355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Манченко » Восходящее солнце (СИ) » Текст книги (страница 11)
Восходящее солнце (СИ)
  • Текст добавлен: 11 января 2020, 21:00

Текст книги "Восходящее солнце (СИ)"


Автор книги: Дарья Манченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 51 страниц)

Я проснулась с первыми лучами солнца и вышла на балкон, чтобы подышать свежим воздухом. Погода была на редкость прекрасной, отчего на душе становилось в разы светлее. Волосы спускались с плеч одной сплошной волной и сияли золотом, заставляя поверить в их невероятную красоту. Я тяжело вздохнула и сложила руки на поясе. Надо же, женился на этой девочке. Да, именно на девочке, потому что ей было всего лишь 13 лет. Как только Кёсем Султан смогла допустить брак своего сына и столь юной особы, это уму непостижимо! Не то чтобы у меня в душе проснулись давно забытые чувства к Ибрагиму, такое невозможно, но эта ситуация уже второй день не давала мне покоя. К тому же, я как никто другой понимала: эта девчонка получила в свои руки большую власть и авторитет в гареме как законной супруги Падишаха, а значит моё влияние уже не будет таким же сильным, как и ранее. Да и, скорее всего, мне придётся попрощаться со своими покоями и переехать в более скромные апартаменты, где я буду ютиться вместе со своими сыном и дочерью. Ведь покои, в которых я живу, предназначены для главных жён, для старших Хасеки, каковой я являлась на протяжении стольких лет. Эта комната уже стала мне родной, я успела привыкнуть к каждому уголку, к каждой крошечной вещице, находящейся здесь. Как жаль, если всё это будет принадлежать кому-то другому. Я услышала сзади себя шуршание платья и тихие шаги, будто кто-то хотел прокрасться на балкон, не привлекая моего внимания. Я обернулась и увидела перед собой Хюмашах, новоиспечённую супругу Повелителя. Она улыбалась и смотрела на меня в упор своими большими карими глазами, словно желала прожечь во мне огромную дыру своим взглядом. Чтобы прервать это тяжелое для меня молчание, я решила заговорить первой. - Телли? Что ты здесь делаешь и почему без стука? Девушка усмехнулась и сделала шаг мне навстречу. Я же не сдвинулась с места и не могла понять причину такого поведения. - Я не обязана предупреждать Вас, Турхан Султан, о своём визите, - с издёвкой сказала недавняя рабыня и поправила свои волосы. - Я пришла не просто так. Моей целью является сообщить, что я оставлю эти покои тебе. - О Всевышний, какая милость с Вашей стороны, моя Повелительница! - с не меньшим сарказмом произнесла я и склонилась в театральном поклоне. Хюмашах Султан приподняла бровь и с сожалением посмотрела на меня. Её глаза наполнились злостью, которая смешалась с жалостью. - Не пойму, что только Ибрагим нашёл в тебе, Турхан. Как он мог любить тебя? Да и к тому же, даровать свободу? - она передёрнула рукой подол платья, сшитого из парчи, и снова посмотрела на меня. - Ах, Турхан, не понимаю. Теперь я хозяйка гарема. И старшая жена, Хасеки Баш Кадын Эфенди. - Извини, но как бы сложно мне ни было это говорить, но хозяйкой в гареме является Валиде Кёсем Султан, а не ты, Хюмашах. И поклоняться я тебе не буду. Я же не рабыня, как остальные жёны, - я с улыбкой отошла от перил и зашла внутрь своих покоев. Девушка двинулась следом за мной, не отставая ни на шаг. - Придётся проявлять уважение ко мне, если не хочешь оказаться на дне Босфора, - тихо сказала Хюмашах Султан и довольно улыбнулась, словно изрекла какую-то очень умную мысль, от которой зависело положение всего мира. Столько гордыни и надменности скопилось в этой маленькой, полноватой девчушке, что она тут же напомнила мне Махпейкер. От этого сравнения мне стало жутко. - Этого не случится, Телли. Ведь я мать шехзаде-престолонаследника и султанши. А у тебя, как известно, детей нет. Это был удар ниже пояса. Я знала, что такие слова причинят боль зазнавшейся Телли Хюмашах Султан, ведь её можно было понять как женщину. Как любую женщину этого дворца. Каждая рабыня мечтала о шехзаде, но не всем удавалось родить ребёнка от Падишаха, даже хотя бы девочку. Ребёнок делал тебя на ступень выше, чем все, давал определённую власть и право голоса. Фактически, твоё положение во дворце зависело от того, кто у тебя родится: мальчик или девочка. - У меня будут дети, у меня их будет много! Пять! Нет, шесть! И все будут мальчики! Одни мальчики! Слышишь, мальчики! - сорвалась на крик Хюмашах и, казалось, вот-вот вцепится мне в волосы. Она безумно разозлилась и подошла к выходу, шурша подолом своего платья. - И вообще, я пришла ещё и затем, чтобы позвать тебя сегодня вечером на развлечения в гареме. Приходи, если хочешь. Она выбежала из моих покоев, хлопнув дверью. Я стояла посреди комнаты и думала о том, какая же она всё-таки несчастная девушка, не понимает, какие испытания ей предстоят и что любовь Падишаха - это ветер, который ласкает всех подряд. Возможно, она ещё слишком молода, чтобы понимать это, ведь мудрость приходит с годами. Я подошла к зеркалу и принялась расчесывать длинные, золотисто-каштановые волосы. Это занятие я никогда не доверяла служанкам, а по старой памяти всегда делала это сама, как когда-то на Родине. - Нур Хатун! Девушка пришла по первому моему зову и стала поодаль, стараясь не мешать мне заниматься своими волосами. - Принеси, пожалуйста, то розовое платье. - Как прикажете, Султанша. Послышался резкий стук захлопнувшейся двери. Через некоторое время Нур снова появилась в моих покоях, держа в руках то, что я просила принести. Я поблагодарила служанку и надела наряд, предварительно подобрав к нему диадему и серёжки. Теперь я выглядела так, как подобает султанше благородства и величия. Глаза сияли неповторимым блеском, словно глаза пятнадцатилетней девушки. Нельзя сказать, что я была старой, вовсе нет. Мне исполнилось лишь 20. Несмотря на свой юный возраст, я уже успела стать матерью троих детей, одного из них потеряв около 6 лет назад. Смерть ребёнка - это большой удар для любой матери, сколько бы лет ей не было. И я вынесла этот удар, продолжая жить ради своих Мехмета и Гевхерхан. Но что ожидает нас дальше?.. С такими мыслями я вышла из покоев и тут же столкнулась на выходе с Муаззез, которая, скорее всего, двигалась в сторону моих апартаментов. Девушка радостно улыбнулась и склонила голову, отдавая честь своей подруге. - Турхан, здравствуй! А я как раз шла навестить тебя, хотела позвать на прогулку, - промолвила Хатидже и вздохнула, словно с души у неё свалился огромный камень. - Здравствуй, Хатидже. К тебе заходила Телли Султан? - Нет, а что произошло? Она что-то дурное сказала тебе? - Вполне неприятные вещи говорила, но терпеть можно. Это ещё не верх её "способностей". Ты бы видела, как она разозлилась, когда я намекнула ей на то, что у неё нет шехзаде и что её положение всё равно под угрозой. Она вот такие глаза сделала, - я скорчила смешную гримасу, показывая выражение лица разгневанной Хюмашах, и рассмеялась, дружески толкнув в плечо Муаззез. - Ай-Аллах, Турхан, мне бы твоё чувство юмора и жизнерадостность! Откуда в тебе столько энергии?! - засмеялась в ответ Хатидже. - И сама не знаю! Но ты бы видела эти глаза, - я снова изобразила разгневанное лицо Хюмашах, вызвав очередную волну смеха. - О Всевышний, Султанша, хватит, - взмолилась Муаззез, - А то здесь и у стен есть уши, ещё и Повелитель не дай Аллах узнает, разозлиться сильно! - И тоже выпучит глаза, как и его "красавица"-жена! - За такие шутки можно головы лишиться, - произнесла Хатидже, заливаясь хохотом. - Пойдём, ты звала на прогулку! Я тебе ещё кое-что расскажу! ========== Глава 21 ========== Глава 21. Прошло около года. Телли Хюмашах так и не удалось забеременеть и родить Падишаху ребёнка. Лекари разводили руками и говорили, что уповать стоит только на Всевышнего. Конечно же, это очень злило супругу султана, но что она могла поделать со своим несчастьем... Демир Паша по государственным делам приехал в столицу и решил навестить меня, чему я несказанно обрадовалась. Тоска по брату затмила моё сердце, ведь теперь я знала, что он жив и здоров, что он сможет быть рядом, когда нужно. Демир старался как можно чаще посещать меня и своих племянников, а во время своих визитов мы разговаривали с ним исключительно на русском, что удивляло моих маленьких Мехмета и Гевхерхан, ведь они ни слова не понимали на родном языке их матери. Именно это недопонимание и сподвигло меня на то, что я решила научить их хотя бы азам русского. Гевхерхан схватывала на лету каждую новую фразу, несмотря на то, что ей было всего лишь 6 лет. Сыну же напротив, язык давался несколько тяжелей, чем его сестре. Я сидела в покоях и читала книгу, попутно думая обо всём на свете. Из-за этого мне так и не удалось вникнуть в суть текста, который оказался на редкость сложным для восприятия. Отложив в сторону своё чтиво, я тяжело вздохнула и оглядела покои долгим взглядом. Сумасшедшая мысль пронзила мою голову, словно острое копьё. Точно! Как я могла забыть! Подпрыгнув с места, я в миг настигла шкафчик и открыла его. Рука потянулась наверх, достав оттуда чудесное рубиновое колье. Как же я могла забыть о Тиримюжгян... Ведь Гюльсур строго-настрого велела мне встретиться с ней, а уже прошёл целый год после смерти моей верной калфы, многое могло измениться за этот внушительный срок. - Фериха! - крикнула я и стала метаться по комнате, изнемогая от ожидания. Меня окутала толстым покрывалом какая-то непонятная мне самой тревога, совсем как перед первой встречей с некогда любимым Ибрагимом. Воспоминания о былой любви огненной стрелой пронзили моё раненное сердце, обжигая мятежную душу юной госпожи. Насколько бы это не было неприятным, но я осознала одну простую истину: чувства к этому жестокому тирану всё ещё живы, пусть я и пыталась долгие годы затмить их лютой ненавистью. И это вполне получилось, но ведь сердце не обманешь, как ни старайся... Двери покоев с жутким скрипом приоткрылись, и в эту тонкую щель проскользнула худенькая девушка с русыми волосами, которые были заплетены в дивную причёску. С трудом отдышавшись, она склонила голову и робко подошла ко мне, ожидая приказа. - Да, Госпожа, - словно тысячи хрустальных колокольчиков, прозвенел тоненький голосок. - Скажи, чтоб приготовили карету, мы отправляемся в район, где расположен благотворительный комплекс Хасеки Хюррем Султан. В дом Тиримюжгян Хатун. И пожалуйста, милая, побыстрее сделайте это. Дела срочные. - Как прикажете, Султанша. Повелителю сообщить об этом? Я напряглась всем телом и сделала равнодушное лицо, пытаясь своим видом доказать свои враждебные отношения к султану. - Нет, не стоит. Служанка промчалась, словно буря, оставив после себя ветерок, который обдал мою кожу холодным потоком. Я поняла, что Фериха довольная шустрая и ждать мне долго не придётся, поэтому поспешила надеть осенний плащ. Маленькими шагами, чтобы не разбудить спящих в соседнем отсеке детей, я покинула свои апартаменты и вышла в коридор, где повсюду сновали туда-сюда евнухи и рабыни. Все суетились и к чему-то готовились, словно муравьи в огромном муравейнике, каждый из них пытался принести дворцу хоть какую-то пользу. Минуя эти места, полные суматохи, я вышла из дворца. От свежего воздуха у меня моментально закружилась голова, в глазах резко потемнело. Схватившись за ближайшую колонну, я подождала, когда мимолетный приступ пройдёт, а после продолжила свой путь в сторону ворот. Минуя сырые и потемневшие от постоянных дождей клумбы, я вышла за территорию сада дворца Топкапы и села в уже готовую карету. - Поехали! На мой зов откликнулись, и повозка двинулась в дорогу, слегка покачиваясь, словно корабль на морских волнах. Перед глазами снова предстала страшная картина, которую я часто видела в своих кошмарах. Тот самый корабль, грязный, полный таких же несчастных рабынь, как и я. Повсюду верёвки, немытые чашки, какой-то неизвестный природе мусор. Липкий пол, от одного прикосновения с которым хочется мгновенно взять тряпку и вымыть его. Рабство никогда не приносит счастья. Это всегда боль и разочарование; страх за свою жизнь; ненависть к тем, кто сделал тебя невольником. Многие из нас тогда остались совсем одни, без семьи, без каких-либо родственников. И это хуже смерти. Я совсем не заметила, как карета остановилась, и лишь назойливая Фериха смогла вернуть меня в реальный мир своими грубоватыми толчками. - Султанша, мы приехали, - тихо прошептала девушка и смущённо опустила глаза, уставившись на подол моего платья. - Ты сиди здесь, а я пойду. Не дождавшись ответа, я покинула повозку и осмотрелась. Передо мной оказался неприметный, маленький домик, с обветшалой крышей и хлипкими ставенками, совсем не в мусульманском стиле. Вокруг ни оградки, ни калитки, ни клумб с цветами, а лишь одинокая дверь, красующаяся на потрескавшейся стене. Коснувшись ручки, я дёрнула дверь на себя и вошла внутрь. В доме было темно и пахло мятой, будто кто-то готовил тот чай, что любила делать моя покойная матушка. Вдохнув дивный аромат, я сделала несколько шагов и зашла в следующую комнату. На полу был расположен маленький столик, а на нём стоял уже готовый чай; здесь было значительно светлее, чем в предыдущей комнате (возможно, в силу того, что тут есть окна). Возле столика спиной ко мне сидела юная, стройная девушка в платке, и что-то увлечённо читала. Её дыхание было настолько громким, что казалось, будто это дышат стены, но никак ни она. - Здравствуй, Тиримюжгян. Вот я и пришла. Мой голос разорвал мёртвую тишину, отчего девушка испуганно подпрыгнула и обернулась. Она была довольно красива: упругие, пухлые губки; выразительные голубые глаза; длинные ресницы и чёрные, как смоль, волосы. Юная особа нахмурила брови и встала, стараясь повнимательнее разглядеть меня. - Здравствуйте. Кто Вы? Зачем пришли? Достав из-за пазухи колье покойной Гюльсур, я без лишних слов протянула его девушке и застыла в ожидании. Тиримюжгян взяла украшение и ахнула, её лицо потеряло былой оттенок недоверия, просияло и преобразилось. Она подняла глаза и с восхищением посмотрела на меня. - Простите меня, пожалуйста. Так Вы и есть та самая Турхан Хатидже Султан, о которой мне так много рассказывала покойная бабушка? - Да, это я. Гюльсур Калфа стала мне второй матерью, я очень ценила твою бабушку. Да прибудет она в раю. - Аминь, - вздохнула девушка и отдала мне колье, чего я совсем не ожидала. - Вы очень красивы, Султанша! И молоды! Мы с Вами примерно одного возраста. - Так и есть, дорогая. Матушка Гюльсур говорила, что ты будешь мне столь же верной служанкой, как и она, просила взять к себе, - с улыбкой произнесла я и откинула капюшон. - Конечно, Турхан Султан. Если позволите. - Тогда поехали в Топкапы, Тиримюжгян Хатун! Я не могу долго ждать, скоро Мехмет и Гевхерхан проснуться. - Как прикажете, моя Госпожа. Я улыбнулась и двинулась к выходу, поманив девушку рукой. Она не стала долго ждать и пошла следом за мной, в последний раз оглядывая стены некогда родного дома. Пусть он не совсем идеален, но Тиримюжгян выросла здесь, и это место является чем-то вроде священной Родины для неё. Толкнув дверь ногой, я оказалась на улице. Хатун вышла последней и как следует захлопнула её, с грустью поглядывая на обсыпающуюся стену. - Кстати, где ты научилась готовить такой чай? Последний раз я слышала этот запах у себя на Родине, на Руси. Девушка хитро улыбнулась и прищурила глаза, отчего стала ещё более милой. - Одна местная торговка научила, когда я у неё работала, очень добрая и великодушная женщина. Дивный чай, прибавляет силы и создает невероятное чувство лёгкости. - Потрясающе! Будешь мне его готовить! - Как пожелаете, Султанша. Мой взгляд пал на приближающуюся Фериху. Она была сильно взволнована и удручена, словно что-то произошло, да к тому же очень важное. Служанка поклонилась мне и бросила подозрительный взор на Тиримюжгян, но вскоре переключилась на то, ради чего подошла. - Госпожа, очень важные дела. - Ну, что там опять? - сказала я усталым голосом и вздохнула, небрежно накинув капюшон плаща. - Глава янычар Мехмет Ага просит Вашей аудиенции. Просит сейчас приехать в Мраморный дворец, говорит, всё серьёзно. - О Всевышний, что же там случилось?... Ну ладно, - быстро произнесла я и обернулась в сторону Тиримюжгян. - Ты езжай во дворец и займись моими детьми, а мы с Ферихой поедем в указанное место. Девушка поклонилась и неуверенно улыбнулась. Я же не стала испытывать судьбу и села в карету, ожидая встречи с Мехмет Агой... ========== Глава 22.1 ========== Глава 22.1. В этом году осень началась слишком рано: в начале августа. Пусть солнышко иногда и выглядывало из-за туч, но это было большой редкостью, в остальные дни на Стамбул обрушились проливные дожди. Такая погода никому не приносила счастья, ведь люди ожидали провести остаток лета в спокойствии и тепле, но, видимо, природа решила поступить совсем иначе и пораньше уйти на заслуженный отдых.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю