355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » romaletta » Хор тысячелетий (СИ) » Текст книги (страница 29)
Хор тысячелетий (СИ)
  • Текст добавлен: 10 мая 2017, 00:00

Текст книги "Хор тысячелетий (СИ)"


Автор книги: romaletta



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 48 страниц)

– Вольха?..

– Лен... – только что девчушка поднималась на ноги, отряхивая стружку с грязных штанов, и вот уже перед ним взрослая волшебница в развевающейся пузырем от несуществующего ветра белой юбке и мятой, но провокационно прозрачной белой блузе, – Я не ждала тебя так скоро, зачем ты здесь?..

– Я...

– Знаю, скучал... Я тоже... я...

– Знаю, любишь...

– Тебе нужно идти, я буду...

– Будешь ждать...

– Да. Ты...

– Приду, когда...

– Настанет время.

Невыразимцы, оцепившие Арку Смерти, в которой скрылся странный незнакомый волшебник, откровенно скучали: из Арки еще никто и никогда не выходил живым. Министр дал разрешение Дамблдору на какой-то эксперимент, но если бы они знали, что эксперимент будет заключаться в том, чтобы пройти сквозь Арку, они бы, конечно, посмеялись и запретили. Никто не думал, что Дамблдор настолько выжил из ума!

Вдруг полог Арки колыхнулся, и волшебники не поверили своим глазам: белокурый мужчина с двумя огромными крыльями словно расколол совершенно мягкий на вид полог с той стороны и показался в разломе, который выглядел так, как будто из него светило солнце. Яркие лучи подсвечивали волосы, более всего похожие сейчас на светящийся нимб, и крылья, делавшиеся прозрачными и тоже словно светящимися. Мужчина нес на руках тело.

Когда Лен окончательно вышел из арки, полог снова приобрел свой обычный вид, вампир свернул крылья и спокойно сказал:

– Альбус, Сириусу нужны укрепляющее и тонизирующее зелья. И колдомедик. Он жив, но переход дался ему с большим трудом – слишком велика разница между мирами, большая потеря энергии при переходе. И да, сделай что-нибудь с моей мантией. Как вы носите такую неудобную одежду?..

Невыразимцы оправдали название отдела, хоть и с трудом, но все же не выразив своего крайнего изумления.

Римус сидел возле постели Сириуса и не мог отвести глаз. До последнего оборотень не верил в то, что это в самом деле случится. Составленные Снейпом предписания по лечению магического истощения Блэка и приложенный перечень зелий немного пугали своим объемом, но судя по степени недовольства Мастера зелий, жизни Сириуса ничто не угрожало. Временно Блэк был лишен магии, но и она должна была постепенно восстановиться. Пожалуй, Люпин был бы счастлив, если бы не постоянные мысли о том, что Сириус позволяет ему быть рядом ровно до тех пор, пока не придет в себя.

По возвращении в долину Лена долго не могли найти. Ни Ролар, ни Гарри, ни Повелительница. Когда же он объявился, то вел себя совершенно как обычно. На вопросы об Арке отвечал сдержанно: сходил, вернул вашего Сириуса, что еще нужно?..

Гарри подозревал, что что-то случилось, но Арр’акктур на все расспросы только пожимал плечами. И лишь однажды, когда они с юношей были вдвоем и никто не мог их услышать, добавил:

– Когда придет время, малыш, я расскажу тебе. И тогда ты будешь способен понять.

====== Глава 80. День рождения ======

Сириус открыл глаза и огляделся. Он лежал в совершенно не знакомой ему комнате: стены были отделаны деревянными панелями, судя по плясавшим на задернутых светлых занавесках бликам, за окном были деревья, через листву которых и пробивался солнечный свет. Окно было открыто, и занавески немного шевелились от то и дело налетавшего ветерка. Пахло, словно дом стоял в лесу, щебет птиц дополнял картину. Волшебник приподнялся на локте, и тут же в поле его зрения оказалось встревоженное лицо Римуса.

– Сириус! – воскликнул он, явно обрадованный.

– Паршиво выглядишь, Луни, – Блэк рухнул обратно на подушки, – Ну и похмелье у меня... давненько так худо мне не было, а?.. Куда это нас занесло, дружище?..

– Сириус, это не похмелье, – спокойно пояснил Люпин, пряча противоречивые эмоции, – ты погиб во время боя в Министерстве магии.

– Я что, в раю? – засмеялся Блэк.

– Спасибо, что не предположил иное, – заметил Римус, – Вынужден тебя огорчить, но ты все еще на земле. Тебя вернул из-за Грани приемный отец Гарри.

– Что за чушь ты... – и тут Блэк все вспомнил, – Вот же дьявол...

– Не совсем, но очень близко по смыслу, – кивнул Люпин, отмеряя очередную порцию зелья, – На вот, выпей.

Волшебник проглотил зелье и скривился:

– Небось, Снейп варил? Он меня ненавидит, потому и зелья всегда самые противные выбирает... – буркнул Блэк и внезапно переменившимся тоном попросил: – Римус, прости меня...

– За что?..

– За все. Ты знаешь, ТАМ все выглядит... совсем иначе... и...

– Сири, ты же знаешь, – Люпин взял его руку в свои, – я, как ты выражаешься, всегда готов подставить задницу, – он горько усмехнулся, отводя глаза.

– Нет, Луни. Совсем не так, – в ярких глазах Блэка читалась нежность, – Я понял, что у меня никогда не было человека ближе, чем ты. Несмотря на все наши выходки с Джеймсом, он никогда не был настолько открыт и уязвим передо мной, как ты. И я, скотина, частенько пользовался твоей любовью... но... Римус, я был полный идиот. Прости меня... Я, кажется, уже без тебя не могу...

– Ты и сейчас полный идиот, Блэк, не льсти себе, – раздался с порога холодный голос зельевара, – Давай уже, поднимай свою блохастую задницу. Гарри ждет всех на празднование своего шестнадцатилетия.

Гарри и Блейз, прибывший в долину накануне вечером, весь день потратили на то, чтобы придумать и осуществить украшение излюбленного места Гарри для пикников на берегу реки. Юноши подняли и закрепили на деревьях с помощью магии разноцветный шатер, зачаровав его от дождя: небо хмурилось, и у Гарри были опасения, что в разгар праздника хлынет ливень. По краям шатра с интервалом в пару пядей повесили магические фонарики, освещавшие поляну пятнами теплого уютного света – это создавало праздничную атмосферу, а кроме того, волшебники, в отличие от вампиров, не видели в темноте.

Поразмыслив, Гарри решил пригласить на вечеринку Кендру: Повелительница была, пожалуй, самым одиноким вампиром во всей долине, и, кроме того, была матерью Альбуса. Лен согласился, что пригласить Повелительницу – стратегически верное решение, и Гарри отправил ей приглашение с патронусом.

Столы ломились от всяких блюд: Дамблдор, узнав о готовящемся празднике, предложил воспользоваться помощью скучающих летом Хогвартских домовиков, и они расстарались. То и дело с хлопком появлялись и исчезали эльфы с новыми блюдами, и к назначенному времени на столе совсем не осталось свободного места.

Гарри, не видевший Ролара с самого утра, немного нервничал, и Блейз, чувствуя это, отвел его в сторону:

– Чего ты боишься, Гарри?..

– Я не боюсь... Блейз, сегодня... ну... понимаешь, я могу сделать свой Осознанный выбор... и...

– Я понимаю, Гарри. Вспомни, после бала тогда... было же хорошо?..

– Да, – Гарри улыбнулся.

– Ну вот, а будет еще в сто раз лучше, – Блейз обнял друга и похлопал по спине, – Вот увидишь!

– Парень дело говорит, – раздался за спиной Гарри знакомый голос, и юноша чуть не подпрыгнул, сердце его пустилось в бешеный галоп, – Ты прямо сейчас собрался умереть от разрыва сердца?

Гарри медленно повернулся к Ролару. На нем были новые маггловские джинсы, сидевшие на его идеальной фигуре как влитые, черная облегающая футболка с прорезями для крыльев, которые он держал полуразвернутыми. Гарри смотрел на него с таким видом, как будто собирался съесть глазами.

– Нет, похоже, ты избрал другой способ самоубийства: захлебнуться слюной, – подытожил вампир, и Блейз расхохотался.

На поляне начали собираться гости. Места хватило всем, и Гарри, которого усадили во главе стола, с удивлением почувствовал, что проголодался. Веселая общая беседа постепенно сошла на нет, люди и вампиры образовали отдельные группки по интересам. Римус помог Гарри зачаровать принесенную Леном из Дома Совещаний невесть откуда взявшуюся гитару, и над поляной полилась нежная мелодия. Дождь все-таки пошел, и Гарри с Блейзом переглянулись, показав друг другу поднятые большие пальцы.

Обойдя всех гостей по нескольку раз, Гарри плюхнулся на свой стул, удовлетворенно глядя на собравшихся. Здесь собрались, пожалуй, самые близкие ему люди – и вампиры, конечно, – но не хватало Драко, Гермионы и Невилла. Драко принял Метку... Теперь его теплые чувства к Гермионе не только запретны по сословным соображениям, но и опасны... Хотя, если честно, Гарри не совсем понимал, в чем цель Тома. Нужно было это выяснить прежде, чем очертя голову бросаться в битву. Ведь маловероятно, что он хотел просто истребить магглорожденных волшебников – это же какая-то глупость... А Том не был дураком...

– О чем задумался, Гарри? – Ролар, как обычно, подошел совершенно неслышно. Вроде бы, только что танцевал с Кендрой посреди поляны...

– О Темном лорде, как ни странно, – улыбнулся Гарри, поворачиваясь к вампиру, – Ты больше не танцуешь?..

– Нет, – Ролар серьезно смотрел в глаза юноши, будто силясь прочитать в них какой-то ответ, и Гарри запоздало сообразил, что так за весь вечер ни разу и не обозначил своего отношения. Для него, Гарри, факт достижения шестнадцатилетнего возраста ровным счетом ничего не значил, он искренне не понимал, чего такого особенного ждут вампиры именно от этого дня, но принимал их правила игры.

Сейчас, глядя на обеспокоенное лицо Ролара, Гарри вдруг вычленил в своем самочувствии ту странность, которую он принимал за волнение. У него внутри словно постепенно нарастала распирающая его Сила. От этого не было страшно. Напротив, его переполнял небывалый подъем, казалось, он способен сейчас горы свернуть. Вычленив это чувство, Гарри в панике поискал глазами Лена, но с Повелителем было все в порядке, он беседовал с Лили и Снейпом и умирать совершенно не собирался. Успокоившись, Гарри снова посмотрел на Ролара:

– Что? Ролар, почему ты так смотришь?.. – Гарри не понимал, что происходит.

– Гарри, как ты себя чувствуешь?

– Отлично, – пожал плечами юноша, – Да прекращай ты уже меня пугать.

– Совсем скоро полночь, – заметил Ролар.

– Да. Я не понимаю, почему ты думаешь, что что-то изменится, – Гарри сделал шаг навстречу вампиру, сокращая расстояние, – я люблю тебя, ты же знаешь...

– Да, малыш, – Ролар смотрел все так же серьезно, и Гарри не нашелся, что еще сказать.

====== Глава 81. После полуночи ======

Полночь наступила внезапно. Просто мир для Гарри раскололся на “до” и “после”. Вот он был, обычный юный волшебник, с необычной судьбой, посвященный в Хранители, и вот – его захлестнула волна Силы. На какой-то момент Гарри утратил связь с реальностью: все новые и новые пласты Силы поднимались из глубины его тела, и Гарри казалось, что он утонет в них, так и не найдя равновесия. Но головокружение прошло так же внезапно, и вот уже мир стал выглядеть совершенно иначе. Все существа, которые находились вокруг, вдруг приобрели в голове Гарри четкую характеристику по настроению, состоянию, магической силе... Гарри в первый момент даже не понял, что с ним, но постепенно приходя в себя в объятиях Ролара (кстати, кто именно держит его, Гарри не видел, но чувствовал), он осознал, что видит мыслеобразы, о которых говорил ему наставник, когда описывал свое мироощущение.

От обилия новой информации у Гарри голова шла кругом. Он зажмурился еще плотнее и попросил:

– Ролар, пожалуйста, давай уйдем... просто в лес, подальше от всех... пожалуйста...

– Конечно, малыш.

Вампир без лишних вопросов увел юношу с поляны, благо лес вампир знал как свои пять пальцев.

– Ты обалденно приятно пахнешь, Ролар, – сказал Гарри, не открывая глаз, наслаждаясь переливающимися гранями мыслеобраза вампира.

Стоило Гарри и Ролару покинуть шатер, как Лен весело подмигнул Альбусу:

– Теперь ты не один, да, Альбус?

– Я знал, что так будет, Арр’акктур, – улыбнулся волшебник в бороду. – Я очень рад за Гарри, и за тебя, разумеется.

Волшебник и вампир вышли на берег реки выше по течению. Песчаная коса вдавалась глубоко в поток, но выходить на нее сейчас было опасно: над долиной бушевала гроза. Молнии то и дело взрезали темноту и уходили в воду. Гарри и Ролар вымокли до нитки, и теперь прохладные струи дождя стекали по их волосам, капали с ресниц и холодили разгоряченную кожу. Оказавшись вдалеке от остальных, Гарри наконец смог открыть глаза и посмотреть в лицо наставнику.

– В первый момент это, должно быть, ошеломительно, – тихо сказал Ролар. – Я догадывался, что вместе с приростом Силы у тебя может открыться Дар. Как ты?..

Они стояли так близко, что Гарри чувствовал дыхание Ролара. Его запах, внезапно получивший такую значимость именно теперь, заполнял ноздри и будто бы щекотал в груди Гарри какую-то точку, заставляя дышать поверхностно и часто.

– Хочу тебя, что аж скулы сводит, – признался юноша.

Ролар нежно провел тыльной стороной ладони по бархатистой коже щеки Гарри, приподнял его лицо за подбородок и завладел его губами. Юноша отвечал ему жарко, словно от этого зависела его жизнь. Мужчина, не разрывая поцелуя, забрался руками под рубашку Гарри, коснулся горячей кожи, и юноша зеркально повторил его движение, заново исследуя тело вампира. Прервать поцелуй все-таки пришлось, когда они стали по очереди снимать друг с друга одежду: майка и рубашка, джинсы и белье, обувь и носки... Капли дождя стекали по их обнаженным телам, но жар, сжигавший изнутри, был сильнее. Гарри протянул руку и проследил кончиками пальцев путь капель, стекавших с волос вампира: от ключицы вдоль груди, по рельефному животу к впадине пупка, и ниже, вокруг колом стоящего члена, к поджавшимся к его основанию яичкам.

– Ты такой... у меня даже нет слов... – Гарри прижался к Ролару всем телом.

– Не ищи слова, сейчас они только помешают, – вампир обнял Гарри, впервые позволив себе спуститься рукой пониже спины и с вожделением сжать упругую ягодицу молодого волшебника.

Гарри сладко застонал и прикусил кожу на шее Ролара, тут же зализывая место укуса. Вампир усмехнулся и опустился перед ним на колени, вбирая член Гарри в рот. Волшебник вздрогнул всем телом. Ролар обвел языком головку, пощекотал уздечку и, неожиданно для Гарри, пропустил весь его пенис в горло. Юноша задохнулся от ощущений. Клыки слегка царапали кожу Гарри, прибавляя остроты. Вампир чувствовал, что волшебник уже на грани, поэтому, на секунду отстранившись, шепнул:

– Не сдерживайся, – и снова вобрал член волшебника до самого основания, прижимая его к себе за ягодицы.

Гарри опустил руки на затылок Ролара и осторожно двинул бедрами, чувствуя, как горло мужчины вибрирует от низкого стона. Почувствовав, что сейчас кончит, Гарри сделал попытку отстраниться, но вампир крепко держал его, пока юноша не излился ему в горло с почти жалобным:

– Рола-ар...

Дождь постепенно сошел на нет. Гарри присел на мокрую траву, поморщился и, нащупав палочку, трансфигурировал из груды одежды что-то вроде матраса, притягивая за собой вампира. Мужчина уложил юношу на спину и обхватил губами его торчащий темный сосок. Волшебник застонал, выгибаясь навстречу. Гарри обхватил рукой напряженный пенис Ролара, большим пальцем размазывая каплю смазки по обнажившейся головке, а второй рукой лаская безволосые яички. Его собственный член давно уже снова прижимался к животу.

– Какой ты твердый, – Гарри продолжал водить рукой по члену вампира, – я... хочу тебя...

– Ты боишься, – Ролар читал его как открытую книгу.

– Немножко, – согласился Гарри. – Но я доверяю тебе... и хочу... хочу этого. С тобой. Ты тоже хочешь, я знаю.

Ролар накрыл его губы своими. Поцелуй вышел до того пронзительно-нежным, что Гарри задрожал.

– Перевернись, – шепнул вампир, – и доверься мне...

Гарри послушно лег на живот. Ролар нежно провел руками вдоль позвоночника юноши, помял ягодицы, раздвинув коленом ноги Гарри. Когда вампир наклонился, чтобы дотянуться языком до плотно сжатого отверстия, Гарри зажмурился. Но стоило языку мужчины прикоснуться к его коже, как волшебник вздрогнул и распахнул глаза.

– Что ты... за-чем...

– Я же сказал, доверься мне, малыш, – попросил Ролар, продолжая кружить языком вокруг звездочки ануса молодого мага. – Разве тебе не нравится?..

– Я... ох... м-м...

– Можешь не отвечать. Я и так вижу.

От осознания того, что Ролар творит с его телом, возбуждение Гарри становилось болезненным, но юноша терпел эту сладкую пытку, стараясь запомнить каждое мгновение этой волшебной ночи. Он видел, что Ролар тоже счастлив, что он ждал эту ночь с таким же нетерпением, и поэтому Гарри хотел, чтобы вампир получил не меньшее наслаждение.

Не с первого раза, но Ролару удалось протолкнуть кончик языка через плотное колечко мышц Гарри, и язык сразу же сменил палец. В первый момент ощущение было дискомфортным, но вампир почти сразу же согнул палец и нащупал им бугорок простаты. Гарри не смог сдержать стон. Второй палец вошел в него почти незаметно. Продолжая растягивать юношу, Ролар покрывал поцелуями его плечи и шею, и Гарри чувствовал, как напряженный член мужчины скользит по его коже.

Наконец вампир счел, что достаточно подготовил Гарри. Он осторожно вынул пальцы из растянутого отверстия и попросил:

– Встань на колени, малыш, – Гарри сразу же принял нужную позу, но Ролар приблизил свой, в общем, не маленький член к лицу юноши, – Гарри, пожалуйста... М-м... поцелуй его... чтобы...

– Я понял, – Гарри с удовольствием обхватил губами член вампира, сразу вобрал его в рот, нежно проводя языком, пьянея от пряного вкуса мужчины, но Ролар довольно быстро отстранился.

Снова оказавшись позади юноши, вампир положил руку ему на поясницу, подсказывая, что нужно прогнуться. Гарри закусил губу.

– Не бойся, – Ролар приставил головку члена к растянутому анусу юноши, – расслабься, тогда не будет больно...

Гарри честно постарался расслабиться, но удавалось плохо. Ролар осторожно надавил головкой на вход, и мышцы волшебника неохотно, но пропустили внутрь обильно смазанную слюной и естественной смазкой головку. Вампир замер, почувствовав невероятное сжатие. Он наклонился к Гарри, обнимая его, прикусывая за плечо и сжимая между пальцами бусины сосков. Спустился рукой вдоль поджарого смуглого живота, обхватил стоящий словно каменный член юноши, несколько раз провел рукой вдоль ствола, пока не почувствовал, что Гарри расслабился.

Ролар осторожно, короткими толчками, не переставая ласкать и прикусывать юное тело, чтобы отвлечь от неприятных ощущений, погрузил свой член полностью в задницу Гарри.

– Вот и все, малыш, – шепнул он, – Теперь будет только хорошо...

И первым же осторожным движением Ролар безошибочно надавил на чувствительную точку внутри тела Гарри, вырывая у него сдавленный стон. Со второго движения бедер Ролара Гарри уже начал подаваться ему навстречу, сладко постанывая или хныча, если вампир слишком замедлял темп. Ролар крепко держал юношу за выступающие косточки таза с силой входя в его податливое тело, с каждым толчком все яснее ощущая, как свивается тугая спираль наслаждения внутри него. Балансируя на грани, Ролар резко вынул член из тела Гарри, одним движением перевернул юношу на спину и, закинув его стройные ноги себе на плечи, плавным движением погрузился в него снова до основания, заставляя юного волшебника протяжно застонать. Вампир обхватил истекающий смазкой член Гарри и стал двигать по нему рукой в такт своим толчкам. Юноша совершенно потерялся в ощущениях и первым кончил, забрызгав горячей спермой себе живот и грудь. Мужчина почувствовал, как сокращаются мышцы Гарри на его члене, и в тот же момент его накрыл оглушительный по силе оргазм.

Не в силах разорвать объятия, волшебник и вампир лежали под звездным августовским небом. Показавшийся из-за пушистой елки возле самого берега белый волк понюхал воздух, приподнимаясь на задних лапах, и, развернувшись, потрусил прочь.

====== Глава 82. Новый Министр Магии ======

Гарри разбудил сработавший защитный контур и очень красочное Роларово высказывание по этому поводу (кажется, юноша немного перестарался, сделав его двусторонним и вдобавок замкнув на себе, так что вампир слегка дымился и горел жаждой мщения).

– Прости, пожалуйста, я еще не привык... слишком много УМЕ вложил... – Гарри залился краской.

– Вот УМА я тебе сейчас вложу, да. Через мягкое место! – угрожающе донеслось из-за ближайших кустов.

– То есть ты думаешь, что это УМ передается? – заржал Гарри. Из кустов прилетела шишка, и попала бы ему точно в лоб, если бы юноша вовремя не отклонил голову.

Ролар вышел из-за деревьев и, не стесняясь своей наготы, стал медленно заходить в реку. Из-за прошедшей грозы вода была немного мутная. Гарри с веселым гиканьем вбежал в нее, подняв тучу брызг, и сразу нырнул. Вампир с улыбкой наблюдал за резвящимся юношей.

– Ролар, тут полно рыбы! – восторженно.

– Я знаю.

– Ничего себе! Гнездо орла и в нем орлята! – восхищенно.

– Да, малыш.

– Ночью здесь был Лен, ты заметил? – задумчиво.

– Заметил.

– Ролар...

– Да, Гарри?..

Юноша вышел из воды к вампиру, стоящему на берегу с расправленными крыльями, подставив их под лучи солнца для просушки, обошел его, поднырнув под крыло, и заглянул в смеющиеся глаза.

– Почему мне так хорошо с тобой?.. Я чувствую себя так, словно... словно...

– Всю жизнь искал что-то важное и наконец нашел?.. – подсказал Ролар.

– Да...

В доме Ролара было непривычно многолюдно. Поскольку Лен никого не посвятил в результаты своих ночных наблюдений, собравшиеся маги нервничали: никто не видел Гарри с прошедшего вечера. Несмотря на натянутые отношения между Сириусом и Лили, волшебники соблюдали вежливый нейтралитет. Дамблдор по обыкновению загадочно улыбался, глядя на собравшихся, не спеша посвящать их в произошедшие с Гарри изменения, а также в свои планы относительно Избранного. Наконец на пороге дома показался Гарри:

– Ого, как вас тут много! Решили продолжить празднование? – следом за юношей вошел Ролар с видом “а я так, мимо проходил”: пристальное внимание присутствующих было ему не очень приятно, однако чего-то подобного он ожидал.

– Гарри, все в порядке? – спросили Лили, подходя к сыну и заглядывая в его глаза. – Ты вчера так стремительно исчез с вечеринки, мы беспокоились... – она бросила нервный взгляд на вампира.

– Мам! Ну что ты, что со мной может случиться в Долине? Тем более, если со мной Ролар, – Лили явно не разделяла уверенности юноши, но сочла за лучшее промолчать. – Когда вы отправляетесь обратно, мам?..

– Сегодня. Нам нужно подготовиться к сложному этапу переговоров, да, Северус? – мужчина кивнул. По его виду было понятно, что он с удовольствием уже покинул бы долину, чтобы не наблюдать вопиющее, с его точки зрения, поведение Гарри и одного нахального вампира.

Всеобщим вниманием завладел Альбус, как бы между делом заметив:

– Гарри, мне пришлось пообещать министру Скримджеру за разрешение провести Лена к Арке одну вещь... так вот, я боюсь, ты должен сегодня отправиться с нами в Лондон.

– Зачем? – Гарри неосознанно попятился, нащупывая руку Ролара и сжимая его пальцы. – Что хочет министр?

– Пока что просто поговорить, не волнуйся ты так, Гарри, – Альбус подмигнул. – Пообщаешься с ним по душам и сегодня же вернешься.

– Когда мы отправляемся? – спросил Гарри обреченно.

– Через полтора часа из Дома Совещаний. Я сделаю портал.

Гарри зашел вслед за Роларом в его комнату и зачаровал дверь. Вампир молча обнял его и прижал к себе:

– Не придумывай, малыш. Все в порядке. Во-первых, с Дамблдором тебе ничего не угрожает. Во-вторых, ты и сам сможешь постоять за себя.

– У меня такое чувство, что от меня отрывают кусок...

– Это нормально, малыш, это обратная сторона вампирьих чар.

– Что?.. – Гарри поднял на него глаза. – Ты... не может быть, я же... на самом деле...

– Да нет, конечно, – Ролар рассмеялся. – Вампирьи чары в прямом смысле не действуют на вампиров, и на Хранителей тоже. Конечно же твои чувства истинные, Гарри. Ты никогда не задумывался, почему в нашей общине так мало разводов?.. Как правило, новый партнер появляется только после смерти одного из супругов или из-за какого-то из ряда вон выходящего события. Притом, что, как я уже говорил тебе когда-то, в выборе партнера нас почти ничто не ограничивает. Почему, условно говоря, у нас тут не процветает распущенность или, скажем, бордельный бизнес, как в человеческом обществе?..

– И почему? – Гарри не сводил глаз с Ролара.

– Потому что во время соития по обоюдному согласию вампирьи чары партнеров завязываются друг на друге. Я чувствую сейчас то же, что и ты. И это говорит сразу о нескольких вещах. Помимо очевидного, что наша близость была желанна обоими... Ну, ты догадался?..

– Откуда у меня вампирьи чары?!

– Бинго, малыш.

Когда за Гарри и Роларом закрылась дверь, волшебники с минуту сидели в полной тишине. Первым не выдержал Сириус:

– Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?.. Альбус, какого лысого Мерлина Гарри стал настолько похож на этого... вампира?.. Он же не мог его укусить?.. Это же... ну... сказки...

– Конечно нет, – Дамблдор улыбнулся. – На самом деле Гарри не больше похож на Ролара, чем на любого другого вампира, Сириус. Но вот тут мы подходим к самому интересному. Ни для кого не секрет, что юный Поттер – Хранитель Арр’акктура?

– Что?.. – Сириус выронил чашку, благо, пустую.

– Я потом тебе расскажу подробнее, – сказал Люпин, Снейп закатил глаза. – Продолжайте, директор.

– Спасибо, Римус, – Дамблдор отлевитировал чашку на стол. – Я, конечно, могу ошибаться, но, по-моему, вчера произошло эпохальное с точки зрения магии событие: посвященный в Хранители до наступления шестнадцатилетия юноша вступил в дееспособный по вампирьим меркам возраст, и кровь Повелителя, текущая в его жилах, каким-то непостижимым для меня образом не только увеличила его магический потенциал – что было как раз вполне ожидаемо, – но и открыла юноше несколько иные возможности. Я заметил эмпатический Дар и вампирьи чары. Возможно, что-то еще, пока сложно сказать.

В который уже раз в комнате воцарилась гробовая тишина.

Гарри смотрел на Ролара со смесью ужаса и восторга, вампир тем временем достал из стола стилет и протянул Гарри рукоятью вперед:

– Попробуй меня атаковать.

– Что?.. – на Гарри словно вылили ушат ледяной воды.

– Попробуй атаковать меня этим стилетом. Ударить, скажем, в ногу.

Гарри, привыкший, что скорость реакции вампира в разы превышает его, без малейшей задней мысли сделал выпад и... пропорол штанину едва успевшего увернуться Ролара, полоснув по коже бедра. Глаза Гарри стали по галлеону. Он выронил нож и бросился к возлюбленному, но порез был совсем неглубокий и сразу затянулся. Юноша прикоснулся губами к розовой полоске и зачаровал прореху на джинсах. Медленно поднялся с пола, молча глядя в невозмутимое лицо вампира.

– Я увернулся потому, что ждал удара, – тихо сказал Ролар.

Когда Дамблдор наконец покинул дом, Лили тоже поднялась и молча вышла.

– Снейп, – Блэк окликнул поднявшегося было следом волшебника, – можно тебя на минутку?..

– Чего тебе, Блэк? – зельевар с трудом сдерживался, чтобы не заавадить его на месте.

– Я только хотел... – Сириус глубоко вздохнул, – я хотел попросить прощения.

– Прощения?.. – глаза Снейпа нехорошо сузились. – За что же?..

– За... за Лили. Нет, выслушай! Мне тоже нелегко... Я очень виноват перед ней и понимаю, что до конца жизни не смогу искупить свою вину... но я хотел... хотел, чтобы она знала, я сожалею... – Блэк закрыл лицо руками, не сумев выдержать тяжелого взгляда черных глаз. – Если бы я мог все исправить... клянусь, я бы сделал все, что в моих силах, – глухо закончил он.

– Нет, Блэк, ты не понимаешь, что ты и твой дружок сотворили. Тебе не понять и сотой доли, – прошипел зельевар сквозь зубы. – Ты просишь прощения за один акт чудовищного насилия, даже не понимая, что самое страшное было уже потом. Жизнь с Поттером, который каждый день самоутверждался за ее счет, – вот что было страшнее всего. Каждый день унижения, каждый день, Блэк! Лили до сих пор не может справиться с этим. И не дай Мерлин тебе еще хоть раз подойти к ней. Я убью тебя на месте. Ты меня понял?..

Сириус молча кивнул.

Приземлившись в Хогвартсе, Гарри тепло попрощался с матерью и профессором и взялся за предложенную Дамблдором руку, чтобы трансгрессировать в Министерство. Юноша заметил, что кисть его правой руки словно бы только что зажила после серьезной травмы, но поскольку Альбус был невозмутим, решил не акцентировать на этом внимание.

Из Атриума, в котором больше не было фонтана, Гарри проследовал незнакомым коридором и наконец достиг приемной министра.

– Здесь я тебя оставлю, Гарри, – сказал Дамблдор. – Мне нужно еще поговорить с несколькими людьми. Пожалуйста, как закончишь, пришли мне патронуса, я заберу тебя у этой двери. Хорошо?

Юноша кивнул и постучался в дверь приемной. Зайдя, он обнаружил Перси Уизли в кресле секретаря. Тот, раздувшись от собственной важности, препроводил его в кабинет.

В первый момент Гарри пришла в голову дурацкая мысль, что Руфус Скримджер очень похож на старого льва. В густой гриве рыжевато-каштановых волос и в кустистых бровях виднелись седые пряди, из-за очков в проволочной оправе смотрели пронзительные желтые глаза, а в движениях, хоть он и прихрамывал, сквозила своеобразная гибкая, размашистая грация. В этом человеке сразу чувствовались острый ум и твердый характер. «Можно понять, – подумал юноша, – почему волшебное сообщество предпочло в эти опасные времена видеть своим предводителем Скримджера, а не Фаджа». До недавнего времени, как было известно Гарри, он возглавлял Управление мракоборцев; человек крутой, видавший виды, Скримджер нисколько не походил на дородного Фаджа с его котелком.

– Мне давно уже хотелось познакомиться с вами, – сказал Скримджер без предисловий. – Вам это известно?

– Нет, – чистосердечно ответил Гарри.

– Да-да, очень давно. Однако Дамблдор вас так оберегал, – продолжал Скримджер. – Что, разумеется, естественно – естественно после всего, что вам пришлось пережить… и особенно после событий в Министерстве…

Он замолчал, ожидая ответа, но Гарри не ответил, и Скримджер заговорил снова:

– Я искал возможности побеседовать с вами с того дня, как занял мой нынешний пост, но Дамблдор… впрочем, его можно понять… мне таковой не предоставил. Очень хорошо, что ему потребовалось провести этот ритуал в Отделе Тайн. Насколько я осведомлен, иностранному специалисту удалось высвободить из Арки вашего крестного отца?.. Сириус Блэк оправдан по всем статьям с тех пор, как нам удалось получить свидетельства очевидцев о том, что Питер Петтигрю жив...

Гарри молчал, ожидая, что будет дальше.

– Какие только слухи о вас не ходят! – продолжал Скримджер. – Но, конечно, мы с вами понимаем, все эти россказни полны домыслов… разговоры о пророчестве… о вашей избранности… о вампирах...

«Так, – подумал Гарри, – вот мы и подобрались к настоящей причине этого разговора».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю