355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айзек Азимов » Путеводитель по Библии » Текст книги (страница 35)
Путеводитель по Библии
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 10:21

Текст книги "Путеводитель по Библии"


Автор книги: Айзек Азимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 94 страниц)

Елияшив

Строительство стен началось с того, что первосвященник освятил эту работу:

Неем., 3: 1. И встал Елияшив, великий священник, и братья его священники и построили Овечьи ворота…

Елияшив продолжает линию священников, происходящих от Садока, первосвященника при царе Соломоне, поскольку он является внуком Иисуса, который вернулся вместе с Зоровавелем:

Неем., 12: 10. Иисус родил Иоакима, Иоаким родил Елиашива…

В действительности построенные стены окружали крошечный город, «город Давида» на юге (то есть скалистые вершины Сиона, на котором шестьсот лет назад Давид возвел свой дворец), а также Храм и его окрестности на севере. Полное ограждение, возможно, состояло из семи современных городских кварталов длиной и примерно два городских квартала шириной.

Азотяне

Самаритяне и другие окружающие народы, недовольные строительством стены, были готовы предпринять совместные действия против этого.

Небольшой иудейский анклав в Иерусалиме был буквально окружен врагами. На севере были самаритяне под началом Санаваллата; на востоке – заиорданские племена под началом Товии, а на юге – набатские арабы под началом Гешема. Завершали это окружение враги на западе:

Неем., 4: 7. Когда услышал Санаваллат и Товия, и Аравитяне, и Аммонитяне, и Азотяне, что стены Иерусалимские восстановляются, что повреждения начали заделываться, то им было весьма досадно.

Азотяне относятся к жителям филистимского города Азот. В свое время филистимляне были подчинены Давидом и образовали сначала часть объединенного царства, а позже – часть царства Иудея, но они продолжали сохранять свою культурную идентичность. В различные времена они восставали, но при Уззии были снова покорены:

2 Пар., 26: 6. И он вышел и сразился с Филистимлянами, и разрушил стены Гефа и стены Иавнеи и стены Азота; и построил города в области Азотской и у Филистимлян.

Однако в 711 г. до н. э. филистимляне страдали вместе с Иудеей во времена ассирийского господства:

Ис., 20: 1. В год, когда Тартан пришел к Азоту, быв послан от Саргона, царя Ассирийского, и воевал против Азота, и взял его…

Ассирийский правитель, который с этого времени управлял территорией филистимлян, обосновался в Азоте. Поэтому название «азотяне» стало означать филистимлян вообще, так что Неемия столкнулся с филистимлянами так же, как семьсот лет назад с ними столкнулся Самсон.

Ответом Неемии стала решительная оборона. Одна половина иудеев строила стены, а вторая, вооруженная и готовая к войне, патрулировала окрестности города. Сами строители также носили мечи, и обстановка была очень похожа на обстановку в пограничных поселениях современного Израиля, где земледельцы пашут на своих полях с винтовкой, привязанной к спине.

Возможно, самаритяне не были готовы вести настоящую войну. Это привело бы их к проблемам с Персией, так как у Неемии было царское разрешение на строительные работы. Поскольку Неемия решил не обращать внимания на простую войну нервов, связанную с продолжающимися угрозами, возведение стен продолжалось и, согласно Иосифу, было завершено в 437 г. до н. э.

Одновременно Неемия был уполномочен решать экономические проблемы крошечного сообщества, в связи с этим он упоминает о еще более поздней дате, поскольку в одном месте он говорит:

Неем., 5: 14. Еще: с того дня, как определен я был областеначальником их в земле Иудейской, от двадцатого года до тридцать второго года царя Артаксеркса…

Можно было бы подумать, что это должно определить, под началом какого из Артаксерксов работал Неемия, но, увы, их время пребывания на троне примерно совпадает: Артаксеркс I правил сорок один год, а Артаксеркс II правил сорок шесть лет. Если же, однако, мы все еще полагаем, что царь – это Артаксеркс I, то год, о котором теперь упоминает Неемия как о тридцать втором годе правления царя, – это 433 г. до н. э.

Ездра

Главы 8, 9 и 10 из Книги Неемии внезапно обращаются к Ездре, который описан как читающий населению Иерусалима из Священного Писания:

Неем., 8: 1–3. Когда наступил седьмой месяц, и сыны Израилевы жили по городам своим, тогда собрался весь народ, как один человек, на площадь, которая пред Водяными воротами, и сказали книжнику Ездре, чтобы он принес книгу закона Моисеева, который заповедал Господь Израилю. И принес священник Ездра закон пред собрание мужчин и женщин, и всех, которые могли понимать, в первый день седьмого месяца; и читал из него на площади, которая пред Водяными воротами, от рассвета до полудня, пред мужчинами и женщинами и всеми, которые могли понимать; и уши всего народа были приклонены к книге закона.

