Легрант.

– Я буду кричать, ― пообещал Николас. Насколько ему помнилось, до дворца было довольно далеко… за это время можно поговорить о многом. Он ступал молча, погрузившись в воспоминания.

– Я понимаю, в чем твоя трудность, ― внезапно заметил Джон Легрант.

– Вот как?

– Да, и думаю, что капеллан тоже, хотя и не скажет этого вслух. Если тебе так сильно хочется взять вину на себя ― то это полностью твое право.

– Спасибо. ― И Николас неожиданно засмеялся. ― Хорошо, что ты уезжаешь.

– Видимо, так, ― подтвердил шотландец. ― Мешаю твоим романтичным устремлениям, да? Ничего, со временем ты образумишься.

Императора со свитой они обнаружили под балдахинами на небольшой поляне, усаженной лимонными и апельсиновыми деревьями и окруженной розами и олеандрами. Для басилевса и его супруги на персидских коврах поставили ложе из слоновой кости, затканное шелками, со множеством подушек. Вокруг теснились придворные и члены семьи: восхитительные мальчики, очаровательные девочки, красавицы, негромко переговаривавшиеся между собой, вышивавшие или игравшие в какие-то игры.

Где-то неподалеку негромко играла музыка. Легрант заметил, как Алексий исподтишка улыбнулся Николасу. После положенных земных поклонов тележку подкатили к басилевсу, часы установили на траву и сняли покровы.

Николас с детским наслаждением обозревал свое творение. Слон крепко держался на ногах, сияя всеми цветами радуги и услаждая взор замысловатыми узорами. Все фигурки выглядели очаровательно; золотой дракон исторгал свой камешек звучно и с удовольствием. Дети завизжали от восторга. Женщины мило захлопали в ладоши и заулыбались. Императрица, отвернувшись от своего окружения, коснулась руки супруга и проговорила по-гречески:

– Я никогда не видела ничего прекраснее. Он должен сделать для нас такого же, украшенного самоцветами.

– Воистину так, ― согласился император. Сегодня на нем было просторное шелковое одеяние, скрывавшее полноту; светлая кожа чуть заметно покраснела на солнце, невзирая на высокую шляпу, украшенную витыми перьями. ― И этим людям ты доверишься, чтобы пересечь море, ― добавил он, обращаясь к супруге. ― Лучшего нельзя и желать. Так это ваш шкипер?

Аудиенция была весьма церемонной, и вопросы также задавались церемонные. Хотя не было сомнений, что на уме у императрицы совсем иное, ― кроме того, ей явно хотелось поскорее покончить с требованиями этикета и заняться сборами. Те же чувства, судя по всему, испытывала и четырнадцатилетняя дочь императора, Анна, сидевшая рядом с матерью. Басилевс, почувствовав нетерпение женщин, дал им позволение удалиться. Их место тут же заняли придворные и канцлер Амируцес.

– Госпоже хочется совершить эту поездку, ― небрежно заметил император, ― никто не станет ее удерживать, хотя лично мы не видим в этом никакой необходимости.

– Ваше величество отсылали посольство на Запад, ― обратился к басилевсу Николас. ― Стало быть, теперь в этом уже нет нужды?

– Монах… Монах-обсервантинец, ― припомнил император. ― Ну, все знают, каковы они, эти служители Божьи. Он так и видит себя католическим патриархом Антиохии и главой францисканцев в Грузии. Грузинских примасов всегда посвящали в сан антиохийские патриархи. Он убедил нашего зятя, чтобы тот пообещал дать шестьдесят тысяч солдат на Божье дело. Наш родич Узум-Хасан пообещал пятьдесят тысяч. Сами мы говорили о двадцати… Но времена меняются.

– И тридцать галер, ваше величество, ― напомнил фламандец.

– В ту пору они у нас имелись.

– Затем вы подумали, что султан и Узум-Хасан могут столкнуться между собой, и Трапезунду не будет нужды вступать в войну… Не так ли, ваше величество?

– Разве можно судить об этом наверняка? ― промолвил император. ― Одно могу сказать точно: Синоп никогда не падет. Там две тысячи мушкетеров, десять тысяч солдат, склады завалены провиантом, и целый флот боевых галер, включая самые крупные из тех, которые когда-нибудь бороздили эти моря. Город останется неприступным до скончания века, а с приходом октябрьских штормов ни один корабль в Черном море не останется поддерживать осаду.

Наклонившись вперед, басилевс махнул рукой, унизанной перстнями.

– А на суше? Между нами и Синопом все перевалы держит Узум-Хасан и его непобедимые конники. К тому времени, как турки пробьются через горы и встретятся с ним лицом к лицу, зима будет уже на подходе, и султану придется уйти восвояси, прежде чем дождь и снег пригвоздят его к этой земле.

Слуги по знаку императора вынесли подносы с угощением. Там был хлеб и черная соленая рыбья икра, именуемая кавьяром. Николас и Джон Легрант отведали этого лакомства, вина им предложили еще ранее, а басилевс тем временем с горячностью продолжал:

– Но допустим даже, что турки захватят Синоп и каким-то чудом справятся с Персией, ― как же им одолеть Трапезунд? Они не смогут войти в Цитадель. А едва лишь придет зима со своими штормами и проливными дождями, им придется, поджав хвост, убираться восвояси. Нет, мы не страшимся за судьбу Трапезунда, но моей супруге хотелось бы навестить дочь. Пусть едет.

– Ваше величество и впрямь владеет благословенной землей, ― подтвердил Николас. ― Но, вероятно, будет разумно держать визит императрицы в тайне. Возможно также, что в смутные времена найти свободные корабли будет не так легко. Едва ли владельцы пожелают их затопить. Однако если снять мачты, паруса и весла и уложить их под замок, то преданность судовладельцев не подвергнется никакому испытанию.

– Поговорите об этом с моими советниками. Мы согласны. Так и будет сделано. А когда вернется ваша галера, к ней мы применим те же меры предосторожности? ― поинтересовался император.

– Разумеется, если только она вернется благополучно, басилевс, ― ответил Николас. ― Коли императрица пожелает, мой корабль может взять на борт немалую свиту. Я допускаю, что ваша супруга захочет взять с собой детей и других юных родичей, чтобы они сопровождали ее, ― ведь все они так давно не виделись с сестрой.

Император чуть заметно улыбнулся.

– Семейные узы! Что может быть важнее? Разумеется, об этом стоит подумать… Но, возможно, чуть позже. Сейчас нам не хотелось бы дать кому-то повод полагать, будто императорское семейство торопится покинуть Трапезунд. А теперь… у вас наверняка немало забот и вам не терпится вернуться к делам. Вы допили вино?

– Благодарю вас, басилевс, ― с этими словами Николас отставил бокал и поднялся. Джон последовал его примеру.

Прижав палец к губам, император взирал на них обоих.

– Мессер Никколо, нам доставил немалое удовольствие ваш подарок, ― произнес он, наконец. ― Также я прекрасно сознаю, какую услугу вы оказываете нам сейчас, и как много уже помогли в прошлом, когда приобрели для нас все эти товары и доставили их из Эрзерума. Казначей Амируцес выполнит наши обязательства. Мы велели ему быть щедрым.

И он отвернулся в сторону, привлекая внимание гостей. На краю поляны копошились слуги. Часы со слоном куда-то унесли, а на тележке громоздились теперь какие-то предметы. Самым объемистым из них было нечто, по виду напоминавшее седло.

Кроме того, имелись там и ткани, или многослойные одеяния, а также резной ларец. Этот небольшой ящичек выглядел наиболее заманчиво.

– Ну вот, ― продолжил император. ― Ваши слуги могут забрать все это. Мы довольны, и в будущем надеемся, что сможем рассчитывать на вашу поддержку.

Слуги, которых Николас и Легрант привели с собой, подхватили тележку за рукояти. После многих слов благодарности и положенных поклонов, члены компании Шаретти удалились, и Николаса отвел в сторону дворца казначей, а Джон Легрант со слугами двинулся к выходу.

– Я не стану задерживать вас надолго, ― заявил Амируцес. ― У меня был приказ расплатиться с вами, и полагаю, вы не будете разочарованы. Вот полный список того, что вам вручили по приказу императора. Мне показалось, что возможно, вы хотели бы получить расчет как можно скорее. Вероятно, когда галера вернется, вы намереваетесь погрузить весь товар и покинуть Трапезунд?

– Вы предлагаете мне так поступить? ― поинтересовался Николас. ― Император, похоже, уверен, что это ни к чему. ― Он подписал бумагу, протянутую казначеем: длинный список, при одном лишь взгляде на который бывшего подмастерья прошибла испарина.

– Это все кровь рода Комненов, ― пояснил Дмируцес. ― Они воины по духу и служители Господа. Он не видит опасности и готов умереть во славе, как земной наместник Христа. Так же, как его родич, Константин Палеолог, погибший за Константинополь.

– Тогда великая честь для всех остальных ― умереть рядом с ним… ― отозвался фламандец.

К друзьям он возвращался в столь глубокой задумчивости, что даже сперва не заметил Джона Легранта.

– Ты хоть знаешь, какова ценность содержимого этой тележки? ― спросил его шкипер. ― Там не деньги, там жемчуг.

– Они любят расплачиваться драгоценностями…

– Часы были славные, ― со своей вечной полуулыбкой заявил шотландец. ― Может, тебе еще и недоплатили?

Николас хмуро посмотрел на него.

– Ладно, пора тебе уже заняться делом. Забирай всю тележку целиком и отправляй ее на корабль.

– И письма?

– И письма, ― подтвердил Николас. ― Иначе Юлиус не будет знать, что делать, и все остальные тоже.

Мысли о Юлиусе, о котором он мог поговорить хотя бы с Джоном Легрантом, пробудили воспоминания и о Грегорио, о котором Николасу говорить было не с кем. Поэтому он принялся расспрашивать шкипера о его делах и до самого дома вел весьма содержательную беседу о свойствах пороха.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю