Текст книги "Хор тысячелетий (СИ)"
Автор книги: romaletta
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 48 страниц)
– Не лги! Ты стал его шпионом еще за год до гибели Джеймса и Лили! Ты был его осведомителем!
– Его... его власть была безгранична, – хлюпнул Петтигрю. – Что бы я выиграл, если бы стал противиться ему?
– Да. Что бы ты выиграл, Питер, в борьбе с самым злым волшебником всех времен? – Блэк клокотал от ярости. – Всего–навсего несколько невинных жизней.
– Ты не понимаешь, Сириус! – проскулил Петтигрю. – Он убил бы меня.
– Значит, надо было умереть, – прорычал Блэк. – Умереть, а не предавать друзей. Мы бы все так поступили ради тебя!
Блэк и Люпин встали плечом к плечу и подняли волшебные палочки.
Василиск опустил голову, тело свилось в кольца, и змей развернулся к вампиру. Лен слышал, что Сципион размышляет: “В высшей степени странно – почему потенциальная угроза для Школы оказалась прямо в Тайной Комнате. Убить вампира дело не столько сложное, сколько хлопотное. Повелитель. Ну надо же! Что могло понадобиться в Хогвартсе Повелителю Смерти?..”
Василиск сделал ленивый бросок. Лен без особых усилий уклонился, и голова змеи чуть не врезалась в стену.
Лен рискнул послать телепатический сигнал Сципиону: “Король змей, я пришел с миром! Хранитель мой знаком тебе, зовут его Гарри. Мне поведали, что грозит ему опасность смертельная. Не убивать пришел я в Твой дом, но в помощь сыну своему названому!”
– Ты должен был понимать, – произнес Люпин тихо, – если тебя не убьет Волан–де–Морт, то это сделаем мы. Прощай, Питер.
Гермиона закрыла руками лицо и отвернулась.
– Нет! – вдруг крикнул Гарри. Он бросился вперед и загородил Петтигрю, повернувшись к волшебным палочкам. – Нельзя его убивать! – сказал он жестко. – Нельзя!
И Блэк, и Люпин были потрясены.
– Сириус, важно продемонстрировать Министерству, что этот человек жив. Тогда тебя оправдают, и вы сможете нормально жить! Подумай, зачем тебе становиться убийцей? Опять в Азкабан захотелось? – Гарри был убедителен. – Инкарцеро! – сказал он твердо, и магические веревки оплели Петтигрю словно куклу.
Но тут произошло непредвиденное: дверь в кабинет со стуком отворилась, несмотря на наложенные Люпином заклятья, и на пороге возник профессор Снейп собственной персоной.
– Так-так-так, – протянул Снейп, – сколько раз я говорил Дамблдору, что это вы помогаете старому другу Блэку проникать в замок. И вот оно доказательство. Но мне и во сне привидеться не могло, что у вас хватит духа устроить веселую оргию прямо в замке…
– Северус, вы ошибаетесь, – настаивал Люпин. – Ведь вы слышали далеко не все, я сейчас объясню...
– Этой ночью в Азкабане станет на двух узников больше, – глаза Снейпа пылали фанатичным огнем. – Вот интересно, как это понравится Дамблдору... Он был так уверен в твоей совершеннейшей безвредности, Люпин, вервольф ты наш домашний...
– Но это же глупо, – заметил Люпин мягко. – Неужели старая школьная обида стоит того, чтобы отправить невинного человека в Азкабан?
Хлоп! Тонкие, гибкие, как змеи, шнуры вылетели из волшебной палочки Снейпа и захлестнулись вокруг рта, запястий и лодыжек Люпина; он потерял равновесие и рухнул на пол, не в силах пошевелиться. Палочка его покатилась по полу, но, к сожалению, никто из присутствующих не заметил этого, потому что Блэк, яростно взревев, бросился к Снейпу, но тот нацелил волшебную палочку точно ему в лоб.
– Только дай мне повод, – прошипел Снейп, – дай повод, и, клянусь, я убью тебя. – Вот тут Гарри ему поверил безоговорочно.
Блэк замер. Трудно было сказать, чье лицо сильнее искажала ненависть.
Гарри оцепенело смотрел на них, не зная, что предпринять. Внезапно в распахнутую за спиной Снейпа дверь ворвался тот, кого Гарри меньше всего ожидал увидеть в Хогвартсе.
====== Глава 36. Неожиданная развязка ======
Дальнейшие события в кабинете профессора Люпина развивались стремительно. Гарри подскочил как ужаленный и с воплем: “Ролар!” – бросился к выходу, проскочив между Снейпом и Блэком, отчего волшебники на миг потеряли концентрацию и опустили палочки.
Петтигрю, воспользовавшись всеобщим смятением, при помощи палочки Люпина снова обратился в крысу и юркнул в оставшуюся открытой дверь. Живоглот кинулся следом, но так и не успел его поймать.
Гарри и Ролар, обменявшись несколькими словами, бросились вон из кабинета, подхватив под руки сопротивлявшегося Снейпа и не обращая больше ни на что внимания, а появившаяся следом за вампиром запыхавшаяся профессор МакГонагалл освободила Римуса от веревок и предложила Сириусу как можно скорее воспользоваться камином в ее кабинете, чтобы покинуть Хогвартс, потому что Снейп, оказывается, успел вызвать Министра и авроров.
Прикинув возможные пути отхода, Сириус отбыл в свой родовой особняк на площади Гриммо, 12.
Рон и Гермиона в легком ступоре вернулись в гостиную Гриффиндора и разошлись по спальням, так и не проронив ни слова.
Сципион перестал нападать на вампира и, свернувшись несколькими кольцами, мысленно уточнил: “Но кто же тот, что нападать на парселтанге мне велит? Он очень странен, ибо нет в нем плоти.” Лен прислонился к одной из колонн и осторожно ответил: “Лишь отпечаток он души, что некогда жила под небом.”
Василиск задумался. Вампир уточнил: “Дозволишь очи мне открыть, дабы я убедиться смог, что с Гарри?” Сципион подумал: “Не нападаю я, спокоен будь, вампир!” Арр’акктур опасливо взглянул на него через отражение в мраморном полу, но василиск действительно прикрыл свои смертоносные глаза прозрачным третьим веком. Воспоминание о Томе Риддле стало за это время более материальным, как будто обрело настоящую плоть, но Лен по-прежнему не чувствовал его мыслей, следовательно, пока оно и было – лишь мысль, не существо.
Игнорируя пафосные речи, которые произносил Том, Лен бросился к распростертому под статуей телу. Это был не Гарри. Перед ним без сознания лежал никто иной, как Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор. Вампир попытался привести его в чувство, но тщетно.
– Что с ним? – спросил Лен у воспоминания
– Он умирает. Точнее, он отдает свою жизнь мне. Как только он умрет, я обрету наконец свободу и собственную плоть и кровь, – самодовольная улыбка тронула губы Тома. – Старый дурак. Поддался моим уговорам. Хотел поквитаться с тобой, вампир, за то, что ты постоянно мешаешь ему воссоединиться со мной. И я пообещал помочь. О, как же он хотел разговаривать со мной. Ни дня без строчки. Смешно. Но теперь он умрет. А я получу все его могущество.
Лен судорожно прокручивал в уме варианты. Как бы ни был ему неприятен Альбус, Том его устраивал еще меньше, особенно с учетом его неуравновешенности. Если воспоминание еще не убило Альбуса окончательно, то оно, должно быть, привязано к этой тетрадке. Вампир мысленно обратился к Сципиону: “Сципион, ты мог бы оказать услугу мне? Хотя, по правде говоря, то долг твой, о великий. ” Василиск заинтересованно поднял голову: “О чем ведешь ты речь?” Лен: “Тетрадка эта, что у ног Великого Основателя, убивает директора сей Школы. Пронзи тетрадь ты ядовитым зубом. Спаси директора.”
Василиск не колебался ни секунды. Какую-то долю секунды оба, и Риддл, и Лен, смотрели на него. Затем, лишь стоило клыку гигантской змеи вонзиться в тетрадь, грянул долгий, продирающий до мозга костей вопль. Чернила потоком хлынули из дневника, заливая пол. Риддла корчило и выворачивало, он бился и визжал, а потом…
Потом он сгинул. Наступила полная тишина, нарушаемая лишь упорным «кап, кап, кап» – это чернила всё ещё сочились со страниц дневника: яд василиска прожёг в нём шипящую сквозную дыру.
Гарри и Ролар во весь дух мчались по коридорам Хогвартса к кабинету директора, таща за собой сопротивляющегося Снейпа. Вдруг Гарри замер, как вкопанный. Никто, кроме него, не услышал Сципиона, который, как обычно, безошибочно нашел юношу и прошипел: “Тот, что себя твоим названым отцом величает, находится подле прохода, что в замок из Тайной Комнаты ведет. С ним Дамблдор, помощь целителя необходима ему.”
Резко сменив направление, все трое побежали к туалету Плаксы Миртл.
Придя в себя, Дамблдор обнаружил вокруг более чем странную компанию: возле стрельчатого окна, скрестив руки на груди, стоял Арр’акктур, полностью облаченный для ритуального поединка. Рядом с постелью больного хлопотала мадам Помфри, а чуть поодаль сидел Гарри Поттер, увлеченно о чем-то вполголоса беседующий с темноволосым вампиром, который, кажется, был его наставником. В углу сидел Северус Снейп, то и дело неодобрительно поглядывающий в сторону болтающих. Дамблдор пошевелился, привлекая внимание.
– С возвращением, Альбус, – насмешливо произнес Арр’акктур. – Как тебе понравилось путешествие?..
– Простите, Повелитель, я не совсем понимаю...
– Не понимаешь?.. Так я объясню, – Лен присел на стул возле постели Альбуса.
С минуту ничего не происходило, но Гарри знал, что светловолосый передает телепатически воспоминания о своей схватке с василиском и последующем разговоре с воспоминанием о молодом Томе. Лицо Дамблдора постепенно бледнело, пока директор не зажмурился и не воскликнул:
– Прошу, хватит!.. – из глаз Дамблдора, помимо воли, потекли слезы. – Прости меня, Арр’акктур! Я снова ошибся...
– Хватит?.. Прости?.. Альбус, пойми наконец: Том Риддл – страшное существо. У меня даже человеком его не поворачивается язык назвать, а мое отношение к людям тебе известно! – Лен был не на шутку сердит. – Если с головы Гарри по твоей вине упадет хоть один волос... – вампир выдержал паузу, и всем присутствующим стало понятно, что в этом случае лучшим выходом для директора будет самоубийство, – я тебя предупредил.
Гарри воспользовался тем, что Лен о чем-то разговорился с Мастером зелий, и утащил Ролара показать ему подземный причал на Черном озере. Место вампиру понравилось. Они устроились на камнях возле самой кромки воды, наблюдая за неспешным шевелением щупалец гигантского кальмара.
– А как тебе удалось так быстро оказаться в Хогвартсе? – полюбопытствовал Гарри.
– Не поверишь, я воспользовался “Ночным рыцарем” – заулыбался вампир.
– Но как?.. Как тебе удалось его вызвать? – юноша удивленно смотрел на наставника.
– Оказывается, чтобы вызвать его, не нужно быть волшебником. Достаточно иметь волшебную палочку. Я откопал одну из твоих запасных и взмахнул ей, – Ролар достал из-за голенища своего берца палочку и продемонстрировал ее Гарри. Юноша засмеялся, запрокидывая голову назад.
Но стоило ему снова выпрямиться, глаза Гарри встретили взгляд Ролара. Юношу внезапно будто прошило током и Гарри резко оборвал смех. Молодой волшебник вдруг увидел в карих глазах наставника то же выражение, что так поразило его в Сириусе. Только Ролар абсолютно точно ни с кем его не мог спутать. Не веря сам себе, Гарри смотрел и смотрел на него, словно зачарованный. Качнувшись вперед, юноша немного сократил расстояние между их лицами, неотрывно следя за выражением глаз вампира. В них появились привычные смешинки, но Гарри это не смутило. Он приблизился еще немного. Когда между их лицами уже почти не стало воздуха, Ролар прошептал, задевая дыханием губы юного волшебника:
– На нас кто-то смотрит, малыш...
– Плевать... – так же шепотом ответил Гарри и прижался губами к губам наставника.
Разумеется, это не был настоящий поцелуй. Скорее легкое, почти невинное касание. Но у Гарри было ощущение, что мир вокруг взорвался ослепительной вспышкой, перестав существовать.
====== Глава 37. Отъезд ======
Гарри брел по коридору в Большой зал. Есть не хотелось. Ему вообще ничего не хотелось: после такого душевного подъема, который он испытал у озера, его накрыла какая-то серая апатия. И хотя умом он понимал, что ничего, в сущности, не произошло, краски мира для Гарри словно поблекли...
Чуткий слух Хранителя уловил, тем не менее, какой-то странный разговор:
– Я вот только беспокоился... – гудел в другом конце коридора Хагрид, – утром... н–ну.. вдруг он где встретил профессора Люпина, но Люпин... говорит, никогда... то есть не ел никого в эту ночь...
– Что–что? – растерянно спросил Гарри, подходя к полувеликану, который делился какими-то переживаниями с Гермионой.
– Да вы чо, не слыхали? – посерьезнел Хагрид. Он понизил голос, хотя вокруг не было ни души. – Ну, Снейп, значит... всем сказал... решил, верно, пусть все знают... Что профессор Люпин, он, вишь, того – оборотень. Ну его и носило по полям... прошлой–то ночью. Теперь он, понятное дело, это... собирает вещи.
– Собирает вещи? – встревожился Гарри, – почему?
– Почему, почему... – удивился Хагрид столь странному вопросу. – Он перво–наперво нынче же утром... отказался от должности. Не могу, грит, подвергать риску, ежели... ну, еще раз такое выйдет.
Гарри мгновенно подорвался с места:
– Пойду повидаюсь с ним, – бросил он.
Дверь в кабинет Люпина была приотворена. Он уже упаковал почти все вещи. Возле потрепанного чемодана стоял пустой бак, где когда–то сидел гриндилоу, чемодан был открыт и почти заполнен. Люпин склонился над чем-то у себя на столе и на стук поднял взгляд.
– Я видел, что ты идешь, – улыбнулся Люпин, указав на пергамент, который разглядывал. Это была Карта Мародеров.
– Почему вы уезжаете?
Люпин подошел к двери и закрыл ее.
– Профессор Снейп… хм... как бы случайно... проговорился сегодня за завтраком, что я – оборотень.
– Но вы ведь не из–за этого уезжаете?
Люпин горько усмехнулся.
– Завтра в это время прилетят совы с письмами от родителей. Они не захотят, Гарри, чтобы оборотень учил их детей. Кроме того, я понял, что... не могу оставить Сириуса одного. Он переехал в особняк своих родителей, – Люпин выдвигал ящики стола и выгружал содержимое, но взор его был обращен внутрь себя, – Сириус всегда ненавидел этот дом. Он не сможет там в одиночестве находиться. Ты видел, у него после Азкабана и так... психика не вполне здоровая... а тут еще... Да! – вдруг вспомнил Римус и поднял глаза на Гарри, – Он просил передать тебе извинения. Но не сказал за что...
– Неважно. Передайте, что я не сержусь и все правильно понял, – спокойно сказал юноша.
Люпин бросил последние книги в чемодан, задвинул ящики стола и повернулся к Гарри.
– Поскольку я больше не преподаватель, могу не чувствовать угрызений совести, что возвращаю тебе вот это. Мне она больше не пригодится, а тебе – наверняка, – Люпин протянул Гарри Карту. – И, пожалуйста, зови меня Римус, – оборотень подмигнул юноше.
Гарри кивнул и с улыбкой взял Карту.
– Вы... то есть ты считаешь, что я вполне могу пользоваться Картой, чтобы?..
– Да, конечно, – Люпин закончил сборы и закрыл чемодан. – Без тени сомнения заявляю, Джеймс был бы страшно разочарован, если бы его сын не нашел ни одного потайного выхода из замка.
В дверь кто–то постучал. Гарри поспешно засунул в карман Карту Мародеров и мантию–невидимку.
Это был профессор Дамблдор. Он ничуть не удивился, застав в кабинете Гарри.
– Ваш экипаж у ворот, Римус.
– Спасибо, директор.
Люпин поднял старый чемодан и пустой бак из–под гриндилоу.
– Что же, Гарри, прощай. Учить тебя было истинным удовольствием. Уверен, мы когда–нибудь еще встретимся. Директор, нет необходимости провожать меня до ворот, я сам справлюсь...
Люпин, подумал Гарри, хочет покинуть школу как можно скорее. Наверняка он волнуется за Сириуса.
– До свидания, Римус, – спокойно сказал Дамблдор.
Люпин взял под мышку бак, и они с Дамблдором обменялись рукопожатием. Улыбнувшись Гарри на прощанье, Люпин быстрым шагом вышел из кабинета.
Гарри сел в опустевшее кресло, хмуро уставившись в пол. Он услышал, как закрылась дверь, и поднял голову – Дамблдор был все еще тут.
– Почему ты так расстроен, Гарри? – спросил директор. – После этой ночи ты вправе собой гордиться.
– Почему Вы решили, что я расстроен? Слава Мерлину, отец, – Гарри нарочно выделил это слово, – не пострадал, да и с наставником я повидался – редкая удача посреди учебного года, – юноша вызывающе смотрел на Дамблдора.
– Наставником, – Дамблдор улыбнулся в бороду и, подойдя к столу, облокотился о его край, разглядывая Гарри, словно видел его впервые. – Ты очень красивый мальчик, Гарри, – повторил он слова Блейза, и юноше стало не по себе, словно директор смог прочитать его, вопреки всем законам магии реара. – Уверен, что многие, – он сделал ударение на последнем слове, – это замечают. Не так ли?..
– Не понимаю, о чем вы? – Гарри постарался, чтобы голос его не дрогнул. Хотя больше всего ему хотелось убежать, он заставил себя сидеть в кресле в достаточно непринужденной позе, – Кстати, как Вы себя чувствуете, профессор?..
– Спасибо, Гарри, очень хорошо, – и Дамблдор вышел из кабинета, оставив мальчика.
Остаток учебного года прошел для Гарри словно в тумане. Он сдавал какие-то экзамены, писал эссе и рефераты... Блейз смотрел на него побитой собакой, но попыток сблизиться не предпринимал. Кто бы ни был свидетелем сцены у озера, но, судя по всему, это был не гриффиндорец: никакого слуха по школе пущено не было, чему Гарри, по здравому размышлению, был рад.
Снейп ходил чернее тучи и срывался на всех подряд. Конечно, больше всего доставалось представителям львиного факультета. Гарри переживал за профессора, но не знал, что он может сделать в этой ситуации, ведь выдавать невиновного человека стражам Азкабана, как минимум, жестоко. А еще профессор Люпин... Гарри отчетливо видел, насколько сильно он любит Сириуса. Профессора ему тоже было жалко.
Еще Гарри вдруг понял, что хочет овладеть анимагией. Окончательную точку в этом вопросе поставил Ролар, признавшись, что чтобы пройти мимо дементоров в школу, он просто перекинулся волком: те его даже не заметили. То же самое говорил и Сириус, когда рассказывал про свой побег. Поэтому Гарри, хоть и умел теперь вызывать патронуса, уверился в том, что анимагия – одно из самых полезных умений. И приступил к тренировкам.
Иногда Гарри получал письма от Сириуса: всегда с разными птицами. Ему даже в какой-то момент стало любопытно, откуда он их берет посреди Лондона?.. Но спросить юноша постеснялся. А вот Ролар вел себя как будто ничего не произошло. Они с Леном уехали в тот же день, и Гарри со временем начало казаться, что ему все это просто приснилось.
Несмотря на прекрасную погоду и всеобщее веселье, несмотря на то, что Сириус спасся и Лен не пострадал, Гарри никогда еще не встречал конец учебного года в столь скверном расположении духа.
Разумеется, не одного его огорчил уход профессора Люпина. Казалось, вся школа переживала отставку профессора.
– Кого же они нам дадут в будущем году? – уныло вопрошал Малфой, хотя до того, как Римус уехал, он то и дело отпускал шуточки по поводу его материального положения. Гарри думал, что он это делает для поддержания имиджа надменного принца: не дурак же Драко в самом деле! Люпин был отличным преподавателем.
– Может, вампира, – размечтался однажды Дин Томас. Гарри только хмыкнул.
Но не только отъезд Люпина расстраивал Гарри. Он постоянно думал, где прячется Петтигрю, добрался ли до тайного убежища Волан–де–Морта, как там поживают Сириус и Люпин... Разумеется, директор Дамблдор был в курсе, что Сириус невиновен. И, надо отдать ему должное, он сделал вид, что очень обрадовался этому факту. Гарри настораживало то, что было совершенно не очевидно, чего ждать от Великого Светлого: поддержки или подвоха? И потому он беспокоился за крестного.
Этот волшебник казался Гарри кем-то вроде большого глупого щенка, который не осознает своей силы и может легко заблудиться в трех соснах... Кроме того, юноша чувствовал к нему симпатию как к коллеге по несчастью: Сириус видел в нем Джеймса, но Гарри не был им. Он видел, что Сириус тоскует, но понимал, что мечта его недостижима... Так же, как и сам он... Как там говорили магглы? Близок локоть, да не укусишь. Юноша не питал иллюзий. Гарри упорно уговаривал себя довольствоваться тем, что может по крайней мере видеть Ролара, говорить с ним... От этих мыслей Гарри неизменно впадал в отчаяние.
Но стоило башням Хогвартса скрыться из виду за поворотом железной дороги, как Гарри постепенно повеселел. Блейз же напротив, с каждым километром становился все более молчалив. Если в начале пути он болтал и смеялся вместе со всеми, то на подъезде к Лондону юноша и вовсе сник, глядя в темное окно на пролетающие мимо огни. Гарри, сидевший рядом, не выдержал, воспользовавшись тем, что все соседи по купе дружно ржали над очередной пантомимой Малфоя из жизни гриффиндорцев (даже Гермиона смеялась, уверяя всех, что именно так оно происходит – уж ей-то вы можете поверить!), положил ему руку на плечо и тихо спросил:
– Ты напишешь мне летом?
– Конечно, Гарри, – Блейз отвернулся от окна и внимательно посмотрел в глаза юноше, – скажи, твой наставник... он...
– Так это ты был тогда у озера, да? – осенило Гарри.
– Я.
– Блейз... я... в общем, там все очень сложно. Ролар... он вампир, и... – Гарри не выдержал взгляда итальянца и уронил лицо на руки, – ему триста лет! – все отсмеялись, и во внезапно наступившей тишине последние слова Гарри прозвучали на все купе.
– Кому триста лет? – мигом заинтересовался Малфой.
– Наставнику Гарри, – ответил Блейз невозмутимо.
– Очешуеть! Так может, этот придурок Томас был прав? Нам теперь по ЗОТИ вампира сделают преподом? – заржал Гойл.
– Больно ему надо! – хмыкнул Гарри, делая вид, что просто чесал глаза.
Блейз не пытался возобновить разговор до тех пор, пока поезд не остановился. Когда юноши остались в купе вдвоем, он осторожно спросил:
– Разница в возрасте волнует его или тебя?..
– Его.
– Понятно.
– Блейз...
– Да, Гарри?..
– Прости меня.
– Не за что, Гарри. Пиши летом... как у вас будут дела...
====== Глава 38. Сны ======
– Ролар?..
– Повелитель?.. – в тон ему.
– Прекрати.
– И ты не начинай.
– Я беспокоюсь за Гарри.
– Я тоже.
Гарри вернулся в родную долину и был неприятно удивлен. Ему раньше казалось, что у него совершенно нет свободного времени? Чушь. Вот ТЕПЕРЬ у него точно не было ни минуты. Педагоги словно сговорились (а может быть, так оно и было?), и юноша успевал только перекусить днем и спать ночью – вот и все свободное время. Ближе к концу занятий в Хогвартсе, Гарри, как и любой подросток, иногда просыпался от смутных – или не очень – но невероятно волнующих видений. Но на фоне постоянных физических и магических перегрузок юноша спал как вампир – то есть практически падал замертво, воскресая утром под звон будильника или поочередные окрики преподавателей, в зависимости от того, на занятия к кому из них он проспал в этот раз.
Зато спустя всего неделю таких интенсивных тренировок Гарри научился обращаться со своей анимагической формой. Несмотря на то, что сам Северус не был анимагом, тренировал он Гарри довольно эффективно. С учетом крови Повелителя, бегущей по венам Гарри, никого не удивило, что обращается Гарри именно в волка. Тем более, что и патронус, которого мальчик с удовольствием продемонстрировал Лену и Кендре, был соответствующей формы.
Тело Гарри за год значительно изменилось: юноша не только вытянулся, но и мышцы вполне догнали кости – юноша больше не напоминал нескладный дидактический материал из класса анатомии. Гибкий, но не тощий, с узкими бедрами и ровными прямыми ногами, не особенно широкий в плечах, с рельефно выделяющимися ключицами, юноша стал, по мнению Ролара, вполне пригоден для наращивания мышечной массы на более интенсивных тренировках. А заодно и не будет времени на глупости, – утешал себя наставник, глядя, как Гарри выматывается к вечеру и без задних ног падает на постель.
Утренние пробежки и обязательное купание в любую погоду – а чаще всего погода стояла солнечная – покрыли смуглую кожу юноши равномерным золотистым загаром. Впрочем, вампиры в этом плане от Гарри не отставали. Молодой маг отрастил волосы, что сделало его еще больше похожим на коренного жителя долины, тем более, что и разрез глаз Хранителя неуловимо трансформировался вместе с телом, делая его еще больше похожим на вампира. Только крыльев не хватало.
– Ролар?..
– Лен?..
– Ты не слишком его нагрузил?..
– Ты переживаешь за Гарри?
– Да.
– Я тоже.
Гарри лежал на спине, прижав руки к лицу и тяжело дыша, словно после долгого бега. Ему только что снился яркий, отчётливый сон. Старый шрам в форме зигзага молнии на его лбу горел под пальцами так, будто к коже приложили добела раскалённую проволоку.
Он сел, не отрывая руки от шрама. Сквозь занавески пробивался тусклый лунный свет.
Гарри ещё раз ощупал шрам – боль всё не проходила. Он вылез из постели, открыл гардероб и принялся разглядывать себя в зеркале на внутренней стороне дверцы. Шрам выглядел как обычно, но его по-прежнему саднило.
Гарри попытался вспомнить, что же именно ему снилось перед тем, как он проснулся. Всё было настолько реально… Два человека, которых он знал, и ещё один незнакомый… Гарри сосредоточенно сдвинул брови, силясь вспомнить…
Ему явилось смутное видение полутёмной комнаты… На коврике у камина – змея… Коротышка по имени Питер, по прозвищу Хвост… и холодный высокий голос – голос лорда Волан-де-Морта. От одной этой мысли Гарри показалось, будто у него внутри прокатился кусок льда.
Он плотно зажмурился, пытаясь воскресить в памяти, как выглядел Лорд, но тщетно. Хвост развернул кресло, Гарри увидел то, что сидело в нём, его охватил приступ ужаса, он проснулся… Или причиной была боль в шраме?
А кто же тот старик? Ведь там точно был какой-то пожилой человек, Гарри видел, как он упал. Но здесь всё путалось; Гарри уткнулся лицом в ладони, стараясь забыть о своей спальне и восстановить картину той скудно освещённой комнаты. Но детали ускользали, утекали, как вода сквозь пальцы… Волан-де-Морт и Хвост говорили о ком-то, кого они убили, – Гарри не удавалось вспомнить имя… И замышляли убить кого-то ещё. Его…
Он отнял ладони от лица и, широко открыв глаза, оглядел спальню, будто ожидал увидеть что-то необычное. Однако в его маленькой уютной комнате все было по-прежнему. Гарри натянул свои любимые и потому уже потрепанные кожаные штаны, которые ему купил Лен на ярмарке в прошлом месяце, и вышел из дома. Ночная прохлада показалась ему приятной: после этого душного сна хотелось свежести. Гарри присел на ступеньки крыльца. Через несколько минут к нему присоединился Лен.
– Не спишь, – констатировал он спокойно, садясь рядом.
– Не сплю... Я разбудил тебя?.. Прости, я не хотел.
– Ты очень громко страдаешь тут, – улыбнулся вампир и обнял юношу за плечо. – Ты часто видишь такие... сны?..
– Нет. И шрам... Ты же знаешь, он болел, когда...
– Знаю. Мне кажется, Гарри, что настало время мне рассказать тебе кое-что, о чем я уже давно знаю, но... все откладывал, не хотел тебя пугать. Дело в том, что у тебя не просто шрам от проклятья.
– А что? – юноша заметно нервничал.
– Я ощущаю в твоем сознании некую... чужеродную сущность.
– ЧТО?!
– Тише-тише, малыш, – стальная хватка на плече не позволила Гарри вскочить с места. – Что это такое – это скорее вопрос к Альбусу. При всем его... непростом характере, он – не просто один из сильнейших, но и один из самых знающих волшебников. Думаю, что он, как и я, подыскивает более подходящее время, чтобы тебе рассказать. С его точки зрения – подходящее. И способ. Я сказал это тебе сейчас, чтобы ты был готов. Вероятно, между тобой и Томом существует некая... телепатическая связь. И ты будешь время от времени испытывать на себе ее проявления. Ты должен быть сильным, Гарри. Должен бороться. И в то же время – хитрым. Используй вашу связь. Понимаешь меня?..
Гарри медленно кивнул.
– А сейчас иди отдыхать, – сказал Лен после небольшой паузы, – завтра на занятиях будешь спать одним глазом.
– Вряд ли я сейчас усну, – пожал плечами Гарри, но послушался. Лен еще с минуту посидел на крыльце, словно прислушиваясь, а потом решительным шагом отправился за Роларом.
– Ролар... – Повелитель потряс вампира за плечо, дождался его пробуждения и будничным тоном продолжил, – Случилось то, чего я опасался. У Гарри начались видения. Пришлось ему рассказать об их связи с Томом. Сейчас у него в голове творится такой винегрет, что я побоялся даже копаться. К сожалению, как бы мне ни было это неприятно, но реально отвлечь от всего этого его можешь только ты. Я прошу тебя, только не...
– Можешь не продолжать, я и так понимаю, о чем ты. Разумеется, Лен.
– Все-таки хорошо, что это ты, Ролар, – вздохнул Повелитель, – я тебе могу доверять... А что бы я делал, если бы это был тот мальчик?.. Блейз? Или еще кто... Ладно. Это все лирика. Идем, он вряд ли спит.
– Малыш? – Ролар осторожно приоткрыл дверь.
Гарри сидел на постели как был: в штанах и с голым торсом, подтянув колени к животу и положив подбородок сверху на руки. Вампир пересек комнату и присел рядом с ним.
– Уже пора на тренировку? – спросил Гарри, глядя в пустоту перед собой.
– Нет, еще ночь, – терпеливо ответил Ролар, прислоняясь к стене и притягивая Гарри за плечи к себе.
– Ты знал?.. – юноша привалился к груди вампира, и тот почувствовал, что Гарри бьет нервная дрожь.
– О твоей связи с Томом Риддлом? Конечно. Вампиры чувствуют такие вещи. Он отметил тебя как равного себе. А ведь тебе был всего год. Не специально, но он передал тебе часть своих магических способностей. Змеиный язык, например, – Ролар стянул с волос Гарри кожаный шнурок и стал массировать шею и затылок юноши. Мышцы Гарри были сильно напряжены, их едва не сводило судорогой.
– Я урод? Я похож на него? – спросил Гарри.
– Главное не в том, чем вы похожи. Главное – чем вы отличаетесь, малыш.
Постепенно мягкие касания умелых пальцев, тепло и размеренное дыхание вампира успокоили Гарри. Юноша перестал дрожать и сомкнул веки. Уже засыпая, Гарри пробормотал:
– Ты ведь знаешь... ты всегда все про меня знаешь...
– Знаю, малыш. Спи.
За окном уже совсем рассвело.
====== Глава 39. Чемпионат мира по квиддичу ======
Несмотря на то, что Гарри уснул в очень неудобной позе, пробуждение его было, пожалуй, самым счастливым за всю жизнь. Во сне юноша сполз вниз и теперь чувствовал под щекой тепло и упругость мышц левого бедра Ролара, а на плече – приятную тяжесть его руки. Приоткрыв глаза, Гарри увидел пряжку ремня и небольшой кусочек голой золотистой от загара кожи между слегка разошедшимися полами льняной рубахи наставника.
Кровь стремительно прилила к паху, и утро перестало казаться Гарри таким уж добрым. Юноша сглотнул и, стремясь загладить неловкость, немного хрипло спросил:
– Я опять проспал тренировку?..
– Сегодня устроим выходной, – улыбнулся Ролар. – Ты знаешь, что завтра Чемпионат мира по квиддичу?
– Да, мне писал Блейз... – Гарри сел, болезненно поморщившись. – Я не хочу на чемпионат...
– Почему?.. Ты же играешь.
– Да... я... – Гарри потупился. К счастью, мучительная эрекция начала проходить, и он украдкой посмотрел на Ролара из-под длинных ресниц, – Я бы лучше с тобой провел день...