Затем Ездра провел религиозную реформу, которая отличалась от всех предшествующих. Теперь это было не просто слово пророка, или даже просто книга, найденная в Храме во времена Иосии (который, возможно, обладал сомнительной властью в глазах многих людей того времени). Теперь был целый корпус Торы, первые пять книг Библии, записанной, истолкованной и интерпретированной книжниками так, чтобы все люди могли бы теперь изучать, постигать и соблюдать саму букву закона.

Наличие письменного закона (к которому позже были добавлены книги пророков и Писания, образовав Библию) сделало невозможным для иудеев снова когда-нибудь отойти от иудаизма. Иудеи сохранили свою веру, пронеся ее через все изгнания, более массовые, длительные и жестокие, чем павшее на них из-за Навуходоносора.

Этот эпизод о чтении закона снова ставит проблему хронологии Первой книги Ездры. Ездра появляется в двух местах: первый раз – в конце Первой книги Ездры, где он прекращает практику смешанных браков, а второй раз – в конце Книги Неемии, где он проводит религиозную реформу. По-видимому, оба этих момента были связаны: и то, что прекращение смешанных браков должно было последовать сразу же согласно религиозной реформе, и то, что промежуточное положение глав Неемии было искусственным.

Вопрос тогда заключается в том, происходит история Ездры в целом до или после Неемии, и это опять же зависит от того, какой именно Артаксеркс упомянут в Езд., 7: 7. Если деятельность Неемии в Иерусалиме происходила с 445-го по 433 г. до н. э., то сначала происходила деятельность Ездры, если он действительно прибыл в Иерусалим в 458 г. до н. э., на седьмой год царствования Артаксеркса I. С другой стороны, она происходила позже, если он прибыл в Иерусалим в 398 г. до н. э., на седьмой год царствования Артаксеркса II.

Для того чтобы лучше разрешить этот вопрос, обратимся к еще одному стиху. Когда Ездра прибыл в Иерусалим, был потрясен, обнаружив преобладание смешанных браков:

1 Езд., 10: 6. И встал Ездра и пошел от дома Божия в жилище Иоханана, сына Елияшивова; и пришел туда. Хлеба он не ел и воды не пил, потому что плакал о преступлении переселенцев.

Возможно ли, что упоминаемый здесь Елияшив – это тот Елияшив, который был первосвященником во времена Неемии? У Елияшива был сын или внук по имени Иоханан:

Неем., 12: 22. Левиты, главы поколений, внесены в запись во дни Елиашива, Иоиады, Иоханана…

Более того, Иоханан служил в качестве первосвященника. Еврейская колония в Элефантине, городе в верхнем Египте, обращалась к нему с письмами, датированными 408 г. до н. э., и он также упоминается у Иосифа.

Если в 1 Езд., 10: 6 говорится об этом Иоханане, то это было бы очень сильным свидетельством в пользу прибытия Ездры в Иерусалим в 398 г. до н. э., на седьмой год царствования Артаксеркса II.

И тем не менее, не все сомнения разрешены. Ни Иоханан, ни Елияшив не описываются здесь как первосвященники или даже как священники, и возможно (хотя маловероятно), что хозяином дома, приютившим Ездру на ночь, был простой человек с весьма распространенным именем Иоханан.

Вторая книга Ездры

История, которую рассказывает летописец о разрушении и восстановлении Храма, снова рассказывается в другой книге, которая также приписывается Ездре. Однако она считается апокрифической, и для того, чтобы отличать ее от канонической Первой книги Ездры, она названа Второй книгой Ездры (так как есть еще одна апокрифическая книга, названная Третьей книгой Ездры). Для тех, кто является приверженцем католической системы, Первая книга Ездры и Книга Неемии называются Первой и Второй книгами Ездры, а апокрифическими книгами являются Третья и Четвертая книги Ездры.

И Первая, и Вторая книги Ездры были включены в некоторые греческие версии Библии. Однако на Соборе в Тренто в 1546 г. католическая церковь официально решила, какие книги будут считаться каноническими, и в их состав не вошли ни Молитва Манассии, ни последние две книги Ездры. Они являются апокрифическими для католиков, а также для иудеев и протестантов.

Вторая книга Ездры была написана не ранее 150 г. до н. э., а возможно, и значительно позже (хотя не позже 50 г., поскольку о ней упоминает Иосиф). Вообще, Вторая книга Ездры отличается от Книги Неемии только в незначительных деталях, и больше всего ее интересует пересказывание старой истории.

Эта история рассказывается как происходящая в дни царствования Дария, который после праздника удаляется отдохнуть, а трое его телохранителей проводят время за рассуждениями о том, что каждый из них считает самым сильным. Первый выбирает вино, второй – царя, а третий – женщин.

(В первоначальной версии этой истории было больше смысла, поскольку первый выбрал царя – очевидный выбор, второй выбрал вино, а третий – женщин. Затем второй указывал на то, что даже царь поддается вину, а третий говорил, что даже царь уважает свою мать и любит жену. И второй, и третий правы, но поскольку третий, несомненно, был любимчиком у придворных женщин, он становится несомненным победителем.) Во Второй книге Ездры эта история изменена так, чтобы соответствовать целям автора. Третий охранник выбирает нечто большее, чем просто женщин:

2 Езд., 3: 12. Третий написал: «Сильнее женщины, а над всем одерживает победу истина».

В этом контексте рассказывается, что Дарий был удивлен и требует, чтобы каждый охранник открыто доказал свою точку зрения перед двором. Первый и второй говорили в пользу вина и царя. Затем впервые называется третий охранник:

2 Езд., 4: 13. Третий же, сказавший о женщинах и об истине, – это был Зоровавель, – начал говорить…

Зоровавель говорит о женщинах, как в старой истории, но затем, заканчивая этот спор, разворачивает впечатляющее восхваление истине:

2 Езд., 4: 40–41. …благословен Бог истины!.. И все возгласили тогда и сказали: «Велика истина и сильнее всего».

Поскольку Зоровавель победил, Дарий предложил дать ему все, что тот пожелал бы, и Зоровавель сразу попросил, чтобы он утвердил указ Кира о том, чтобы храм был восстановлен. Таким образом, этот рассказ связан с еврейской историей.

Крайне маловероятно, чтобы что-нибудь в таком роде когда-либо происходило, но это – красивая история.

17. КНИГА ЕСФИРЬ

Авашверош* Индия* Астинь* Мардохей* Аман * Пур* Зерешь* Оставшаяся часть Книги Есфирь

Авашверош

После исторических книг идет книга, которую можно описать только как шедевр исторической беллетристики, – Книга Есфирь.

У Книги Есфирь нет нежного очарования более ранней книги, Руфь, которая, по-видимому, содержит вымышленные элементы. Вместо этого, Книга Есфирь – это фактически единственная книга, в которой слово «Бог» не встречается.

Возможно, Книга Есфирь была написана уже в 130 г. до н. э., и она проникнута духом национализма, что и можно было ожидать от этого периода, когда иудеи наконец стали жить в независимом царстве, после длительного периода жестокого преследования. Вероятно, именно благодаря националистичности этой книги она стала такой популярной среди иудеев, что была включена в библейский канон. Книга начинается с определения времени действия.

Есф., 1: 1. Я было[после сего] во дни Артаксеркса…

Авашверош обычно отождествляется с Ксерксом I, который правил с 486-го по 465 г. до н. э. В этот период Персидская империя, очевидно, все еще находилась на вершине своей власти, как и при Дарии, но уже началось сползание вниз. Ксеркс более всего известен в истории в связи с его великой военной экспедицией против Греции, потерпевшей сокрушительное поражение.


Персидское царство

Индия

Хорошим указанием на позднюю датировку публикации книги является стих из Есфирь:

Есф., 1:1. …этот Артаксеркс царствовал над ста двадцатью семью областями от Индии и до Ефиопии, —

Здесь достаточно точно описывается обширная территория Персидской империи в ее расцвете. Этот стих замечателен также еше и тем, что в Библии упоминается Индия.

Не может быть никаких сомнений в том, что еврейское слово, используемое в этом месте, «Ходду», может означать не что иное, как Индию. Не только Авашверош (Ксеркс) фактически управлял территорией от Эфиопии до Индии, но и слова «Ходду» и «Индия» происходят от одного корня.

Даты индийской цивилизации действительно очень древние; гораздо древнее, чем подозревали археологи в начале XX в. С 1920 г. были произведены раскопки на руинах в долине реки Инд, в результате которых вблизи деревень обнаружились следы неожиданно крупных и хорошо спланированных городов, теперь известных как Хараппа и Мохенджо-Даро. Эти города можно было бы датировать еще 3300 г. до н. э. Цивилизация Инда была одной из трех древних цивилизаций с зачатками строительства городов (две другие – шумерская и египетское Древнее царство).

Примерно в 1200 г. до н. э. долина реки Инд была захвачена народом, который мы называем «арийцами». Они говорили на древней разновидности индоевропейской группы языков, на санскрите, поэтому иногда говорится об этой группе языков как об «арийских языках». Они произошли из того региона, который теперь называется Ираном, государства, которое находится на западной стороне долины реки Инд. Действительно, Иран (а также Ирак) – это форма слова «арийский».

Арийское вторжение произошло в эпоху, когда всюду происходило Великое переселение народов, и это было частью того же беспорядочного переселения, которое привело филистимлян и евреев в Ханаан.

Мы не знаем, какое название у реки Инд было до того, как пришли арийцы. Однако арийцы называли ее Синдху, что на санскрите означает просто «река». Это название применялось к региону, через который протекает река, а область вокруг устья реки до сих пор называется Синд.

Персия вторглась в долину Инда примерно в 500 г. до н. э., в период царствования Дария I. На персидском «Синд» стало звучать как «Хинд» или «Хинду». Это название постепенно распространилось с долины Инда на весь обширный субконтинент, который стал «Хиндустаном» («страна Хинд»). Мы до сих пор говорим о его аборигенах как «индусах», а об их религии как «индуизме» и их основном языке как «хинди».

Иудеи заимствовали это персидское слово с небольшим искажением, и «Хинду» стало «Ходду».

Греки также заимствовали это персидское слово с другого рода искажением, и «Хинду» стало «Индос». Отсюда происходит русское слово «Инд», означающее название реки, и «Индия», означающее субконтинент, оба они являются латинскими формами.

Любопытно, что в 1947 г., когда Индийский субконтинент добился независимости, он был разделен на два народа, и область вокруг реки Инд, первоначальнаяИндия, утратила свое название и теперь называется Пакистаном. А оставшаяся часть региона называется Индией.

Только со времен Дария до смерти Александра Македонского – с 500-го по 300 г. до н. э. – долина реки Инд и долина реки Иордан были под властью одной политической системы. До этого периода Индия была за пределами библейского горизонта, после этого периода она снова исчезла с него (хотя и не полностью), пока в 1500 г. западная цивилизация снова не вторглась в Индию и продолжает влиять на нее до настоящего времени.

Астинь

События Книги Есфирь начинаются в третий год царствования Авашвероша (484 г. до н. э.) с праздника в Сузах, длящегося полгода. (Это было одновременно с тем, когда реальный Ксеркс только что подавил восстания в Египте и в Вавилоне и готовил огромное войско к злополучному вторжению в Грецию.) В конце великого праздника начинался более сокровенный недельный праздник для чиновников царства.

Есф., 1:9 .И царица Астинь сделала также пир для женщин в царском доме царя Артаксеркса.

Астинь неизвестна в истории и, действительно, не упоминается в Библии нигде, кроме Книги Есфирь. Настоящей женой Kcepкса в период раннего его царствования была Аместрис, дочь персидского военачальника, если верить Геродоту.

Однако Астинь – не просто имя. Оно имеет определенный источник, тот же, что и все имена главных персонажей книги (кроме Авашвероша). Этим источником является вавилонская мифология. Астинь – это имя эламитской богини.

Мардохей

К концу этого последнего праздника, когда Авашверош был совершенно пьян, он приказал Астинь прийти к нему, чтобы он мог показывать ее красоту. Астинь отказалась от этого унижения, и Авашверош в приступе гнева лишил ее статуса царицы. Затем он приказал, чтобы собрали вместе всех красивых женщин, чтобы из них он мог выбрать себе другую царицу.

Есф., 2: 5–7. Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин; имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова. Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с Иехониею, царем Иудейским, которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский. И был он воспитателем Гадассы, – она же Есфирь, – дочери дяди его, так как не было у нее ни отца, ни матери. Девица эта была красива станом и пригожа лицем. И по смерти отца ее и матери ее, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.

Мардохей здесь описывается как уведенный в плен вместе с Иехонией (Иоаким) – это событие произошло в 597 г. до н. э. – и как все еще живший в 484 г. до н. э. Это подразумевало бы, что Мардохей, а также Есфирь были во время действия этого рассказа людьми в возрасте более ста лет. Это указывает на то, что автор книги, который жил уже через три с половиной столетия после тех событий, которые он описывает, не следует древним летописям.

Имя Мардохей не еврейское, скорее оно похоже на имя главного бога вавилонян Мардука, который в его еврейской форме является Меродахом. Что касается Есфирь (официальное престольное имя, которое стала носить двоюродная сестра Мардохея), то это еще более явно форма имени Иштар, главной вавилонской богини. Действительно, арамейским вариантом имени богини является Есфирь. Имя Гадасса, под которым Есфирь первоначально была известна в семье, сотносится с вавилонским словом «невеста», которое используется как титул для Иштар. И в вавилонской мифологии Мардук и Иштар – двоюродные брат и сестра, как Мардохей и Есфирь в Книге Есфирь.

Отсюда возникает большой соблазн предположить, что автор Книги Есфирь переделывает вавилонскую мифологию в якобы исторический рассказ, предназначенный для того, чтобы понравиться его читателям.

Если это так, то, возможно, этот рассказ продолжает повествовать о том, что Есфирь была среди девушек, которых привели к Авашверошу, и он предпочел ее другим и сделал ее своей царицей.

Есф., 2: 16–17. И взята была Есфирь к царю Артаксерксу, в царский дом его, в десятом месяце, то-есть в месяце Тебефе, в седьмой год его царствования. И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь.

Согласно этому рассказу, Есфирь стала царицей в 480 г. до н. э., в год сражения при Саламине. Несомненно, имя, под которым появляется Есфирь, довольно похоже на имя царицы Ксеркса, Аместрис, но о ней нет никаких известных фактов, которые как-либо были бы похожи на то, что рассказывается в этой книге об Есфирь.

По совету своего двоюродного брата Мардохея Есфирь не говорит царю, что она еврейка, но Мардохей сохраняет с нею тайное общение. Это оказывается полезным, так как, когда Мардохей узнал о дворцовых интригах против Авашвероша, он сообщает об этом Есфирь, которая, в свою очередь, предупреждает царя. Заговорщиков повесили, а Мардохей официально получает похвалу в царских записях.

Аман

Теперь появляется главный злодей:

Есф., 3: 1. После сего возвеличил царь Артаксеркс Амана, сына Амадафа, Вугеянина, и вознес его, и поставил седалище его выше всех князей, которые у него;

Аман стал чем-то вроде нынешнего премьер-министра. Можно было бы ожидать, что о нем как о премьер-министре Аваш-вероша (Ксеркса) услышат греки. Однако сведений о нем не обнаруживается ни у Геродота, ни у каких-либо других греческих историков, и даже не обнаруживается ни одного человека с таким именем.

С другой стороны, Аман – это было имя главного мужского божества эламитов, что позволяет сделать одно интересное предположение. За несколько столетий до основания Персидской империи Элам периодически вел войны с тем народом, который контролировал в то время Междуречье на северо-западе. Конец этой войне положил Ашшурбанипал, когда ассирийцы раз и навсегда разрушили Элам.

В течение последних десятилетий Ассирийской империи в некотором смысле Вавилония заменяла Элам в городе Сузы; и согласно логике того времени, вавилонские боги заменяли эламитских богов. Главный вавилонский бог Мардук заменял главного бога эламитов Амана, а главная вавилонская богиня Иштар заменяла богиню эламитов Астинь. Это напоминает события в Книге Есфирь, в которой Есфирь заменяет в Сузах Астинь в качестве царицы, и, как рассказано позже в этой книге, Мардохей заменяет Амана в качестве «премьер-мини-стра».

Аман называется потомком «агагитов». Об этом народе нет никаких упоминаний ни в светской истории, ни где-либо в Библии, кроме этой книги. Однако Агаг – это имя, которое в Библии дается царю, бывшему амалекитянину, захваченному Саулом и убитому Самуилом.

1 Цар., 15: 32–33. Потом сказал Самуил: приведите ко мне Агага, царя Амаликитского. И подошел к нему Агаг дрожащий, и сказал Агаг: конечно горечь смерти миновалась? Но Самуил сказал: как меч твой жен лишал детей, так мать твоя между женами пусть лишена будет сына. И разрубил Самуил Агага пред Господом в Галгале.

Следовательно, можно принять, что Аман описывается как амалекитянин.

Это имело бы особое значение для читателей книги, так как амалекитяне считались прототипами врагов Израиля; и с амалекитянами в Библии предсказывалась только безжалостная война. Выглядит вполне разумно, что остающийся представитель этого антисемитского народа теперь приступит сам к уничтожению иудеев.

Кроме того, после представления Мардохея была описана его родословная:

Есф., 2: 5. …Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова.

Следовательно, он был из колена Вениамина и, возможно, даже был потомком того Саула, который однажды победил и захватил в плен предка Амана. Так, борьба в Книге Есфирь повторяла борьбу в Первой книге Царств.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю