412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюма » Путевые впечатления. Год во Флоренции » Текст книги (страница 28)
Путевые впечатления. Год во Флоренции
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:46

Текст книги "Путевые впечатления. Год во Флоренции"


Автор книги: Александр Дюма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 35 страниц)

вначале он был Кориоланом, потом стал Камиллом. – Кориолан, Гней Марций (?—488 до н. э.) – знаменитый римский полководец; оскорбленный отказом избрать его консулом, вступил в борьбу с патрициями и в 494 г. до н. э. был изгнан из Рима; перешел на сторону враждебного римлянам племени вольсков, и они под его началом осадили Рим; посланцы сената тщетно умоляли его снять осаду, и только слезы жены и матери заставили его отступить, после чего он был убит вольсками как предатель.

Камилл, Марк Фурий (ок. 447–365 до н. э.) – римский патриций, военачальник и политический деятель, ярый враг плебеев; обвиненный враждебной партией в присвоении военной добычи, был отстранен отдел, но в опасный для Рима момент вернулся на военную службу и оказал родине значительные услуги.

граф Гвидо Новелло, командир тяжелой конницы Манфреда, стал правителем города. – После своей победы при Монте Аперти гибеллинские войска вступили во Флоренцию 12 сентября 1260 г.

Граф Гвидо Новелло (ок. 1220–1272) из знатного рода графов Гвиди ди Казентино был в 1260 г. назначен на два года флорентийским подеста от имени короля Манфреда. Военным командующим и главным наместником Флоренции был поставлен военачальник Джордано д'Альяно, граф Сансеверино, – пьемонтский дворянин, родственник матери короля Манфреда; Гвидо Новелло был его заместителем.

Манфред, могущественный покровитель гибеллинской партии, погиб в битве при Гранделле… – В сражении на равнине Санта Мария делла Гранделла (близ города Беневенто в Кампанье) 26 февраля 1266 г. войска Манфреда потерпели поражение от французской армии Карла Анжуйского, захватившего после этого Королевство обеих Сицилий.

архиепископ Козенцы… – Козенца – небольшой город в Калабрии, административный центр одноименной провинции.

135 …он приказал вывезти тело к границам королевства и бросить на берегу реки Верде. – Вероятно, имеется в виду Гарильяно – река в Центральной Италии, в провинции Казерта, на границе областей Лацио и Кампанья; впадает в залив Гаэта Тирренского моря.

он призвал из Болоньи… двух рыцарей нового, недавно учрежденного ордена, чей устав не требовал обетов целомудрия и бедности… – Призванные из Болоньи дворяне были: гвельф Каталано деи Малавольти (ок. 1210–1285) и гибеллин Лодеринго Андало (ок. 1210–1293). Вместе с 36 флорентийцами они должны были исполнять функции т. н. «народного правления», учрежденного графом Гвидо Новелло. Приглашенные градоправители принадлежали к ордену Святой Девы Марии (первоначально – рыцарей Христовых), утвержденному папой Урбаном IV в 1261 г. и отличавшемуся сравнительно мягким уставом; членов этого ордена звали гаудентами («веселящимися»). Каталано и Лодеринго фигурируют в «Божественной Комедии» Данте («Ад», XXIII, 103–108).

Гвидо и его солдатам пришлось бежать из Флоренции и укрыться в Прато. – Бегство графа Гвидо Новелло в Прато (см. примеч. к с. 129) произошло в день святого Мартина, 11 ноября 1266 г.

136… мы находим его лишь сорок лет спустя, в Дантовом Аду… – См. «Ад», X.

Дорога из Ливорно во Флоренцию

136… дилижанс, который утверждает, будто в положенное время он находится в движении, однако, менее удачливый, чем греческий философ, не может это доказать. – Вероятно, подразумевается Зенон Элейский (ок. 490—ок. 430 до н. э.) – греческий философ, который принадлежал к философской школе, учившей, что любое изменение в мире иллюзорно, а бытие едино и неизменно; в частности, он доказывал, что движение, образец «видимого изменения», логически невозможно.

137… Они вроде наших извозчиков в Со и в Сен-Дени. – Со – небольшой старинный город в 6 км к югу от Парижа, в котором находится замок с прекрасным парком, купленный в 1670 г. и перестроенный министром Кольбером, а в 1700 г. перешедший в собственность герцога и герцогини дю Мен.

Сен-Дени – см. примеч. к с. 66.

138… Они спросят с вас десять пиастров… – Пиастр – итальянское название старинной испанской серебряной монеты пезо (или песо), чеканившейся с XVI в. и весившей около 24 г; монеты примерно такого же веса чеканились в разное время также во Флоренции и в Неаполе.

140… Кучеру потребовалось шесть часов… чтобы добраться от Ливорно до

Понтедеры… – Понтедера – город в Тоскане, в 27 км к северо-востоку от Ливорно.

…Из Понтедеры в Эмполи князь добрался за шесть часов. – Эм пол и (см. примеч. к с. 134) находится в 24 км в востоку от Понтедеры.

143 …На полпути между Ливорно и Флоренциейвозвышается башня Сан

Миньято аль Тедеско. – Одной из достопримечательностей города Сан Миньято аль Тедеско (см. примеч. к с. 129) является башня, возведенная в XIII в. на высоком холме императором Фридрихом II (см. примеч. к с. 126); во время Второй мировой войны она была разрушена немцами, но затем восстановлена.

Сан Миньято аль Тедёско – колыбель семьи Бонапартов. – Бонапарты (ит. Буонапарте) – дворянская семья, происходившая из Ломбардии; представители ее флорентийской ветви, к которой принадлежал Наполеон Бонапарт и которая известна с XIII в., обосновались в Сан Миньято, а в сер. XVI в. в лице Франческо Буонапарте переселились на Корсику.

во Флоренцию… благодаря братскому гостеприимству великого герцога Леопольда II, все Бонапарты возвращались умирать. – Леопольд II (Иоганн Иосиф Франц Фердинанд Карл; 1797–1869) – великий герцог Тосканский с 1824 г.; второй сын великого герцога Фердинанда III; один из самых либеральных правителей Европы, в государстве которого всегда находили приют изгнанники из соседних стран, а печать пользовалась сравнительной свободой, что не уберегло его от революционного брожения, охватившего в 1847 г. всю Италию; в 1848 г. согласился на введение в Тоскане конституции, но уже в феврале 1849 г., в ходе дальнейшего развития революции, бежал в Неаполь и вернулся в Тоскану лишь в апреле того же года, после низвержения там революционного правительства; в 1859 г. снова бежал из страны и вскоре отрекся от трона в пользу своего сына Фердинанда, однако это не спасло его династию; в дальнейшем жил в Австрии.

Во Флоренции умерли:

Жозеф Бонапарт (1768–1844) – старший брат Наполеона, король Неаполя (1806–1808) и Испании (1808–1813);

Полина Бонапарт (1780–1825) – сестра Наполеона, княгиня Боргезе; Каролина Бонапарт (1782–1839) – сестра Наполеона, королева Неаполитанская;

Мария Александрина Бонапарт (1818–1874), Летиция Бонапарт (1804–1871) и Антуан Бонапарт (1816–1877) – племянницы и племянник Наполеона, дети его младшего брата Люсьена Бонапарта (1775–1840).

Последний член этой семьи, живший в Сан Миньято, старый каноник, скончавшийся…в 1828году, был кузен Наполеона. – Имеется в виду каноник Филиппо Буонапарте (7—1799), которого генерал Бонапарт посетил 29 июня 1796 г. в Сан Миньято.

144… Остановились мы в прекрасном старинном доме с зубцами на верху стен, гостинице г-жи Хомберт… – Гостиница госпожи Хомберт находилась в южном пригороде Флоренции, в старинном здании XVI в., расположенном на берегу Арно.

поселились в одном частном доме у Порта алла Кроче. – Порта алла Кроче, ворота в восточной части крепостной стены Флоренции, располагались на месте соврем, площади Беккариа.

дворец с садом, с мадоннами Лукки делла Роббиа… – Лукка делла Роббиа (ок. 1400–1482) – флорентийский скульптор эпохи Возрождения; его работы находятся, в частности, в Сан Миньято аль Монте.

с нашего балкона открывался живописнейший вид на очаровательную базилику Сан Миньято аль Монте, так любимую Микеланджело. – Базилика Сан Миньято аль Монте («святого Миниатона-Холмах»), находящаяся в южном пригороде Флоренции, на высоком холме левого берега Арно – самый старый флорентийский собор; построен в XI–XIII вв. в тоскано-романском стиле; посвящен святомученику Миниато (III в.).

Известно, что Микеланджело (см. примеч. к с. 92) отдавал особое предпочтение расположенной рядом с ней церкви Сан Сальваторе аль Монте.

Флоренция

в городе уже шли праздничные приготовления к дню святого Иоанна. – День святого Иоанна (или Иванов день) – древний религиозномагический земледельческий праздник, распространенный у многих народов Европы. Христианская церковь отождествила его с днем рождения Иоанна Крестителя (24 июня по грегорианскому календарю).

в июне, по случаю благополучного разрешения великой герцогини от бремени… – 9 июня 1840 г. великая герцогиня Тосканская, Мария Антония Бурбонская (см. примеч. к с. 148), родила девочку, Марию Анну, которая через год умерла.

145… мечтает забыться сказочным сном Спящей красавицы. – Спящая красавица – заглавная героиня сказки «La Belle au bois dormant» французского писателя Шарля Перро (1628–1703), принцесса, заколдованная злой феей и спавшая в своем замке сто лет, пока ее не разбудил прекрасный принц.

граф де Фоссомброни, министр иностранных дел и государственный секретарь. – Фоссомброни, Витторио, граф (1754–1844) – итальянский государственный деятель, математик и механик; министр иностранных дел Тосканы с 1796 г.; в годы образования королевства Этрурия председатель финансовой комиссии; в 1814 г., после восстановления Великого герцогства Тосканского, занял посты премьер-министра и одновременно министра иностранных дел и сохранял их до самой своей смерти, являясь подлинным руководителем внешней и внутренней политики государства как при Фердинанде III, так и при его сыне Леопольде II; почетный член Российской академии наук (1802).

его мир – это Тоскана, где единственный сторонник прогресса – великий герцог. – Великим герцогом Тосканским в описываемое время был Леопольд II (см. примеч. к с. 143).

Флоренция – это Эльдорадо личной свободы. – Эльдорадо (исп. el dorado – «золотая страна») – сказочная страна золота и драгоценностей, которую разыскивали в Америке первые испанские завоеватели; в переносном смысле – страна сказочных чудес.

146… Лардерель получил титул графа Монте Черболи за то, что он открыл фабрику по производству буры… – Лардерель, Франческо Джакомо (1789–1858) – тосканский предприниматель французского происхождения, наладивший в 1827 г. промышленное производство солей борной кислоты в местечке Монте Черболи (соврем. Лардерелло) на юго-западе Тосканы; в 1838 г. в вознаграждение за сделанный им вклад в экономику страны был возведен в дворянство и получил титул графа Монте Черболи.

Бура – натриевая соль борной кислоты, используемая в технике, сельском хозяйстве и медицине.

Демидов стал князем Сан Донато за то, что он основал шелковую мануфактуру. – Демидов, Анатолий Николаевич (1812–1870) – представитель знаменитой русской фамилии Демидовых, промышленников-миллионеров и меценатов, потомков тульского кузнеца Никиты Демидовича Антуфьева (1656–1725), выдвинувшегося при Петре I; второй сын российского посла в Великом герцогстве Тосканском Николая Никитича Демидова (1773–1828); 1 ноября 1840 г. женился на племяннице Наполеона, принцессе Матильде Бонапарт (1820–1904), и по этому случаю 20 октября 1840 г. получил от Леопольда II титул князя Сан Донато (по названию своего богатейшего поместья, расположенного к северо-западу от Флоренции); однако пользоваться этим титулом в России ему было запрещено царем.

Флорентийские денди одеваются у Елена, Юмана или Водо, а светские львицы причесываются у мадемуазель Бодран. – Блен (Blin) – сведений об этом портном, упомянутом Дюма и в романе «Граф Монте-Кристо» (часть II, глава XIII), найти не удалось.

Юман – модный мужской портной, ателье которого помещалось на Новой улице Малых Полей в Париже.

Сведений о Водо (foudeau) найти не удалось.

Сведений о мадемуазель Бодран (Baudran) также найти не удалось.

147… гости чувствуют себя свободнее, чем на балах на улице Шоссе-д'Антен… – Шоссе д'Антен – аристократическая улица Парижа, расположенная к северу от Бульваров; известна с XVII в.

148… мертвый город, как Геркуланум и Помпеи, который посещают лишь любопытствующие. – Помпеи и Геркуланум – древние италийские города на берегу Тирренского моря, к востоку от Неаполя, у склонов вулкана Везувий; 24 августа 79 г. вместе с соседним городом Стабии погибли при извержении Везувия: Геркуланум был поглощен огромными потоками раскаленной грязи, состоявшей из размокшей породы и вулканического пепла, а Помпеи засыпаны толстым слоем пепла; оказавшись изолированными от внешней среды и защищенными от пожаров, позднейших перестроек и разрушений, эти города великолепно сохранились в своем каменном плену; с нач. XVIII в. они стали местом археологических раскопок, которое посещают множество туристов.

выезжают открытые экипажи с женщинами и детьми, направляясь в Кашины. – Кашины – парк на западе Флоренции, на правом берегу Арно, занимающий в наше время площадь около 120 га; первоначально охотничий заповедник герцогов Алессандро и Козимо I и пастбище принадлежавшего им скота; в годы правления великой герцогини Элизы, сестры Наполеона, был превращен в общественный парк; с 1869 г. находится в городской собственности.

Кашиныэто флорентийский Булонский лес… – Булонский лес – лесной массив у западной окраины Парижа; ныне общественный парк в черте города.

Ехать туда надо через ворота Прато… – Ворота Прато (Порта аль Прато), расположенные в западной части Флоренции, на дороге в город Прато, датируются 1284 г.

Летом вы прогуливаетесь в тени, зимой – на солнце; летом – на Прато, зимой – по Лунгарно. – Прато – здесь, вероятно, имеется в виду улица Иль Прато, идущая от Порта аль Прато в сторону набережной Арно.

Лунгарно – общее название набережной реки Арно во Флоренции.

В этой толпе… прогуливается великий герцог вместе с женой, двумя дочерьми, сестрой и вдовствующей великой герцогиней. – Леопольд II был женат дважды: первой его женой с 1817 г. была Мария Анна Каролина Саксонская (1799–1832), дочь князя Максимилиана Саксонского (1759–1838), а второй, которая и имеется здесь в виду, с 1833 г., – Мария Антония Бурбоне кая (1814–1898), дочь Франческо I, короля Обеих Сицилий.

Первая жена родила ему трех дочерей: Каролину (1822–1841), Августу (1825–1864) и Марию (1827–1834); ко времени приезда Дюма во Флоренцию младшая из них уже умерла.

У Леопольда II было две сестры: Мария Луиза (1798–1857), которая жила во Флоренции, и Мария Тереза (1801–1855), с 1817 г. супруга Карла Альберта Савойского, короля Сардинии.

Матерью Леопольда II была Луиза Бурбонская (1773–1802), дочь неаполитанского короля Фернандо IV, с 1790 г. супруга великого герцога Тосканского Фердинанда III, родившая мужу шесть детей. В 1821 г. Фердинанд III женился во второй раз – на Марии Саксонской (1796–1865), дочери князя Максимилиана Саксонского (старшей сестре первой жены своего сына!), которая и названа здесь вдовствующей великой герцогиней.

Неподалеку… резвятся два или три прелестных ребенка – самые младшие члены монаршей семьи. – Вторая жена Леопольда II, Мария Антония, родила мужу десять детей; ко времени второго приезда Дюма во Флоренцию (1840) на свет появились: Мария Изабелла (1834–1901), Фернандо (1835–1908), Мария Тереза (1836–1838), Кристина (1838–1849), Карло Сальваторе (1839–1892), Мария Анна (1840–1841).

149… вспомнил нашу несчастную королевскую семью, которая сидит взаперти во дворце Тюильри, словно в тюрьме, и всякий раз, когда король выезжает оттуда, дрожит от страха при мысли, что шестерка быстроногих коней привезет обратно его труп. – На короля Луи Филиппа было совершено несколько неудачных покушений, самое известное из которых состоялось 28 июля 1836 г., в день празднования Июльской революции: корсиканец Джузеппе Фиески (1790–1836) привел в действие адскую машину, в результате чего погибло 19 человек, однако королевское семейство не пострадало.

150… Флоренция – страна цветов: спросите у Бенвенуто Челлини. – Название столицы Тосканы происходит от латинского слова Florentia, что означает «Цветущая».

Челлини, Бенвенуто (1500–1571) – знаменитый итальянский скульптор и ювелир, автор книги мемуаров «Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Челлини, флорентийца, написанная им самим во Флоренции».

В своем жизнеописании Бенвенуто Челлини так объясняет прохождение названия «Флоренция»: «Был у Юлия Цезаря первейший и храбрый военачальник, каковой звался Фиорино… Этот Фиорино расположился станом под Фьезоле, там, где теперь стоит Флоренция… и все эти солдаты и прочие, у кого было дело к сказанному военачальнику, говорили: идем во Флоренцию, – как потому, что сказанного военачальника звали Фиорино, так и потому, что в том месте, где у него был сказанный его стан, по природе этого места, было изобильнейшее множество цветов» (I, 2; перевод М.Лозинского).

все флорентийцы уже дома, если только в этот вечер нет праздника у графини Ненчини. – Имеется в виду графиня Элеонора Пандольфини Федериги, супруга Энрико Ненчини; их дочь Паолина Ненчини, в первом браке (1828) супруга маркиза Джузеппе Орацио Пуччи (1782–1838), во втором браке (1847) стала супругой русского аристократа Захара Алексеевича Хитрово (1807–1876).

Папа Юлий II подарил кому-то из ее предков дивный дворец, построенный Рафаэлем. – Имеется в виду Палаццо Пандольфини, построенный в 1515–1520 г., то есть уже после смерти папы Юлия II (см. примеч. к с. 84), по проекту Рафаэля для Джаноццо Пандольфини (?– 1519), архиепископа Трои (в Апулии), и доныне принадлежащий этому семейству; расположен на Виа Сан Галло.

В первой пол. XIX в. Элеонора Пандольфини занималась реконструкцией сада этого дворца, переделывая его на английский лад.

151… редкие оперные спектакли в Перголе или драматические представления в Кокомеро… – Пергола – оперный театр во Флоренции, старейший в Италии; расположен на одноименной улице в центре города, к востоку от Соборной площади; сооружен в 1656 г. по проекту архитектора Фердинандо Такка (1619–1686); стал доступен для широкой публики с 1718 г.

Кокомеро (ныне театр Никколини) – музыкальный драматический театр во Флоренции, основанный в 1650 г.; находится на улице, называвшейся прежде КокомерЪ (соврем. Виа Риказоли).

у простонародья для этого есть церкви, религиозные шествия, прогулки в Цветнике… – Цветник (в ориг. Parterre) – установить, что здесь подразумевается, не удалось.

в этом импровизированном балу, растянувшемся от Соборной площади до ворот Прато… – Соборная площадь (Пьяцца дель Дуомо) находится в центре Флоренции; на ней стоит кафедральный собор города – Санта Мария дель Фьоре.

Ворота Прато (Порта аль Прата) находятся достаточно далеко от Соборной площади, в северо-западном направлении.

Пергола

152… экипажей иностранцев вполне достаточно, чтобы каждый день устраивать здесь нечто вроде Лоншана… – Лоншан – ипподром в Булонском лесу, лесопарке на западной окраине Парижа; был устроен на месте снесенного во время Революции женского монастыря, носившего то же название.

толчея, как в пассаже Оперы или пассаже улицы Шуазёль… – Пассаж Оперы, открытый в 1822 г., проходил около зала Лепелетье на одноименной улице, в котором с 1821 по 1873 г. располагалась парижская Опера; соединял улицу Лепелетье с бульваром Итальянцев (начинался на месте нынешнего дома № 12 по этому бульвару); состоял из двух параллельных галерей шириной по 3,75 м каждая.

Пассаж Шуазёль, находящийся недалеко от Пале-Рояля и имеющий ширину всего лишь около 4 м, соединяет улицы Малых Полей и Сент-Огюстен; открытый в 1825 г., он служит продолжением одноименной улицы, которая названа в честь Мари Габриеля Флорана Огюста де Шуазёля-Гуффье, графа де Бопре (1752–1817) – французского политического деятеля, дипломата, члена Французской академии (1783).

Пергола во Флоренции – то же, что театр Буфф в Париже. – Буфф – обиходное название итальянского оперного театра, существовавшего в Париже в 1729–1878 гг.; наряду с серьезными операми в этом театре ставились комические оперы-буфф; в 1825–1838 гг. его спектакли игрались на сцене зала Фавар.

153… зовись он хоть Роган или Корсини, Понятовский или Ноайль… – Роганы – один из самых знатных родов Франции, потомки древних королей и герцогов Бретани; владели огромными землями в Бретани, в том числе герцогством Роган и княжеством Гемене; при Людовике XIV были возведены в ранг иностранных принцев; к этому роду принадлежали принцы Гемене, герцоги Монбазоны, принцы Субизы, принцы Леоны, герцоги Роган-Шабо и многие другие знатные французские семьи.

Корсини – знатная флорентийская семья, поселившаяся в Риме в сер. XIII в. и игравшая большую роль в его политической жизни; самый известный ее представитель – Лоренцо Корсини (1652–1740), избранный папой в 1730 г. и принявший имя Климент XII. Понятовские – польский княжеский род, ведущий свое происхождение от итальянцев, переселившихся в Польшу в XVI в. Один из виднейших его представителей – Станислав Август Понятовский (1732–1798), в 1764 г. при поддержке Екатерины II избранный польским королем; до этого, в 1757–1758 гг., был послом в Санкт-Петербурге и находился в близких отношениях с императрицей; в 1795 г., после третьего раздела Польши, отрекся от престола и последние годы жизни провел в России.

Ноайли – французская аристократическая фамилия, известная с XI в.; пять ее представителей стали маршалами Франции.

парчовые ткани, вроде тех, в какие Веронезе одевал своих волхвов… – Парча – дорогая тяжелая шелковая ткань со сложным узором, тканным золотой или серебряной нитью; в средние века ввозилась из Византии, Турции и Персии и служила для изготовления мужских и парадных женских одежд.

Здесь имеется в виду огромное полотно (356 х 320 см) Веронезе (см. примеч. к с. 93) «Поклонение волхвов» (1573), написанное им для венецианской церкви Сан Сильвестро и в 1885 г. приобретенное Лондонской Национальной галереей. Более ранний вариант этой картины был написан Веронезе в 1571 г. для церкви Санта Корона итальянского города Виченца, расположенного вблизи Венеции.

Согласно Евангелию, во время рождения Христа волхвы пришли в Иерусалим с Востока и спрашивали, где родившийся царь Иудейский (Матфей, 2: 1–2). В евангельском тексте ничего не сказано о том, кто были эти люди, из какой страны они пришли и к какой религии принадлежали, не названо и их число, но толкователи библейских текстов считают их не просто мудрецами, но царями, представителями трех рас человечества.

только «Роберт-Дьявол» смог установить перемирие между враждующими сторонами… – «Роберт-Дьявол» – опера Мейербера (см. примеч. к с. 156) на сюжет средневековой легенды о жестоком рыцаре – разбойнике герцоге Нормандии Роберте I (1010–1035; правил с 1027 г.), отце Вильгельма Завоевателя, прозванном Дьяволом, а затем искупившем свои грехи подвигами благочестия; премьера ее состоялась 21 ноября 1831 г. в Париже, в Королевской академии музыки (в зале Лепелетье).

154… это звонит колокол братства Милосердия. – Братство Милосердия было создано во Флоренции в 1244 г. с целью оказания помощи больным и бедным, но главным образом – для захоронения мертвых; часовня братства располагалась на южной стороне Соборной площади.

155… с восшествия на трон великого герцога Фердинанда, отца теперешнего государя, смертная казнь почти что отменена… – Фердинанд III (1769–1824) – великий герцог Тосканский в 1790–1801 и 1814–1824 гг., второй сын императора Леопольда II (1747–1792; император с 1790 г.) и его супруги (с 1764 г.) Марии Луизы Испанской (1745–1792).

156… кошелек его… становится легче на несколько фра нческоне. – Франческоне – тосканская монета крупного достоинства, чеканившаяся в Пизе и во Флоренции со времен правления великого герцога Франческо II (1708–1765; великий герцог Тосканский с 1737 г., император Священной Римской империи Франц I с 1765 г.); при Леопольде II в 1827–1828 гг. чеканились золотые франческоне (леопольдо-не) – весом 32,65 г и стоимостью 80 серебряных флоринов, а с 1830 г. – серебряные (леопольдина), весом 27,5 г и стоимостью 4 флорина.

Сейчас Флоренция, как Венеция во времена Кандида, место встречи многих лишенных трона монархов. – Кандид – герой философской повести Вольтера «Кандид, или Оптимизм» (1758). Здесь имеется в виду глава 26 повести: Кандид во время своих странствий попадает в Венецию, обедает там с шестью иностранцами, приехавшими на карнавал, и все они оказываются свергнутыми со своих престолов монархами (это были: турецкий султан, российский император, английский король, два польских короля и король Корсики).

…На премьере «Сицилийской вечерни»… – Здесь имеется в виду первая опера Иосифа Понятовского (см. примем, к с. 156) «Джованни да Прочида» («Giovanni da Procida»), впервые поставленная 25 ноября 1838 г. во Флоренции. Одну из партий в ней исполнял сам автор. Сицилийской вечерней в истории называется народное восстание на Сицилии, которое стихийно вспыхнуло 31 марта 1282 г. в Палермо и было направлено против Карла I Анжуйского, подчинившего своей власти Сицилийское королевство в 1268 г.; согласно легенде, сложившейся позднее, восстание началось по сигналу – колокольному звону к вечерне.

Джованни да Прочида (1210–1298) – итальянский врач, дипломат и политический деятель, один из вдохновителей Сицилийской вечерни.

графа де Сен-Лё, бывшего короля Голландии… – Имеется в виду Луи Бонапарт (1778–1846) – младший брат Наполеона Бонапарта, король Голландии в 1806–1810 гг.; после своего отречения (1810), вызванного несогласием с политикой императора в отношении Голландии, жил под именем графа де Сен-Лё (по названию принадлежавшего ему с 1804 г. замка в селении Сен-Лё-ле-Форе в долине Уазы) и умер в Ливорно.

принца де Монфора, бывшего короля Вестфалии… – Имеется в виду Жером Бонапарт (1784–1860) – младший брат Наполеона Бонапарта, в 1807–1813 гг. государь королевства Вестфалия, созданного для него из земель Западной Германии; с августа 1816 г. носил титул принца де Монфора, дарованный ему королем Вюртембергским.

герцога Лукки, бывшего короля Этрурии… – Этрурия – королевство, образованное в 1801 г. по договору между Францией и Испанией на территории завоеванной Наполеоном Тосканы; во главе его был поставлен Людовик I Пармский (1773–1803), зять испанского короля Карла IV, с 1795 г. супруг его дочери Марии Луизы Бурбон (1782–1824); после его смерти и вплоть до ликвидации королевства (23 ноября 1807 г.) титул короля Этрурии (Людовик II) носил их малолетний сын Карл Людовик (1799–1883) – герцог Лукки в 1815–1847 гг., герцог Пармы (Карл II) в 1847–1848 гг.; в 1848 г. отрекся от престола и под именем графа де Виллафранка жил во Франции.

г-жу Кристоф, бывшую королеву Гаити… – Имеется в виду Мария Луиза Кристоф, урожденная Мельгрен (1778–1851) – с 1793 г. супруга Анри Кристофа (1767–1820), одного из лидеров негров в борьбе за независимость Гаити, с 1807 г. президента государства, который объявил себя 28 марта 1811 г. королем Генрихом I и короновался вместе с ней 2 июня того же года; после смерти мужа, покончившего жизнь самоубийством 8 октября 1820 г., и гибели от рук повстанцев ее сына, наследного принца Жака Виктора Анри (1804–1820), уехала с дочерьми Франсуазой (1798–1831) и Анной (1800–1839) в Англию, а затем в Италию; умерла в Пизе.

князя Сиракузского, бывшего вице-короля Сицилии… – Имеется в виду Леопольдо Бурбон-Сицилийский, граф Сиракузский (1813–1860) – третий сын неаполитанского короля Франческо I (1777–1830; правил с 1825 г.) и его второй супруги (с 1802 г.) Изабеллы Испанской (1789–1848), брат короля Фердинанда II (1810–1859; правил с 1830 г.), вскоре после воцарения которого на троне был поставлен им главным наместником Сицилии, проявил себя умелым администратором, снискал любовь сицилийцев, но затем оказался в немилости и в 1835 г. был Фгозван из Палермо; умер в Пизе.

оставалось еще совсем немного до того, как это блистательное общество развенчанных монархов должна была пополнить Кристина, недавняя регентша Испании. – Мария Кристина (1806–1878) – дочь неаполитанского короля Франческо I, испанская королева (1829–1833), четвертая супруга (с 1829 г.) короля Фердинанда VII (1784–1833; правил в 1808 и 1814–1833 гг.); после его смерти, в 1833–1840 гг., в годы малолетства их дочери Изабеллы (1830–1904), королевы Испанской в 1833–1868 гг., – регентша; в 1840 г., когда стал известен ее тайный брак (1833) с камергером Фернандо Муньосом, графом Риансаро (1808–1873), была вынуждена покинуть Испанию, и регентство на 1840–1843 гг. перешло к генералу Бальдомеро Эспартеро (1792–1843); умерла в Гавре.

автор представленной оперы – князь Понятовский, один из предков которого был польским королем. – Понятовский, Иосиф (1816–1873) – итальянский композитор, узаконенный побочный сын Станислава Понятовского (1754–1833), генерала и политического деятеля, племянника польского короля Станислава Августа Понятовского (см. примеч. к с. 153); учился композиции во Флоренции; автор 13 опер, первыми их которых были «Джованни да Прочида» (1838) и «Дон Дезидерио» (1840), а последней – «Джельмина» (1872); в 1847 г. натурализовался в Тоскане; с 1848 г. был представителем тосканского двора в Париже; при Наполеоне III стал французским сенатором (1854) и в 1871 г. последовал за императором в изгнание, в Англию, где и умер.

за пять су ходят слушать Моцарта, Россини и Мейербера… – Моцарт, Вольфганг Амадей (1756–1791) – великий австрийский композитор; обладал многосторонним дарованием: сочинял почти во всех современных ему жанрах музыки.

Россини, Джоаккино Антонио (1792–1868) – знаменитый итальянский композитор, режиссер, дирижер, певец; автор духовных камерных сочинений, но прежде всего – многочисленных опер, среди которых две совершенно разные по жанру принесли ему мировую славу: опера-буфф «Севильский цирюльник» (1816) и произведение героико-романтического жанра «Вильгельм Телль» (1829); с 1815 г. был постоянным оперным композитором театра Сан Карло в Неаполе; в 1824 г. возглавил Итальянскую оперу в Париже; в 1836 г. вернулся в Италию; в 1855 г. снова приехал в Париж и оставался там до самой смерти.

Мейербер, Джакомо (настоящее имя – Якоб Либман Бер; 1791–1864) – композитор, пианист и дирижер; родился в Берлине, в еврейской купеческой семье; автор 24 опер, из которых наибольшей известностью пользуются «Роберт-Дьявол» (1831), «Гугеноты» (1836) и «Пророк» (1849); жил во Франции, Италии и Германии.

Стентарелло, которому можно поаплодировать за две крации. – Стентарелло – персонаж итальянской народной комедии.

Две крации – монета, чеканившаяся в Тоскане в годы правлений Леопольда I, Фердинанда III и Людовика I; стоила 10 кваттрино.

Стентарелло для Флоренции – то же, что Жокрис для Парижа, Кассандр для Рима, Пульчинелла для Неаполя и Джироламо для Милана… – Жокрис – персонаж французского ярмарочного театра; как правило, это слуга, совершеннейший простофиля, воплощение глупости.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю